Tip:
Highlight text to annotate it
X
Downloaded From www.AllSubs.org
Detasamentul de tancuri U.S. Unit 5.
Repeta mesajul.
Detasamentul de tancuri U.S. Unit 5. Repeta.
- Catre tine, terminat.
- Necodificat.
Retragerea a fost ordonata
in toate sectoarele.
Unitatile ramase sa-si noteze ca
punctele nord,est si vest...
...sunt sub control inamic.
Terminat.
Nu inteleg. Spre sud?
Punctele nord,est si vest
sunt sub control inamic.
In regula, dar ce sa facem?
Care este ordinul?
Succes,yankeu.
Terminat.
Poftim?
Succes,yankeu.
Pe limbajul tau, rahat!
In regula. De ce nu ai spus asa
de la inceput?
Hei,sergent! Hei,sergent!
Sergent Gunn!
Grabeste-te, sergente!
Ordinele au venit direct. Grabeste-te!
In regula, pastreaza-ti tricoul!
In regula, Waco?
Sa mergem!
Hei, sergent!
Trebuie sa iesim de aici,si repede!
Asta a venit de sus. Estul,vestul
si nordul sunt sb control inamic.
A fost ordonata retragerea generala.
Estul,vestul si nordul.
Ne-au prins in cusca.
Asta-i sudul,dar nu este
nimic aici decat nisip si pietre.
Orice loc e mai sanatos decat asta.
Sa ne miscam!
Hai jos aici si da-ne o mana de ajutor!
Ce vom face daca nu va merge
aceasta mixtura?
Lasam balta chestia asta.
Da-mi acel dispozitiv.
Intra acolo.
Tine asta jos in timp ce
o fixez cu un surub.
Crezi ca ne va trage afara?
Asta depinde de felul in care o tinem.
Este ca o femeie.
Dar nici o femeie n-a spus niciodata
ceva mai dulce...
... asa *** va suna acest motor
cand va rula.
Tine asta sus si
ei ne pot lovi.
Acolo.
Asta ar trebui sa o tina.
In regula, ia-o in jur.
Incepe de sus.
Primeste o atingere ca de elefant.
N-a hranit-o deajuns.
Este ca o doamna. N-o hrani,
si nu va face nimic.
Asta nu-i un mod de a o trata.
Lasa-ma acolo.
Bine, Joe.
Este moarta.
Pe cinci sute ca o porneste?
Ai un pariu.
Hai acum,draguto.
Porneste si scoate-ne de aici.
Iti voi cumpara cel mai frumos rand
de vopsea pe care l-ai avut vreodata.
Hai acum, Lulubelle, sa mergem.
Trapa este ridicata .
Sergent,doi baieti in fata.
- Ce vei face cu ei?
- Ei arata a fi englezi.
Ar putea fi o farsa nazista.
Iti amintesti de acel fals steag alb
la Bir Hacheim?
N-as fi pariat ca erau englezi
daca ar fi fluturat o friptura de vita.
Tine-i acoperiti
pana cand aflu cine sunt.
Sergent major Gunn,
detasamentul de tancuri U.S.A.
Capitanul Halliday,
Royal Army Medical Corps.
Imi pare bine sa te vad.
Am avut 42 de raniti acolo.
Cand aioanele Stuka au terminat cu noi,
am avut 42 de morti.
Acesti barbati sunt cumva de ajuns
sa ne ajute sa gasim ruinele.
Fara nici un rost.
La ce uiti?
Oh, seveste-te.
Multumesc. Tigari ameicane,
n-am vazut de multa vreme.
Accepta-le.
- Vorbeste ca un yankeu.
- *** altfel ar trebui sa vorbesc?
Va asteptam
de o vreme lunga.
Tancurile noastre au fost
printre primele aici.
Cati oameni ai, sergente?
Doi.Telegrafistul si mitraliotul.
Am pierdut restul echipajului.
Preusupun ca incercati
sa va realaturati detasamentului?
Asta-i prea tarziu.
- Prea tarziu?
- Despre ce tot vorbesti?
N-ai auzit?
A fost ordonata retragerea generala.
Asta nu-i adevarat!
Asculta bombardamentul asta.
Baietii nostri sunt inca pe pozitia asta,
nu foarte departe.
Sunt ridicati,
ce a mai ramas din ei.
Daca taiem sudul destul de departe
putem sa "crosetam" cu alta tinuta.
Nu cunosti partea asta de desert.
Asta-i cea mai rea in Libya.
Nu veti ajunge nicaieri
in aceasta stare.
Indata ce se lumineaza, ei vor
exploda stomacul din ea.
Imi pare rau ca simti asa despre ea.
Un tanc bun cu echipaj complet are
o sansa mai buna decat un om in picioare.
- Asta este fondul problemei.
- Vor pune mana pe voi.
- Ii vom prinde noi primii.
- Pentru ceea ce au facut la spital.
Mai curand as indura asta
decat sa fug intr-un dric de tinichea.
Sunt trei lucruri gresite
in aceasta afirmatie.
Intai, noi nu fugim,
ascultam ordinele.
In al doilea rand,ea nu este facuta
din tinichea si in al treilea rand
nu este dric.
Este un M3 care poate strabate
200 de mile de desert...
...asa de usor precum tu te plimbi
in jurul circului vostru Piccadilly.
Nu voi polemiza cu tine.
Infige-te in jur si
lasa-i pe nazisti sa te captureze.
Petrece-ti restul razboiului
intr-o lagar din Berlin,
eu n-o voi face.
Cand merg in Berlin,
voi conduce acel tanc.
Unul dintre cele care stau aici
cu numele de Lulubelle pe el.
Sergent!
Voi merge cu tine.
Ce te face sa vrei sa mergi?
Imi plac tigarile tale.
In regula. Treci inauntru.
Imi pare rau ca am explodat
chiar acum, domnule.
Dar acel pocnet ce l-a facut acel tip
despre tancul meu m-a enervat cumva.
Este un tanc bun.
Iti voi spune din nou.
Avem comunicatiile taiate.
Suntem inconjurati.
Singurul drum liber este spre sud.
Acesta-i drumul pe care mergem.
Noroc,domnule.
Stai putin,sergente!
Venim cu tine!
Grabiti-va!
Aici sunteti, domnule.
Haideti,baieti!
Asta-i un lucru deosebit.
Un sergent este la fel
in orice armata din lume.
Poftim?
Un sergent este la fel
in orice armata din lume.
Nu-l stii pe Joe.
Este un tip destept.
Nu cred ca sergentul
este un barbat foarte tandru.
Nu cred ca sergentul
este un barbat foarte tandru.
Dar si-a numit tancul
dupa cineva pe care iubeste.
- Da,un cal!
- Un ce?
Un cal!
Iubeste un cal.
Sergentul a fost in cavalerie
in trecut.
- In ce?
- In cavalerie!
Cavalerie.
Ceva in neregula?
Cred ca am taiat mixtura
putin prea subtire,incercand
sa salvez gaz.
El face o greseala
mergand in directia asta.
Sergentul stie ce face.
Da,sergentul este un geniu!
Este un om miraculos.
Cand am alergat afara din apa,
a lovit o stanca precum Moise
si apa a cazut.
A lovit-o de doua ori
si apa s-a transformat in vin.
Presupune ca ne vom intepeni
in acest cimitir fara apa.
Waco,deschide trapa aceea,vrei?
In regula, hai jos pentru un timp.
Care e treaba, Waco?
Motorul.
Flamanzind pana la moarte, da?
Avem de economisit gaz,
la fel *** avem de ecomomisit apa.
Sergent, trebuie sa ungem rotile.
Fa asta repede,
trebuie s-o tinem in miscare.
Incearca acel radio din nou,Jimmy.
Vom merge intr-un minut.
Mananca ceva,
si bea un pic de apa.
Fii sigur ca o masori cu cana.
Prinzi ceva?
Nimic doar pe loc si Heil Hitler!
Nici un contact,asa ca nu vom sti
unde va fi armata.
In cel mai rau caz,linia frontului
va fi fixata la Tobruk.
- Ne vom invarti in cerc asa.
- Ne va tine benzina?
M-am gandit ca avem destula
pentru 160 de mile.
Sunt ingrijorat cu apa.
Trebuie sa gasesc unul din acele puturi.
Le-au numit puturi pe harta.
Dar multe dintre ele sunt doar
gropi secate de namol pline de praf.
Mi-as dori sa pot pune piciorul
intr-o galeata mare si draguta de apa.
Trebuie sa fie 100 de grade
in acele cizme.
Gatul meu are nevoie de asta
mai rau decat piciorul.
- Sufar de la bataturi.
- Ma hranesc cu picioarele tale.
Asa si eu.
Albina se hraneste cu ele de ani.
- Ai terminat, Waco?
- Nu inca.
De ce-i spui Waco?
Asta-i un oras in Texas.
Il numim "Orasul cu un suflet."
De ce?
Lasa-ma sa ma gandesc,
nu m-am intrebat niciodata de ce.
Avem o reclama pe cea mai mare cladire:
"Orasul cu un suflet."
Dar ce-i cu un alt oras cu un
suflet? Paris.
Esti din Paris, Frenchie?
Nu,dar pentru fiecare francez,
Parisul este sufletul.Franta.
Toata viata
am vrut sa merg la Paris.
Uneori, poate vom merge acolo.
Mi-ar placea sa merg acasa.
Hei,baiati v-ar placea sa vedeti
poza unei fete frumoase?
- Este draguta. *** o cheama?
- Kathy.
Foarte draguta.
E o minciuna gogonata.
Ti-am spus sa masori
apa aceea in cana.
- Nu m-am gandit.
- Voi gandi eu pentru tine.
Frenchie, ada-mi bidoanele.
Avem ofiterul nostru.
Voi primi ordine de la el.
Sunt bucuros ca-i adus asta
in discutie, Williams.
Trebuie sa spun ceva oamenilor,
sergent.
Avem un singur scop.
Sa ne salvam
asa ca sa putem lupta din nou.
Trebuie sa muncim impreuna
si sa avem disciplina.
Sergentul Gunn a fost la comanda
cand ne-am intalnit cu el.
Este un soldat cu experienta ...
...si mi se pare corect sa-l intreb
.daca continuam la capacitatea asta.
Ma voi sfatui cu el despre siguranta
si conducerea expeditiei...
...dar autoritatea directa
va ramane la el.
Bidonul meu,sergent.
Multumesc,domnule.
Aici esti, Frenchie.
Ce le-ai facut?
De asta incerc sa scap.
Hei, Waco.
Trage in fata lor.
Asta ar fi trebuit sa-i intoarca
inapoi la noi.
Acesta-i un sudanez britanic
cu un prizonier italian.
Cred ca vrea sa lupte cu noi.
Da-mi ceva alb sa semnalizez.
Asta-l intarata.
Asta-i adevarat , Bimbashi.
Am crezut c-am capturat un tanc inamic.
De unde ai prizonierul asta?
De la Bir Hacheim.
O coloana de multe tancuri
si masini ne-au atacat acolo.
Toata compania mea a murit in batalie.
Eu singur am scapat.
Asta a fost cand l-am capturat...
...pe acest om sa-mi care bagajul.
*** te numesti?
Sergent Major Tambul.
Batalionul Fortelor Sudaneze.
Cunosti desertul asta?
Da, sergent.
Totul este ca aici?
Da, tot drumul asta...
...mai rau pentru tancuri.
Nisip adanc?
Si mlastini sarate.
Doar un drum de caravane.Foarte vechi.
- Greu de urmarit.
- Unde duce asta?
La oaza de la Hassan Barrani.
Crezi ca poti sa gasesti din nou asta?
Cred ca pot.
Voi incerca.
Ia-ti pachetul si treci sus .
Jimmy,taie jos o portie.
Restul treceti la loc.
-Waco,porneste-o
-Ne miscam chiar acum
Priviti!
Acele pasari stiu
chiar cand sa se arate.
Pot sa simta moartea
chiar inainte de vreme.
Stie cineva ce murmura?
Vorbesc engleza.
Vorbesc foarte bine.
Nu ma lasa aici.
Ia-ma cu tine.
Imi pare rau, nu mai avem camere.
Invat engleza la scoala in Torino.
Si invat "americana"
citind scrisori.
Asta-i varul unchiului
sotiei mele.
Asta-i sotia mea,domnule.
Ea a aut un unchi
al carui var traieste in America...
...si ne-a scris tot timpul.
Ne-a povestit despre muntii inalti,
cladirile inalte, arta inalta.
Totul e mare in America!
Waco, ia-o pe sus.
Ne miscam.
Iti arat scrisoarea.
Am o scrisoare de la sotia mea.
Mi-a spus ca a primit o scrisoare...
...de la varul unchiului.
Lucreaza acum in Pittsburgh, USA.
Intr-o fabrica de otel.
Poate ca el a facut otelul
pentru acest tanc in Pittsburgh, USA.
Si, domnule...
...Iti arat poza.
Nu am timp sa ma uit la poze.
Are dreptate.
Este stupid sa-ti fie mila in razboi.
Ucizi intr-o lupta. Nu asa.
Stiu mai bine decat tine.
- Am luptat cu ei din 1936.
- '36?
Spania.
Acolo nu este mila.
Sotia si fetita.
Acela-i copilul meu.
Este o poza draguta.
Trebuie sa fii foarte mandru de ei.
Am sa vad ce pot face.
Mi-as dori sa te razgandesti.
Acest om este prizonier de razboi.
Cu toate astea, este indreptatit
la anumite drepturi.
Trebuie sa-l luam.
Nu-l putem lasa sa moara.
Daca intrebam oamenii, sunt de acord.
Sunt de acord acum.
Ce va fi atunci cand flamanzesc
si mor de sete?
Ma pui la comanda sa ma uit inainte.
- Asta-i o problema din viata unui barbat!
- Gresesti.
Asta-i o problema cu vietile
a 10 oameni.
Avem un drum lung de facut.
Avem nevoie de fiecare farama de mancare
si strop de apa.
Vorbesc de sudanez,
pentru ca-i un soldat britanic.
Dar nu voi lua
o incarcatura de spaghetti!
A mers asa de departe,
si nu se mai poate intoarce.
Asta-i sfarsitul.
Ce mai astepti?
Calc-o.
In regula, Joe.
Mai bine ai intra,doctore.
Imi pare rau.
Nu ma lasa aici sa mor.
Jur, muncesc pentru voi.
Nu va beau apa...
...Nu va mananc mancarea.
Nu ma lasati aici.
Opreste!
Haide.Haide!
Nu trageti.
Lasa distrugatorul s-o ia.
Pot sa-l zdrobesc ca pe-o musca.
Nu, lasa-l sa creada
ca nu mai avem munitie.
Scos afara de pe cer!
Vrei sa spui ca e bine acolo jos?
Da, Bimbashi.
Tambul, urmeaza-ma!
Doctore, hai in cazul in care
acest tip nu vorbeste engleza.
- Voi veni cu tine, Tambul.
- Iata-ti arma!
Arunca arma!
M-ai auzit,arunc-o!
Ce a spus?
Germana mea este un pic stricata,
dar cred ca stiu ce a spus.
A spus ca n-avem nici o sansa.
Vrea sa fim prizonierii lui.
Este nebun?
Intreba-l daca vorbeste engleza.
Spune ca nu.
N-a stiut ca americanii erau aici.
Asta-i o surprza pentru tine, Fritzie.
-Am pastrat asta pentru tine,special.
-Perchezitionati-l.
- Ce mananca?
- Vrea pe altcineva sa faca asta.
Vrea,ce vrea? De ce?
Nu vrea sa fie atins
de un grad inferior.
Spune-i sa nu se ingrijoreze
despre infatisarea lui neagra.
Asta nu-i va iesi de pe uniforma.
Perchezitioneaza-l.
Un cutit.
Si asta.
Asta-i ce am crezut.
Ce faci cu asta, Doc?
Asta spune ca a fost facuta
de armata britanica.
"Fluturati steagul alb
si predati armele.
Avem dovada ca britanicii sunt condusi
de incompetenti si idioti."
- Ce-i asta?
- Caderea...
...Tobruk-ului!
Ce-i depre Tobruk?
Minte ca si blestematul lui de Führer!
Il voi invata eu sa minta!
Domnule sergent!
Cineva este ranit.
Neamtul,a tras.
Aduceti-l
si desfaceti parasuta asta.
Aduceti niste apa.
- Unde este Halliday?
- Ce s-a intamplat?
Ia-o usor, baiete.
N-am stiut ca ne-a mintit acolo.
Este ranit asa de tare
ca nu mai poate vorbi.
Da-i primul ajutor, te rog.
Muta-l la umbra.
Foarte usor.
Ia-o usor.
Asta e.
L-ai prins?
Nu incerca sa vorbesti acum.
Te vom fixa, in regula.
*** este, Doc?
Este impuscat rau
dar se poate salva.
Nu-l mai putem tine asa aici
multa vreme.
-Este sigur sa-l mutam?
-Da, daca luam asta usor.
Trebuie sa ne miscam rapid,
dupa ce a spus neamtul.
Poate are dreptate.
Doyle,adu radioul acela.
Da, sergent.
Ce vom face cu acest prizonier?
Nu este nici o indoiala,
avem prea multe in acest tanc.
Aici este o alta gura
care cere apa.
N-am vrut sa spun ca-l putem lasa
in desertul asta sa moara.
Inima mea este prea moale
pentru acest nazist.
Lasati-ma sa am o mica discutie cu el.
Il voi marsalui in spatele dealului...
...acolo.
Cand sunteti gata de plecare,
ma voi intoarce singur.
Caporale,ai multe de invatat.
Acesta-i un nazist.
Poate ai aflat.
Este ca un caine turbat.
Poate.Dar a castigat
o multime de premii.
Mi-ar placea sa-l duc
pana la cartierul general.
Daca vom ajunge acolo!
Il vom tine
cat de mult putem, asta vezi.
Intre timp...
...este in grija ta.
Multumesc.
Ai ascultat ceva?
- Nemtii au luat Tobruk-ul.
- Stiu.Altceva?
Ataca Sidi Barrani.
Noi inca ne retragem,
incercand sa ne refacem liniile.
A ce miroase asta?
Arati ca si *** ai intelege
fiecare vorba pe care-o spune.
Doc, intreaba-l de ce zambeste.
Crede ca asta-i nostim...
... ca noi vrem sa luptam
cu acest curios detasament.
Sterge-ti ranjetul de fata...
...sau iti voi sparge
dintii din gura.Ai inteles?
In regula, baieti, plecam.
Cu fiecare minut in care stam aici,
sansa noastra de a trece este mai mica.
Poate a mintit despre vecinatatea
nemtilor,dar nu-i putem spune.
Trebuie sa inaintam
chiar daca ar fi fost adevarata asta.
- Tambul!
-Da,sergent.
Cat de departe sunt acele puturi?
La vreo 60 sau 70 de mile.
Asta-i acolo.
- Cat de departe?
-Poftim, sergent?
Cat de departe?
Acolo, in fata!
Vei vedea cand vom urca acel deal.
- *** este?
- Este destul de rau, domnule.
Ce spune?
Suna ca si numele iubitei,domnule.
- Da-i niste apa.
- Nu pot,domnule.
Nici o picatura risipita.
Oase uscate.
Sunt atatea in desert.
Un anotimp acolo este racoros,
cu apa, ca si lacutile din munti.
Altadata...
...nimic.
Doar o gramada de nisip.
Ce-i asa amuzant?
Doar ma gandeam.
Cand eram copii,
cea mai mare bucurie...
...era sa ne jucam pe plaja
in nisip.
Cat de departe este putul urmator?
La vreo 50 de mile, sergent.
La ruinele de la Bir Acroma.
Asta-i in sud.
Buna, Kathy.
Mi-e dor--
Capitanul Halliday, domnule.
Capitanul Halliday!
Vorbea cu iubita lui,Kathy.
S-a dus.
Asta-i greu.
Tu ai facut-o!
Lasa-l in pace, Stegman.
Ordin de lupta de la armata.
Nu va mai retrageti nici un inch.
Cairo si Alexandria
trebuie aparate.
Armata va sta si va lupta...
...la nord de El Khattara
pe linia El Alamein.
Unitatilor imprastiate li se ordona...
...sa raporteze
comantantilor lor imediat.
Avem nevoie de fiecare om
si fiecare masina.
Raportati comandantilor vostri.
Reformati liniile.
Raportati comandantilor vostri.
Grabiti-va.
Asta-i inainte, sergent.
Asa-i!
La stanga.
Ai auzit asta, Joe?
Asta ne lipseste, nu-i asa?
Ma intreb cat timp
va continua sa mearga.
Si eu.
Clarkson, inapoi acolo.
Poate are noroc!
Acolo, drept inainte!
Bir Acroma!
Coborati,baieti.
Fiecare sa se adaposteasca inauntru.
Haide, Jimmy. La piciorul tau!
*** e asta, Jim?
In regula, Joe.
Unde-i putul ala?
Undeva langa cladire.
Inauntrul zidului,sergent.
In regula,barbati.
Imprastiati-va afara si uitati-va bine!
Alaturati-va mie.
Sigur ai luat bataie,
nu-i asa, batranico?
Bimbashi!
Putul! Putul!
Aici in jur.
Mai bine ai cobori sa te uiti.
Trimite jos o galeata.
Inca mai este apa care picura!
- Ceva s-o retina!
- Se risipeste.
Adu cateva cutii de conserve
si franghie din tanc.
Capul sus! Iata ca vine.
Trage-o sus incet.
Cu grija!
Ce privire frumoasa.
Apa adevarata.
Incet acum. Nu varsa o picatura.
Trei inghitituri pentru fiecare.
Trei inghitituri. Nu mai mult.
Iata-te, Jimmy.
Stegman,ia locul lui Frenchie.
Trei inghitituri.
Giuseppe!
-Trei inghitituri.
-Trei inghitituri.
Pentru neamt.
Fiecare primeste trei inghitituri.
Da, sergent.
Sa consideram ca mergem
la un alt put.
Dar trebuie sa fim siguri
ca vom gasi destula apa acolo.
La Bir Acroma,trebuie sa fie apa
in cantitati suficiente.
Dar asta inseamna sa mergem
130 de kilometri afara din drumul nostru.
Acesti oameni au nevoie de apa urgent,
domnule capitan.
Masinile vostre pot trece prin asta
fara mai multa apa...
...dar iti iei un risc serios
cu oamenii.
Du-te cu sergentul Krause
la o recunoastere.
Arata-le drumul catre Bir Acroma.
Batalionul va va urma intr-o ora.
Trebuie sa primim apa.
*** curge apa?
Foarte bine,sergent,foarte frumos.
Oricum,nu se poate mai repede?
Asta iti ia timp.
Nu poti mulge asta ca pe o vaca.
Vom sta pana vom primi
toata apa ce o putem cara.
Trebuie, dar asta ne va face
sa pierdem tot acel timp.
Bates, stai aici.
Waco,sa-o scoatem afara pe Lulubelle .
Odihniti-va,
mergeti dincolo de echipament.
Stegman, stai de paza.
Apa aceea ne-a ajutat, nu-i asa?
N-ar fi putut dura multa vreme
fara ea.
Tine o paza vigilenta,
mai ales aproape de dealurile acelea.
Daca apar probleme,
vor veni de acolo.
Uitati-va dupa avioane.
Domnule.
Mi-ar place sa va ajut.
Te pricepi la motoare?
Am fost maistru mecanic in Torino.
Ai primit o slujba.
Frenchie...
...lasa-l pe italian sa vina.
Lasa-ma sa-ti iau locul.
Nu,nu este necesar.
*** vine asta?
Mi-e teama ca asta vine mai greu.
Nu poti sa ne spui niciodata
despre puturile acelea.
Ia o tigara.
Mersi.
De cat timp esti in armata?
De 20 de ani.
Tata si tatal lui au fost soldati.
Toata familia mea au fost soldati.
Ai mei au fost fermieri.
Stii unde este Texas-ul?
Trebuie sa fie foarte departe.
Da, domnule. Ma voi intoarce acolo
cand asta se va termina.
- M-am casatorit chiar inainte de a pleca.
- Bine.
Bine? E mai bine decat asta.
Dar baietii tai simt diferit
despre casatorie.
Baietii mi-au spus...
...ca voi musulmanii
aveti cate 300 de neveste.
Profetul ne-a spus ca patru neveste
sunt suficiente
pentru o credinta adevarata.
De ce patru?
Profetul spune ca o singura nevasta
iti face o viata mizerabila...
...pentru ca se plictiseste.
Si doua femei fac neoranduiala
cu viata ta,de asemenea.
Pentru ca mereu se cearta
si nu stii niciodata
care are dreptate.
Si trei neveste sunt rele,de asemenea.
Doua se aliaza
impotriva celei de-a treia.
Acum,patru neveste fac o fericire
adevarata.
***?
Doua cu doua sunt companie
pentru fiecare.
Si barbatul, are odihna lui.
Suna in regula.
Tu ai patru?
Nu,am numai una.
Ce te retine ?
Daca tu ai avea aceasta lege in Texas-ul tau,
n-ai vrea sa ai patru neveste?
Nu, nevestei mele nu i-ar placea asta.
Este la fel ca si la mine.
Sotiei mele,nu i-ar placea asta.
Sigur inveti lucruri in armata!
Da, amandoi avem multe
de invatat unul de la altul.
Inteleg. Baiatul acela Mussolini
v-a adus deasupra, nu-i asa?
Ducele, este un mare om.
El vorbeste ca o furtuna.
Si voi,baietii,il credeti?
El imi spune ce stie mai bine.
Oricum, si-a scris motto-urile.
Pe ziduri, pe strada...
Asa ca-l avem in minte.
Trebuie sa credem acele motto-uri.
Ce inseamna asta?
Asculta. Crede. Munceste.
Asculta? Munceste pentru ce?
Nu asa de mult acum, domnule.
Dar Mussolini spune ca, pas cu pas,
totul se va indreapta spre bine.
Spune ca asta va fi bine.
Se crede Dumnezeu,nu-i asa?
Da, se crede.
Dar cred ca,poate...
...Hitler este Dumnezeu...
...si Mussolini este doar
discipolul lui.
Nu te ingrijora. Intr-o zi
acel baiat va exploda.
Pentru unii oameni,este in regula
sa rada de Duce.
Dar cand ai nevasta si copil,
asta nu este de ras
Mica mea Giuseppina.
O copila atat de mica.
Ochii, asa de mari.
Este frumoasa.
Toata lumea spune ca arata
la fel ca mine.
Bine, nu-i spune ei.
Nu,n-o voi face.
Sigur,am sa-i spun!
*** se scrie corect oaza?
O-A-Z-A.
Stiintific,asta nu-i o oaza.
Sotia mea nu este om de stiinta.
Spun ca sunt pe iarba verde
cu palmieri fluturand deasupra capului.
Stii ca nu poti expedia
o scrisoare de aici.
I-am promis ca voi scrie acasa
in fiecare saptamana,
daca nu voi fi mort.
Ei bine,nu sunt mort.
Ar trebui sa-i scriu mamei.
Din ce parte a Africii de Sud vii?
Dintr-un dorp de langa langa Kimberley.
Dorp? Ce-i asta?
Un sat.
Este o tara frumoasa.
Acolo este totdeauna
o briza usoara
care bate de-a lungul tarmului.
Suna bine. Dar personal,
ma gandesc ra raman in Brooklyn.
M-am nascut in Sussex,
dar ne-am mutat la o mica ferma...
...in Yorkshire.
Eu sunt din Londra.
Eu sunt din Dublin.
Din ce parte a SUA esti?
Din nici un loc.
Doar armata.
In satul meu, avem
branza cea mai fina.
- Ce fel de branza?
- Din satul meu. Moulin-Merillac.
Ce iti place?
Un fel de Brie sau Camembert?
Nu mai este un sat ca al meu.
Nu mai este branza *** facem noi.
Ar trebui sa ai asa o carne!
Ia un cutit.
Aici, un pic de branza,
un pic de paine.
Apoi iti clatesti gatul cu vin.
Apoi un pic de branza.
Si un pic de ceapa.
Bun! Un pic de ceapa.
Un pic de paine, putin vin.
Un pic de branza, un pic de paine.
Putin vin, un pic de ceapa.
Un pic de branza, un pic de paine.
Lasa-le! Ai avut destule.
Ma simt mai bine.
Toate astea nu mai sunt.
Acum sase luni eram in satul meu,
dar nu stiu asta.
Nu mai este branza!
*** faci branza fara lapte?
*** faci lapte fara vaci?
Aveam vaci frumoase cu fata bruna
si gatul alb.
Nazistii au luat aceste vaci.
Le-au taiat gatul cu cutitul.
Acolo nu mai este branza
si lapte pentru copii.
Erai in Franta ocupata
acum sase luni?
- De ce erai acolo?
- Lucra sub acoperire.
Am invatat din mers.
Am vazut 12 copii executati.
Ostatici. Maiorul,
care era barba alba...
...Doamna Michelet era
asa de mare ca o piftie...
...Domnul Le Pecq,
care preda la scoala...
...Rosalie, care avea
parul ca si rasaritul.
N-am putut sa fac nimic.
Asa ca nu sunt bun sub acoperire.
Prea multa ura in ochi!
Asa ca am veniy aici.
Doresc doar sa omor...
...sa platesc pentru satul meu!
Sunt niste capete pe drumul asta!
Vezi norul de praf?
Se misca repede.
Masina germana de cercetare.
Fii cu ochii pe ei.
Stai jos,sa nu te poata vedea.
Leroux,du italianul inauntru!
Bates,du acele bidoane
inapoi in tanc.
Odihna barbatilor s-a terminat.
Haide, intra.
Vorbesti engleza?
- Vin pe drumul nostru?
- Direct catre noi.
In regula, urmareste-i.
- Unde sunt?
- In spatele acelui deal,
venind drept spre noi.
Waco si Jim,
treceti in spatele acelei creste.
Nu trageti! Vreau prizonieri.
Restul, stati jos.
Intelegi ce spun,
nu-i asa?
Vorbesti engleza.
Atunci poti vorbi cu mine.
Taci!
Cand va veni timpul,
iti voi spune ce sa faci.
Sheik Ali, Hans, coborati.
Ce s-a intamplat?
Au tras,
cand nu era nimic.
Liniste!
Intreaba-l ce regiment.
Intreaba-l unde le este trupa.
Asta nu ne duce nicaieri.
Bates, adau-mi niste apa.
Spune-le sa-si lase mainile jos.
- Ce faci cu asta?
- Nimic.
In regula, du-i de aici.
Intreaba-l din nou unde-i e trupa.
Intreaba-l daca-i e sete.
Spune-i ca poate avea apa
numai daca vorbeste.
Ei sunt pierduti,separati
de compania lor.
Spune-i ca minte.
Numai daca vorbesti.
Continua sa-l intrebi.
Trebuie sa-l fortam.
Haide,vorbeste!
Ei sunt un grup avansat...
...a batalionului ce intretaie sud-vestul
de-a lungul granitei egiptene.
Unitati de motorizate,
fara tancuri,dar vreo 500 de oameni.
Ei nu mai au apa de zile bune.
Ei i-au spus ca vor primi
toata apa pe care o vor de aici.
Iata apa ta.
Haide,ia-o.
Sergent Gunn!
Asa *** ma asteptam,
putul a secat.
Cat mai avem?
Noua bidoane si un sfert .
Asta nu conteaza,
pentru ca vom trai.
Asta va fi o gluma buna
cand vor ajunge aici.
Abia astept
sa le vad fetele.
De ce ai spus asta?
Nu mi-ar pasa sa le vad fetele
cand vor primi asta.
Asa-i.
Poate va trebui sa le vedem fetele.
Ceva apa pe 100 de mile?
Nu de aici, dar de la primul put?
- Ceva mai aproape?
- Nimic, sergent, nimic de genul asta.
Hei, Doc, Williams, Stegman!
Am multe de spus,
si nu prea mult timp s-o fac.
Am aflat ca acei nemti
fac parte din batalionul...
...ce a ramas intepenit la primul put,
avand nevoie disperata de apa.
Gandeste-te la un batalion
in asa nevoie de apa...
... care are de venit 70 de mile
de la liniile lor de demarcatie.
Sa presupunem ca au stat in loc
suficient de mult ca sa le trimitem
un mesaj?
***?
Sa presupunem ca-i trimitem
pe cei doi nemti sa le spuna...
...ca este apa aici.
Sa presupunem ca le vom tine piept
pentru doua sau trei zile...
...in timp ce ei vor incerca
s-o obtina.
Este doar un lucru gresit
cu planul acesta.Aici suntem noi.
Aici sunt nemtii
si aici este ce se intampla.
Sesizezi asta chiar de la nas.
Sunt 100 la 1 impuscaturi.
Am putea sa curatam aici repede.
Cu putin noroc, trecem prin
liniile nemtesti si ne intoarcem
la ale noastre.
Daca ne putem intoarce aici,
ei ne-ar putea da chiar o medalie.
Daca stam aici...
...poate ca nimeni nu va sti niciodata
ce s-a intamplat aici.
Sau daca merita asta...
...sau daca asta ne-ar pierde pe toti.
Realizez ca nu are nici un sens,
9 barbati luptand cu 500.
Insa, este datoria fiecarui barbat
din armata sa faca tot ce poate mai bine.
Scuzati-ma,domnule.
Noua dintre noi cu nemtii
nu are nici un sens.
Daca este datoria noastra sa intarziem
acaeasta coloana,de ce toata discutia?
Doar da-na ordinele.
Asta ne da de gandit.
Privesc asta in modul asta.
Pentru ca suntem 100 la 1 ...
...pentru ca asta-i mult mai mult
decat de domeniul datoriei...
...pentru ca sunt asa de putine sanse
pentru noi sa iesim de aici...
...Am simtit ca trebuie sa actionez
gandindu-ma la voi.
Cu totii aveti case si familii.
Sotii,mame si iubite.
Eu nu am nimic
asa ca nu conteaza pentru mine.
Stiu ce simtiti despre ei.
Orice veti hotari,
mai bine hotarati repede.
Voi vorbi pentru Waco, Jimmy si mine.
Nimeni nu accepta sa-si dea viata,
dar acest lucru nu conteaza. De ce?
De ce trebuie sa mearga oamenii tai
cu afacerile lor la Londra...
...cand nemtii ii bombardeaza?
De ce iau vapoarele tale oamenii
de pe plaja din Dunkirk?
De ce si-au facut rusii
o rezistenta la Moscova?
De ce muta chinezii orase intregi
mii de mile inauntru...
...cand japonezii ii ataca?
De ce Bataan?
De ce Corregidor?
Poate ca sunt toti sonati.
Dar este un singur lucru
pe care l-au facut:
Au mentinut intarzierea inamicului...
...pana cand primim destula forta
sa-i batem tare.
N-am spus-o pentru toti...
...dar asta mi se pare
singura cale de a invinge.
Daca tot ce am spus...
...nu raspunde intrebarilor voastre...
...Atunci cineva sa-mi spuna de ce.
Sunt pentru a ramane.
-Voi ramane.
- Si eu, sergent.
Asta poate sa te surprinda, profesore,
dar sa stii ca esti singurul barbat...
...pe care contam la numaratoare.
Fii atent, asta-i impotriva
judecatii mele cele mai bune.
Atunci stiu ca am dreptate.
Dar cu tine ce-i, Frenchie?
Imi plac inca tigarile tale.
In regula, in picioare.
Ridicati-va.
Hei,doctore!
Spune-i ca-i trimitem inapoi.
Celalalt tip ne-a spus adevarul.
Spune-i si ca suntem pierduti.
Noi avem nevoie de hrana, ei de apa.
Asta-i un schimb corect.
Nu folosim lupta pentru asta.
Apa pentru mancare.
Impuscati barbatul acela!
El stie engleza.
Incearca sa-i avertizeze.
Joci un joc?
Poti sa-i spui si asa.
Daca se misca din nou, impusca-l.
Voi fi bucuros de asta, sergent.
Stii ca vorbeste engleza?
Tocmai am aflat.
De ce nu mi-ai spus?
Mi-a fost frica.
Sunt ca un barbat care lupta
cu umbra sa.
Tu mi-ai dat apa,eu iti mananc hrana.
Jur ca nu voi face nimic gresit.
Iti dau cuvantul de onoare.
Asta-i cuvantul meu.
Trebuie sa muncim repede.
Vreau acel tanc acoperit,
si transeele sapate.
Asta-i pentru William, Stegman si Bates.
Luati italianul sa va ajute.
In regula, doctore,du-te inainte.
Waco, porneste-i pe drumul lor
si apoi intoarce-te.
Du-te, fa asta!
- *** vine asta?
- Este aproape plina.
- Cate ai mai lasat?
- Mai putin de cinci bidoane.
Si asta este pentru voi pe drum.
Ia asta, Waco.
In regula, Tambul.
I-ai facut plinul?
Esti destul de sigur pe tine.
Imi place sa calatoresc.
Asta iti largeste mintea.
Mi-as fi dorit sa nu fii asa de infatuat .
Crezi ca nu pot sa fac asta?
Nu spun nimic.
Voi paria pe asta.
- Chiar bani?
- De ce nu?
Am o sansa de a o obtine chiar si acolo.
Mananc gunoi englezesc maine.
Aici sunt cinci care spun ca nu poti.
Sunt sase care spun ca da.
Acela-i un pariu tampit.
Daca pierd, nu voi avra nevoie de zece.
In regula, Waco.
Joe va tine banii.
In regula, Waco,du-te!
Trebuie sa reusesti.
Spune-le ca avem nevoie de ajutor,
daca nu pot trimite asta.
Nu-ti face griji,pot s-o fac.
Pot sa fac lucrul asta
ridicand-ma si urland.
Pe curand, baieti.
Trebuie sa trimit o scrisoare.
Acum la dreapta.
Intoarce-o mai mult la dreapta.
Acum direct im fata.
Este un lucru bun ca nemtii
au mine in masina asta de cercetare.
Vin peste deal.
Asa e.
Aici sunt centurile tale.
Acopera-te, Frenchie,
si fii atent la acel neamt.
In jurul acelui colt,
inapoi la zid.
- Totul e bine aici?
- Totul, Joe.
Nu trageti pana nu ajung
in varful acelei creste!
- Hei, Doc!
- Aici!
Jimmy!
- Bates!
- Sunt aici!
In regula, Frenchie?
- Tambul!
- Bine, sergent.
Stegman!
Cred c-am vazut ceva alb
acolo afara.
Sergent,ne arata un steag alb!
Spunem c-am facut o intelegere cu ei.
Asta arata *** ca,capcana noastra merge.
Am sa vad ce vor. Ei pot
sa faca traducerea singuri.
Uita-te.
Nu poti sa te pui cu acel ditrugator.
Sa n-ai incredere in ei, Joe.
Este o capcana.
Voi fi in regula. Tu stai doar aici
si acopere-ma.
Maior Hans Von Falken.
Gunn, Armata Statelor Unite.
Ai venit un drum lung sa scoti
castanele britanice afara din foc.
Nu ne deranjeaza. Ne plac castanele.
Nu vrem sa se arda.
Foarte bine.
N-ai venit sa palavragesti glume.
Ce vrei?
Poti negocia?
Unde ti-e capitanul?
Este in jur dre 5:00. Tu stii
ca acei britanici sunt cu ceaiul lor.
Inteleg ca ai propus sa ne dati apa
in schimbul hranei.
Credem ca ai doar 30 de oameni.
Stii ca acesta-i un batalion.
Soldatul care v-a dat informatia
a marturisit.
Este un bun executant.
Este inca posibil
sa ajungem la o intelegere ?
Care-i intelegerea?
Renunta, si
vei fi liber sa pleci...
...cu asa de multa apa si mancare
cata poti duce.
Noua ne place aici.
Suntem destul de bine stabiliti.
Apa la discretie si mai multa hrana
decat credem ca avem.
Iti voi face o oferta.
Apa pentru arme.
Pentru fiecare pusca, iti voi da o halba.
Pentru mortiera, un sfert.
Pentru toate pustile voastre,va voi da
destula apa pentru toti oamenii vostri.
Am auzit ca voi americanii
aveti un mare simt al...
...umorului.
Va voi da o ultima sansa.
Iti poti salva viata,
si vietile oamenilor tai.
Ai auzit oferta mea.
Apa pentru arme.
*** veti face sa iesiti?
- Vorbeste engleza destul de bine.
- Ce spune?
Ei cred ca avem asa de multa apa
incat inotam in ea.
Sunt mai rau
decat am crezut noi.
Ne vor lasa sa plecam
daca le dam apa.
Crezi ca Waco a ajuns
la avanposturile britanice inca?
-Este posibil.
-Poate ca ei sunt pe drum.
Pot sa-i vad inghesuindu-se prin jur,
aplaudandu-ne pe la spate...
...dandu-ne pahare
de apa rece si proaspata.
Asta le va produce anxietate.
Tocmai am primit doua.
Bine, dar ia-o usor, da?
Daca vom tinem asa, vom fi
la ultima nostra curea pana maine.
Nu ti-e de ajuns ca primesti doua?
Primesc sa iau 10 cu fiecare lovitura
inainte de a fi satisfacut.
Iata apa ta.
Vremea sa lovesti stanca.
Ce este cu stanca aceea?
Intr-o alta zi,
as fi facut glume cu tine.
Spun ca vei produce un miracol.
Lovesti o piatra de apa,
va iesi afara sau poate sampanie.
Singurul miracol ce-l stiu
a fost cand ai lucrat pentru asta.
As vrea un miracol cu o ratie de porumb.
De ce? Iti da ceva la care
sa te gandesti?
Am destule la care sa ma gandesc.
Tocmai lucram la o problema.
Ce fel de problema?
O poti numi un proiect.
Un proiect?
Planuiesc *** sa irig
acest desert.
Poftim, tot desertul?
De ce nu? Sa-l transform intr-o
gradina infloritoare.
Nu-i o idee rea.
Acolo este destula apa,
doar ca nu este in locurile corecte.
Ea doar sta prin imprejurimi,
asteptand oamenii s-o dreneze.
Te simti bine?
Dupa *** imi amintesc,
poti iriga un acru...
...cu vreo 15.000 de metri
cubi de apa.
Esti smintit.
- Unde ai invatat toate astea?
- Sunt tipograf de meserie.
Ai invatat citind
in timp ce alegeai litere?
Nu-i nimic ca si asta pentru o educatie.
A trebuit sa aleg
litere pentru 5000 de carti.
Proza si poezie.
N-o sa crezi asta,
dar sunt foarte subiectiv cu poezia.
O carte de versuri ascunde o ramura,
o cana de vin si...
Asta a fost 100 la 1 impuscaturi, Williams.
Acum este timpul!
Trebuie sa ajungem la tabara germana
sa le spunem ca nu mai este apa aici.
Nu,nu pot sa fac asta.
Trebuie sa infrangem un singur om.
Poate putem lua mitraliera
si sa-i omoram pe toti!
Nu vreau sa fac asta.
Nu am ura pentru oamenii aceia.
Asta nu hotaresti tu.
Eu nu merg.
Acest loc va fi luat curand.
Daca refuzi sa ma ajuti acum,
te voi denunta ca un tradator.
Denunta-ma atunci.
Italienii nu sunt ca si nemtii.
Numai corpul poarta uniforma,
nu si sufletul.
Mussolini nu este asa de destept,
ca si Hitler.
El imbraca italienii doar ca sa arate ca
hotii, escrocii, asasinii.
El nu poate, ca si Hitler,
sa-i faca sa se simta astfel.
El nu poate, ca si Hitler,
sa-i scape de consecintele lor...
...constiinta binelui si a raului...
...sau sa le sadeasca in cap
propriile zece porunci.
"Fura de la aproapele tau.
Inseala si ucide-ti aproapele."
Indraznesti sa insulti Führer-ul?
Asta m-ar lua de artist.
Sun doar un mecanic.
Dar ochii mei nu sunt orbi...
...incat sa trebuiasca sa cad in genunchi,
sa ma inchin unui maniac...
...care a facut din tara mea
un lagar de concentrare?
Cine a facut poporul meu, sclavii?
Trebuie sa sarut mana care m-a lovit,
sa ling cizma care m-a izbit? Nu!
Mai bine imi petrec toata viata
traind in aceasta vagauna murdara...
...apoi evadez si lupt din nou
pentru lucrurile in care nu mai cred...
...impotriva oamenilor pe care nu-i urasc.
Si pentru al tau Hitler...
...pentru un om ca el
acel Dumnezeu...
...Dumnezeul meu, a creat iadul.
Neamtul a evadat.
Spune-le,fara apa.
L-am pierdut.
Il voi aduce eu, sergent.
Iata ca vine.
N-a avut nici o sansa.
Mizerabilule!
Si-a adus funduletul.
Bates, asta-i prentru tine.
Ce mai faci, Leroux?
*** te simti?
Cant ca o vioara.
Sergentul spune ca este
prea tarziu pana saptamana viitoare.
Sergentului ii plac micile lui glume.
In toata lumea, nu mai este nimic--
Caporalul francez liber Leroux,
negociator.
Maior Von Falken.
Am fost singurul pe care l-a putut trimite.
Ceilalti fac baie.
Ai grija, asta-i tot ce avem.
Iti dau suficient ca sa vezi termenul
pe acest fundulet de fata.
Foarte impresionant.
Si restul?
Toti sunt morti?
Nu vom mai incerca
sa luam putul, daca ne dati apa.
Asta-i ultima oferta.
Raporteaza-i comandantului.
Esti foarte generos.
Dar sergentul meu n-a spus
ca ne-ar place sa auzim conditiile tale.
A spus ca poate ti-ar placea
sa-i auzi conditiile inca o data.
Pentru fiecare pusca ce i-o trimiti,
iti va trimite o halba de apa.
O pusca, o halba.
Doua pusti, doua halbe.
Trei pusti--
Destul cu acest nonsens!
Daca nu-ti plac aceste conditii
si inca mai vrei apa...
...atunci trebuie sa vii s-o iei.
Foc!
Frenchie avea dreptate.
Nu-i cunoastem pe nazisti.
Au tras in el pe la spate.
Intra,doctore.
Scuze ca nu ti-am putut da unul
mai inalt.
- *** se simte Jimmy ?
- Alearga jos dupa munitie.
- Daca iesim afara, cu ce vom lupta?
- Baionete, tocuri de arma, pumni.
Cat timp patru dintre noi
pot s-o tina asa?
Nu stiu,doctore.
Trebuie sa recunosc,
ca asta pare imposibil...
...dar trebuie s-o facem.
Cineva va trebui sa faca un miracol.
Un miracol?
Ce fel de miracol?
Trebuie sa ma duc acolo,doctore.
Patru din noi tinem piept
catorva sute dintre ei...
...nu este altceva decat un miracol.
Stii de ce putem face asta?
Pentru ca suntem mai puternici decat ei.
La ce te referi?
Nu ma refer la numar.
Ma refer la altceva.
Acei oameni de afara
n-au stiut niciodata ce inseamna...
...demnitatea libertatii.
Demnitatea?
Asta-i un mod amuzant de-a o spune.
Poate ai gasit ceva acolo.
Noi toti am gasit ceva.
Joe, sunt lovit!
- Poti sa intri, Jim?
- Voi incerca.
Trebuie. Haide.
Sus!
Stai jos!
Vei fi bine.
Este nevoie de mult mai mult
decat atat ca sa ma ucida.
Acesta-i spiritul.
Niciodata sa spui ca mori.
Apa!
Ma duc sa aduc.
Cineva traieste acolo .
Este mort?
Este un american.
Asta a fost terminata.
Au luat putul.
Ochiul taurului in put.
Care-i diferenta?
Nici o diferenta.
Asa *** se spune,
"A fost ditractiv cat a tinut."
Ma intreb ce ii face sa simta asa.
- Ce?
- Otel rece.
Ei imi spun ca se va termina foarte repede.
Niciodata nu ti-am spus
care a fost prenumele meu.
Nu,care este?
Osmond.
Asa-i e un nume amuzant.
Asta-i in regula.
Sper ca cineva sa gaseasca asta.
Sa gasesca ce?
- Eticheta mea.
- De ce?
Daca nu o gasesc,
am disparut.
Daca o gasesc,am murit.
Daca sunt disparut,
nimeni nu va sti ca am murit.
Daca sunt mort,
nimeni nu va sti ca am disparut.
As putea la fel de bine sa mor.
Iata-i ca vin.
Este ca si *** ei toti
vin in acelasi timp.
In regula, Osmond, asta este.
De ce nu termina asta?
Veniti si luati-ne!
Va asteptam.
Veniti si terminati asta!
Veniti, nu ne predam!
Apa.
Voi dati arme pentru apa.
Mergi inainte, acolo este!
Bea toata pe care o gasesti .
Mergi, ia asta!
Acolo este!
Rostogoleste-te in ea, inoata in ea!
Bea pana cand iti invaluieste
ochii. Mergi inainte!
Bea pana iti crapa burta.
Asta-i plina de apa.
Scoicile deschid putul.
Asta-i un miracol.
Astai doar ceea ce este.
Coboara jos acolo
si ia-le armele.
Lasa-i sa bea, apoi alineaza-i.
Te voi acoperi de aici.
Asta-i un tanc american.
Cu cativa nemti prizonieri.
Trimite cativa oameni sa-i stranga .
Ei sunt! Vin sa ne intalneasca.
Ea a facut asta!
Salut, sergent.
Este bine sa te vad.
*** este Lulubelle?
Salut, baieti!
Spune-ne despre asta.
Avem tot timpul.
- Salut, Waco.
- Salut, Joe.
Ai un muc?
Aratand ca o hoarda,i-ati avut aici.
*** i-ati luat?
Ei chiar se plimbau.
V-am vazut strangandu-i un pic acolo jos.
Si ei ne-au strans un pic.
Jimmy?
*** a fost asta? Destul de dur?
Destul de dur.
Am fost afara din acest razboi
cateva zile.Ce se intampla?
Aliatii i-au tinut pe nemti
la El Alamein.
Asa de rau ca ei n-au stiut despre asta.
Ei ar fi trebuit sa stie.
Halliday.
Doyle.
Tambul.
Williams.
Stegman.
Frenchie.
Clarkson.
I-am oprit la El Alamein.
Downloaded From www.AllSubs.org