Tip:
Highlight text to annotate it
X
Hei Jimmy, spune-mi ***
stam, daca suntem gata.
Bine, omule.
O sa ne distram toata noaptea.
Bine, bine, bine.
Datii drumul!
Intram in actiune in cinci minute!
MAl RAPID
MAl FURIOS
Scuza-ma, am gresit.
in regula, fetelor.
Suntem gata? Suntem gata.
Asta e, iubito. Haide, Tess.
Stai un pic, omule.
Unde e al patrulea pilot?
Era Joaquim, omule, dar
are o treaba la cimitir...
- Ce? La cimitir? De ce n-alergi tu?
- Nici gând!
Daca nu aduci un al patrulea
sofer nu facem nici o cursa.
Ce ziceti de asta?
Ar trebui sa gasesti doi.
Asta ca sa n-alergam cu fusta asta.
Masina roz...
Idiotule.
Stati o secunda.
Daca va aduc un al patrulea
ce-ar fi sa rezolvati asta pe strada?
Oricine?
Oricine vreau...
- Nu conteaza cine?
- Nu.
Hei, omule, vrei sa pilotezi in seara asta?
Sigur, stii ca am nevoie de bani.
Ai patru minute.
in regula, voi fi acolo.
Cursa incepe in patru minute.
Suntem gata fetelor!
Nu-i asa ca vei câstiga, omule?
- Tu ce crezi.
- Ar fi bine. stii ca am facturi de platit.
stiu.
O sa câstigi si tu.
când o sa ai o masina
care stie sa alerge.
E tipul meu.
Rahat, asta da masina.
- Salut.
- Ce se mai intâmpla?
Mersi pentru invitatie.
Nici o problema,
da adu-ti aminte
sa ungi ceea ce trebuie.
Ai buzunare adânci?
Foarte adânci...
Ce faci Suki, marim nitel miza?
Stai asa maestre, nimeni n-a
zis nimic de marirea mizei.
Daca asa stau lucrurile, de ce nu ceri
sa ti se faca loc ca sa pleci acasa.
$35 de batrâne
3.. 5
Seguro.
$35 mari, ha?
Ori dai, ori pleci acasa, frate.
Sunt toti acolo.
Hei Suki, când lucrezi si la colectia mea?
Când o sa ai instrumentele
care trebuie.
in regula, inapoi, inapoi.
Sa nu mai vad pe nimeni
in spate, aici.
Asta nu-i un joc, e serios.
Dati-va din strada, haide-ti, haide-ti!
Cu totii tineti-va mâinile acasa, da?
Am o surpriza pentru voi, in seara asta.
- Du-te draga!
- Sunt stapân pe situatie!
Pregatit? Pregatit?
Plecati!
Nu ma depasesti, nu ma depasesti, haide!
Ce ai omule?
ti-am spus ca n-o sa ma depasesti!
Misca, târfa!
- Nu in seara asta, iubito!
- Apleaca-te, baiete!
Ce-i asta, fato?
Asta e, iubito!
Trebuie sa ma duc, maestre!
La naiba!
Stai acolo, in fundul meu!
- Te pot mirosi!
- Jimmy, da- i bataie, iubito.
V- am spus ca va pregatesc o surpriza.
*** va place asta pentru final?
La naiba, nu!
Când am ridicat podul am auzit spunându-se
ca n-au mai vazut chestia asta...
Am peste 10 batrâne
pentru omul meu aici, bine?
astia sunt, omule.
Miros bine, nu?
in regula, vedeti asta?
Asta se cheama respect reciproc, in regula?
Ai grija sa aduci caroseria la garaj mai
târziu, bine? Ca sa lucram la fata aia a ta.
Ai grija, poate o sa vin.
Hei, unde te duci?
- E timpul sa plecam!
- De ce?
Sunt dupa el.
Rahat, ce rahat!
Rahat!
Sa-ti vad mâinile, ridica-le!
L- am prins...
- De cât timp esti in Sudul Floridei?
- De un timp.
si inainte de asta?
iti stim povestea, OConnor.
Ai lucrat la Politia din LA.
V- ati gresit omul.
Serios?
Ce mai faci OConnor?
Haide sa facem câtiva pasi.
Carter Veron.
Nascut in Argentina, dar si-a petrecut
aproape toata viata in Miami.
Acum are cea mai mare firma de
import-export din stat.
Din nefericire cartelul a izbutit
sa introduca droguri in Miami.
Dar au intâmpinat dificultati
când sa scoata banii.
il supraveghem de un an, dar n-am izbutit
sa-I surprindem cu banii.
- I-am rascolit casa, depozitele...
- Nimic.
Serviciul Vamal a facut o treaba buna
pâna acum.
Eu sunt aici sa continui
de unde au ramas ei.
Am izbutit sa introduc
un agent sub acoperire.
Lucreaza la logistica.
De curând Veron a facut-o responsabila
cu gasirea unor noi soferi.
Desi nu ii putem confirma starea acum...
- Credeti ca a cedat?
- E un om de- al meu.
E in regula.
E cu Veron de aproape un an.
Locuieste la vila lui acum.
Uite ce e, a fost ideea FBI
sa-I aducem pe el aici.
Eu sunt impotriva, dar avem nevoie de niste soferi
buni ca sa-I prindem pe ticalosul asta cu banii.
Tu vei merge cu agentul Dunn de aici.
si daca nu vreau?
Asta e o lista cu legile pe care le-ai
incalcat in Los Angeles.
Obstructionarea justitiei, ajutor
dat unui fugar, stii toate astea.
Putem face toate astea sa dispara
in interesul justitiei.
Daca esti dispus sa ne ajuti.
Deci care e treaba, Dunn si cu mine
vom fi piloti de curse de strada?
Exact.
Deci, Dunn...
Se pare ca vom fi parteneri, frate.
Poti sa-mi spui repede care motor e cel mai
bun pentru armasarul meu: Galon 12 sau Galon 24?
24.
Nu stiam ca pizzeriile fac motoare.
Vezi omule?
Nu pot face asta.
Adica, serios, daca asta imi oferiti
mai bine imi incerc sansele la racoare.
Vom aduce pe altcineva.
Nici gând, omule.
Voi face asta numai daca
eu voi alege soferul.
in regula, OConnor.
La cine te gândesti?
La un tip cu care am crescut.
Cine e?
Roman Pearce.
ala e amicul tau, in Monte Carlo?
Da, e el.
Are aptitudini.
iti spun, e nebun ca diavolul.
in sensul cel bun, e omul pentru treaba asta.
Are un dosar adevarat.
A stat trei ani intr-o inchisoare statala.
Scrie aici ca e in arest la domiciliu, nu se poate
indeparta la mai mult de 100 de yarzi de casa.
intotdeauna am spus ca va fi celebru.
Pierce!
Roman Pierce!
Orice se intâmpla, nu te baga.
Nu ma bag.
Rom!
Doar prietenii imi spun Rom.
Porcule.
Nu mai sunt politist, frate.
E adevarat?
Blondul de aici nu mai e politist?
E adevarat, nu mai are
insigna.
I- am dat drumul.
inca te bati ca un rahat.
inca te bati ca un rahat...
Ar fi mai bine sa te calmezi.
Ce naiba cauti aici?
O sa te sugrum.
ti-am spus sa stai departe de mine.
Ar fi trebuit sa-mi spui!
Am facut trei ani aiurea!
ti-am spus ca n-a fost vina mea.
De ce esti aici, OConnor?
Am o propunere pentru tine.
Când am avut nevoie de tine, nu erai nicaieri
de gasit.
Acum vii cu propuneri?
Am nevoie sa vii la Miami cu mine. O sa-ti scoata
chestia de la picior si o sa-ti curete cazierul.
Am stat trei ani in inchisoare.
Trei ani in inchisoare.
Te cunosc mai bine decât crezi.
Poate nu ma cunosti.
Poate nu ma cunosti.
Ati terminat?
intelegerea asta e legitima?
Exact.
Daca faci treaba pentru noi.
ti-am spus eu.
Taca-ti fleanca, fraiere!
Deci o sa-mi cureti cazierul?
si o sa-mi scoti asta de la glezna?
Exact.
Credeam ca n-ai voie sa te indepartezi
la mai mult de 100 de yarzi de casa.
De ce crezi ca am parcat
asa de aproape de pista?
Nu te mai purta de parca o sa refuzi.
Asteapta un pic.
Hei frate, ce se intâmpla?
Nu stiu daca ar trebui
sa am incredere in tine.
Gândeste-te asa: e o oportunitate pentru un
nou inceput. Haide sa facem asta, in regula?
N- as fi avut nevoie de un nou inceput daca
n- ai fi fost tu.
Tot spui asta din ziua in care ai fost
prins. Haide sa ne calmam si sa facem asta.
N- am nevoie sa ma relaxez.
Ba ai.
E timpul sa nu mai dai vina pe mine si sa-ti
asumi responsabilitatea pentru actiunile tale.
Tu trebuie sa te duci la naiba.
si tu trebuie sa te duci inapoi in Barstow.
Nu ma intorc in Barstow.
Brian OConnor, Roman Pearce...
Ea este Monica Fuentes.
stiu despre ce e vorba?
- Au fost informati.
- Bine.
lata care e treaba.
Veron cauta soferi, am aranjat ca voi doi
sa va alaturati.
Am mai angajat si altii ca sa para legitim.
- Când incepem?
- Chiar acum.
Ce-o sa conducem?
Nici sa nu te gândesti
ca o sa iei decapotabila.
Draga mea Lucy.
in regula, e prea mult
curent pentru mine oricum...
Bai, dar ati confiscat
niste masini adevarate!
Faceti un raport imediat.
Crezi ca te poti descurca
cu nebunii astia doi?
Ma descurc eu cu ei.
Daca ai vreo problema, sa ma anunti.
Mersi, Marco.
Eu vin cu tine, Cowboy.
De ce ea vine cu tine?
Pentru ca tu ai luat decapotabila...
Sa mergem!
la-o la dreapta.
Deci ai fost politist?
Da...
Tu de cât timp esti politista?
Nici nu mai stiu.
Esti bine?
Ar trebui sa-ti tii ochii pe drum,
playboy.
De ce, crezi ca facem accident?
N- am hotarât inca.
Ce faci, Brian?
Ai condus uitându-te fix la ea, nu-i asa?
Ai invatat asta de la mine.
De când intrati aici,
sunteti pe cont propriu.
Uita-te la ala...
De unde ai luat bratara, a fost
surpriza la o cutie de cereale?
Foarte haios, Fonzie.
Ratatule...
Am nevoie de pozele soferilor, carnetele de
conducere, masinile si tot ce mai gasiti, ati inteles?
tine-ti gura inchisa si
mergi dupa mine, bine?
stiu *** e chestia asta.
De data asta sunt serios.
Vezi-ti de treburile tale,
eu o sa-mi vad de ale mele.
Ai grija cu mâinile, frate...
Sa mergem.
soferii sunt aici.
Bine.
Sa mergem.
Asteptati aici.
Ce se intâmpla aici?
Multumesc ca ati venit atât de repede.
Ferrariul meu rosu a fost confiscat
ieri si se afla intr-un parc inchis.
E la 30 de kilometri de aici. Masina nu e
importanta, ci pachetul care I-am lasat in torpedo.
Prima echipa care se intoarce cu pachetul
va avea oportunitatea sa lucreze pentru mine
Ce vrei sa spui, avem interviu?
Nimeni nu va tine o arma la tâmpla.
Carnetele voastre, dati-le incoace...
- inainte de Craciun.
- stergeti-o!
Haide!
Haide vere.
Sa vedem ce poate face chestia asta.
- Agent Marco, se indreapta spre sud pe autostrada 85.
- Am inteles.
Fug. Ce surpriza.
Haide, stai cu mine, sa vedem ce stie.
Sa ne jucam de-a soarecele si pisica.
Desteptule.
Crezi ca esti smecher?
Sa vedem daca inca mai stii, Brian.
Bine, frate, am ceva
pentru fundul tau.
Fii atent la asta, frate.
Rahat.
Ce zici de asta, frate?
Exhibitionistule!
Asta e scoala de pilotaj cu spatele
Brian OConnor, iubito!
Alb nebun ce esti...
Rahat!
Ce avem?
E minunat, arata-mi partenerul lui.
Masinile, masinile,
unde sunt masinile?
Barci nenorocite, unde sunt masinile?
Am nevoie de masini, unde sunt masinile?
- Uita-te pe centru, uita-te pe centru.
- Ce?
- imbraca-ti bluza inapoi.
- in regula.
- Nu-i lasa sa fuga.
- Nici o problema.
Stai si rabda, Fonzie.
Rahat, politia.
Ce fac aici?
Frate, nu!
Fiu de catea!
Spargeri de masini, 2 ani la inchisoarea
pentru minori, apoi inca un an pentru jaf armat.
- E curat... Murdar dar curat.
- in regula!
Omule, ai ceva de mâncare pe aici?
Ne e foame.
Aseaza-i lânga piscina.
Dragut, sa mergem.
- De ce te uiti asa la ea?
- *** ma la ea!
- Tu sa taci. - Sa nu- mi spui mie
sa tac. - Amândoua sa taceti, fetelor.
Incredibil.
Cu siguranta te simti confortabil
in vila asta.
Culcându-te cu dusmanul.
Nu, nu, nu, stai jos.
Frumos Ferrari ai la scara.
Ma bucur ca-ti place.
Am facut toate astea pentru un
nenorocit de trabuc?
Nu, ati facut toate astea pentru o slujba.
Chiar credeati ca as lasa pe cineva
sa-mi confiste masina?
santierul naval e al meu.
Apropo, imi datorati o poarta.
O s-o taiem din partea voastra.
Din partea noastra...
- imi place asta.
- Bine.
Oricum ce treaba ai pentru noi?
Veniti cu mine, casa are urechi.
Trebuie sa carati ceva pentru mine din
North Beach pâna la Keys.
Doar urca in masina si condu pâna unde iti spun
eu si nu lasa pe nimeni sa te opreasca, in regula?
E vreo sansa sa ne opreasca politia?
Nu, va fac rost de o fereastra
dar nu va fi deschisa prea mult
Daca reusiti... eu personal va dau 100,000
la linia de sosire.
Spune 100,000 de caciula, maestre.
Omule, evident buzunarele tale sunt nervoase.
- Sa nu ma atingi niciodata.
- Ale noastre sunt goale.
Dupa *** am spus, ne e foame.
Am o idee: De ce nu veniti pe la club
diseara?
Da, pe la miezul noptii...
- Sa ne cunoastem mai bine.
- Suna bine.
- Ne vedem diseara.
- Ne vedem.
Hei, tu.
- Buzunarele tale nu sunt goale.
- Rahat.
imi vreau cuterul inapoi.
Imbecilu'.
- Hei omule, m-am gândit ca ai doispe sau treispe...
- sterge-o de aici.
- Faci aceleasi prostii.
- Ce vorbesti, omule?
Dai din gura, insulti oamenii,
furi lucruri...
Crezi ca las pe cineva
sa ma calce in picioare?
N- am lasat pe nimeni sa ma calce in picioare
baiete. Crezi ca sunt o floare pe plaja?
"si tu, imi vreau cuterul inapoi".
Bogat imbecil.
- si tu I-ai luat. De foame...
- Exact
- De acum eu vorbesc.
- Pentru mine trebuie sa faci ceva mai mult de atât.
- Ce vrei sa spui cu asta?
- Ca mereu intri in rahat din cauza unei femei, Brian.
Are ce-i mai bun din toate, instrumente si toate
chestiile astea sunt vechi de maxim câteva luni.
- Hei Jimmy, ce se intâmpla?
- Ce mai faci?
Când ai nitel timp, vreau sa verifici Evoul
si Spiderul sa vezi daca e totul in regula, da?
- Evo? De unde ai facut rost de Evo?
- E o poveste lunga.
- Am inteles, omule.
- Mersi, Jimmy.
Mama ce fierbinte e locul pe aici.
Da, mie-mi spui?
Uite ce potential aici.
stii ca pot sa te ajut sa
stingi focul ala!
Hei, Parker, Roman Pearce.
in principiu el e omul care cunoaste Miami.
si-a bagat degetele in absolut tot.
- Hei Suki, ce faci?
- Ce faci?...
- Ce e chestia asta?
- E inca in lucru, n-am terminat-o.
- Asta e o chestie artistica, ai ceva talent.
- E buna, nu-i asa?
- Asta fac ei aici?
- in fiecare zi.
E o nebunie.
Nu-i prea rau.
Vad ca ti-ai facut banii, pilotezi si tu?
Nu, am avut un accident acum câtiva ai,
de atunci eu doar organizez si strâng.
Va sta in oras o vreme, ai unde sa-I cazezi?
- Ce e in neregula cu casa ta?
- Nu, nu vreau sa stau cu el, are obiceiuri rele.
in regula, arata-i nitel
locul, vin si eu imediat.
- Mersi.
- Ne vedem mai târziu
in regula, cine vrea o sansa
sa-si câstige banii inapoi?
Jimmy, ai mai vazut asa ceva inainte?
Amândoua sunt conectate ***
n- am mai vazut pâna acum.
Ne-au urmarit prin GPS, de-aia stiau ca
o sa fim la santierul ala naval.
Tu esti maestrul mecanic, de ce nu ne
scapi de rahatul ala?
Pot sa incerc, dar nu promit nimic. Cutia
DIS sistemul de management al motorului.
GPS-ul e pus peste tot.
Vreau sa stiu eu unde orizontul sau unde ai fost
in ultimile zile, sau de unde naiba ai rotile astea?
- Sunt bine.
- Da, sunt bine.
Sunt conectate atât de bine, ca cine va urmareste
stie si când nu purtati centurile de siguranta.
- in regula Jimmy, fa ce poti face.
- Te- am inteles.
Omule trebuie sa scoatem
astea pe strada, urgent.
Fii atent.
Vezi Cadillac-ul de vizavi, de acolo?
Ne urmaresc de când am
plecat de la casa lui Veron.
- Nu stiu unde s-au dus.
- Unde naiba sa se duca?
Elian si Fidel! Ce se intâmpla?
- Pot sa va curat parbrizul?
- Ce faci, omule?
Pupati-ma in fund, curvelor.
Sa mergem, sa mergem, sa mergem!
Ne-am stricat acoperirea inainte
sa incepem.
- Omule, poti sa ne spui ce s-a intâmplat.
- Asta vreau sa stiu si eu.
- Aratati-mi mâinile! tineti-le sus
- Despre ce e vorba, omule?
- Ce se intâmpla?
- tine asta! Crezi ca ma tragi in piept? Eu sunt un nenorocit de agent federal!
Ce vrei sa spui, omule?
tine-I departe de mine!
la-ti mâinile de pe mine!
- Taci!
- Sa nu-mi spui mie sa tac, Brian.
Vrei sa ne strici acoperirea mosule?
Eu sunt chiar aici.
N- ar fi trebuit sa apari asa.
Nu stiati ca Veron ne testeaza?
Nu, credeam ca voi ratatilor fugiti.
- Fugeam?
- Minunat!
Daca am fi vrut sa te impuscam,
n- ai mai fi fost aici acum.
in regula, trebuie sa punem
chestia asta sub control.
Aia e a mea.
si?
- Spune-mi ce-ai aflat!
- Roman si cu mine facem o fuga pentru Veron.
Nu stiu când si ***, dar a spus
ca ne-a facut rost de o fereastra.
- Presupun ca de la politia locala.
- Putem verifica asta la politia locala.
Nu, daca Veron are câtiva pe statul de plata
nu le putem dezvalui operatiunea noastra.
Exact.
Asta, si Veron ne-a spus ca el
insusi ne va astepta la locul de sosire.
Asta e o stire buna. Daca ii duceti banii
de droguri, atunci il putem lua ca din oala.
- E doar o singura problema.
- Care?
Agentul tau sub acoperire.
Veron i-o trage.
- *** adica i-o trage.
- Prostii!
Ce naiba spui? Noi stim ce-am vazut.
Tu ce crezi, OConnor?
Crezi ca e compromisa?
Tu ar trebui sa stii.
- Ce vrea sa insemne asta?
- Ce, prietenul tau O'Connor nu ti- a spus?
A schimbat partile in LA, i-a dat lui Marcos cheile
si I-a lasat sa dispara. De asta nu mai e politist.
Ce crezi, expertule?
Nu stiu.
in regula, o sa o supraveghem.
Noi am sters-o de aici.
ti-ai lasat omul sa fuga?
- Las-o balta, nu vreau sa vorbesc.
- S- o las balta? Vreau sa aud povestea asta.
ti-am spus ca n-am chef.
Mai intâi aia doi. Apoi Marco a
incercat sa ne distruga acoperirea...
...si avem doua masini conectate care
nu sunt mai bune decât bratara mea.
iti spun omule, daca Marco ne mai face asa ceva
in fata lui Veron o sa fie vai de fundu nostru.
stiu omule, treaba se impute repede si s-ar putea sa
trebuiasca sa iesim, ne trebuie o strategie de fuga.
- O strategie de fuga, nu?
- Da.
imi place *** suna, ce ai in minte?
Nu stiu omule, dar avem
nevoie de doua masini.
Uite-i ca vin.
Fonzie si Fabio, ce bine ca ati putut veni.
Am auzit ca voi baieti vreti sa scapati
de jucarelele alea.
Ne-am gândit ca masinile pe care le aveti merita soferi
mai buni, de aia ne-am spus sa vi le luam de pe mâna.
De ce nu rezolvam asta acum?
Stai, stai, de ce nu rezolvam asta pe asfalt?
Fiecare masina merge pâna in capat si inapoi.
Care e miza?
Pierzatorii merg pe jos acasa.
- Avem o cursa.
- Pregatiti- va atunci!
Haide frate, sa luam masinile astea.
Fii atent, nu putem sa batem
masinile astea de-a dreptul.
Una din ele poate ajunge la 425 si
cealalta poate face 5 secunde fix, asa ca...
Va trebui sa inventam ceva.
Singurul lucru la care ma gândesc e sa
pastram spray-ul pentru drumul de intoarcere.
Sunt cu tine.
- Sa facem asta, frate.
- Eu o iau pe aia portocalie.
Nu esti gata, Fabio?
in regula.
Fiecare trebuie sa mearga pâna
la capatul drumului de aici
Al doilea trebuie sa stea linistit
pâna când partenerul trece linia de aici.
Prima echipa care se duce si se
intoarce de doua ori câstiga cursa.
si atunci...
Pierzatorii vor da cheile la masini, altfel
veti mânca micul dejun cu paiul de acum inainte.
inteles?
Am inteles.
E valabil si pentru tine.
Am inteles.
in regula, haide sa concuram.
Haide, iubito, poti face asta!
Esti pe cale sa-ti pierzi masina, partenere.
iti vine sa-I crezi pe nebunul asta?
Hurricane Muscle.
Motorul tau nu e nici macar cât gura ta.
Trebuie sa-I afum, trebuie sa-I afum.
in regula, ii dam drumul.
in regula iubito, fac eu asta.
Fa-o!
Gata?
Start!
Nu esti pregatit, eu fac strada asta!
Se vede ca n-ai auzit de mine!
Te prin eu. Oh, o sa te prind.
Unde ti-e gura aia mare acu, baiete?
Masina aia vine acasa cu mine, maestre.
Rahat!
Da baiete, du-te si fa-i bucati!
Hei, blondule, ce gust are chestia asta?
Oh, nu.
Haide, frate!
Ce nai...
Buna miscare pustiule,
sa vedem daca ai curaj!
Haide, Brian, adu-o acasa, omule!
Ce ziceai? Asta e omul meu!
La naiba!
Ai pierdut albule, sterge-o pe jos, Fabio!
Folositi autobuzul, amicilor!
Hei, ce mai faci?
- Ce doresti?
- Sunt invitat al domnului Veron.
E o intreaga oaza aici, frate.
Da, mult potential...
Ai un pix?
E atât de cald ca devin serios, frate.
Uita-te la fata aia din leagan de acolo.
Hei, voi baieti ati facut ceva *** trebuie
altfel n-as mai fi fost aici vorbind cu voi.
si tu ce-ai facut?
Unde e el?
E pe drum.
Tu si Veron nu va duceti
peste tot impreuna?
- Ce vrea sa insemne asta?
- Nimic.
- Eu ma duc sa fac un pipi.
- Du- te si fa asta.
Care e problema cu el?
N- are incredere in persoanele
care poarta insigne.
Vorbesti de parca stii *** e.
Da, eram politist de vreo doua luni...
când Roman a fost prins in garajul lui.
Avea 8 masini, toate furate.
- Tu I-ai arestat?
- Nu, nici nu stiam ca se duce la fund, dar...
...astea nu mai conteaza...
De când m-am facut politist, Roman a incetat sa ma
mai vada ca prieten si vede in mine numai un inamic.
Pot sa va aduc ceva, d-le. Veron?
Doar spune-le sa vina si sa mi se alature.
Da, sunt interesante. Las-o balta...
La naiba!
- Ce s-a intâmplat?
- E aici, omule.
- Unde e?
- E acolo, nu te uita.
Scuzati-ma, domnul Veron ar vrea sa va
alaturati lui.
Sa mergem la el.
intelegi ce vreau sa spun?
E in regula, lasa-i sa intre.
Duceti-va si luati loc,
vorbesc cu voi imediat.
- Ce mai faci?
- Bine, te distrezi?
- Da, m-am distrat.
- Bine.
E frumoasa, nu-i asa?
Da... E superba.
Esti curajos, pustiule. Apreciez asta.
Femeile sunt o forta foarte puternica.
Vezi blonda aia cu domnul de acolo?
Cinci minute din timpul ei si poate sa
obtina orice vrea de la el.
imi place parul tau.
Observa.
Ma intreb unde se duc.
Stai jos.
Deci voi ati dat foc masinii
oamenilor mei, nu- i asa?
Da, eu i-am dat.
Vezi, eu am o problema cu autoritatile.
si eu am aceeasi problema. Pentru mine...
sunt politistii.
Sa facem o plimbare. Sa mergem.
- Abia am ajuns aici.
- si acum plecam.
Sa mergem.
Hei, haide!
Ce-i cu toate astea?
O sa ne distram nitel.
- Multumesc.
- Priveste...
Hei Carter, el este detectivul Will Worth.
Unul din cei mai buni din Miami.
Multumesc, draga.
- Te distrai bine, detectivule?
- Da, eu eram.
Adica... ma cunosti?
Da.
Da, eu te cunosc.
Esti pe lista mea de plati si nu platesti.
Asta nu e corect.
Taci din gura.
Mai am o ultima treaba
pentru tine, detectivule.
- M-ai auzit?
- Am mai discutat asta.
- Da?
- Da, si am spus ca nu pot s- o fac.
Raspuns gresit.
Prindeti-I.
Sunt un detectiv, Veron.
Daca imi faci ceva...
toata politia va fi pe urmele tale.
Tacati fleanca...
rahat gras ce esti.
Opreste-te chiar acum!
- Ce nai... ce naiba e aia?
- Stati jos.
O sa regreti asta.
Opreste-te chiar acum!
in momentul in care galeata se incalzeste
suficient, detectivule, sobolanul va vrea sa iasa.
Singura directie in care o
poate lua e spre sud.
tine-ti aia.
- Da-o jos de pe mine. O sa uit ca s-a intâmplat.
- Taci.
stii ca un sobolan obisnuit poate
roade conducte de otel?
Vezi, n-ai de ce sa te temi când tipa,
detectivule. Când tace trebuie sa-ti fie frica.
Opreste-te, opreste-te!
Opreste-te, opreste-te acum!
Tu te ocupi de unitatile care
imi supravegheaza proprietatile.
Eu am nevoie de o fereastra de 15 minute, in care toata
lumea, si vreau sa spun Toata Lumea dispare, ai inteles?
Nu pot face asta!
- Bine. Vino aici.
- Ajutor! Ajutor!
inchide-i gura.
Ajutooor, ajutooor!
Ma raneste.
Vrei sa spui ceva?
Lasa-ma, o sa te ajut...
- si ce-o sa faci, spune!
- O sa-ti dau fereastra.
dar ia-I de pe mine, ia-I...
Daca ma tradezi, sobolanul
meu aici de fata...
...o sa-ti viziteze sotia Lynn, fiul
tau Clay si fiica ta Alexi, m-ai inteles?
M- ai inteles?
M- ai auzit? Sau te ard!
Acum poti pleca.
Lasa-I sa iasa, datii drumul.
V- a placut showul baieti?
15 minute si toata politia din Florida
va fi pe urmele voastre.
Fiti la cafenea la ora 6 dimineata,
poimâine, pregatiti de condus.
- Ati inteles?
- Da.
Nu va jucati cu mine.
Sau voi urmati, ati inteles?
Beti niste sampanie. Sa mergem.
ala era un nenorocit de sobolan, omule.
Daca mai atingi un alt barbat din nou,
te omor. M-ai auzit?
Uita-te la mine. M-ai auzit?
si ea era implicata, omule.
Ce-o insemna asta?
si ai vazut *** a prins capul tipului.
A trebuit s-o faca, o testa. Nu uita
ca si fundul ei e in joc ca si al nostru.
Ai incredere prea mare in fata asta.
E la fel cu nebuna aia din vremea
când stateam la rulota, Tanya.
Tanya? Omule, ai iesit cu ea dupa mine.
Ah omule, n-am putut sa fac risipa.
Te-am facut, te-am facut, te-am facut.
- Chiar asa?
Alergam dupa bani, dar când eu apas pe
acceleratie, motorul meu face explozie.
Esti pe cale sa-ti pierzi garajul.
Sunt un mecanic ieftin, dar
cer mai mult decât face!
Da-mi banii mei. ti-am spus omule.
Esti asa sigur c-o sa-mi
iei garajul? Royal Flush!
stii ca nu poti sa duci un jucator de nas prea mult
timp. Pune banii pe masa, stii ca urmeaza mâna mea.
Jimmy, *** o sa-mi dai banii inapoi, daca
ii dai lu' Taj asa? Ce mai faci, frate?
Ma duc sa dorm nitel, vorbim mâine.
Ce cauti aici?
Brian, o sa te omoare. L-am auzit
vorbind cu Henrique si Roberto.
Imediat ce termini cursa or
sa-ti bage un glont in cap.
- Esti sigura ca ai auzit bine?
- Sunt sigura.
Sunt sigura.
Baietii lui Veron sunt af...
Acum inteleg ce cauta.
Gagica-a e aici.
- Nu stiu ca sunt aici, m-am strecurat afara.
- Atunci ce cauta aici?
Nu stiu, poate ca ghicesc.
Du-te si trage de timp, du-te.
Verific-o.
Ati gasit ce cautati?
Hei Roy, hei baieti, ce mai faceti?
inca mai sunteti suparati din cauza masinii?
Ce, nu mai poate omul sa faca o gluma?
Nu mai e vorba de a fi un bun politist, o sa
va omoare asa ca ar fi mai bine sa renuntati.
Veron va cere sa stati cu fata nemiscata? Eu in locul
lui ti-as fi cerut sa renunti la alunita aia de pe nas.
Cât va plateste, oricum?
De fiecare data când va vad aveti camasi de
matase, bijuterii, aratati ca adevaratii din Miami.
Când intrati intr-un club,
aveti hamburguerul la indemâna?
Nu face cursa aia, Brian, nu face cursa aia.
Ai grija.
- Unde e?
- Cine?
- Intra sa verifici.
- Hei, asteapta.
Hei, unde te duci? Stai aici cu noi, amice.
Nici sa nu te gândesti.
- SA mergem!
- Stai la distanta de barca prietenului meu!
Lasa arma jos!
- Lasa arma jos acum!
- Tu mai intâi!
- Eu o sa-I impusc primul!
- Las-o acum!
- Tu primul! - Lasa
arma jos! - Tu primul!
O sa-I omor chiar acum!
Lasa arma jos!
Suficient! Suficient. Taci. Taca-ti fleana.
S- a terminat, haide.
S- a terminat, sa mergem.
Ma bucur sa vad ca va
intelegeti atât de bine.
Pentru ca mâine Roberto si Henrique
vor merge cu voi.
in felul asta nu vom avea probleme.
Ne vedem putin mai târziu.
Ce naiba cauta inauntru, omule?
Unde ai fost de dimineata?
Am luat micul dejun cu niste prieteni.
Ce prieteni?
Eu am prieteni, Carter.
Ne vedem mai incolo.
Frumoasa camasa, Bill Gates.
E ziua mea libera.
lata care-i treaba.
Aseara Veron a amenintat un politist si ne-a
facut rost de o fereastra.
Mergem la un aeroport, pe Bd. North. Veron
are un avion acolo si o sterge definitiv.
Stai un pic, de unde stii toate astea?
Monica.
isi face treaba.
- Ne-a avertizat.
- Despre ce v-a avertizat?
Veron planuieste sa ne
omoare, dupa ce-i dam banii.
Sa conduceti intr-o ambuscada
n- a facut niciodata parte din intelegere.
- O sa renuntam la asta.
- Aiurea o sa renunti!
Asta e un caz al politiei vamale, nimeni
nu renunta, decât daca o fac eu!
Uita-ti, e simplu: voi alergati, ii dati
banii lui Verone ca eu sa pot face arestarea.
Daca n-o faceti o sa va acuz de atâtea lucruri
ca o sa va fac sa dispareti. Luati astea.
O sa va urmarim prin GPS tot timpul
ca sa nu va vina vreo idee tâmpita.
- Sa fim sigur ca nu li se intâmpla nimic, corect?
- Da, sigur.
Tipu' ala e un nesuferit, omule.
Da.
Sa vedem daca am inteles bine...
...daca nu facem asta, mergem la inchisoare...
...dar daca o facem Veron o sa ne omoare.
- E o afacere a naibii, nu?
- Da...
Poate ca e.
Dar stiu ca tipul asta are un munte de bani
pe care e gata sa-I verse in masinile noastre.
si stiu cel putin doua motive...
...pentru care Veron n-are nevoie de atâtia bani.
- ii dam drumul...
- Tu si cu mine.
Ca in vremurile bune, ce zici?
Cred ca se pun cu doi indivizi
cu care nu trebuia, asta cred.
- Hei, omule, ce mai faci?
- Ce s-a intâmplat, vere?
Omule, in cât timp poti organiza totul?
Baieti, daca vreti sa faceti
asta, asta e cel mai bun loc.
- Deci ce credeti?
- Eu cred ca e perfect.
Deci ce se stocheaza aici?
Asta pare curata.
Hei, omule, se intâmpla sa ai
niste sticle de nitro pe aici?
- Sigur ca am, dar i-am facut deja plinul.
- Nu, m-am gândit la altceva...
Masinile noastre s-ar
putea sa fie cam aglomerate, stii?
Omule, când ai inceput
sa manânci atât de mult?
Am fost la inchisoare, frate...
Mâncarea era oribila acolo.
Dupa *** se prezinta lucrurile aici, e o chestiune
de timp pana ma intorc acolo sau voi fi mort.
Asa ca incerc sa manânc tot ce pot
cât timp pot.
in plus doctoru' mi-a spus
ca am un metabolism rapid.
iti amintesti când eram mici?
Jucam fotbal in noroi...
...stii, ne bagam in belele,
toate prostiile care le faceam?
Când ai fost arestat, chiar
daca eram politist sau nu...
...daca as fi putut face
ceva, stii?... as fi facut-o.
Am vrut sa stii asta.
si, pâna la urma, de asta I-ai
lasat pe tipul ala sa scape in LA?
Da, cred ca a avut mult de-a face.
Când am fost prins...
...n-a fost vina ta. A fost numai a mea.
Domnul Roman Pearce. Eram un nebun, omule.
Nimeni nu-mi putea spune nimic.
Eram pe cont propriu.
Nu mai e cazul.
Nu mai e cazul, frate.
Masina lui Veron tocmai a parasit vila.
inteles.
Domnule, il avem pe Veron
in drum spre aeroport.
Bine, sa vorbim cu echipa de acolo, sa le
spunem sa stea la distanta.
Sigur, gata de actiune.
- Totul e pregatit.
- Multumesc.
- Esti pregatit?
- Da.
Sa facem asta.
Raporteaza.
Ce se intâmpla acolo?
- Echipa unu, in pozitii. - Echipa doi,
in pozitii. - Echipa trei, in pozitii.
- Echipa patru, totul e in ordine.
- Echipa cinci, in pozitii.
- Echipa sase, totul e in ordine.
- lata-ne.
- Da, stii ce ai de facut?
Stai calm, concentreaza-te la drum,
aeroportul e pe Bd. North.
E a treia iesire dupa pod.
- Am inteles.
- Deci omule, esti pregatit?
Haide omule, arme, criminali
si politisti corupti?
M- am nascut pentru asta, omule!
Haide.
Am activitate la rulotele
proprietatea lui Veron.
Nu te misca un centimetru
pana nu-ti spun eu sa faci asta.
Haide, pune-ti in asta!
Catre toate unitatile, actionati la rulote
... chiar acum.
Rahat, politia locala ne ataca oamenii.
- Trei genti intr-o masina?
- Asa se pare.
Politia...
- Nu ma intorc la inchisoare...
- Ce faci omule, sa mergem, sa mergem!
Sa trimitem elicopterul deasupra
lor, vreau ochi chiar pe ei.
Elicopterul 25, urmareste GPS.
stii ce faci, omule?
Stai cu mine, frate, stai cu mine,
haide omule.
ii vad fugind spre sud pe autostrada I95,
aduc ESD-urile aeriene.
La naiba!
- Se apropie, omule.
- Taci, omule.
- Frumos condus, Roman, frumos condus.
- Sunt cu tine omule, sunt cu tine.
Fii atent sus!
Ce-a fost asta?
Rahat.
- Haide omule, tine volanul.
- Nu omule, nu pot sa conduc.
tine mâna aici, tine-o dreapta,
chiar asa.
Ce faci, omule?
Esti nebun, omule. Nebun!
Asteptati.
Toata lumea e pe pozitii.
Avem Navigatorul lui Veron.
in regula. Banii sunt pe drum,
stati linistiti.
Esti un bun sofer, omule.
Mersi, frate.
Au blocat toata zona in fata,
n- au unde sa se duca.
Ce-a fost asta?
Am contact vizual,
trebuie sa apara si pe ecran.
Vedem, arata bine.
Unde se duc?
in regula omule, e timpul
sa arati ce stii.
Haide, stai cu mine, baiete.
Hei omule, toata lumea e aici
e timpul pentru show.
Sa ii dam drumul.
in regula, sa inceapa petrecerea,
s- o facem!
Aici e unitatea 2599,
am incercuit suspectii.
Sa fiu a naibii!
Asta e, fratilor!
Sa facem asta!
Fii atenta!
Nu-i vedem pe ecran,
cred ca i-am pierdut in multime.
Sa ne despartim.
Tâmpitii astia.
in regula, se indreapta catre est, pe plaja.
inteles, i-am vazut.
Vama urmareste doi suspecti mergând spre est
pe plaja.
- inteles, urmariti masinile ale.
- Am inteles.
Rahat.
I- au prins.
tine-ti mâinile la vedere.
Baieti, baieti.
stiu ca mi-a expirat talonul,
da' la naiba!
Ce naiba?
Unde sunt?
A fost mortal!
Ce zici de fraierii aia?
Buna treaba, omule.
Aveai o fata impietrita
când te tineai de scaunul ala.
- Omule, multumesc mult, iti sunt dator vândut.
- Da, Brian...
Chiar ca imi esti dator, omule, chiar
ca imi esti dator...
Noua. Suki spune ca
ne esti dator noua.
- Roman, esti acolo? raspunde...
- Ce e, omule?
- Se pare ca mai avem o smecherie de facut.
- E placerea mea, omule, s- o facem.
- Trebuie sa punem mâna pe ei, cât inca mai putem.
- Nu, nu inca.
I- ati pierdut? Rahat!
- Nenorocitii aia au dat bir cu fugitii.
- E decizia dvs..
- Ce doriti sa faceti?
- ii prindem. El nu pleaca de aici.
iti place calatoria?
E o masina rapida, nu?
E o clasica, de scoala veche.
"American Muscle".
Masina asta stie sa faca tot
felul de smecherii. Vrei sa vezi?
- Uite asta, aici.
- Ce faci, omule?
Scaun ejectabil, vere! A mers!
lubesc butonul asta!
Stai pe vârful degetelor, mestere!
Domnule O'Connor, a mers, iubito, sunt liber,
ne intâInim unde trebuie, repede iubito!
inteles, omule.
Sunteti gata? Sa mergem!
Sa vad mâinile, sa vad mâinile!
Curat!
Curat!
- Nu sunt Veron si Fuentes.
- *** adica nu sunt Veron si Fuentes?
Atunci unde naiba sunt?
lesi de pe autostrada pe acolo.
Dar nu e nici un aeroport acolo.
Cine a spus ceva de vreun aeroport?
Brian.
Brian, ce te retine, frate?
- Frate, avem un nou plan.
- Ce naiba?
Locul de intâInire ia la iesirea
catre Tarpin Point, nu la aeroport.
- Deci ce spui?
- Dupa *** am spus, avem un nou plan.
Brian, alo, esti acolo?
- La naiba!
- Ce naiba face?
Federalii au gresit locul.
Femeia lui Brian e inca cu Veron.
- Deci...
- Deci Brian nu vine.
- E in regula, lasa-I sa iasa.
- lesi.
Deschide portbagajul.
Vino aici.
Grabiti-va.
- Unde e restul?
- in cealalta masina.
- Alta masina? Unde e cealalta masina?
- Pe drum.
- Pe drum?
- Da.
la-ti banii.
Deci nu stii nimic de agentii care
mi-au atacat avionul?
Chestia amuzanta e ca am spus unei singure
persoane despre aeroport...
Agentii astia sunt din ce in ce mai draguti,
nu-i asa?
Duceti-o pe vas.
- Sa mergem.
- Treci pe vas.
Ascunde masinile si scapa de el.
Treci inapoi in masina.
Sfârsitul drumului.
stii, imi placi,
dar tot trebuie sa te omor.
E sarcina mea.
Ce-i aia?
Ce-i aia?
E pe cale sa fie urat!
Sa mergem, sa mergem!
Haide, rahat!
Ma aveai...
Ai gresit.
11 luni jumate si ai gresit o data.
Du-o jos.
Ne vedem imediat.
- Credeam ca esti mort, omule.
- si eu, mersi ca mi-ai salvat fundul, frate.
Ce faci, Brian?
Nu stiu, dar daca Veron vede
elicopterul sau vasele Vamei, e moarta.
N- o sa faci ceea ce
cred eu c-o sa faci...
- Asa cred. Ma acoperi, frate?
- Da.
- Haide, pune-ti centura de siguranta.
- Chiar ai sa faci asta?
O sa facem asta!
tine-te bine, frate!
Brian, esti nebun, omule?
Ce naiba faci?
Rahat!
Cred ca mi-am rupt
bratul, omule.
la arma.
S- a terminat, Carter!
Esti bine?
Da, ma simt foarte bine.
L- am prins, omule.
L- am prins, s-o stergem de-aici.
Sa mergem, sa mergem!
Asta ar trebui sa ajunga.
Deci erau trei genti in total,
cele trei de pe barca?
Deci suntem in regula, da?
Dosarele noastre sunt curate?
V- ati facut treaba.
Cazierele voastre sunt curate.
Poate ca erau sase genti.
Cred ca suntem chit.
- Agentule Dunn.
- Da, d-le?
Am mai gasit niste dovezi.
Haide, sa le ducem la camion.
Sa nu scapi sapunul, maestre.
Sper ca stii ca atunci când o sa iasa
o sa te omoare.
N- o sa iasa niciodata.
Ne vedem curând.
- Crezi c-o sa iasa?
- O sa iasa.
Pe bune, crezi c-o sa iasa?
Am avut grija de tot,
sunteti liberi si curati.
E un Sedan pe drum pentru voi.
incercati sa-I aduceti inapoi intreg.
Mersi mult, Bilkins,
esti de cuvânt.
- Mersi.
- Multumesc ca ai avut grija, omule.
Acum ai incredere in mine?
Da, esti de incredere.
imi pare rau.
- Mi-a placut sa lucrez cu tine, OConnor.
- si mie.
Cred ca o sa stau aici in Miami, frate.
Sa am grija sa nu te bagi in belele.
stii despre ce vorbesc.
Deci ramâi in Miami, frate?
lubesc Miami, omule. Miami e mortal!
Deschidem un garaj impreuna?
Un garaj? *** facem asta, frate?
Buzunarele nu sunt goale, vere.
si nici n-o sa ne mai fie foame, frate.