Tip:
Highlight text to annotate it
X
REZERVĂ III: SWORD CAPITOLUL IX.
Torn PRIDE
M. de La Tour d'Azyr's angajament în ţara pe care duminică a fost cu M. de
Kercadiou.
Pentru a îndeplini această declaraţie el a izgonit devreme în a doua zi la Meudon, luând cu el în buzunarul său o
copie a ultimului număr din "Les Actes Apotres des," un jurnal a cărui vesel sallies la
pe cheltuiala inovatorilor deviate foarte mult Seigneur de Gavrillac.
Dispreţ veninos la turnat pe cei fara valoare rapscallions acordat-i o
solatium anumite împotriva discomforts de expatriere, prin care el a fost chinuit ca o
Rezultatul a energiilor lor detestabil.
De două ori în ultima lună, au avut M. de La Tour d'Azyr plecat a vizita de Domnul Gavrillac
la Meudon, şi înaintea lui Aline, atât de dulce şi proaspăt, atât de strălucitor şi plin de viaţă o astfel de
minte, a cauzat aceste jar mocnit
sub cenuşa tăciuni trecut, care până în prezent el a crezut cu totul dispărută,
să aprinzi în flacără o dată mai mult. El a dorit ca dorim Rai.
Cred că a fost cea mai pura pasiune a vieţii sale, că dacă ar fi venit la el mai devreme
el ar fi fost un om foarte diferite.
Cele mai crude rana care, în toată viaţa egoistă a avut a fost atunci cand l-au trimis
cuvânt, destul de sigur după afacerea la Feydau, că ea nu a putut din nou în orice
circumstanţe-l primească.
La o lovitură - prin faptul că dezonorant revoltă--a fost jefuit de o amantă el preţuită
şi de o soţie, care a devenit o necesitate pentru sufletul lui.
Dragostea sordide La Binet-ar putea să-l consolat pentru obligatorie
renunţarea la dragostea sa înălţat de Aline, la fel ca la iubirea lui exaltată de Aline a avut
fost gata să sacrifice ataşamentul său faţă de La Binet.
Dar faptul că revolta întârziate l-au furat de la o dată pe atât.
Credincios Cuvântului Său la Sautron el a avut cu siguranta defecte cu La Binet, numai pentru
găsi că Aline a avut cu siguranta rupt cu el.
Şi de momentul în care a avut suficient de recuperat de la durerea lui să se gândească din nou de
La Binet, actrita de comedie dispăruse dincolo de descoperire.
Pentru toate acestea el a dat vina, si mai amar blamat, Andre-Louis.
Această low-născut bădăran provinciale el urmărit ca o Nemesis, a fost într-adevăr să devină rău
geniul din viaţa sa.
Asta a fost tot - geniul răului din viaţa lui! Şi a fost că, la cote luni ...
El nu-i plăcea să se gândească de luni. El nu era deosebit de frică de moarte.
El a fost la fel de curajos ca un fel său în această privinţă, prea curajos în mod obişnuit, şi
prea încrezător în talentul său, pentru a fi considerat nici pe departe o astfel de posibilitate
ca de a muri într-un duel.
Acesta a fost doar faptul că s-ar părea ca o Desăvârşirea corespunzătoare a tuturor răul pe care el
avut de suferit în mod direct sau indirect, prin intermediul acestui Moreau Andre-Louis că el ar trebui să
ignobly pieri de mâna lui.
Aproape că el ar putea auzi vocea obraznic, face plăcută obraznic
anuntul la Adunarea în dimineaţa zilei de luni.
El a scuturat starea de spirit, supărat cu el însuşi pentru ea distractivă.
A fost mahmur.
După toate Chabrillane şi La Motte-Royau au fost destul de spadasini excepţionale, dar
nici unul dintre ele într-adevăr sa apropiat de calibru propria formidabil.
Reacţie a început să curgă, ca el izgonit prin benzi ţară inundate cu placuta
Septembrie soare. Spiritele lui a crescut.
O premonitia de victorie stârnit în el.
Departe de a temându-se şedinţa de luni, aşa *** a făcut în mod nejustificat, astfel, el a început să
Aşteptăm cu nerăbdare să-l.
Acesta ar trebui să-i ofere mijloacele de a stabili un termen clar pentru această persecuţie de care
el a fost victima.
El va zdrobi această insolent cu purici şi persistente, care au fost l înţepătură la fiecare
oportunitate.
Borne sus cu privire la acest val de optimism, el a luat în prezent o viziune mai plin de speranţă al lui
caz cu Aline. La prima lor reuniune, o lună în urmă a avut
utilizate sinceritatea cea mai mare măsură cu ea.
El a spus tot adevărul de motivele sale, în această noapte va Feydau;
el a făcut-o să îşi dea seama că au acţionat nedrept faţă de el.
Adevărat că a plecat mai departe.
Dar asta a fost foarte departe de a fi mers ca un început.
Şi în ultima lor întâlnire, acum două săptămîni vechi, ea l-au primit cu Frank
prietenie.
Adevărat, ea a fost o oarecare distanţă. Dar asta era de aşteptat până la el destul de
în mod explicit declarat că el a reînviat speranţa de a câştiga ei.
El a fost un prost sa nu s-au întors înainte de a-zi.
Astfel, în care starea de spirit a nou-născut de încredere - un sentiment de încredere ridicat din cenuşa de foarte
deznădejde - a venit el în acea duminică dimineaţa la Meudon.
El a fost gay şi jovial cu M. de Kercadiou timp ce el a aşteptat în salon pentru
Mademoiselle sa se arate. El a pronunţat cu încredere pe
ţării în viitor.
Au fost deja semne - el a purtat ochelari rosiest în dimineaţa aceea - a unei
schimbare de opinie, de o nota mult mai moderată. The Nation au început să perceapă unde această
gloată avocat a fost de conducere.
El a scos "Faptele Apostolilor", şi a citi un paragraf jignitor.
Apoi, atunci când Mademoiselle la ultima a facut aparitia ei, el a demisionat în jurnal
mâinile M. de Kercadiou.
M. de Kercadiou, cu viitorul nepoata lui să ia în considerare, a mers pentru a citi hârtia în
grădină, preluarea există o poziţie de unde el ar putea menţine tânăr în termen de vedere - ca
obligaţiilor sale păreau să ceară de la el - fiind în acelaşi timp discret care nu se poate auzi.
Marchizul făcut cele mai multe de o oportunitate care ar putea fi scurt.
El sa declarat destul de sincer, şi a rugat, implorat să fie reprimit în
Aline graţiile lui, care urmează să fie admise, cel puţin la speranţa că o zi înainte foarte
mult timp ea se va aduce să-l ia în considerare într-o relaţie mai apropiată.
"Mademoiselle", a spus ea, vocea lui vibratoare cu un sentiment care a admis
fără îndoială, "nu poţi lipsa de sinceritate convingerea mea totală.
Constanţei foarte de devotamentul meu ar trebui să permită acest lucru.
Este doar că aş fi fost alungat de la voi, deoarece m-am arătat atît de
nevrednici de onoarea de mare la care am aspirat.
Dar acest surghiun a diminuat cu nici un chip devotamentul meu.
Dacă ai putea concepe ceea ce am suferit, veţi fi de acord că am ispăşit pe deplin
vina mea abject. "
Ea sa uitat la el cu o wistfulness curios, blând pe fata ei minunat.
"Monsieur, el nu este tu cine Mă îndoiesc. Acesta sunt eu. "
"Vrei să spui sentimentele tale fata de mine?"
"Da." "Dar pe care le pot înţelege.
După ceea ce sa intamplat ... "" A fost întotdeauna aşa, domnule, "ea
întreruptă în linişte.
"Voi vorbi despre mine ca dacă a pierdut la tine de acţiuni proprii.
Asta este să spun prea multe. Permiteţi-mi să fi sincer cu tine.
Monsieur, am fost niciodată al tău să-şi piardă.
Sunt conştientă de onoare pe care mi-ai face.
Te-am stima foarte profund ... "" Dar, apoi, "a strigat el, într-o notă mare de
încredere, "de la un astfel de început ..."
"Cine mă va asigura că acesta este un inceput?
Fie ca ea să nu fie întreg?
Dacă te-am ţinut în afecţiune, domnule, eu ar trebui să-am trimis pentru tine după afacerea
de care aţi vorbit. Eu nu ar trebui să aibă cel puţin te-a condamnat
fără să audă explicaţia dumneavoastră.
Aşa *** a fost ... "Ea a ridicat din umeri, zâmbind uşor, din păcate.
"Tu vezi ..." Dar optimismul lui departe de a fi zdrobit a fost
stimulat.
"Dar este să-mi dea speranţă, Mademoiselle. Dacă deja posed atât de mult, am putea privi
cu încredere pentru a câştiga mai mult. I se dovedesc mă vrednic.
Jur să fac asta.
Cine că este permisă privilegiul de a fi aproape de ai putea face, altele decât să încerce să
face vrednic? "
Si apoi, înainte de a putea adăuga un cuvânt, de M. Kercadiou a venit prin intermediul gălăgios
fereastră, ochelarii pe frunte, cu faţa inflamate, flutura în mână "Fapte
a Apostolilor, "şi aparent redus la speechlessness.
Dacă Marchizul se exprima cu voce tare ar fi fost profan.
Aşa *** a fost el pic buza lui în ciudă la această întrerupere cel mai nepotrivit.
Aline sări în sus, alarmat de agitaţie unchiul ei.
"Ce sa întâmplat?"
"Sa întâmplat?" El a găsit în cele din urmă discurs.
"Ticălos! Necredincios câine!
Am consimţit să treacă cu vederea trecutul, cu condiţia clar că el ar trebui să evite
politicii revoluţionare în viitor.
Această condiţie a acceptat, şi acum "- a lovit de ştiri de coli furios -" le-a
jucat de mine false din nou.
Nu numai ca a intrat în politică, o dată mai mult, dar el este de fapt un membru al
Adunarea, şi ceea ce este mai rău a fost cu calificare asasinul său de a fi o garduri-
maestru, se transformă într-un bătăuş-spadasin.
Dumnezeul meu! Există vreo lege, la toate stânga în Franţa? "
Un îndoială M. de La Tour d'Azyr avut distraţi, însă doar ***, la mar
deplină seninătate de optimismul său în creştere.
Această îndoială în cauză acest om Moreau şi relaţiile sale cu M. de Kercadiou.
El ştia ce odată au fost, şi *** au schimbat ulterior, au fost de
nerecunoştinţa a propriului comportament Moreau în întoarce împotriva clasei la care sa
binefăcător aparţinea.
Ceea ce nu ştia era că o reconciliere a fost efectuată.
Pentru că în ultima lună - încă de circumstanţe a condus Andre-Louis pentru a
îndepărteze de la întreprinderea sa să orienteze clar de politică - tânărul nu a avut aventurat
să se apropie Meudon, şi aşa *** sa întâmplat lui
nume nu au fost menţionate în La Tour d'Azyr's audiere cu privire la data, fie
sale vizite proprii anterioare.
El a învăţat de reconciliere, care acum, dar el a învăţat, în acelaşi timp că încălcarea
acum a fost reînnoit, şi a făcut mai largă şi mai mult ca niciodată de netrecut.
Prin urmare, el nu a ezitat să mărturisească propria poziţie.
"Există o lege", a răspuns el. "Legea care acest om tânăr eruptie însuşi
evocă.
Legea a sabiei. "El a vorbit foarte grav, aproape trist.
Pentru-a dat seama că, după toate motivul a fost licitaţie.
"Nu trebuie să presupunem că el este să-şi continue cariera pe termen nedefinit a răului
şi de crimă. Mai devreme sau mai târziu se va întâlni cu o sabie care
va răzbuna pe ceilalţi.
Aţi observat că Chabrillane vărul meu este printre numărul prezentului
victimelor asasinul lui,. că el a fost ucis pe marţea trecută "
"Dacă eu nu şi-au exprimat condoleanţe meu, Azyr, aceasta se datorează faptului că indignarea mea sufocă
la moment fiecare sentiment alte. Ticălos!
Tu spui că mai devreme sau mai târziu se va întâlni cu o sabie, care va razbuna pe celelalte.
Mă rog ca ar putea fi în curând. "Marchizul ia răspuns liniş***, fără a
nimic, dar durere în glas.
"Cred ca rugaciunea ta este probabil să fi auzit. Acest om mizerabil tanar are un angajament
pentru a-mâine, atunci când contul său poate fi definitiv soluţionată. "
El a vorbit cu convingere calm, astfel încât cuvintele lui au avut toate sunetul unei pedepse de
moarte. Ei au provenit dintr-o dată a fluxului de M. de
Kercadiou de furie.
Culoarea s-au retras din faţa lui inflamarea; groază privit din ochii lui pal, pentru a
informează M. de La Tour d'Azyr, mai clar decât orice cuvinte, că M. de Kercadiou e fierbinte
Discursul a fost expresia
unreflecting furie, că rugăciunea lui că reprimarea ar putea depăşi în curând finul său
a fost inconştient nesincer.
Confruntat acum de faptul că această pedeapsă a fost pe cale de a fi vizitate pe
că canalie, blândeţe şi bunătate fundamentale ale naturii sale afirmat
în sine; mânia lui era brusc în whelmed
reţinerii; afecţiunea sa pentru băiat bătut până la suprafaţă, făcând Andre-Louis "
păcat, cu toate acestea hidos, un lucru de nici un cont în comparaţie cu ameninţate
pedeapsa.
M. de Kercadiou umezit buzele. "Cu cine este acest angajament?" A întrebat el în
o voce care printr-un efort de a contrived a face constant.
M. de La Tour d'Azyr plecat capul frumos, cu ochii pe parchet strălucitoare
a podelei.
"Cu mine," el a răspuns liniş***, conştient deja cu o strângere de
inima că răspunsul său trebuie să semene spaimă.
El a prins un sunet de protest slab de la Aline, el a văzut recul bruscă de M. de
Kercadiou. Şi apoi a plonjat cu capul înainte în
explicaţia pe care le consideră necesare.
"Având în vedere relaţiile sale cu tine, M. de Kercadiou, şi din cauza mea în adâncime
pentru tine, am facut tot posibilul pentru a evita acest lucru, chiar dacă astfel *** veti intelege moartea
prietenul meu drag şi Chabrillane vărul
părea să mă cheme la acţiune, chiar dacă ştiam că circumspecţie mea a fost să devină
Materie pentru critici printre prietenii mei. Dar ieri, acest tânăr neînfrânat făcut
reţinere în continuare imposibil pentru mine.
El mi-a provocat în mod deliberat şi în mod public. El a pus asupra mea afrontul grossest foarte,
şi ... pentru a-mîine dimineaţă în Bois ... ne vom întâlni. "
El a clătinat un pic la sfârşitul, pe deplin conştient de atmosferă ostilă în
care el însuşi dintr-o dată găsit.
Ostilitate din partea M. de Kercadiou, schimbarea acestuia din urmă mai devreme de mod au avut
deja l-au determinat să se aştepte, iar ostilitatea din Mademoiselle au venit mai mult in natura a unui
surpriză.
El a început să înţeleagă ceea ce dificultăţi curs la care a fost comisă trebuie să
ridica pentru el.
Un obstacol proaspete era să fie aruncat în calea pe care el tocmai închise, aşa *** a
imaginat. Cu toate acestea, mândria şi simţul justiţiei
urmează să fie făcut admise de slăbire nr.
În amărăciune-a dat seama acum, ca el sa uitat la unchiul la nepoata - privirea lui, de obicei, astfel încât
directe şi îndrăzneţ, acum ciudat furiş - că, deşi la el mîine-ar putea ucide Andre-Louis,
totuşi, chiar şi prin moartea lui Andre-Louis-ar răzbuna pe el.
El a avut nimic exagerat în a ajunge la concluzia că această Moreau Andre-Louis a fost
geniul rău al vieţii sale.
El a văzut acum că face ceea ce el ar fi, l omoare chiar dacă el s-ar putea, el nu ar putea
cuceri-l. Ultimul cuvânt va fi întotdeauna cu Andre-
Louis Moreau.
În amărăciune, în furie, şi în umilire--un lucru aproape necunoscut să-l - a făcut el
dai seama că, şi realizarea oţelit scopul său pentru tot ceea ce el a perceput sale
deşertăciunii.
Exterior, el sa arătat calm şi de sine stătător, sugerând în mod corespunzător un om
acceptarea părere de rău inevitabil.
Acesta ar fi fost la fel de imposibil de a găsi vina cu poartă lui ca să încerce să
întoarce-l de la materie la care a fost comisă.
Şi aşa M. de Kercadiou percepute.
"Dumnezeul meu!" A fost tot ce a spus el, abia de mai sus răsuflarea, dar aproape într-un geamăt.
M. de La Tour d'Azyr a făcut, ca de obicei, lucru pe care sensibilitatea cerut de el.
El a luat rămas bun.
El a înţeles că în cazul în care să leneviţi ştiri său a produs un astfel de efect ar fi
imposibil, indecent.
Deci el a plecat, într-o amărăciune comparabil doar cu optimismul său odinioară, dulce
fructe de speranţă a apelat la un lucru de gall, chiar aşa *** sa atins de buzele lui.
Oh, da, ultimul cuvânt, într-adevăr, a fost cu Andre-Louis Moreau - întotdeauna!
Unchiul şi nepoata uitat unul la altul ca el a lesinat, iar acolo a fost groază în
ochii la amândoi.
Paloare Aline a fost aproape de moarte, şi în picioare acolo acum ea stoarsă mâinile ei ca
dacă în durere. "De ce nu l-ai întreba - implor el ..."
Ea a rupt.
"În ce scop? El era în dreapta, şi ... şi există
lucrurile nu se poate cere, lucrurile ar fi o umilire inutil să ceară ".
Se aşeză, gemând.
"Oh, bietul băiat -. Băiat sărac, greşit"
În mintea lui nu, vedeţi, a fost vreo indoiala a ceea ce trebuie să fie problema.
Încrederea calmă în care La Tour d'Azyr a vorbit în sine obligat să fie împărtăşite.
El a fost nici un lăudăros orgolios, şi ştiau de ce o forţă ca un spadasin el a fost
în general, contabilizate.
"Ceea ce conteaza umilire? O viaţă este în litigiu - viaţa lui Andre ".
"Ştiu. Dumnezeul meu, nu stiu eu?
Şi aş mă umilească dacă de mine umilitor am putea spera să prevaleze.
Dar Azyr este un om dur, neobosit, şi ... "Brusc ea la parasit.
Ea a preluat Marchizul astfel *** a fost în actul de intensificarea transportului său.
El a avansat ca ea numita, şi sa închinat. "Mademoiselle?"
La o dată el a ghicit unde merge, a gustat în aşteptarea amărăciune de neegalat
fiind obligat să o refuze. Cu toate acestea, la invitaţia ei a păşit înapoi în
rece din hol.
În mijlocul podelei de marmură carouri, negru şi alb, se afla un sculptat
tabelul de stejar negru.
Prin aceasta el a oprit, sprijinindu-se uşor faţă de ea în timp ce ea stătea întronat în mare
Crimson scaun langa ea. "Monsieur, eu nu vă putem permite acest lucru să
pleacă ", a spus ea.
"Nu se poate realiza, domnule, ce lovitură ar fi tratate dacă unchiu-meu ... dacă răul,
rele au fost irevocabil de a depăşi finul său să-mîine.
Expresii care le-a folosit la început ... "
"Mademoiselle, am perceput adevărata lor valoare.
De schimb pe tine însuţi.
Crede-mă Sunt profund dezolat de circumstanţe pe care nu m-am aşteptat să
găsi. Trebuie să mă crezi când spun asta.
Este tot ce pot să spun. "
"Trebuie cu adevărat să fie toate? Andre este foarte drag la naşul său. "
Tonul memoriu-l tai ca un cuţit, şi apoi brusc trezit o altă emoţie -
o emoţie pe care a realizat pentru a fi cu totul nedemn, o emoţie care, în lucrarea sa
mândrie copleşitoare de rasă, părea aproape compromita, dar să nu fie reprimate.
El a ezitat să îi vorbească; ezitat chiar de la distanţă pentru a sugera astfel
un lucru oribil ca într-un om de origine umilă, *** ar s-ar putea descoperi conceivably
un rival.
Cu toate acestea, faptul că junghi brusc de gelozie a fost mai puternică decât mândria lui monstruos.
"Şi pentru tine, Mademoiselle? Ce este această Moreau Andre-Louis pentru tine?
Veţi ierta întrebare.
Dar am dorinţa de a înţelege în mod clar "se uitau la ea a văzut pata stacojie.
risipi peste faptul că fata ei.
El a citit în ea la confuzie în primul rând, până la strălucirea din ochii ei albaştri a anunţat sursa acesteia
să se întindă în furie. Care-l mângâiat, din moment ce el a avut dă un afront clar
ei, el a fost asigurat.
Ea nu a avut loc să-l că furia ar putea avea o altă sursă.
"Andre şi am fost colegi de joacă din copilărie.
El este foarte drag pentru mine, prea, aproape l-am în vedere ca pe un frate.
Au fost Am nevoie de ajutor, şi au fost unchiul meu nu este disponibil, Andre ar fi primul om
căruia i-am ar trebui să rândul său,.
Eşti suficient de răspuns, domnule? Sau este acolo mai mult de mine voi ar dori
dezvăluit? "El pic buza.
El a fost oarecum enervat, el a crezut că, în această dimineaţă, în caz contrar suspiciunea stupide cu care el
au ofensat nu ar fi putut produce la el.
Se înclină foarte scăzut.
"Mademoiselle, iartă-mă că ar fi trebuit să vă tulburat cu o astfel de întrebare.
Aţi răspuns mai deplin decat am fi putut spera sau dorit. "
El a spus că nu mai mult.
El a aşteptat-o să-şi reia. La o pierdere, ea a aşezat în tăcere o vreme, o
îndoi pe fruntea ei alb, degetele ei nervos drumming pe masa.
În cele din urmă ea sa aruncat cu capul înainte împotriva impasibili faţă, lustruite că el
prezentate. "Am venit, domnule, să cerşească vă pentru a pune
de pe această întâlnire. "
Ea a văzut creşterea slabă a sprîncenele întuneric, zâmbet *** regretabil faptul că
abia făcut mai mult decât tentă buzele fine, şi ea a grăbit mai departe.
"Ce onoare poate vă aşteaptă într-un astfel de angajament, domnule?"
A fost o forţă perspicace la mândria de rasă pe care ea a reprezentat sentimentul său primordial,
care a avut ca de multe ori l-au atras în eroare, deoarece l-au îndemnat în bine.
"Eu nu caută cinste în ea, Mademoiselle, dar - trebuie să spun că - justiţie.
Angajament, după *** am explicat, nu este de a căuta mea.
Acesta a căzut peste mine, precum şi în cinstea eu nu pot desena înapoi. "
"De ce, ce dezonoare ar fi acolo, în care economisesc el?
Desigur, domnule, nici unul nu ar suna curajul dumneavoastră în cauză?
Nici una-ar putea înţelege greşit motivele tale "". Eşti greşit, Mademoiselle.
Motivele mele ar fi cel mai sigur fi misapprehended.
Uiţi că acest tânăr a dobândit în ultima săptămână un anumit renume care
ar putea face bine un om ezita să-l întâlnesc. "
Ea a periat că anularea aproape dispreţuitor, conceperea aceasta ***ă
subterfugiu. "Unii oameni, da.
Dar nu tu, M. Le Marquis. "
Încrederea ei în el în fiecare număr a fost cel mai dulce magulitoare.
Dar a existat o amărăciune în spatele dulce.
"Chiar si eu, Mademoiselle, permiteţi-mi să vă asigur.
Şi există mai mult decât atât. Această ceartă care M. Moreau a forţat
la mine nu este ceva nou. Acesta este doar punctul culminant al unei de-a lungul
persecuţie trase ... "
"Ce te-a invitat," ea taie inch "fi la fel, domnule."
"Sper că nu este în firea mea să fie altfel, Mademoiselle".
"Luaţi în considerare, atunci, că ai omorât prietenul lui."
"Mi se pare că în nimic cu care să mă ocară.
Justificarea mea se afla în împrejurări - evenimentele ulterioare în această distras
ţară confirma cu siguranţă o "." Si ... "
Ea a dat greş un pic, şi se uită de la el pentru prima dată.
"Şi pe care le ... pe care le ... Şi ce de Mademoiselle Binet, pe care el a fost
a s-au căsătorit? "
Se uită la ea pentru un moment în pură surpriză.
"A fost de a s-au căsătorit?", A repetat neîncrezător, te înspăimânta aproape.
"Nu ştiai asta?"
"Dar *** faci tu?" "Nu v-am să vă spun că suntem la fel de frate
şi sora aproape? Am încrederea lui.
El mi-a spus, înainte de ... înainte de a le-aţi făcut imposibilă. "
El sa uitat departe, bărbia în mână, privirea lui grijuliu, tulburat, aproape melancolic.
"Există", a spus el încet, îngândurat, "o fatalitate singular la locul de muncă între care omul
si cu mine, aducându-ne mereu de către fiecare se transformă de-a curmezişul calea celuilalt ... "
Oftă, apoi basculate la faţa ei din nou, vorbind mai vioi: "Mademoiselle, până la
acest moment nu aveam cunoştinţe - nici o suspiciune de acest lucru.
Dar ... "
El a rupt, a considerat, şi apoi ridică din umeri.
"Dacă l-am nedreptăţit, am făcut atât de inconştient. Ar fi nedrept să vina pe mine, cu siguranţă.
În toate acţiunile noastre trebuie să fie intenţia de singur care contează. "
"Dar nu se face nici o diferenta?" "Niciuna că pot discerne, Mademoiselle.
Ea îmi dă nici o justificare de a se retrage de la care la care am irevocabil
comise.
Nici o justificare, într-adevăr, ar putea fi tot mai mari decât îngrijorarea mea pentru durerea aceasta
trebuie să ocazie bunul meu prieten, unchiul tău, şi probabil te, Mademoiselle ".
Ea a crescut brusc, cinstit-l cu care se confruntă, disperat acum, condus pentru a reda numai
carte pe care ea a crezut că ea ar putea conta.
"Monsieur", a spus ea, "mi-aţi făcut onoarea de a-zi, pentru a vorbi în anumite condiţii;
la ... să facă aluzie la anumite speranţe cu care m-ai onoare. "
Se uită la ea aproape în frică.
În tăcere, neîndrăznind să vorbească, el a aşteptat-o să continue.
"I. .. I. ..
Va vă rog să înţelegeţi, domnule, că dacă persistă în această chestiune, dacă ...
excepţia cazului în care vă puteţi rupe acest angajament de a ta de a-mîine dimineaţă, în Bois, vă
nu trebuie să presupună să menţioneze acest subiect
la mine din nou, sau, într-adevăr, niciodată să se apropie de mine. "
Pentru a pune problema în acest mod negativ a fost la fel de departe ca ea ar putea merge, eventual.
Acesta a fost pentru el să facă propunerea pozitiv la care ea a aruncat, astfel, la nivel
uşă. "Mademoiselle, nu poate însemna ..."
"Eu fac, domnule ... irevocabil, vă rugăm să înţeleagă. "
Se uită la ea cu ochii de mizerie, cu faţa frumoasă, barbat alb ca ea a avut
mai văzut-o.
Mâna a fost exploataţie în semn de protest au început să se agită.
El a coborât din nou de partea lui, ca nu cumva ea ar trebui să perceapă tremor sale.
Astfel, un al doilea scurt, în timp ce bătălia sa dat în el, angajamentul amar
între dorinţele lui şi ceea ce el a conceput pentru a fi cererile de onoare lui niciodată,
percepe cât de departe onoarea sa a fost susţinută de către vindicativ implacabil.
Retreat, el a conceput, a fost imposibilă fără ruşine, şi ruşine a fost pentru el un
agonie de neconceput.
Ea a cerut prea mult. Ea nu putea să înţeleagă ceea ce ea a fost
solicită, altfel ea nu ar fi atât de nerezonabilă, aşa nedrept.
Dar, de asemenea, el a văzut că ar fi inutil să încerce să facă ei să înţeleagă.
Acesta a fost sfârşitul.
Deşi el a ucide Andre-Louis Moreau, în dimineaţa ca el cu înverşunare spera el ar fi, încă
victoria chiar şi în moarte trebuie să fie cu Andre-Louis Moreau.
Se înclină profund, grav şi tristă a fetei ca el a fost gravă şi tristă a
inima. "Mademoiselle, omagiu meu", murmură el, şi
avansat pentru a merge.
"Dar tu nu mi-au raspuns!", A numit după el în teroare.
El a verificat în prag, şi se întoarse, şi acolo de la întunericul rece de sala
ea a văzut o siluetă neagră, graţioasă împotriva soarele strălucitor dincolo - un
memoria lui, care a fost să se agaţe ca
sinistru şi ameninţător, în orele de groază pe care aveau să urmeze ceva.
"Ce doriţi, Mademoiselle? I-am crutat, dar şi vă durerea unei
refuz. "
El a fost plecat lasand zdrobit ei şi furios. Ea sa scufundat din nou în roşu mare
scaun, şi sa aşezat acolo mototolite, ei coatele pe masă, cu faţa în mîini - o fata
care a fost pe foc, cu ruşine şi pasiune.
Ea a avut ea a oferit, şi ea a fost refuzată!
Neconceput au căzut ei. Umilinţa părea să-i
ceva ce nu ar putea fi şterse.
Uimit, consternat, ea a dat înapoi, presat mîna la piept torturat.