Tip:
Highlight text to annotate it
X
REZERVĂ III: SWORD CAPITOLUL XII.
Copleşitor MOTIVUL
M. de La Tour d'Azyr a fost vazut nu mai sunt în Manege - sau într-adevăr, în Paris, la toate -
în toate lunile care Adunarea naţională a rămas în şedinţă pentru a finaliza
activitatea sa de a furniza Franta cu o constituţie.
După toate, deşi rana de corpul său a fost relativ uşoară, rana de la
o astfel de mândrie ca a lui a fost tot, dar muritor.
Zvon a fugit că el a emigrat.
Dar asta a fost doar jumătate din adevăr. Întreaga sa că a aderat că
grup de călători nobil care a venit şi a plecat dintre Tuileries şi sediul
de emigranţi de la Koblenz.
El a devenit, în scurt, un membru al serviciului secret regaliste, care în cele din urmă a fost
pentru a aduce în jos monarhiei în ruine.
În ceea ce priveşte Andre-Louis, nasul lui casa l-au văzut nici mai mult, ca rezultat al său
convingerea că M. de Kercadiou nu sa dat bătut de scris lui rezolva niciodată la
primiţi-l din nou în cazul duel s-au purtat.
El sa aruncat în atribuţiile sale în cadrul Adunării cu zel şi astfel efectul pe care
atunci când - scopul realizat - constitutive a fost dizolvat în luna septembrie a
în anul următor, statutul de membru al
Legislativă, a cărui alegere a urmat imediat, a fost tracţiune pe el.
El a considerat apoi, ca multe altele, faptul că Revoluţia a fost un lucru realizat,
că Franţa a avut numai pentru a se guverna prin Constituţie, care ia fost dat,
şi că totul va fi bine acum.
Şi aşa ar fi putut fi, dar că Tribunalul nu s-ar putea aduce pentru a accepta
alterarea stării de lucruri.
Ca rezultat al intrigilor de înjumătăţire Europa a fost de armare de a se arunca asupra Franţa, şi
ceartă ei a fost cearta a regelui francez cu poporul său.
Asta a fost oroarea la rădăcina tuturor ororilor care aveau să vină.
Din necazurile contra-revolutionare care au fost peste tot fiind stârnit de
clerului, niciunul nu a fost mai acută decât cele de Bretania, şi, având în vedere influenţa pe care o
Sa sperat că va exercita în nativ său
provincie, a fost propus pentru a Andre-Louis de către Comisie a Doisprezece, în primele zile
a ministerului Girondin, că el ar trebui să meargă acolo pentru a combate tulburările.
El a fost dorit să procedeze în mod paşnic, dar puterile sale au fost aproape absolută, aşa *** este
precedate de ordine le-a dus - Comenzi enjoining toate să acorde asistenţă şi-l
avertizare pe cei care l-ar putea împiedica pe care le-ar face pe riscul lor.
El a acceptat sarcina, iar el a fost unul dintre cei cinci plenipotenţiarilor expediat pe
errand aceeaşi în care primăvara anului 1792.
Ea îl ţinea de absenţă din Paris timp de patru luni şi s-ar putea sa-l păstrate mai mult timp, dar
că la începutul lunii august a fost rechemat.
Mai iminent decat orice probleme în Bretania a fost bere probleme în Paris în sine;
atunci când cerul politic a fost mai negru decât ar fi fost din '89.
Paris a dat seama că ceasul a fost rapid se apropie de ceea ce ar vedea punctul culminant al
lupta lung între egalitatea de şanse şi Privilege.
Şi a fost spre un oras, astfel dispus ca Andre-Louis a venit viteză din Occident, pentru a
găsi acolo, de asemenea, punctul culminant al carierei sale proprii deranjat.
Mlle. de Kercadiou, de asemenea, a fost la Paris, în acele zile de la începutul lui august, pe o vizită la
vărul unchiul ei şi cel mai drag prieten, Mme. de Plougastel.
Şi, cu toate că nimic nu ar putea fi acum mai clar decât nelinişte clocotitoare care a marcat
explozie să vină, dar aerul de veselie, într-adevăr de haz, predominante la Curte -
unde Madame şi Mademoiselle a trecut aproape de zi cu zi - le-au asigurat.
M. de Plougastel au venit si au plecat din nou, înapoi la Koblenz privind această activitate secrete
care a pastrat-l acum aproape constant absent de la soţia sa.
Dar, în acelaşi timp cu ea a avut pozitiv a asigurat-o că toate măsurile au fost luate,
şi că o insurecţie a fost un lucru care urmează să fie salutată, deoarece aceasta ar putea fi singura
concluzie, finală de strivire a
Revoluţia în curtea Tuileries.
Că, a adăugat el, a fost motivul pentru care Regele a rămas în Paris.
Dar pentru încrederea în faptul că el însuşi ar putea pune în centrul său şi elveţiene
cavaleri de pumnal, şi ieşi de capital.
Acestea ar hack o cale de ieşire pentru el pur dacă plecarea lui s-au opus.
Dar nu chiar că ar fi necesară.
Totuşi, în acele zile de început de august, dupa plecarea sotului ei efectul său
Cuvinte inspirat a fost treptat disipată de mersul evenimentelor în cadrul propriei lui madame
ochii.
Şi, în sfârşit pe după-amiaza zilei de-al nouălea, acolo a ajuns la un hotel Plougastel
mesager de la Meudon care poartă o notă de la M. de Kercadiou în care el a poruncit de urgenţă
Mademoiselle i se alăture acolo la o dată, şi a sfătuit-o să hostess so însoţească.
Este posibil să fi dat seama că M. de Kercadiou a fost de cei care fac prieteni cu oamenii de
toate clasele.
Liniei sale antice îl plasa în condiţii de egalitate cu membrii Noblesse; său
maniere simplă - ceva între rustic şi burghez - şi naturale lui
afabilitate-l introduse în termeni la fel de bine cu cei care prin naştere au fost inferiori lui.
În Meudon el a fost cunoscut şi stimat de toate oameni simpli, si a fost Rougane,
prietenos primarul, care, a informat pe 09 august de furtuna care a fost de preparare a cafelei
A doua zi, şi de cunoaştere a lui Mademoiselle
absenţa în Paris, a avut warningly l-au sfătuit să o retragă din ceea ce in urmatorii patru-
şi-douăzeci oră ar putea fi o zonă de pericol pentru toate persoanele de calitate, în special
persoanele suspectate de legături cu partea Curţii.
Acum, nu a existat nici un fel de îndoială, de Mme. de Plougastel conexiunea cu Curtea.
Nu a fost chiar să fi pusă la îndoială - într-adevăr, măsura de dovadă a acesteia a fost să fie
viitoare - că aceste vigilentă şi omniprezentă societăţi secrete care vizionate
peste leagănul revoluţiei tinerilor
au fost pe deplin informaţi cu privire la călătoriile frecvente de M. Plougastel de la Koblenz,
şi distraţi-nici o iluzie pe punctajul de motivul pentru ei.
Având în vedere, apoi, o înfrângere a partidului Curţii, în lupta care a fost pregătirea,
Poziţia în Paris de Mme. de Plougastel nu poate fi alta decât plină cu
pericol, şi că pericolul ar putea fi împărtăşite de către orice oaspete al naşterii la ei de hotel.
M. afecţiune de Kercadiou pentru ambele acelor femei înviat temerile trezit în el de către
Avertizare Rougane lui.
Prin urmare, această notă în grabă expediate, dorind nepoata lui şi imploră prietenul său
să vină imediat la Meudon.
Primarul prietenos efectuat complezenţă lui un pas mai departe, şi expediate scrisoarea
la Paris de către mâinile propriului său fiu, un băiat inteligent de nouăsprezece ani.
Era târziu, în după-amiaza acelei zile perfecte luna august, când Rougane tineri
sa prezentat la Plougastel Hotel.
El a fost primit cu bunăvoinţă de Mme. de Plougastel în salon, a căror splendori,
atunci cand sunt combinate cu aerul de mare doamnă însăşi, copleşit simplu flăcăului,
nesofisticată suflet.
Madame făcut până mintea ei la o dată. M. de Kercadiou lui mesaj urgent nu mai mult
decât confirmat temerile ei şi înclinaţii.
Ea a decis la plecare instant.
"Bien, madame", a spus tinerilor. "Apoi am onoarea să îşi ia concediu meu."
Dar ea nu ar fi lăsat să plece.
În primul rând la bucătărie pentru a se actualiza, în timp ce ea şi Mademoiselle gata făcut, şi
apoi un loc pentru el în transportul ei în ceea ce priveşte Meudon.
Ea nu ar putea suferi-l să se întoarcă pe jos ca venise.
Deşi în toate circumstanţele nu a fost nici mai mult din cauza lui, dar bunătate care
într-un astfel de moment de agitaţie ar putea să ia crezut pentru un altul a fost prezent să fie
recompensat.
Dacă ea a făcut mai puţin decât aceasta, ea ar fi cunoscut - dacă nimic mai rau - cel puţin unele
de ore de chin şi mai mare decât cele care au fost deja în magazin pentru ei.
Ea a vrut, probabil, o jumătate de oră, pentru a apus atunci când au stabilit în transportul ei cu
intenţia de a pleca la Paris de către Porte Saint-Martin.
Ei au calatorit cu un infanterist singur în spatele.
Rougane - condescendenţă terifianta - a fost dat un loc in interiorul transportul cu
doamnelor, şi a început să scadă în dragoste cu Mlle. de Kercadiou, pe care el a reprezentat
cele mai frumoase fiind el văzuse vreodată, încă
care a vorbit cu el pur şi simplu şi unaffectedly ca cu un egal.
Lucru a mers la cap un pic, şi deranjat anumite notiuni republican, care
a avut până în prezent însuşi conceput pentru a fi bine digerate.
Transportul a atras până la barieră, verificat acolo de un pichet de Naţionale
Garda postat în faţa porţilor de fier. Sergent în comandă Strode la usa
a vehiculului.
Contesa a pus capul de la fereastră. "Bariera este închisă, madame", ea a fost
tăios informat. "Închisă!", A repetat.
Lucru a fost incredibil.
"Dar ... dar vrei sa spui ca nu putem trece? "
"Nu excepţia cazului în care aveţi un permis, doamnă." Sergent sa aplecat asupra lui nonşalant
stiuca.
"Comenzile sunt faptul că nimeni nu este de a părăsi sau de a intra fără acte corespunzătoare."
"A cui ordine?" "Obligă al Comunei din Paris."
"Dar trebuie să plec în ţară în această seară."
Madame vocea a fost aproape nerăbdător. "Eu sunt de aşteptat."
"În acest caz, permiteţi-Doamna procure un permis."
"În cazul în care este ca aceasta să fie procurate?" "La Hotel de Ville sau la
Sediul din secţiunea Madame lui "Ea. considerat un moment.
"Pentru secţiunea, apoi.
Să fie atât de bun încât să-mi spuneţi vizitiu de a conduce la secţiunea Bondy. "
El a salutat-o şi se dădu înapoi. "Secţiunea Bondy, Rue des Morts," a poruncit
conducător auto.
Doamna sa scufundat în scaunul ei din nou, într-o stare de agitaţie pe deplin împărtăşite de Mademoiselle.
Rougane însuşi set pentru a pacifica si asigurati-i.
Secţiunea ar pune problema în ordine.
Ei ar fi cel mai sigur se acordă un permis.
Ce motiv posibil ar putea fi acolo pentru refuzul ei?
O simplă formalitate, după toate!
Sa înălţat de asigurare-le pur şi simplu pentru a le pregăti pentru o şi mai profundă
respingere atunci când în prezent s-au întâlnit cu un refuz de plată din partea preşedintelui de
secţiune care au primit Contesa.
"Numele tau, doamnă?", El a cerut brusc.
Un tip nepoliticos de tip republican cele mai avansate, el nu a avut chiar crescut stele
de deferenţă a doamnelor atunci cand au intrat.
El a fost acolo, el ar fi spus, de a exercita funcţia de biroul său, nu să
da lecţii de dans-.
"Plougastel," el a repetat după ei, fără titlu, ca şi *** ar fi fost numele
a unui măcelar sau brutar. El a luat jos un volum ridicat dintr-un raft pe
dreptul său, a deschis şi se întoarse paginile.
A fost un fel de director de la punctul său. În prezent, el a gasit ceea ce el a căutat.
"Contele de Plougastel, Hotel Plougastel, Rue du Paradis.
Asta e? "
"Acest lucru este corect, domnule", răspunse ea, cu ceea ce politeţe a putut înainte de repliere
colegii lui affronting grosolănie.
Nu a fost un lung moment de tăcere, în timpul căreia el a studiat anumite intrări creionul
împotriva numele.
Sectii a lucrat în ultimele săptămâni mai mult decât a fost sistematic
în general, suspectate.
"Soţul tău este cu tine, doamnă?" A întrebat el tăios, cu ochii încă Conning că
pagina. "M. le Comte nu este cu mine ", a răspuns ea,
subliniind titlu.
"Nu cu tine?" Sa uitat în sus dintr-o dată, şi îndreptate asupra
ei o privire în care suspiciunea părea să se amestece cu bătaie de joc.
"Unde este el?"
"El nu este în Paris, domnule. "Ah! Este el de la Koblenz, nu crezi? "
Madame simţea cotitură rece. Nu a fost ceva de rău augur în toate acestea.
În ce scop a avut secţiuni s-au informat bine de venirile şi
ieşirile de locuitorii lor? Ce a fost pregătirea?
Avea un sentiment de a fi prins, de a fi luate într-o plasă care a fost aruncat nevăzut.
"Nu ştiu, domnule", a spus ea, vocea ei instabilă.
"Bineînţeles că nu."
Părea să insinuare. "Nu contează.
Şi doriţi să părăsească Parisul, de asemenea,? În cazul în care nu voiţi să vă duceţi? "
"Pentru a Meudon."
"Afacerea ta acolo?" Sânge sărit să se confrunte cu ei.
Insolenţa lui a fost de nesuportat pentru o femeie care în toată viaţa ei nu a cunoscut nimic
dar respect cea mai mare măsură de la inferiori şi egali deopotrivă.
Cu toate acestea, şi dea seama că ea a fost faţă în faţă cu forţele cu totul nou, ea
controlată însăşi, înăbuşit resentimentele ei, şi a răspuns în mod constant.
"Îmi doresc să efectueze această doamnă, Mlle. de Kercadiou, înapoi la unchiul ei, care locuieşte
acolo "". Asta-i tot?
O alta zi va face pentru asta, doamnă.
Problema nu este apasarea butonului "" Pardon, domnule., Pentru a ne chestiune este foarte
apăsând. "
"Tu nu m-au convins de ea, şi barierele sunt închise pentru toţi cei care nu pot dovedi
motivele cele mai urgente şi satisfăcătoare pentru care doresc să treacă.
Vei aştepta, madame, până când restricţia este eliminat.
Bună-seara. "" Dar, domnule ... "
"Bună-seara, madame", a repetat în mod semnificativ, o concediere mai
dispreţuitoare şi despotică decât orice regale "Trebuie lasă să plec."
Doamna a ieşit cu Aline.
Ambele au fost tremurînd de furie că prudenţa a avut le-a cerut pentru a suprima.
Ei au urcat în autocarul din nou, dorinţa de a fi conduse acasă.
Rougane uimirea sa transformat într-disperarea când l-au spus ce a avut loc.
"De ce nu încercaţi să Hotel de Ville, doamnă?", A sugerat el.
"După asta?
Ar fi inutil. Noi trebuie să ne resemnăm la rămase în
Paris, până când barierele sunt deschis din nou "". Poate că nu va conta pentru noi, fie
mod de apoi, madame ", a spus Aline.
"Aline!", A exclamat ea, în groază. "Mademoiselle!" A strigat Rougane pe aceeaşi
nota.
Şi apoi, pentru că el a perceput că oamenii reţinute în acest mod trebuie să fie în unele
Pericolul nu încă perceptibile, dar pe acel cont mai înspăimântătoare, el a stabilit inteligenta sa
muncă.
Deoarece au fost apropie Plougastel hotel o dată mai mult, el a anunţat că a
a rezolvat problema. "Un paşaport de la fără-ar face la fel de
bine ", a anunţat el.
"Ascultă, acum, şi încrederea în mine. Mă voi întoarce la Meudon, la o dată.
Tatăl meu se dă-mi două permise - unul pentru mine singur, şi un alt timp de trei
persoane - de la Meudon la Paris şi înapoi la Meudon.
Am reintra Paris cu permis de propria mea, pe care am proceda apoi să distrugă, şi ne lasă
împreună, noi trei, cu privire la puterea a celuilalt, ne reprezintă ca având
provin de la Meudon, în cursul zilei.
Este destul de simplu, după toate. Dacă mă duc la o dată, voi fi din nou la noapte. "
"Dar *** te va parasi?" A întrebat Aline. "Eu? Pooh!
În ceea ce priveşte faptul că, nu au nici o anxietate.
Tatăl meu este primarul din Meudon. Există o mulţime care îl cunosc.
Voi merge la Hotel de Ville, şi spune-le ce este, după toate, adevărat - că Eu sunt
capturate în Paris prin inchiderea bariere, precum şi că tatăl meu se aşteaptă
mine acasă în această seară.
Ei vor trece prin mine. Este destul de simplu. "
Încredere Lui le înălţaţi din nou. Lucru părea la fel de uşor ca el a reprezentat
aceasta.
"Atunci, paşaportul dumneavoastră să fie pentru patru, prietenul meu," Madame l-au implorat.
"Există Jacques", a explicat ea, indicând lacheu care tocmai
asistată-le să coboare.
Rougane plecat încrezător în curând se întoarce, lăsându-le să-l aştepte cu
aceeaşi încredere.
Dar oră a reuşit unul pe altul, închis în noaptea, a venit ora de culcare, şi încă
nu a existat nici un semn de întoarcerea lui.
Au aşteptat până la miezul nopţii, fiecare pretinzând că de dragul celuilalt, o încredere pe deplin
susţinut, fiecare invadate de premonitii vagi de rău, încă seducător
timp de joc Tric-Trac, în mare
salon, ca în cazul în care nu a avut un singur gând anxios între ele.
În cele din urmă cu privire la accident vascular cerebral de la miezul nopţii, madame oftat şi a crescut.
"Acesta va fi pentru a-mîine dimineaţă", a spus ea, nu-l crede.
"Desigur," Aline fost de acord. "Ar fi fost cu adevărat imposibil pentru
să-l s-au întors pentru a-noapte.
Şi acesta va fi mult mai bine să călătorească la mîine.
Călătoria de la o oră atât de târzie ar cauciucului aşa de mult, dragă doamnă. "
Astfel, au făcut un pretext.
Dis de dimineaţă au fost trezit de un zgomot de clopote - tocsins a secţiunilor
de apel de alarmă.
La urechile lor speriat a venit mai târziu de rulare de tobe, şi la un moment dat ele
auzit sunetele unei multitudini în marş.
Paris a fost în creştere.
Mai târziu a venit încă pârâitoare de mici arme în depărtare şi boom-ul de mai
tun. Bătălia a fost alăturat între oamenii de
secţiuni şi bărbaţi a Curţii.
Oamenii de arme au atacat Tuileries.
Cele mai sălbatice zvonuri au zburat în toate direcţiile, iar unii dintre ei au gasit drumul lor prin intermediul
agenţi pentru a Plougastel Hotel, de care luptă teribilă pentru palat, care a fost la
se încheie cu masacrul de scop a tuturor
cei pe care monarhul nevertebrate abandonat acolo, în timp ce el însuşi şi introducerea
familiei sale, sub protecţia Adunării.
Finalitate la sfârşitul anului, adoptarea vreodată cursul a subliniat să-l de rău
consilieri, el a pregă*** pentru rezistenţă doar până la nevoia de rezistenţă într-adevăr
sa sculat, după care a ordonat o predare
care au părăsit pe cei care au fost alaturi de el la trecut, la mila unui mob frenetic.
Şi în timp ce acest lucru se întâmplă în Tuileries, cele doua femei la hotel
Plougastel încă aşteptat întoarcerea de Rougane, deşi acum cu tot diminuării
speranţă.
Şi Rougane nu sa mai întors. Afacerea nu pare atât de simplu pentru a
tatăl ca să fiu. Rougane mai mare a fost pe bună dreptate frică să
împrumute el însuşi la o astfel de bucată de înşelăciune.
El a plecat împreună cu fiul său de a informa M. de Kercadiou de ceea ce sa întâmplat, şi-a spus
l sincer de lucru a sugerat fiului său, dar pe care el nu îndrăznea să facă.
M. de Kercadiou a căutat să-l mute de demersurilor şi chiar de oferta de
mită. Dar Rougane a rămas ferm.
"Monsieur", a spus el, "în cazul în care au fost descoperite împotriva mea, *** ar fi în mod inevitabil, I
ar trebui să atarna de el.
În afară de faptul că, şi în ciuda anxietate mea de a face tot în puterea mea să vă servească, aceasta
ar fi o încălcare a încrederii, *** ar fi N-am putut contempla.
Nu trebuie să mă întrebi pe mine, domnule. "
"Dar ce te concepe se va intampla?" A întrebat domnul semi-dement.
"Este război", a spus Rougane, care a fost bine informat, aşa *** am văzut.
"Război între oameni şi Curtea.
Sunt dezolat că avertismentul meu ar fi trebuit să vină prea târziu.
Dar, atunci când totul este spus, nu cred că trebuie într-adevăr te alarma.
Războiul nu se va face pe femei. "
M. Kercadiou de agăţat pentru confort la faptul că de asigurare după primarul şi fiul său au avut
plecat.
Dar la partea din spate a mintea lui a rămas acolo cunoaştere a traficului în care M. de
Plougastel a fost angajat. Ce se întâmplă dacă revoluţionarii au fost la fel de
bine informat?
Şi, cel mai probabil acestea au fost. Infractorilor femeilor-folk politice au fost
odinioară cunoscute de a suferi pentru păcatele oamenilor lor.
Orice era posibil într-o răsturnare populară, şi Aline ar fi expus
împreună cu Mme. de Plougastel.
Tarziu in acea noapte, în timp ce stătea posomorit în biblioteca fratelui său, conducta în care el a
consolare a căutat stins între degete, a venit un ciocănit ascuţit la
uşă.
Pentru a postelnic vechi de Gavrillac care a mers pentru a deschide acolo stătea dezvăluit pe
pragul de un om subţire tânăr într-un întuneric de măsline surcoat, fuste de care a atins în jos
la viţei sale.
Purta cizme, buckskins, şi o sabie mici, rotunde şi talia lui acolo a fost o
canat tricolor, în pălăria o cocarda tricoloră, ceea ce ia dat un aspect oficial
extrem de sinistru la ochii care vechi
reţinere a feudalismului, care au împărtăşit din plin comandantului său temerile prezent.
"Dorinţe monsieur?" A întrebat el, între respect şi neîncredere.
Şi apoi o voce clară el surprins.
"De ce, Benoit! Numele de un nume!
Ai uitat complet mine? "
Cu o mână tremurândă bătrînul a ridicat felinarul le-a dus, astfel încât pentru a arunca lumina ei
mai mult pe deplin faptul că slabă, cu gura larg chipul.
"M. Andre "el! Strigă.
"M. Andre "Şi! Apoi sa uitat la cercevea şi
cocardă, şi ezitat, aparent la o pierdere.
Dar Andre-Louis păşit pe lîngă el în vestibul larg, cu podea sale tessellated
de negru-şi-marmură albă. "Dacă nasul meu nu a fost încă retras, să ia
mine să-l.
Dacă el sa retras, ia-mă la el toate la fel. "
"Oh, dar cu siguranţă, M. Andre - şi eu sunt sigur că va fi răpit să te văd.
Nu, el nu a fost încă retras.
În acest fel, M. Andre; în acest fel, dacă vă rog ".
Returnarea Andre-Louis, ajungând la Meudon o jumătate de oră în urmă, sa dus direct la
primar pentru unele ştiri definitivă a ceea ce s-ar putea intampla in Paris, că ar trebui să fie
confirma sau infirma zvonurile de rău augur care
el a întâlnit din ce în ce în ce mai mare volum ca sa apropiat de capital.
Rougane la informat că insurecţia era iminentă, că deja au avut secţiunile
posedat de ele însele bariere, precum şi faptul că era imposibil pentru orice persoană care nu
pe deplin acreditat să intre sau să părăsească oraşul.
Andre-Louis plecat capul, gândurile sale de grave.
El a avut de ceva timp perceput pericolul acestei a doua revoluţie din cadrul
în primul rând, care ar putea distruge tot ceea ce a fost făcut, şi să dea frâiele puterii
într-o facţiune mizerabil, care ar arunca ţara în anarhie.
Lucru pe care a avut temut a fost mai mult decât oricând pe punctul de a lua loc.
El va merge pe la o dată, acea noapte foarte, şi vadă el însuşi ceea ce se întâmplă.
Şi apoi, *** a fost plecarea, el a apelat din nou la Rougane să te întreb dacă M. de Kercadiou
era încă la Meudon.
"Tu-l cunosc, domnule?" "El este naşul meu."
"Dvs. de nas! Şi tu un reprezentant!
De ce, atunci, aţi putea fi om foarte are nevoie. "
Şi Rougane-am spus de misiune fiului său în Paris, că după-amiaza şi rezultatul său.
Nu mai era necesară.
Că doi ani în urmă, naşul său ar trebui să asupra anumitor termeni au refuzat sa-l
Casă cântărit pentru nimic în acest moment.
El a părăsit transportul călătorind la han mic şi a mers direct la M. de
Kercadiou.
Şi M. de Kercadiou, speriat într-o astfel de oră de către această apariţie bruscă, pe de o
faţă de care el a îngrijit o plângere amară, salutat-l în termeni aproape identici cu
cele în care, în aceeaşi cameră a avut
întâmpinat-l cu o ocazie similară o dată înainte.
"Ce vrei aici, domnule?" "Pentru a vă servi, dacă este posibil, naşul meu,"
a fost răspunsul dezarmare.
Dar nu a dezarma M. de Kercadiou. "Ai stat departe atât de mult încât am sperat
nu s-ar deranja din nou mine. "
"Eu nu ar trebui să-am aventurat să nu asculte de tine acum nu au fost pentru el speranţa că pot fi
de serviciu. Am văzut Rougane, primarul ... "
"Ce puteţi spune despre faptul că nu se aventurează să nu asculte?"
"Tu mi-a interzis casa ta, domnule." M. de Kercadiou se uită la el neputincios.
"Şi este că de ce nu aţi venit lângă mine, în tot acest timp?"
"Desigur. De ce altceva? "
M. de Kercadiou a continuat să se holbeze.
Apoi, el a jurat sub răsuflarea. Se deconcertat el să aibă a face cu o
omul care a insistat asupra luându-l atat de in serios.
El a avut de asteptat ca Andre-Louis ar fi venit contritely să admită vina lui şi cerşesc
care urmează să fie reprimit în favoarea. El a spus aşa.
"Dar *** ar putea să sper că vă referiţi mai putin decat ai spus, domnule?
Ai fost atât de clar în declaraţia dumneavoastră.
Ce expresii de căinţă ar fi putut să mi-a servit fără un scop de amendament?
Şi am avut nici o noţiune de modificare. Putem fi recunoscători pentru faptul că încă. "
"Recunoscător?"
"Eu sunt un reprezentant. Eu am anumite puteri.
Sunt foarte oportun întorc la Paris. Pot să vă servi în cazul în care Rougane nu se poate?
Nevoie, domnule, pare să fie foarte urgentă în cazul în care jumătate din ceea ce bănuiesc că este
adevărat. Aline ar trebui să fie plasate în siguranţă, la o dată. "
M. de Kercadiou predat necondiţionat.
El a venit peste şi a luat de mână Andre-Louis ".
"Băiatul meu," a spus el, şi el a fost mutat vizibil, "există într-o anumită nobleţe
care nu este de a fi negat.
Dacă Mi se părea dur cu tine, apoi, a fost pentru că am fost lupta împotriva răului dvs.
înclinaţiile.
Am dorit să vă ţine departe de calea răului de politică, care au adus această
ţară nefericită într-atât de teribil un permis.
Inamic de pe frontiera; războiul civil pe cale de a flăcării afară la domiciliu.
Asta este ceea ce revoluţionarii au făcut. "
Andre-Louis nu a argumenta.
A trecut mai departe. "Despre Aline?" A întrebat el.
Şi el a răspuns la propria întrebare: "Ea este în Paris, şi ea trebuie să fie scos din
la un moment dat, înainte de loc devine un dezastru, precum şi poate o dată pe pasiunile
care au fost berii toate aceste luni sunt lasati liber.
Planul Cuplu Rougane este bun. Cel puţin, nu mă pot gândi la un unul mai bun. "
"Dar Rougane persoanelor în vârstă nu va auzi de el."
"Vrei să spui că nu-l va face pe propria sa răspundere.
Dar el a fost de acord să-l fac pe a mea.
Am lăsat un bilet pe semnătura mea, în sensul că un comportament sigur pentru Mlle. de
Kercadiou să meargă la Paris şi să se întoarcă este eliberat de el, în conformitate cu ordinele
de la mine.
Competenţele I transporta şi de pe care l-am mulţumit lui sunt suficiente
justificare pentru respectarea mine în acest sens.
Am lăsat această notă de la sine înţeles că el este să-l folosească numai în
un caz extrem, pentru protecţia lui. În schimb, el mi-a dat această sigure
conduită. "
"Ai deja o au!" M. de Kercadiou a luat foaia de hârtie
faptul că Andre-Louis a avut loc afară. Mâna Lui zguduit.
El a abordat-un cluster de lumânări de arsură pe consolă şi stricat lui
scurt-ochi cu deficienţe de vedere să citească.
"Dacă trimiteţi că la Paris de către Rougane tineri în dimineaţa", a declarat Andre-Louis, "Aline
ar trebui să fie aici, de la prânz. Nimic, desigur, ar putea fi făcut pentru a-noapte
fără a provoca suspiciune.
Oră este prea târziu. Şi acum, domnule naşul meu, ştii
Tocmai de aceea am deranja prin încălcarea comenzile.
Dacă nu există nici un alt mod în care te pot servi, dar să aveţi nume I în timp ce
Sunt aici "". Dar exista, Andre.
Nu Rougane să vă spun că mai erau şi altele ... "
"El a menţionat Mme. de Plougastel şi sluga ei. "
"Atunci, de ce ...?"
M. Kercadiou de a rupt, cautati întrebarea lui.
Foarte solemn Andre-Louis clătină din cap. "Aceasta este imposibil," a spus el.
M. gura de Kercadiou lui sa deschis în uimire.
"Imposibil!", A repetat. "Dar de ce?"
"Monsieur, pot să fac ceea ce fac pentru Aline, fără a ofensa conştiinţa mea.
În plus, pentru Aline aş jignesc conştiinţa mea şi fă-o.
Dar, Mme. de Plougastel în cazul în care este foarte diferit.
Nici Aline, nici unul dintre ei au fost în cauză, în contra-revoluţionar de muncă,
care este adevărata sursă a nenorocirea, care acum ameninţă să ne depăşi.
Eu pot procura scoaterea ei de la Paris, fără a auto-reproşuri, convins că am
a nu face nimic ca orice s-ar putea cenzura, sau care ar putea deveni obiectul de
cereri de oferta.
Dar, Mme. de Plougastel este soţia lui M. le Comte de Plougastel, pe care toată lumea
ştie să fie un agent între Curte şi emigranţi. "
"Aceasta nu este o vina de-a ei," a strigat M. de Kercadiou prin consternarea lui.
"De acord.
Dar ea poate fi chemat în orice moment să se stabilească faptul că ea nu este un partid
la aceste manevre. Este cunoscut faptul că ea a fost la Paris cu zi.
În cazul în care ea să fie a încercat să-şi mîine ar fi constatat că ea a trecut, cereri de oferta
va fi cu siguranţă făcute, din care trebuie să rezulte că am trădat încrederea mea, şi
abuzat de puterile mele pentru a servi scopuri personale.
Sper, domnule, că veţi înţelege că riscul este prea mare pentru a fi rulat pentru
de dragul de un străin. "" Un străin? ", a spus Seigneur
reproş.
"Practic, un străin pentru mine", a declarat Andre-Louis.
"Dar ea nu este un străin pentru mine, Andre. Ea este vărul meu şi foarte dragi şi de prim rang
prieten.
Şi, mon Dieu, ceea ce spui, dar creşte în funcţie de urgenţa obtinerea ei din Paris.
Ea trebuie să fie salvate, Andre, la toate costurile - ea trebuie să fie salvat!
De ce, cazul ei este infinit mai urgentă decât Aline lui! "
El a stat un rugător înainte de finul său, foarte diferit acum de om care pupa
l-au salutat la sosirea sa.
Avea faţa palidă, mâinile zguduit, şi s-au margele de transpiraţie pe sale
frunte. "Monsieur meu nas, as face orice
în motiv.
Dar eu nu pot face acest lucru. Pentru a salva ei ar putea însemna ruină pentru Aline şi
te, precum şi pentru mine. "" Noi trebuie să-şi asume riscul. "
"Aveţi dreptul de a vorbi pentru tine, desigur."
"Oh, şi pentru tine, crede-ma, Andre, pentru tine!"
El a venit aproape de tânăr.
"Andre, am implor să luaţi cuvântul meu pentru că, şi pentru a obţine acest permis de Mme. de
Plougastel "Andre. Uitat la el intrigat.
"Acest lucru este fantastic", a spus el.
"Am amintiri recunoscător de interes doamne în mine pentru câteva zile, o dată când am
era un copil, şi din nou, mai recent, la Paris, atunci când ea a căutat să mă convertească la ceea ce
ea conturile adevărata religie politică.
Dar eu nu risc gatul meu pentru ea - nu, nici dumneavoastră, nici Aline lui ".
"Ah! Dar, Andre ... "" Acesta este ultimul meu cuvânt, domnule.
Este în creştere târziu, şi am dorinta de a dormi în Paris. "
"Nu, nu! Aşteaptă! "
Domnul Gavrillac a fost dat semne de suferinţă de nedescris.
"Andre, trebuie să vă!"
Nu a fost în această insistenţă şi, încă mai mult, în mod frenetic de ea,
ceva atat de nerezonabil ca Andre nu putea să nu să-şi asume faptul că unii şi întuneric
Motivul misterios se în spatele ei.
"Trebuie sa?", A repetat. "De ce trebuie să am?
Motive dvs., domnule "?" Andre, motivele mele sunt copleşitoare. "
"Rugaţi-vă permiteţi-mi să fie judecător de care."
Manieră Andre-Louis "a fost aproape peremptoriu. Cererea părea să reducă M. de Kercadiou
la disperare. El a paced cameră, cu mîinile împreunate strâns-
în spatele lui, fruntea încreţită.
În cele din urmă a venit să stea înainte de finul său. "Nu pot să luaţi cuvântul meu pentru ea faptul că aceste
motive exista? ", a strigat în agonie. "Într-o astfel de chestiune în care acest lucru - o problemă care
poate implica gâtul meu?
Oh, domnule, că este rezonabil ""? Am încălca cuvântul meu de onoare, jurământul meu, dacă am
să vă spun. "
M. de Kercadiou avansat la distanţă, stoarcerea mîinile, starea sa vizibil jalnic; apoi
apelat din nou la Andre.
"Dar în această nivelul extremităţilor, în această extremitate disperată, şi din moment ce aşa ungenerously
insista, voi trebuie să vă spun. Dumnezeu să mă ajute, nu am de ales.
Ea va da seama că, atunci când ea ştie.
Andre, băiatul meu ... "Se opri din nou, un om frică.
El a stabilit o mână pe umărul finul său, şi spre uimirea lui creşterea Andre-Louis
perceput că peste aceste palid, pe termen scurt ochi a existat un film de lacrimi.
"Mme. de Plougastel este mama ta. "
Urmat, pentru un moment lung, tăcere totală. Acest lucru a fost spus că el nu a fost
înţeles imediat. Când a venit la ultima intelegere Andre-
Louis primul impuls a fost să strige.
Dar el însuşi posedat, şi a jucat stoice.
El trebuie să fie juca vreodată ceva. Asta a fost în natura lui.
Şi el a fost fidel naturii sale, chiar şi în acest moment suprem.
El a continuat până la tăcut, că ascultarea de instinct homosexual histrionică, el ar putea încredere
însuşi să vorbească fără emoţie.
"Văd", a spus el, în cele din urmă, destul de rece. Mintea lui a fost măturat înapoi în ultimii.
Rapid a trecut în revistă amintirile sale de Mme. de Plougastel, singular ei dacă sporadice
interes în el, amestec curios de afecţiune şi de felul ei, care wistfulness
faţă de el a avut întotdeauna prezentat, şi la
ultima el a înţeles atât de mult încât până în prezent l-au intrigat.
"Văd", a spus el din nou, şi a adăugat acum, "Desigur, orice dar un prost ar fi ghicit
ea mult timp în urmă. "
Acesta a fost M. de Kercadiou care au strigat, de M. Kercadiou care au dat înapoi de la o lovitură.
"Dumnezeul Meu, Andre, de ce ai făcut? Aveţi posibilitatea să luaţi o astfel de anunţ în acest
moda? "
"Şi *** ai vrea să-l iau? În cazul în care acesta mi-surpriză să descopere că am
a avut o mama? La urma urmei, o mamă este un instrument indispensabil
necesitatea de a obţine de sine cuiva născut. "
Se aşeză brusc, să ascundă faptul prea dezvăluind că membrele sale au fost agitare.
Scoase o batistă din buzunar pentru mop frunte, care a crescut umed.
Şi apoi, destul de brusc, el a găsit el însuşi plângând.
La vederea acestor lacrimi de streaming în tăcere în jos cu care se confruntă care au avansat atât de
palid, M. de Kercadiou venit repede peste la el.
Se aşeză lângă el şi au aruncat cu un braţ de afectuos peste umăr.
"Andre, băiatul meu săraci", murmură el. "I. ..
Am fost prost destul să crezi că nu a avut nici inima.
M-ai înşelat cu pretext dvs. infernal, şi acum văd ...
Eu văd ... "
El nu a fost sigur ce a fost că a văzut, sau altfel a ezitat să-l exprime.
"Nu este nimic, domnule. Sunt obosit, şi ... şi am o raceala, în
cap. "
Şi apoi, găsirea partea de dincolo de puterea lui, el a aruncat brusc în sus, cu totul
abandonat, toate prefăcătorie. "De ce ... de ce a existat tot acest
mister "el? întrebat.
"A fost intenţionat ca n-ar trebui să ştie?" "A fost, Andre.
Acesta ... a trebuit să fie, de dragul prudenţă "". Dar de ce?
Completaţi încrederea dumneavoastră, domnule.
Cu siguranta nu poti lasa acolo. Având în mi-a spus atât de mult, trebuie să-mi spui
toate ".
"Motivul, băiatul meu, este că te-ai născut aproximativ trei ani după dumneavoastră mamei
căsătoria cu M. de Plougastel, unele optsprezece luni după M. de Plougastel a avut
fost plecat cu armata, iar aproximativ patru luni înainte de întoarcerea sa la soţia lui.
Este o chestiune pe care M. de Plougastel nu a suspectat, şi mai gravă pentru familie
motive nu trebuie să bănuim.
Acesta este motivul pentru care secretul cea mai mare măsură a fost păstrat.
De aceea, nici unul nu a fost niciodată permis să ştiu.
Mama ta a venit la timpul potrivit în Bretania, şi sub un nume fals a petrecut câteva luni în
satul de Moreau. Acesta a fost în timp ce ea a fost acolo pe care le-au
Andre-Louis-l predaţi în mintea lui. El a avut uscat lacrimile sale.
Şi sa aşezat acum rigid şi colectate.
"Când vă spun că nici unul nu a fost vreodată permis să ştiu, tu îmi spui sunt, desigur, că
te, domnule ... "" Oh, mon Dieu, nu! "
Refuzul a venit într-o izbucnire violentă.
M. de Kercadiou sări în picioare, cu autopropulsare din partea lui Andre de violenţă
de emoţiile sale. A fost ca şi *** l-sugestie foarte completat
cu groază.
"Am fost singurul care ştia celelalte. Dar nu este *** crezi tu, Andre.
Nu vă puteţi imagina că ar trebui să te mint, că ar trebui să vă nega dacă ai fi fost mea
fiul? "
"Dacă spun că nu mă, domnule, că este suficient."
"Tu nu sunt. Am fost vărul Therese şi, de asemenea, ca ea
stia bine, prietena cea mai adevarata ei.
Ea ştia că ea ar putea avea încredere în mine, şi a fost pentru mine a venit pentru ajutor în ea
extremităţilor. După ce, ani înainte, mi-ar fi căsătorit
ei.
Dar, desigur, eu nu sunt genul de bărbat o femeie ar putea iubi.
Ea sigura, cu toate acestea, la dragostea mea pentru ea, şi am păstrat încredere în ea. "
"Atunci, cine a fost tatăl meu?"
"Nu ştiu. Ea niciodată nu mi-a spus.
Acesta a fost secretul ei, şi nu am trageţi. Nu este în natura mea, Andre. "
Andre-Louis sculat, şi a stat cu care se confruntă în tăcere M. de Kercadiou.
"Tu ma crezi, Andre." "Desigur, domnule, şi îmi pare rău, eu sunt
Ne pare rău că eu nu sunt fiul tău. "
M. de Kercadiou cuprins mâna finul său convulsiv, şi la ţinut un moment cu nici o
cuvânt rostit. Apoi, ca ei au căzut departe unul de altul
din nou:
"Şi acum, ce veti face, Andre?", A întrebat el.
"Acum, că ştii?" Andre-Louis fost o vreme, având în vedere, atunci
a izbucnit în râs.
Situaţia a avut umori sale. El le-a explicat.
"Ce diferenţă ar trebui să facă de cunoştinţe? Este pietatea filială să fie chemat la existenţă
de anunţarea de simpla relatie?
Sunt la riscul de gât mea, prin lipsa de circumspecţie, în numele unei mame aşa
foarte circumspect că ea nu a avut vreodată intenţia de a se dezvălui?
Descoperirea se bazează pe o privire sumară sansa, la o scădere de zaruri of Fate.
Este acela de a cântări cu mine? "" Decizia este cu tine, Andre. "
"Nu, este dincolo de mine.
Decideti-l care pot, nu pot "." Vrei să spui că tu refuzi, chiar acum? "
"Vreau să spun că sunt de acord.
Din moment ce nu poate decide ceea ce este că eu ar trebui să facă, ea-mi rămâne decât să fac
ceea ce ar trebui un fiu. Este grotesc, dar toata viata este
grotesc. "
"Niciodata nu va regreta niciodată." "Sper că nu", a spus Andre.
"Totuşi, cred că este foarte probabil ca voi.
Şi acum am avut vedea mai bine Rougane din nou la o dată, şi să obţină de la el de celelalte două
autorizaţiilor necesare funcţionării. Atunci poate că va fi cel mai bine că eu iau
le-mă la Paris, în dimineaţa.
Dacă va da-mi un pat, domnule, voi fi recunoscător.
I. .. Eu mărturisesc că sunt greu în cazul în împrejurimi
mai mult pentru a-noapte. "