Tip:
Highlight text to annotate it
X
O carte: rechemat la viaţă
Capitolul III.
Noaptea Shadows
Un fapt minunat de a reflecta asupra, că
fiecărei fiinţe omeneşti este constituit să fie
că secret profund mister şi pentru fiecare
alte.
O consideraţie solemnă, când am introduceţi un
oraş mare de noapte, că fiecare dintre
aceste case misterios clustere cuprinde sale
secret proprii; că fiecare cameră din fiecare dintre
le cuprinde secret proprii; că fiecare
inima bate în sute de mii
sanilor acolo, este, în unele dintre
imaginaţia, un secret la inima cel mai apropiat
ea!
Ceva de solemnitate, chiar de moarte
în sine, este Referable la acest lucru.
Nu mai pot transforma frunzele acestui dragi
carte pe care am iubit, şi în zadar speranţa în timp
pentru a citi totul.
Nu mai pot sa ma uit în adâncimi de acest
insondabil de apă, în care, după *** momentana
Luminile se uită în ea, am avut glimpses
de comori îngropate şi alte lucruri
scufundate.
Acesta a fost numit ca aceasta carte ar trebui sa taci
cu un arc, pentru totdeauna şi pentru totdeauna, atunci când
Am citit, dar o pagină.
Acesta a fost numit că apa ar trebui să fie
blocat într-un ger veşnică, atunci când lumina
a fost joc pe suprafaţa sa, şi am stat în
ignoranta pe ţărm.
Prietenul meu este mort, vecinul meu este mort, mea
iubire, draga sufletului meu, este mort, ea
este consolidarea şi inexorabile
perpetuarea secretul care a fost întotdeauna
în această individualitate, şi pe care voi
transporta în mină pentru a pune capăt vieţii mele.
În oricare dintre înmormântare de locuri din acest oraş
prin care trec, există un loc de dormit
mai enigmatic decat locuitorii săi ocupat
sunt, în personalitatea lor cel mai intim, pentru mine,
sau decât mine să-i?
În ceea ce priveşte acest lucru, natural său şi nu să fie
moştenire înstrăinat, mesagerul pe
călare a avut exact aceeaşi averile
ca Rege, primul ministru de stat,
sau cel mai bogat negustor din Londra.
Deci, cu cei trei pasageri taci în
înguste de o busola greoi mail vechi
autocarul; au fost mistere una de alta,
cât mai complete în cazul în care fiecare ar fi fost în propriul său
antrenor şi şase, sau antrenorul său propriu şi şaizeci,
cu lăţimea de un judeţ între el
şi următoarea.
Mesagerul călare înapoi la un trap uşor,
oprire destul de des la bere-case de
mod de a bea, dar să ateste o tendinţă de a
păstreze avocatul său propriu, şi să ţină pălăria
armat peste ochii lui.
Avea ochii care asortate foarte bine cu
că decor, fiind de o suprafaţă negru,
cu nici o adâncime în culoarea sau forma, şi
mult prea aproape împreună - ca în cazul în care acestea au fost
frica de a fi aflat în ceva,
individual, în cazul în care au ţinut prea mult în afară.
Ei au avut o expresie sinistru, în cadrul unui
vechi armat, ca o pălărie cu trei colţuri
scuipătoare, şi peste o toba de eşapament mare pentru
bărbie şi gât, care a coborât aproape la
purtatorului genunchi.
Atunci când el sa oprit pentru bea, el sa mutat acest
tobei de eşapament cu mâna stângă, în timp ce doar el
turnat cu lichior sale în dreptul său; ca
îndată ce a fost făcut, el înăbuşite din nou.
"Nu, Jerry, nu!", A spus mesager,
cântăreţilor care cântau pe o temă ca a plecat.
"Nu ar face pentru tine, Jerry.
Jerry, tu negustor cinstit, nu ar
costum linie _your_ de afaceri!
Amintit -!
Bust-mă dacă nu cred că el a fost un
băut! "
Mesajul lui nedumerit mintea la faptul că
gradul în care el a fost fain, de mai multe ori, pentru a
scoate pălăria să se scarpine în cap.
Cu excepţia de pe coroana, care a fost raggedly
chel, a avut părul rigid, negru, picioare
jaggedly peste tot, şi în creştere în jos deal
aproape de a lui nas larg, bont.
A fost ca şi atât de munca lui Smith, mult mai mult
ca partea de sus a unui perete puternic decât ghimpat
un cap de păr, că cel mai bun de la jucători
salt broasca-ar putea să-l scăzut, ca
mai periculos om din lume pentru a trece peste.
În timp ce el alergă înapoi cu mesajul pe care
a fost de a livra la paznic de noapte în lucrarea sa
caseta de la uşa de Băncii Tellson lui, prin
Temple Bar, care a fost a le livra
Autorităţile mai mare în cadrul, umbrele de
noapte a luat astfel de forme la el ca sa sculat
din mesajul, şi a luat astfel de forme de
Mare au apărut ca din _her_ private
subiecte de nelinişte.
Păreau a fi numeroase, pentru a evitat
la fiecare umbră pe drum.
La ce ora, mail-antrenor lumbered, prea brusc,
speriat, şi sa lovit la drum plictisitor,
cu cele trei colegi de-inscrutables interior.
Pentru cine, de asemenea, umbrele de noapte
s-au dezvăluit, în formele lor
ochii moţăială şi gândurile rătăcind
sugerat.
Banca Tellson a avut o curgă de la ea în
mail.
Ca banca de pasageri - cu un braţ întocmit
prin curea de piele, care a făcut ceea ce
pune în ea să-l ţină de la pounding împotriva
pasageri următoare, de conducere şi-l în
lui colţ, ori de câte ori antrenorul a primit un
jolt speciale - dădu din cap în locul său, cu
semi-închis ochii, micul antrenor-ferestre,
şi antrenor-lampa slab strălucitoare prin
le, şi pachet voluminos de opuse
de pasageri, a devenit bancă, şi a făcut o mare
accident vascular cerebral de afaceri.
The pârâitoare a fasciculului a fost clinchet de
proiecte bani, şi mai au fost onorate în
mult de cinci minute chiar Tellson lui, cu toate
de conectare externă şi de acasă, plă*** vreodată
de trei ori în timpul.
Apoi subteran puternic camere, de la
Tellson lui, cu o astfel de valoroase lor
magazine şi secrete ca erau cunoscute
pasageri (şi nu a fost un pic că el
ştia despre ei), a deschis în faţa lui, şi el
intrat printre ele cu tastele de mare şi
lumânarea slab de ardere, şi le-a găsit
în condiţii de siguranţă, şi puternic, şi de sunet, şi încă,
aşa *** el a trecut le-a văzut.
Dar, deşi banca a fost aproape întotdeauna cu
el, şi deşi antrenor (într-un confuz
fel, *** ar fi prezenţa a durerii în cadrul unui
opiacee) a fost mereu cu el, nu a existat
un alt curent de impresia că niciodată nu
a încetat să curgă, toate prin noapte.
El a fost pe cale sa sape unele dintr una dintr-o
mormânt.
Acum, care dintre multitudinea de fete care
s-au arătat în faţa lui era adevăratul
fata persoanei îngropat, umbrele de
noapte nu au indicat, dar acestea au fost
toate feţele unui om de cinci-şi-patruzeci de
ani, şi ele diferă în principal în
pasiuni au exprimat, şi în
înfăţişare sinistră de starea lor uzate şi irosit.
Mândria, dispreţul, sfidare, încăpăţânarea,
depunerea, lamentaţie, a reuşit o
altul; a făcut acest lucru soiuri de obraz scufundat,
culoare cadaveric, epuizată şi mâinile
cifre.
Dar fata a fost în principal o faţă, şi
fiecare cap a fost prematur alb.
O sută de ori de pasageri moţăială
întrebat de acest spectru:
"Îngropate cât timp?"
Răspunsul a fost mereu acelaşi: "Aproape
optsprezece ani. "
"Ai avut abandonat orice speranţă de a fi săpat
afară? "
"Mult timp în urmă."
"Ştii că eşti rechemat la viaţă?"
"Mi-au spus acest lucru."
"Sper că vă interesează să trăieşti?"
"Nu pot să spun."
"Să-mi arate ei la tine?
Va veni şi a vedea ei? "
Răspunsurile la această întrebare au fost diferite
şi contradictorii.
Uneori, răspunsul a fost spart, "Aşteptaţi!
Ea m-ar omorî dacă am văzut-o prea curând. "
Uneori, a fost dat într-o ofertă de ploaie
lacrimi, iar apoi a fost, "Du-ma la ei."
Uneori a fost şi uită nedumerit,
şi apoi a fost, "eu nu o cunosc.
Eu nu înţeleg. "
După discurs imaginar atare,
pasager în fantezie lui să sape, şi sape,
dig - acum cu o cazma, acum cu o mare
cheie, acum cu mâinile - sa sape acest
mizerabil în creatură.
Iesit la ultimul, cu pământ agăţat despre
faţa şi părul, el ar fi brusc de la fani
departe de praf.
Pasagerul ar începe apoi la el însuşi,
şi mai mici fereastra, pentru a obţine realitatea
ceaţă şi ploaie pe obraz.
Cu toate acestea, chiar şi atunci când ochii lui s-au deschis pe
ceaţă şi ploaie, pe de patch-uri de lumină în mişcare
din lămpile, şi acoperire la
trafic retragere de labagii, noapte
umbre în afara antrenorul ar cădea în
trenul de noapte în umbre.
The real Banking-house de către Temple Bar, a
de afaceri reale de zi trecut, real
camere puternice, real expres trimise după
el, şi mesajul real întors, ar fi
toate fi acolo.
Din mijlocul lor, chipul fantomatic
ar creşte, şi el ar acosta din nou.
"Îngropate cât timp?"
"Aproape optsprezece ani."
"Sper că vă interesează să trăieşti?"
"Nu pot să spun."
Dig - dig - sape - până la o mişcare nerăbdător
de la unul din doi pasageri ar fi
să-l mustraţi pentru a trage pe fereastră, trage
braţul său sigur, prin de piele
curea, şi specula pe cele două
forme adormite, până când mintea lui a pierdut
deţin de ei, şi ei din nou alunecat departe în
băncii şi în mormânt.
"Îngropate cât timp?"
"Aproape optsprezece ani."
"Ai avut abandonat orice speranţă de a fi săpat
afară? "
"Mult timp în urmă."
Cuvintele erau încă în auzul ca doar
vorbit - distinct în auzul ca niciodată
cuvinte rostite au fost în viaţa lui - atunci când
obosit de pasageri au început la
conştiinţa de lumina zilei, şi a constatat că
umbrele de noapte au disparut.
El a coborât pe fereastră, şi se uită afară la
la răsăritul soarelui.
Nu a fost o creasta de teren arat, cu o
plug-l pe unde a fost lăsat ultimul
noaptea, când caii au fost unyoked; dincolo,
o linişte crâng de lemn, în care lasă multe
de roşu şi galben de ardere de aur încă
a rămas pe copaci.
Dacă pământul era rece şi umed, cerul
a fost clar, şi soarele a crescut luminoase, placid,
şi frumos.
"Optsprezece ani!", A spus de pasageri,
uita la soare.
"Creatorul milostiv de zi!
Pentru a fi îngropat de viu de optsprezece ani! "
cc ccprose audiobook proză audio book free întreaga lectură completă complet citească literatură clasică librivox închis legende subtitrarea subtitrari ESL limba engleză străine traduce traducere