Tip:
Highlight text to annotate it
X
Traducerea şi adaptarea: Paul
BAZA DE ANTRENAMENT
A GRUPULUI SPECIAL DE OPERAŢIUNI
MOŞTENIREA LUI BOURNE
E un reporter în Londra
pe nume Simon Ross.
Am ascultat nişte convorbiri telefonice
care nu ne-au plăcut şi a apărut numele lui.
Au trimis o echipă să verifice.
L-au urmărit îndeaproape întreaga zi.
Au primit un apel în urmă cu o oră.
- Avem o problemă serioasă.
- Ce fel de problemă?
Tipul ăsta e jurnalist
la "The Guardian".
Pregăteşte un editorial despre
Jason Bourne, Treadstone şi Black Briar.
- Toate cu citate direct de la sursă.
- Necunoscut.
- De la Bourne? E posibil?
- Posibil?!
L-am găsit pe Bourne în Moscova,
acum şase săptămâni.
Era pe jos, rănit
şi urmărit de un grup de cazaci.
A reuşit cumva să scape.
Mi-am cam pierdut perspectiva
asupra ceea ce e posibil.
Pari obosit, Ezra.
Eu m-aş strădui mai mult,
dacă aş fi în locul tău.
Pentru numele lui Dumnezeu,
eşti directorul CIA din SUA!
- Poartă-te ca atare!
- O să mă duc la fund.
- Dacă se înrăutăţeşte situaţia...
- Ezra, ţi s-a dat un Ferrari.
Iar oamenii tăi l-au tratat
ca pe o maşină de tuns iarba.
*Îl strici, îl cumperi.
Poate ar trebui să vorbesc
direct cu Rick Byer.
Nu! Ai deja prea multe probleme.
Îi spun eu.
GRUPUL NAŢIONAL DE CERCETARE
A PROBELOR
Julie, e ultima?
Minunat! Mulţumesc!
Unde-i ultima verificarea
a firmei Treadstone?
- La pagina trei.
- Acum şapte săptămâni.
- E de la CIA sau e a noastră?
- Nu ştiu. E a lor.
- Tot mormanul ăsta e al lor.
- Citeşte cineva telegramele de pe teren?
- Cât de amănunţit cercetăm?
- *** adică? Dă-mi tot ce găseşti!
Treadstone, Black Briar, Outcome, LARX,
toate programele Beta;
începând de la Emerald Lake.
Vreau toate punctele de convergenţă,
vreau tot personalul de cercetare,
vreau să ştiu de oricine care a vorbit
cu cineva despre orice, la orice oră.
Serios acum, s-a uitat cineva
la chestiile astea despre Bourne?
Rapoartele de teren sunt incredibile!
Trei ani de antrenament, fără medicamente,
din prima generaţie, încă activează.
Dacă ar putea găsi cineva
nişte informaţii despre asta...
Dacă l-ar prinde în viaţă...
Măcar un punct de pornire,
chiar şi o examinare medico-legală.
Poate nu te afli în şedinţa
care trebuie.
Şedinţa pe care o ţinem noi
e despre o infecţie.
Suntem aici să vorbim
despre o infecţie gravă
şi încercăm doar să determinăm
cât de mult s-a răspândit,
pentru a şti cât trebuie să amputăm
pentru a salva pacientul.
N-ai auzit niciodată de Treadstone.
Iar Bourne... Nu-mi pasă dacă-l omoară
şi-i aruncă cadavrul pe trotuar.
Nu îl atingem.
Opreşte-ţi părticica aia a creierului
şi alătură-ni-te!
Şi gândeşte-te la ce vom avea de înfruntat
dacă o să meargă ceva prost.
Pentru că vom deveni interesaţi,
vom face cercetări
şi vom afla că aiuriţii de la CIA
au lăsat încurcătură de la Treadstone
să apară şi în celelalte programe...
Rugaţi-vă să nu se întâmple asta.
GARA WATERLOO
LONDRA
Avem veşti din gara Waterloo,
unde s-au tras focuri de armă.
Jeremy Thompson transmite în direct
de la locul faptei. Jeremy!
Încă e multă confuzie,
aici în gara Waterloo.
După *** puteţi vedea,
au fost chemate ambulanţe...
Victima, Simon Ross,
era un reporter veteran
la ziarul "The Guardian" din Londra.
A fost declarat mort la locul faptei.
Poliţia ne spune că s-a tras cel puţin
un foc, poate chiar trei...
- Bună, James!
- Kate!
Rahat! Scuză-mă, nu ştiam
că o să mă întorc.
Nu-i nimic.
- Spune-i doctorului Hillcott că am ajuns.
- S-a făcut.
- Ne vedem mâine.
- Pe mâine!
- Nu ştiam că vine. E numărul 6.
- Numărul 6?
- Nu l-am văzut din iulie.
- Bine.
Am nevoie de noi panouri de bază,
contracţia nervilor...
Vreau o analiză completă!
O să sun la NRAG să văd
dacă obţinem aprobare să-l anesteziem.
Cât e aici, vreau să-i analizăm
măduva şi coloana vertebrală.
- *** se simte?
- E pregă***.
A băut jumătate de litru de apă
cât timp a aşteptat.
- A avut probleme renale anul trecut.
- Poate îi era sete.
- Am o cerere în aşteptare.
- Ştiu, am citit-o.
Încerc să-mi închei studiul cortexului.
Vei obţine un contrast de durată
cu o analiză intravenoasă.
Mi-a fost aprobată cererea?
Mulţumesc!
Scuze că te-am făcut să aştepţi.
Nu te-am văzut de ceva vreme,
aşa că îţi vom face o examinare completă.
Am făcut o examinare completă
acum trei luni.
A trebuit să schimbăm
intervalul examinărilor.
Ai depăşit cu o săptămână
noua limită.
Să văd dacă am înţeles. Dacă veneam
acum zece zile, eram în regulă?
- Nu se mai lungeşte intervalul, nu-i aşa?
- Va trebui să-ţi dai aia jos.
Astăzi am onoarea de a-l prezenta pe cel
care îl va prezenta pe invitatul de onoare.
Dr. Albert Hirsch.
L-am cunoscut pentru prima dată
pe Dan Hillcott în 1987,
la o conferinţă de neuropsihologie
foarte plictisitoare.
Am reuşit să fugim
din acea sală de bal anostă
şi am găsit un colţ întunecat
şi o băutură rece.
Şi de atunci am tot găsit
colţuri întunecate.
Doamne!
Unde ai găsit asta?
Pe YouTube.
Credeam că am protejat totul
cu un firewall.
Şi eu. Dar am mai crezut şi că CIA
se va ocupa de Treadstone,
aşa că poate am rămas eu
în urmă cu ştirile.
- Asta a fost tot?
- Nu.
Se pare că au considerat ai fi în regulă
să se prezinte împreună
la vreo şase întâlniri de genul ăla.
Ce demonstrează asta?
Vedem *** directorii medicali
de la Treadstone şi Outcome
îşi sărbătoresc în mod public
iubirea secretă.
Dacă încurcătura asta cu Bourne
va da în vileag Treadstone,
îl vor mutila pe Hirsch.
O să vorbească cu Hillcott
înainte ca noi să aflăm ce s-a întâmplat.
Care-s pagubele?
Outcome. Am pierde Outcome.
- Ce înseamnă asta?
- Că vom arde programul până la temelii.
De sus până jos.
Din cauza filmării?
Pentru că sunt prieteni?
Ei doi ne-au construit platforma!
Vrei să te trezeşti
şi să vezi asta la CNN?
Aşa, pur şi simplu? Hirsch şi Hillcott...
Câţi oameni pot înţelege munca asta?
Să nu mai vorbesc
de a face cercetări.
- Încă nu s-a întâmplat nimic!
- Atunci, trebuie să ne pregătim.
Pentru ce să ne pregătim?
Pentru ce să ne pregătim?
Nu pierdem tot.
Avem metodele. Păstrăm datele.
Toate legăturile cu JSOC
par a fi sigure.
Programele Beta sunt ascunse.
Luăm o pauză şi îl reconstruim.
Îmi doresc să avem
o alternativă mai bună, dar...
Doamne!
O să te prefaci
că nu ştii că sunt aici?
Încercam să fiu politicos.
Nu mă aşteptam
să ajungi atât de repede.
Ce ai făcut? Ai traversat muntele?
Ai anunţat poziţia mea?
Ai bătut recordul cu două zile.
- Da?
- Da.
- Nu ştiai că s-a stabilit un record?
- Nu. N-a venit vorba de aşa ceva.
N-a fost recordul tău, nu?
Nimeni nu traversează muntele.
Ei bine, eu l-am traversat.
Apropo, eu sunt Aaron.
De ce ai făcut asta?
Dacă voiai calea rapidă, ai fi riscat.
De ce ai ales muntele?
Mi-am pierdut chimicalele.
Mi-am pierdut trusa
din cadrul programului, de aceea.
Protocolul îmi cere să anunţ sosirea ta.
Vor dori o monstră.
- Ţi-ai făcut testul de sânge, nu?
- O să-l fac azi.
Bine, scoate-l acum.
Avionul teleghidat ajunge în vreo
trei ore, aşa că mă pun să fac mâncare.
Poţi să-ţi usuci prostiile...
Uite, am o problemă.
Am străbătut muntele
pentru că mi-am pierdut chimicalele.
Ce iei?
Iau zilnic fizmed, 250 verde.
Pentru programele cognitive, cele albastre.
*** le-ai pierdut?
Au căzut printre pietre după ce am urcat
o stâncă de 20 m. Le-am pierdut.
*** e posibil?
Am avut o haită de lupi după mine,
de când am plecat de la punctul de livrare.
Credeam că i-am pierdut,
dar au venit după mine la râu,
aşa că am urcat
până la trecătoare.
Am încercat să poposesc peste noapte,
dar a fost o decizie greşită.
N-am avut adăpost,
nu m-am putut căţăra,
n-am putut să fac foc,
mi-au îngheţat mâinile.
Le-am scăpat.
Va trebui să scrii asta în raport.
Ăla-i al tău?
Testul de sânge...
E al tău nu-i aşa?
Nu eşti o persoană de contact,
nu-i aşa?
Îmi pare rău că te-am provocat,
doar că...
N-am mai întâlnit pe nimeni
din program.
Niciodată, pe nimeni.
Cred că eşti...
Ştiu că ai câteva chimicale
în plus pe aici.
N-am voie să-ţi dau până mâine,
când pleci.
Da...
- De care ai luat azi?
- Verde.
N-am mai luat albastre de 32 de ore.
CIA
DEPARTAMENTUL ANTI-TERO
Oameni, ascultaţi!
Avem un pericol iminent.
Urgenţa tine de siguranţa naţională.
Are prioritate de nivelul 5.
- Eric Byer.
- Salut... e aici.
- Bourne e aici, în New York.
- Ce?
Jason Bourne e în Manhattan.
S-a confirmat.
E în viaţă şi în mişcare.
Asta-i tot ce ştiu. Trebuie să plec.
Ţi-au venit prietenii.
Nu.
Nu ţi se pare ciudat?
Lupii nu fac asta.
Nu urmăresc oamenii.
Poate nu te consideră o fiinţă umană.
Câţi suntem?
Pui prea multe întrebări.
Poate că nici tu nu ştii.
Totuşi, ce faci aici?
- De unde ştii că nu te evaluez?
- Nu ştiu... Asta faci?
Poate că nu-mi pasă.
Ţie tot timpul îţi pasă?
Poate tu mă evaluezi pe mine.
Am dispărut patru zile din reţea.
De-aia sunt aici.
Sar peste verificări.
Acum sunt în vânătoarea asta stupidă
de comori.
Au ei motivele lor.
Credeam că o să fiu certat,
dar acum nu mai sunt atât de sigur.
Încă încerc să-mi dau seama
dacă trebuie să mă omori sau încurajezi.
Serios, omule,
gândeşti prea mult.
Nu suntem făcuţi
să ne băgăm nasul? Tu şi eu.
Suntem singuri pe o rază de 480 km.
Ştiu că nu ne ascultă nimeni,
aşa că spune-mi ceva. Haide!
De ce te-au scos de pe teren
şi te-au trimis aici?
La *** te mişti, nu-i din cauze fizice,
deci ce ai făcut?
Ai refuzat o misiune?
Ai început să gândeşti de unul singur?
Te-ai îndrăgostit?
Te-ai îndrăgostit.
E mai bună împotriva lupilor.
Ai o cutie cu muniţie lângă uşă.
Ia cât ai nevoie.
Am terminat de vorbit.
Ai mâncat... Ar trebui să te culci,
pentru că pleci devreme.
Bine.
- Rămâne pe altădată.
- Da.
- Mersi.
- Baftă!
SEUL, COREEA DE SUD
Ce-i asta?
Cred că trebuie
să clarificăm ceva, Don.
Ce să clarificăm?
Tot foloseşti cuvântul "inacceptabil".
Şi vreau să ştiu exact
ce crezi că vrei să zici prin asta.
"Inacceptabil"
înseamnă exact acest lucru.
Nu-mi place ce-mi spui
şi nu-mi place felul în care mi-l spui.
Suntem într-o fază critică
cu patru misiuni, Rick.
Dacă ne-am opri acum, pierderile
de informaţii nu vor putea fi cuantificate.
Ba da, se poate. Ai reveni
în acelaşi punct în care ai fost,
înainte ca noi să livrăm programul.
Nu-mi zi că e o problemă cu Outcome,
pentru că aş fi auzit de ea.
- N-am zis că e.
- Nu prea zici nimic.
- O pastilă pe săptămână?
- La opt zile.
Deci, gata cu pastilele
albastre şi verzi?
Îi trecem prin această tranziţie
pe toţi din program.
Mai ştii *** să păstrezi
un jurnal de dietă precis?
Da.
Înţelegi că sunt pentru
a ne oferi un avantaj?
Am întârziat programul de rachete
al Iranului cu 36 de luni,
cu un agent sub acoperire.
Cea mai bună misiune de recunoaştere
în Coreea de Nord din ultimii doi ani
s-a datorat lui Outcome.
- Sunt conştient...
- Ştii cât de mult am aşteptat
să trimitem un agent
în Serviciile de Informaţii Pakistaneze?
Îmi ceri să distrug cel mai valoros
agent informator.
Întrerupem activitatea imediat.
A apărut un articol explicit
despre acest accident.
Spune-mi că nu din cauza asta
purtăm această discuţie.
Jason Bourne a scăpat, nu-i aşa?
Despre asta e vorba, nu-i aşa?
Am vizibilitate asupra fiecărui program
de acţiune din sistem, în afară de al tău.
M-am săturat să-mi spui
că nu poţi face sau vedea ceva,
pentru că n-ai aprobare de la
Grupul Naţional de Cercetare a Probelor.
De unde ai...
Don, sunt patriot, la fel ca tine,
şi sunt la fel de afectat ca tine.
Dar avem funcţiile pe care le avem
pentru că avem tăria de a face ce trebuie.
Îmi pare rău,
dar trebuie să fac asta.
Ninge abundent!
Se înrăutăţeşte vremea.
Da?
Poate ar trebui să încerc
să ajung în faţa viscolului, nu?
Nu, e prea târziu.
Rămâi pe aici.
Oricum, am nevoie de ajutor pe aici.
Da, nu ştiu ce să zic...
Am fost deja nevoit să scriu raportul
despre medicamentaţie.
Nu ştiu dacă vreau să-mi explic
şi itinerariul. Ştii ce zic?
Nu-ţi face griji pentru chimicale,
m-am ocupat eu de asta.
Ia să mă uit.
Tu auzi asta?
Aştepţi ceva?
Pe vremea asta?
Fără să fiu înştiinţat?
Se apropie.
- Ce ai reperat?
- Nimic, omule, nimic!
- Funcţionează?
- Da, aparatul merge, n-are nimic.
- Poate e o reaprovizionare.
- Ieri au fost aici.
În plus, nici nu pot ateriza
pe vremea asta.
- Cine naiba e?
- Nu ştiu.
- Nu ştiu. Ar trebui să ne despărţim.
- Da.
Eu mă duc în "cuib".
Anunţă-mă când vezi ce e.
Bine.
Primim şi noi confirmarea?
Vreau să plec înainte să ningă mai tare.
Stai puţin.
Recepţionat, şi eu am văzut.
Aşteaptă puţin.
- Care-i problema?
- Stai, omule.
Recepţionat! Caut sursa.
Se pare că mai e un semnal activ.
- Poftim?
- E la tine sau...
- Recepţionat! Aştept retransmisia.
- Credeam că ai legătura cu el.
Am avut.
Erau aliniaţi până la structură.
Ambele ţinte sunt vizibile
în totalitate.
- Necunoscut.
- Nu e un ecou al satelitului, nu?
- Nu, dle.
- Ce face?
Îl întoarce.
N-o putem aştepta,
trebuie să ne întoarcem.
Mai ai combustibil pentru întoarcere?
În 20 de minute
rămân cu jumătate de rezervor.
Apucă-te de treabă.
Afirmativ, dar avem nevoie
de altă autorizaţie.
Ştie că nu vedem nimic, nu?
Recepţionat. Conectez noul profil.
Ne întoarcem acum.
Recepţionat! E la S-E.
După vale.
Solicit graficul de combustibil.
La ce nivel e?
- Două ore jumătate de zbor.
- Are destul combustibil pentru întoarcere.
Localizez semnalul ţintei.
Ce s-a întâmplat?
- A dispărut. Unde naiba s-a dus?
- *** adică unde s-a dus?
Nu mai avem semnal.
Am pierdut al doilea semnal.
Negativ! Senzorii, sistemele, programul
de erori şi avionul sunt în regulă.
Totul e în regulă,
doar ţinta lipseşte.
Nu e o problemă cu sistemul,
senzorii sunt buni.
Trec pe infraroşu şi arunc o privire.
Trec pe sistem termic.
Îmi dai ultima locaţie confirmată...
Ce naiba a fost asta?
- Ai lovit ceva?
- Cred că da.
- Nu merge.
- Ce naiba se întâmplă?
Sunt siguri că nu s-a prăbuşit,
ci a fost doborât?
- Aşa mi s-a zis.
- De cine? Cu ce?
Nu se ştie, dar încercau să localizeze
un al doilea semnal când s-a întâmplat.
Nu, n-am avut timp!
Acum sun pentru aprobare.
Să ne întâmpine cineva la poartă.
- Au un avion teleghidat pregă*** de zbor?
- Acum îl alimentează.
Au analizat semnalul.
E Aaron Cross.
Rahat!
*
E la 30 de grade azimut
de la ultima survolare.
Norocul meu.
- Acolo erai! Uite semnalul.
- Semnalul e puternic şi activ.
- Începem.
- Unde-i aia?
E la o oră distanţă. E al meu.
Recepţionat! Semnal e puternic.
Ce fel de sistem de armament
foloseşte tipul ăsta?
Probabil are o puşcă cu lunetă.
E o puşcă cu lunetă de înaltă putere.
Cât timp avem?
Vreo 15 minute. Depinde de furtună.
Solo, ţinta nu se mişcă.
Pornesc laserul.
Pleacă de aici!
Hai! Pleacă!
Laserul e armat.
Senzorii termici confirmaţi...
- Unde suntem?
- La 30 de secunde.
Trebuia să mă laşi în pace.
Armez racheta.
Rachetă lansată!
- Uite-l. Se mişcă.
- Nu pentru mult timp.
Ţintă distrusă!
Recepţionează, Solo.
Omor confirmat. Ţinta e distrusă.
Arată bine?
Arată bine.
Cu tot respectul, dle,
nu e cel mai bun moment.
În 20 de minute
locul ăsta o să se dărâme.
Sunt conştient, îmi asum riscul.
Trebuie să vorbim.
Vreau să te opreşti din ceea ce faci
şi să te întorci. E un ordin!
Am primit informaţii greşite, bine?
Nimeni nu ştia
că oamenii ăia erau acolo.
E perfect normal ca un om să aibă
îndoieli legate de moralitatea
a ceea ce te-am rugat să faci.
- Asta era o întrebare, dle?
- Nu.
Hai să fim
pe aceeaşi lungime de undă.
Ştii ce e un "devorator de păcate"?
Noi suntem devoratorii de păcate.
Înseamnă că luăm excrementul moral
pe care îl găsim în ecuaţia asta
şi îl îngropăm în adâncul nostru,
astfel încât cauza noastră
să rămână pură. Asta trebuie să facem.
Moral, suntem de neiertat,
dar absolut necesari.
Înţelegi?
Nu.
Coase-ţi rana.
Te punem în avion în şase ore.
O să fiu gata.
- Ţi-am zis că o să ne atace.
- Da, ştiu. Vreau să fii calm, Terry.
Îi acordă o audiere în Senat.
*** de nu consideri asta o problemă?
Îl ştie pe Bourne,
pe Black Briar, pe Hirsch.
Înţelege *** funcţionează
întreaga operaţiune.
Nu înţeleg cu naiba
poţi fi atât de calm.
Ce poate să zică?
Ce poate să zică?!
Dacă merge acolo şi zice:
Treadstone, Black Briar,
credeţi că asta a fost tot?"
"Credeţi că Jason Bourne
e întreaga poveste?"
"Se petrec mult mai multe lucruri acolo."
Dacă le spune că Treadstone
e doar vârful gheţarului?
Dacă vrei să-ţi faci griji,
fă-ţi pentru Outcome.
Încă n-am scăpat de probleme,
dar...
Nu ştie atât de multe
despre celelalte programe.
De unde ştii?
Suntem la curent
cu tot ce spune şi ce face.
Telefoane, e-mailuri,
maşini, casă, avocat.
S-a zis cu ea din momentul în care
s-a asociat cu Jason Bourne.
A ajutat un fugar internaţional.
A împiedicat agenţia să oprească
o operaţiune neautorizată.
A încălcat fiecare jurământ
şi cod de conduită care contează.
Pentru numele lui Dumnezeu,
ea l-a adus pe nenorocit înapoi în America.
Nu ştim ce motive are, dar...
...e clar că protejarea ţării
nu e unul dintre ele.
Asta se numea trădare.
Chiar şi soluţia asta de aici.
Asta ar trebuie să fie...
Aici erai!
Nu înţeleg valorile de la...
Doamne, nu!
- Ai auzit?
- Ce-a fost asta?
- S-a tras cu o armă!
- Nu!
Ba da, a fost un foc de armă.
Te rog! Nu!
Ajutor! Deschideţi uşa!
Trage în noi!
Deschideţi uşa!
Deschideţi uşa! Are o armă!
Deschideţi uşa!
Ajutor!
- Doamne!
- Trebuie să intrăm acolo!
- Trebuie să ieşim pe uşa din spate.
- E încuiată. A încuiat uşa.
Te rog, nu!
O să ne omoare pe toţi!
Doamne!
Îi împuşcă pe toţi!
Am nevoie de un card de acces.
Cine are un card de acces?
Toţi cei care au aşa ceva
sunt acolo.
Unde eşti, omule? Am nevoie
de un card de acces, acum!
Don, ce faci?
E scoasă clanţa!
Las-o jos! Opreşte-te!
Lasă arma jos!
Las-o jos! Lasă arma jos!
Investigatorii caută în continuare
o explicaţie pentru sinuciderea şi crima
care au lăsat încă o comunitate
americană în doliu şi şocată.
Poliţia şi agenţii federali
au investigat laboratorul pentru...
Băieţii vor să te vadă imediat.
...dr. Donald Foite,
care şi-a luat viaţa...
- Să ne ocupăm de cazul Foite imediat.
- Mă ocup eu de asta.
- Iar zona asta de aici, din spate...
- A fost transformată în loc de depozitare.
Pe proiect, chiar şi pe tabla
de acolo scrie că...
...e o cameră
pentru examinări medicale.
Despre ce examinări e vorba?
Aşa, vreau să-ţi văd mâna.
S-a vindecat bine.
- Ţi s-a diminuat vreo senzaţie?
- Nu.
Încerci să mă "adormi", doctoriţo?
Mă tem că au fost câteva întreruperi
în administrarea mostrei,
aşa că trebuie să-ţi facem
o examinare completă. Atâta tot.
Încă una?
De ce? Pentru că nu am trimis
o mostră de sânge?
*** crezi că funcţionează?
Când putem lua o pauză?
Totul se opreşte
în timp ce-ţi scoţi mostrele.
Ce-ar fi să te întinzi
şi să te relaxezi?
Tu ce crezi că facem pe teren?
- Gata cu informaţiile!
- Nu, eu...
- Eşti doar o doctoriţă...
- Ştii bine că suntem filmaţi.
Serios?
De-aia eşti aşa de aranjată?
Numără invers de la o sută, te rog.
ŞASE MORŢI ÎN URMA
ÎMPUŞCĂTURILOR DIN MARYLAND
Alo!
Da, poarta ar trebui să fie deschisă.
A treia pe stânga, la vreo 800 m în faţă.
Mersi.
Dr. Shearing? Bună!
- Sunt dr. Connie Dowd.
- Bună. Sunteţi bine?
Sunt bine, mersi.
El e agentul special Larry Hooper.
Intraţi, vă rog.
Mulţumesc că ne-ai lăsat să venim.
E o proprietate remarcabilă!
Ce proiect!
Chiar nu vreau să vorbesc
despre casa mea.
Doar dacă vrei s-o cumperi.
Ia loc... cred... te rog.
Să ştii şi tu, eu abia acum o oră
am aflat de şedinţa asta.
Aseară, nimeni nu mi-a zis
să-mi fac timp sau să aleg o oră.
Apoi, azi dimineaţă mi-am luat un bilet
de avion ca s-o vizitez pe sora mea
şi dintr-o dată totul a devenit
ca în DEFCON 4.
Şi nu e paranoia, bine?
S-a întâmplat sub ochii mei.
- Am înţeles.
- Să nu fim atenţi?
Ne poţi lăsa singure, Larry?
Uite...
Tocmai ai trecut printr-o
experienţă traumatică.
Doctor în ce?
- Ce eşti?
- În psihologie clinică.
Şi ce faci?
Oferi consiliere spionilor?
Ai un permis de acces
foarte neobişnuit, Marta.
Trebuia să te gândeşti
că vei atrage atenţia
cumpărând un bilet pentru Montreal,
fără să înştiinţezi pe cineva.
Mai am puţin
şi mă pierd cu firea, bine?
O să fii cea care îmi spune
ce naiba se întâmplă aici
sau eşti aici
doar ca să ai grijă de mine?
Tu ce crezi că se petrece?
Eu încerc să nu mai gândesc.
Vreau să mă opresc din a gândi.
Ai mai discutat cu cineva
despre sentimentele astea?
Cu sora, cu prietenii?
- Vorbeşti serios?
- Dar cu Peter Boyd?
Bine...
Deci ştii totul, nu?
E ceva ce n-ai voie să faci?
Ţi-ai citit vreodată contractul
de siguranţă a angajatului?
Dacă mi-am citit...
Dacă mă întrebi dacă înţeleg
restricţiile de divulgare
da, sunt doctor în Biochimie,
membru al societăţii de virologie
şi genetică, ştiu să citesc!
Ceea ce nu înţeleg e de ce a avut
colegul meu un episod psihotic
şi i-a împuşcat pe toţi din laborator.
Eşti conştientă
cu ce ne ocupăm noi acolo?
Eşti?
De unde ştiu că ai autorizaţie
să purtăm conversaţia asta?
Ai discutat ceva legat de incident
cu altcineva în afară de investigatori?
Peter Boyd s-a mutat acum 8 luni,
dar cred că ştiai deja asta.
Şi, nu, n-am vorbit cu el.
Ai declarat că n-ai nicio relaţie
cu dr. Foite în afara locului de muncă?
- Da.
- Am găsit materiale în apartamentul său,
care indică faptul că a avut
o obsesie neobişnuită pentru tine.
Fotografii, scrieri în jurnal, au găsit
câteva articole de îmbrăcăminte.
- Ce?
- L-ai respins în vreun fel?
Nu!
Mereu am crezut că-i gay.
Nimeni nu insinuează că eşti vinovată
pentru ce s-a întâmplat.
Supravieţuitorii au adesea
sentimente de vinovăţie.
Acele sentimente se pot amplifica
când realizezi că te-a lăsat în viaţă.
M-a lăsat în viaţă...
Tu ai văzut înregistrarea?
Tu chiar crezi că asta s-a întâmplat?
- Îmi pui numai întrebări greşite!
- Ce ar trebui să întreb, Marta?
S-a uitat cineva la testul de sânge
al doctorului Foite?
S-a uitat? E singurul lucru
ce va avea sens.
Comportamentul său era...
Există proiecte de apărare la Sterisyn,
care ar putea explica ce a făcut.
Iar oamenii de acolo lucrează
la un model comportamental.
E un comportament programabil.
Un model neural.
Înţelegi ce-ţi spun?
Cred că a fost expus
la ceva din laborator.
Am găsit-o.
Ce faci?
E arma mea!
Ce naiba înseamnă asta?
- Prezinţi un pericol de sinucidere.
- Stai puţin! *** a găsit arma?
Nu! S-a încheiat şedinţa!
Vreau să plecaţi acum!
- Marta!
- Mi-a cotrobăit prin casă!
Marta, vreau să te las să pleci!
Vreau să te las să te urci în avion,
dar trebuie să ne ajuţi!
Trebuie să ne facem treaba, bine?
Trebuie să trecem prin asta.
Înainte să plec, vreau să ştiu
că eşti calmă şi în siguranţă
şi vreau să ştiu că înţelegi regulile,
înainte de a te urca în avion.
Te rog... ia loc.
- Şi lasă-ne să-ţi punem întrebări.
- Bine.
Lăsaţi-mă! Doamne!
Ce înseamnă asta?
- Ce naiba e asta?
- Gata?
- Strânge.
- Ce faci? Lasă-mă!
- Lasă-mă naibii în pace!
- Gata.
- Intru la subsol.
- Du-te!
- Connie!
- La dreapta ta!
Fata.
Găsiţi-o!
Găsiţi-o!
Gene, zi ceva!
Dacă n-o reîncarci,
ai rămas fără muniţie.
Hei, uită-te! Dr. Shearing!
Sunt eu.
- Nu-s aici să-ţi fac rău.
- *** ai...
- Tu ai fost?
- Da.
Ascultă-mă! Vrei să trăieşti?
- Uită-te la mine! Vrei să trăieşti?
- Da.
- Bine. Lasă arma.
- *** e posibil?
Lasă arma.
Ia asta.
Bine. Acum,
vreau să faci exact ce-ţi spun.
- *** e posibil?
- Ascultă-mă! Exact ce-ţi zic!
- Înţelegi?
- Da.
Doctoriţo! Îmi vreau ceasul.
Doctoriţo, îmi trebuie ceasul!
Ai chimicale în casă?
- Medicamente din program.
- Sunt toţi morţi?
Da, sunt morţi. Uită-te la mine!
Uită-te la mine!
Ai medicamente din program?
- Ce?
- Chimicale! Verzi, albastre, le ai aici?
- Nu. Aici? Nu!
- Nu? Atunci unde?
Unde le ţii?
Unde ţii chimicalele?
- Nu ştiu.
- Dr. Shearing, unde-s chimicalele?
- Am nevoie de chimicale!
- Înţeleg, dar nu ştiu. Eu...
Nu e ceva... Facem controale virologice,
aşa că totul se întâmplă...
Noi nu avem medicamente.
Dacă aş avea, ţi-aş da.
Ascultă-mă. Avem mai puţin
de opt minute să ieşim de aici, înţelegi?
- Da.
- Bine.
Următorul care va intra pe uşă
o să ne anihileze.
Îmi trimiteţi un recuperator aici?
Larry, răspunde dacă mă auzi.
Larry, răspunde.
Scuze de transmisie.
Cât stăm?
Îmi trebuie 10+10.
- Acum termin.
- Spune-mi când ai nevoie de atenţionare.
Recepţionat!
E mai bine dacă o faci tu.
- Unde mergem?
- June.
Te cheamă June.
June Monroe. Rosteşte-l.
Alege un loc unde locuieşti. Ultimul loc
în care ai locuit şi pe care îl cunoşti.
Acolo locuieşti. Dacă te întreabă cineva,
eşti June Monroe din Bethesda.
Ţi-ai pierdut portofelul,
te duc acasă. Eu sunt James.
- James şi June. Ai înţeles?
- Da.
- Aşa te cheamă?
- James?
Nu. Ce?! Nu ştii *** mă cheamă?
*** îmi ziceai?
Ce nume treceai la testul de sânge?
- 5.
- 5?! Cifra 5?
Ştii de câte ori ne-am întâlnit?
De 13 ori. 13 examinări în ultimii
patru ani şi doar cu asta mă aleg?
O cifră? Cifra 5. Bine.
Cinci din câţi? Câţi suntem?
- Participanţi la program?
- Aşa ne zici?
Au fost nouă, apoi şase.
- Participanţi...
- *** m-ai găsit?
Tu ce crezi? Ca o să ne omoare pe noi
şi pe voi o să vă lase în pace?
Crezi că a înnebunit colegul tău?
Asta crezi?
I-au sucit mintea şi l-au lăsat liber.
- Chiar nu ştiu ce se întâmplă.
- Ce se întâmplă?
- Vor să întrerupă tot programul.
- Cine?
Nu ştiu...
Cine erau ăia din casă?
- Ţi-a trecut rândul!
- Cine erau? Eu nu-i cunosc.
M-ai analizat şi tăiat
de când ne-am cunoscut.
E rândul meu!
Eu pun întrebările, ai înţeles?
Am nevoie de medicamente
din program. Unde ţii chimicalele?
Nu am, ţi-am zis.
Nu mai avem.
- Prostii!
- Chiar nu am!
Deci nu ştii nimic?
Te te ocupi doar de curăţenie?
De-aia ai o casă mare
şi un permis de acces, nu?
De-aia încearcă să te ucidă.
Pentru că nu ştii nimic.
Ştiu ce fac eu, ce ţine de ştiinţă.
Nu ştiu ce faci după ce pleci
din laborator. Nimeni nu ştie.
- După patru ani?
- Vreau să ies. Vrei să opreşti maşina?
- Vrei să mă laşi să cobor?
- Nu poţi fi atât de naivă!
Vrei să ieşi? Ieşi!
Ieşi! N-ai chimicale, nu ştii unde sunt,
nu ştii nimic. E în regulă. Ieşi!
Ai un plan, nu?
Da, *** să nu, doar eşti doctor.
Te-ai gândit la toate, nu-i aşa?
Ce-o să faci?
Zi ce-o să faci!
Nu poţi fugi de una singură.
Nu ştii ***.
E clar că nu te poţi ascunde.
Nu de oameni ca ăştia.
Cu resursele pe care le au,
n-o să apuci apusul.
Ce-ţi mai rămâne? Te duci la presă?
Sigur. Spui ce s-a întâmplat?
Îţi suni sora?
Că tare bine ţi-a mers.
Suni un fost coleg de cameră,
suni pe cineva de la "Washington Post"
şi o pui la telefon? E singurul tău plan,
dacă te scapi de mine.
Dar întreabă-te asta:
Ai putea s-o zici destul de tare
sau de rapid,
astfel încât să le fie prea frică
să termine ce au început?
Am un plan
şi nu e atât de complicat.
O să-l aştept pe următorul
care va veni să te omoare.
Poate mă va ajuta el.
Du-te.
N-am avut de ales,
trebuia să plec de acolo.
Nu! A trebuit să plec de acolo.
Nu, nimeni!
N-am nicio idee.
Trebuie să înţelegi!
Toată munca de la Outcome,
toate testele, coeficientul de ardere
panoul de dozaj, solicitarea ţesuturilor...
Aşa modificăm chimia.
Nu producem nimic,
asta se întâmplă în aval.
Ce înseamnă "în aval"?
E nevoie de viruşi vii
pentru a asigura adeziunea.
Culturile sunt foarte reactive,
trebuie procesate pe loc şi nu am putea...
- În ce loc?
- Unde ţinem viruşii?
Da!
- Nu putem conduce până acolo.
- Unde e?
În Manila.
În Filipine.
*** stai cu dozajul?
Am 300 mg de pastile albastre.
Nu-mi ajung nici măcar pentru o zi.
N-am mai luat una verde
de 51 de ore, ceea ce e ciudat,
pentru că
nu simt oboseală fizică.
Stai! Ai zis că
încă iei pastile verzi?
Ce tot zici acolo?
Ţi-a fost oprită medicamentaţia
cu viruşi anul trecut.
Ce?!
Iisuse! Tuturor le-a fost oprită
medicamentaţia cu verzi acum opt luni.
Te-au infectat
cu un virus viu,
adică, fizic, eşti stabil
şi nu trebuie să iei verzi.
L-au blocat înăuntru.
Orice intensificare fizică
e permanentă acum.
Deci, m-ai infectat?
Când s-a întâmplat asta?
Când am fost bolnav?
Când am avut gripa misterioasă?
- A fost mâna ta?
- Nu, n-am fost eu. Eu...
Tu ai făcut-o!
A fost intenţionat, nu?
Când era să mor!
- Îmi pare rău, dar n-am fost eu.
- De ce mai iau pastile verzi?
Nu ştiu.
Credeam că o să te opreşti.
De ce îţi pun ţie întrebări?
Ca să ne ţii în lesă, nu?
De asta? Să ne ţii din scurt?
Să fim dependenţi?
Cine-ţi zice că e în regulă ce faci?
- Nimeni, eu...
- Cine zice că e în regulă?
Eu mă ocup de cercetare.
Eu proiectez, fac studii,
nu administrez medicamente.
- Nu eu fac regulile!
- Nu, tu doar încarci arma.
Doamne!
Eu am fost acolo pentru ştiinţă.
Cu toţii am fost acolo pentru ştiinţă.
Ştiu că nu-ţi pasă,
dar am făcut un mare sacrificiu!
Nu puteam publica, nu puteam ţine
conferinţe, nu putea spune nimănui ce fac,
dar credeam că-mi ajut ţara!
Spune-mi că mă poţi scăpa
de albastre, folosind viruşi.
- Mă poţi scăpa de albastre?
- Teoretic, da.
Pastilele permit o adeziune temporală.
Ai nevoie de culturi vii pentru a-i stabili.
- De viruşi vii!
- Ştii *** să faci asta?
- Ştii *** să faci asta?
- Da.
Ţi-am zis,
e în partea cealaltă de glob.
Ghici unde mergem.
Bun venit în Washington!
Bun venit la sediul central Candent!
Vrem să ne asigurăm
că în următoarele zile
veţi avea şansa de a lua legătura cu cei
care au făcut din Sterisyn şi Morlanta
cele mai importante proiecte
ale grupului de companii Candent.
Se aşteptă ca aprobarea de testare
a Fazei 3 să fie acordată luna asta,
atât pentru requiell,
cât şi pentru suppresselin.
Avem mare încredere
că vom fi aprobaţi la timp
şi vrem să fim pregătiţi.
- Ce naiba nu ştiu despre asta?
- Pe mine mă întrebi?
Am trimis o echipă D-Track acolo!
- Nu ştiu ce înseamnă asta.
- Înseamnă că se pricep.
- Mi s-a zis că au dispărut.
- Ei nu dispar aşa uşor.
- Ce nu ne-ai zis despre femeia asta?
- Nimic. E ceea ce e, nu-i nimic de zic.
- Tu ai cercetat-o!
- Atunci, cu ce naiba ne confruntăm?
- Are o armă înregistrată.
- Ştiau asta când au intrat.
Are permis de construcţie...
A tras cu un glonţ în canistre de propan...
Vrei să tot ghiceşti?
Trebuie să intrăm acolo!
Am zeci de oameni
care aşteaptă perimetrul.
- Nu controlăm locaţia?
- Încă nu.
- Înţelegi situaţia acum?
- Terminaţi!
Nu pot conduce de aici.
Am nevoie de o intervenţie de urgenţă.
Am nevoie de reţele
şi comunicaţii integrate. De toate!
NSA, Pentagon sau Liberty Cross.
Nu-mi pasă, chemaţi pe cineva acum!
Puneţi-vă codurile, driverele
şi orice vă mai trebuie.
Ne mutăm şi vom sta acolo.
Dita, *** înconjor casa?
E plin de poliţişti locali.
Ne folosim de germeni.
A luat mostre de la lucru, patogeni,
viruşi. Ţine de siguranţa naţională.
Bun, îmi place, se potriveşte.
Ocupă-te de asta.
Bun, să mergem! Luaţi-vă alte echipamente,
vreau să plec în 20 de minute.
Să zicem că vrei să schimbi
corpul uman.
Vrei să îndrepţi o greşeală,
să repari ceva, să îmbunătăţeşti ceva.
Dacă vrei să reprogramezi
materialul genetic uman,
ai nevoie de un sistem de livrare.
Nimic nu e mai bun decât viruşii.
Sunt ca o valiză.
Pui o mutaţie genetică,
infectezi corpul,
şi încărcături vectronice
în celulele ţintă.
Să ajungă unde vrei, aşa *** vrei,
e un coşmar, dacă nu ai o hartă.
A avut loc un accident cumplit
în Fort Detrick în 1985.
Cinci cercetători au murit în laborator
şi a fost o catastrofă atât de mare,
încât l-au chemat pe Dan Hillcott
de la Stanford, pentru a evalua pagubele.
A ajuns acolo şi a realizat
că în spatele accidentului se află...
...o descoperire incredibilă
în cartografierea receptorilor virali.
Avea o hartă.
Ţi s-au făcut alteraţii minore
la doi cromozomi diferiţi.
Partea verde, partea fizică,
e doar o creştere de 1,5%
a absorbţiei de proteine mitocondriale.
Dar cu o creştere de 1,5% se observă
imediat o creştere a vitezei celulelor,
a eficienţei musculare,
a oxigenării.
- Şi partea albastră?
- Inteligenţa, evident.
Dar e mai mult de atât.
E regenerare neurală şi elasticitate.
Funcţii senzoriale,
reprimarea durerii.
E cea mai interesantă dezvoltare
în ghidarea genomică din istoria ştiinţei.
*** cuplez monitorul 71
la ecranul mare?
Imediat rezolv asta.
Au găsit un cadavru. Sunt destul de siguri
că e o femeie şi nu e Marta Shearing.
Au găsit lanţuri de identificare.
Cred că a fost împuşcată.
Marta...
Nu poţi suna pe nimeni.
Sunt oameni cărora le pasă de tine
şi care cred că ai murit,
şi nu poţi face nimic în legătură cu asta.
Toţi pe care îi contactezi vor deveni ţinte.
Aşa că lasă deoparte orice reacţie
emoţională normală pe care o ai.
Singurul nostru avantaj
e că ne consideră plecaţi.
Bine?
Bine.
Deci, dacă vrei să treci prin asta...
Spune-le că eşti din New York.
- Cine e June Monroe?
- Tu.
O ştii?
Acum n-o mai ştiu.
De ce trebuie să rămâi îmbunătăţit?
De ce e atât de important
pentru tine?
Vino aici.
EROI CĂZUŢI LA DATORIE
- Ce-i asta?
- Ăsta eram eu.
Eram...
Cel care m-a recrutat în armată...
voia să-şi atingă norma,
aşa că mi-a adăugat 12 puncte la QI.
12 puncte pentru a atinge nivelul.
Ai văzut vreodată
o degradare cognitivă, Marta?
Ai făcut vreo extragere senzorială?
Să priveşti pe cineva
*** renunţă la medicamente?
Nu.
E ca un vis real.
E mult de suportat.
Dacă nu reuşesc să mă stăpânesc,
nu vom reuşi.
Washington Post.
E doar un e-mail.
Folosesc povestea unui posibil furt
de materiale periculoase din laborator.
*** au luat-o?
Au scris despre o condamnare pentru
conducere în stare de ebrietate. E bine.
Au mai găsit un cadavru.
E al unuia de-al nostru.
Au găsit tuburi de cartuş
peste tot.
Nu cred că doctoriţa ta e acolo.
Biletul de îmbarcare şi buletinul,
vă rog!
Mulţumesc.
Biletul de îmbarcare şi buletinul,
vă rog!
- Unde eşti?
- În spatele tău. Nu te întoarce.
O să stai acolo până la îmbarcare,
ai înţeles?
Te descurci de minune!
Vezi coridorul din dreapta?
O să vezi pe cineva mergând pe acolo.
Ia-te şi tu după el.
Mergi în continuare, privirea în pământ
şi ne vedem în avion.
Aaron... Alo!
Urma e definitivă şi recentă.
A mers cu tractorul prin zona asta
de pădure şi a ajuns în parcarea asta.
Ori a aşteptat-o cineva acolo,
ori a luat-o cineva de pe drum.
Camerele de supraveghere
nu arată nimic aici în spate.
Trebuie să existe imagini
făcute de satelit.
Maryland nu e o ţintă
de mare importanţă.
Sunt multe imagini meteo, dar nu ajunge
pentru a găsi ceva în timp real.
Avem nevoie de vreo oră
pentru senzorii de scurgere şi platformă.
Nu face asta de una singură.
Cine naiba o ajuta?
FBI a confirmat în dimineaţa asta
că dr. Albert Hirsch
a murit de atac de cord
într-un hotel din Washington D.C.
Dr. Hirsch era aşteptat ieri
să depună mărturie în faţa unei comisii.
Acea comisie selectă
investighează legătura
dintre un program CIA problematic,
numit Treadstone, şi Jason Bourne.
Poliţia şi ofiţerii federali
îl caută pe Bourne,
care e implicat în împuşcăturile recente
din New York şi Londra.
Dr. Hirsch a cooperat
cu departamentul de justiţie
şi era sub protecţia poliţiei,
în momentul incidentului.
TRECUTUL TULBURĂTOR AL CERCETĂTOAREI
ÎNGREUNEAZĂ ANCHETA DIN LABORATOR
Scuze, dle!
Dle, aveţi nevoie de ajutor
în a vă găsi locul?
Nu, mă descurc.
Vezi umbrele alea două?
Una din ele e ea. Aia e parcarea.
Una dintre ele se opreşte,
acum vine maşina...
- De unde-s imaginile?
- De la un satelit forestier canadian.
Acum vine cealaltă,
intră în maşină şi au plecat.
- Unde?
- I-am pierdut, Ace.
S-a închis "fereastra"
după vreo 3 km.
Dar avem silueta. Filmările
sunt pregătite şi gata de trimis.
Ne împărţim pe echipe, găsim maşina
şi vedem pe unde au luat-o.
- Are un avantaj de 17 ore.
- Unde naiba ar putea merge?
Căutăm un Buick LeSabre 2000.
E un Burgundy LeSabre din 2000
care a plecat din Lisbon, Maryland...
De la vămi, ieşiri, staţii de servire,
vreau toate camerele disponibile.
Văd şi o cameră de la FBI pe listă.
Nu, doar din trafic.
Da, vrem toate alea
şi camerele din vamă, vrem tot.
Luăm tot. Trimiteţi tot ce aveţi,
ne ocupăm noi de sortat.
Wilmington, Delaware.
Asta e maşina noastră. LeSabre-ul.
O vedem *** intră în clădirea asta,
coboară, se întoarce
şi parchează aici, dar nu iese afară.
Asta e o imagina din interior,
la patru minute după ce au ajuns.
- Ea e!
- Ştim ce face?
Îşi făcea poză pentru paşaport.
Logan, Hartford, LaGuardia, Kennedy,
Philly, Newark, Dulles, Reagan.
Începem cu filmările de ieri dimineaţă.
Terminăm cu alea,
apoi trecem mai departe.
Haină albastră, al doilea rând,
are o poşetă roşie.
Care? Am patru.
Am autorizaţie THS 1, 6, 9 şi 12.
- Aeroportul ne oferă toate plecările.
- Da, mai întâi terminalele internaţionale.
Aproape am ajuns.
Verifică la chioşcul de ziar.
Aici.
Logan vrea să te uiţi la cineva,
dar sunt copii...
Stai puţin!
Opreşte!
- Unde-i asta?
- Aeroportul Kennedy.
N-am mai fost aici noaptea,
nu ştiu regulile.
Nu există reguli, bine?
Eşti de-a casei. Haide.
Salut, ce mai faci?
Bună seara! Eu şi dr. Shearing
am venit să deschidem laboratorul.
- Domnule?
- Ce se întâmplă?
Salut!
Dr. Shearing! Dr. Shearing.
- Sunt eu, Joseph.
- Joseph!
- Bună! Ce mai faci?
- Sunt bine.
- Bine ai revenit!
- Mersi!
Îmi pare rău,
dar nu te am pe listă.
A trebuit să ne schimbăm programul.
Da, am venit mai devreme.
Apropo, Joseph, eu sunt dr. Brundage.
- Îmi pare bine.
- Şi mie.
Dr. Pomalue nu e aici.
A plecat ieri în Singapore.
S-a dus acasă,
nimeni nu mi-a zis nimic.
Înţelegem.
Noi o să fim aici toată săptămâna
şi avem multă treabă,
aşa că trebuie să intrăm
în seara asta ca să începem, bine?
Da, doar că...
Poţi să-l suni pe dr. Pomalue, dacă vrei.
Eu doar te-am informat.
Nu, nu-i nevoie.
Grozav!
Doar voi doi sunteţi?
Da, corect. Corect.
Da, aştept.
Pune-l pe ecranul mare.
Da, sunt aici.
Bine. Unde?
Vreau imediat lista cu pasageri!
Ştiu, ţi-o dau la telefon.
Manila. A luat American 167 spre Manila.
A aterizat acum 45 de minute.
Aaron! Eşti bine?
Au fost 243 de oameni în avion
şi o să-i investigăm pe fiecare.
Alegeţi o faţă care vă place,
trageţi-o în jos şi deselectaţi-o
dacă aţi verificaţi-o.
Dacă vi se pare ceva în neregulă,
dacă nu vă place *** stă un fir de păr,
o marcaţi, o trimiteţi la Dita
şi o verificăm noi.
Trebuie să lucrăm în aceeaşi reţea,
adică pe Homeland 9.5.
Dacă nu aveţi acces, ridicaţi mâna.
Col. Hardy o să vină să vă ajute.
- Asta e, nu?
- Da.
Bine...
- În ce naiba ne-am băgat, Terry?
- Nu ştiu.
E fabrica ta,
ce se întâmplă acolo?
- Ce ţi-am zis? Nu ştiu!
- De câte ori a mers acolo?
- De cinci, şase ori, nu ştiu.
- De ce în Filipine?
Locul 13B, Karl D. Brundage, 13B.
Vreau ca personalul de ajutor
să părăsească camera.
Ridicaţi-vă şi plecaţi! Acum!
- Mişcaţi-vă! Haide!
- Da, doamnă!
Cine naiba e?
E un agent Outcome.
E Outcome 5.
N-au murit?
Credeam că au murit!
Da, ar trebui să fie mort.
- Ce caută acolo?
- Nu ştiu.
- Caută medicamente.
- Ce?!
De acolo vin chimicalele.
Ce altceva ar căuta acolo?
- Cred că ea îl ajută.
- *** e posibil?
Nu ştiu. Nu-mi pasă.
E în viaţă şi sunt acolo.
Nu contează ***, nu-i aşa?
Singura misiune pe care o avem acum,
e să-i oprim.
- Sunt acolo pilulele pe care la caută?
- Doamne!
- Terry?
- Nu. Nu-i nimic acolo.
S-a făcut o tură în 16 săptămâni.
În plus, n-am depozita acolo pastilele.
În principiu, e o bucătărie.
Noi modificăm reţeta
şi facem pastile când avem nevoie.
- Atunci, ce naiba fac acolo?
- Celulele stem sunt acolo.
O să-l scape de dependenţă
cu viruşi.
Mersi.
Mack!
Mackie la telefon!
Mackie, sunt Terrence Ward,
sunt vicepreşedintele executiv
al Candent Decision Metrics.
Sun din Maryland.
Da, domnule.
Avem un potenţial incident de securitate.
Tocmai am postat două poze
în reţeaua companiei.
Vreau să aflu dacă unul
dintre cei doi au încercat să...
Ne ocupăm de asta.
Poftim?
Ne ocupăm de caz. Încercam
să ne dăm seama pe cine să sunăm.
Portarul nostru
a lăsat doi doctori să intre.
Unul dintre ei ar putea fi
femeia din cazul cu împuşcături.
Unde-s acum?
Toate laboratoarele sunt jos,
deci presupun că s-au dus la subsol.
Am trimis câţiva băieţi să verifice.
Nu! Retrage-ţi echipa,
închide laboratorul şi ţine-i acolo.
Nu încerca să-l ataci!
- Salut, ce faci?
- Te pot ajuta?
- Eşti singură aici?
- Aaron!
Băieţi, nu aveţi voie aici!
Aveţi autorizaţie pentru nivelul ăsta?
- Nimeni n-ar trebui să fie aici.
- Eu trebuie să fiu aici. Sunt dr. Shearing.
Suntem în mijlocul unei verificări
şi nu sunteţi în siguranţă aici.
Hai sus să vorbim.
- N-atinge aia! N-atingeţi nimic!
- Hai să vorbim.
- Veniţi cu noi.
- Nu mă cert cu tine.
Îl sun pe şeful tău
şi vedem ce facem.
Stai puţin.
Mă duc după geantă.
Trebuie să plecăm.
Bine.
- Pe aici.
- Nu ştiu unde duce.
Deschide-o!
Dă-te la o parte!
Hai la subsol!
Tu şi tu! Veniţi!
- E oprit?
- Da, dle.
Nimeni nu intră
şi nimeni nu iese, ai înţeles?
Ce s-a întâmplat cu ăia trei
pe care i-am trimis la subsol?
Rahat! Mergem jos!
Tu stai acolo!
Eşti de-a casei.
Cine-i ăla?
Trebuie să-i evacuăm pe toţi!
Mişcaţi-vă!
Reparaţi poarta aia!
Ocupă-te de poartă!
Să nu intre şi să nu iasă nimeni!
Tu ce faci?
Treci în rând cu ceilalţi!
Daţi-vă înapoi!
Faceţi loc!
Faceţi loc, vă rog!
O să aibă nevoie de un doctor.
Paza! Paza! Aici vă rog!
Aici.
Dle, mă auziţi?
Nu poate ajunge departe.
Dacă nu a scăpat de dependenţă,
n-o să mai poată gândi.
Dacă a scăpat,
o să fie prea bolnav ca să se mişte.
Trebuie să-l găsim repede
şi să-l ucidem odată pentru totdeauna.
Putem vorbi despre LARX?
LARX 3 e în Bangkok.
E un zbor de două ore.
Ia stai puţin!
Credeam că e doar o propunere.
Trimite-l acolo.
LARX e un program cu celule stem
de nivel Beta 2.
Fidelitate pentru încheierea misiunii.
Empatie minimalizată.
E Treadstone fără inconsistenţă.
Outcome fără sentimente.
Pare foarte puternic.
N-am mai văzut o evaluare ca asta.
Aţi trecut de la ceva ce nu ştiam,
la ceva ce era o posibilitate.
- Şi acum îmi spuneţi că e în acţiune?
- E în acţiune. Consideră-te informat.
- Stai confortabil?
- Da, domnule.
- Nu pari a sta confortabil.
- Nu, domnule.
*** te numeşti?
Kenneth James.
Numele întreg, Kenneth.
Kenneth James Kitsom.
Avem o cameră.
- Poţi să mergi?
- Da, da.
De unde eşti, Kenneth?
- Când?
- Înainte de a te înrola.
- Burwyn.
- E un oraş?
- Burwyn e capitala statului
- În ce stat?
- În Reno. Ăsta e un test?
- Da.
- Dacă îl trec, pot rămâne aici?
- Vrei să rămâi?
- Da, domnule.
- E bine de ştiut.
Întinde-te şi nu te mişca.
Aaron, uite.
Ce?
Sunt 40.000 $
în căptuşeala gecii mele.
În plasa asta ai paşapoarte.
Două goale şi trei "fantomă".
Ia-le.
Uită-te la mine.
Poţi s-o faci.
Eşti o luptătoare.
Poţi s-o faci. Bine?
Să te faci nevăzută.
Nu te duce în aeroporturi.
Pierde-te în mulţime aşa *** ştii tu.
Ai făcut destule pentru mine.
Te rog.
Ai făcut destule pentru mine.
Totul e în maşină.
- E un test?
- Da.
- Dacă îl trec, pot rămâne aici?
- Vrei să rămâi?
AM PLECAT DUPĂ MEDICAMENTE
Aici ai 500 mg de paracetamol.
De patru ori pe zi, bine?
Uite, asta ţi-o dau gratis.
- E gratis, bine?
- Da, bine.
Vin imediat.
Aaron, fugi!
Unde eşti?
Ăsta era semnalul?
- Cer confirmarea.
- Spune!
Ai intrat prea devreme.
Nu, noi am intrat prea devreme.
Cine eşti? Ce cauţi aici?
De unde eşti?
Mergem să luăm micul dejun.
Nu te mai uita la televizor.
E în regulă.
Nu mişca! N-o lăsa să scape!
- Eşti bine?
- Da.
Bine. Haide!
Jos!
Treci peste. Haide!
Ţine-te bine.
Hai!
Gata? Dă-mi drumul!
Ţine asta. Să mergem în continuare.
Nu te uita în spate. Hai!
E motorul meu! Hoţule!
Urcă!
- Ai mai mers cu motorul?
- Nu.
Poliţia!
Ţine-te bine de mine.
Are o armă!
Ţine-ţi capul jos.
Nu e un poliţist.
Nemernicule!
- Te-a împuşcat.
- Nu-i nimic.
Trage pe dreapta!
- Trage pe dreapta!
- Trebuie să ajungem la mare.
- Verifici tu pentru mine?
- Cat o să dureze?
- Haide!
- Te sunăm noi.
- Ai aflat ceva?
- Nu.
Poliţiştii s-au retras.
Le-au pierdut urma.
Aaron!
Aaron!
Eşti bine?
- Eşti bine?
- Da.
Ne poţi ajuta?
Te rog!
Ar trebui să fie deja acolo.
În camera asta
şi-au petrecut noaptea.
AJUNGE
Am avut o problemă cu Treadstone
acum şase ani.
Programul Black Briar, prezentat
în detaliu în raportul din faţa dvs.,
a fost activat doar pentru a prinde
un agent Treadstone dezertor.
Nu cunosc motivele Pamelei Landy
de a ajuta un duşman al SUA,
dar adevărul e că nu avea autorizaţie
să acceseze sau să interpreteze
informaţiile din dosarul secret
din faţa dvs.
Îi mulţumesc Domnului
că a avut mâinile destul de stabile,
încât să se asigure că documentele,
pe care a încercat să le prezinte presei,
au fost recuperate
înainte de a face mai mult rău.
Încă mai trebuie să mergeţi
la Comitetul de Informaţii Interne?
Da. Alte informaţii
le primiţi de la avocatul meu.
Regretaţi declaraţia de mai devreme?
Regret multe lucruri,
dar nu cred că regret asta.
Vă mulţumesc! Fără alte întrebări!
Ce faci aici?
S-o aduci înapoi!
Mersi.
Ne-am pierdut?
Nu.
Mă uit la ce opţiuni avem.
Speram să ne fi pierdut.
Traducerea şi adaptarea: Paul