Tip:
Highlight text to annotate it
X
Nostru prieten comun de către Charles Dickens CAPITOLUL 13
Urmarirea pasăre de pradă
Cei doi comercianţi de var, cu escorta lor, a intrat în dominioanele Miss Abbey
Potterson, la care de escorta (prezentarea ei şi afacerea lor pretinsă peste
jumatate de usa de la bar, într-o confidenţial
mod), de preferat cererea lui figurativ că "o gura de foc" ar putea fi aprins în
Cosy.
Mereu bine dispus pentru a sprijini autorităţile constituite, domnişoara Abbey poruncit
Bob Gliddery participa la domni la retragere, şi imediat se anima cu foc
şi Gaslight.
Din această comisie Bob gol-armat, conduce cu un mod de smoc de flăcări
de hârtie, astfel încât el însuşi achitat rapid, confortabil, care părea să sară dintr-un somn întunecat şi
le îmbrăţişa călduros, în momentul în care a trecut buiandrugii de uşa de ospitalier.
"Ei ard sherry foarte bine aici", a spus domnul inspector, ca o bucată de locale
inteligenţă.
"Poate voi domnilor ar putea dori o sticlă?"
Răspunsul fiind de toate mijloacele, Bob Gliddery primit instrucţiuni de la domnul sale
Inspector, şi a plecat într-o stare de a deveni promptitudine generate de respect pentru
măreţia de lege.
"Este o anumită fapt", a spus domnul inspector, "că acest om ne-am primit nostru
informaţii de la, "indicând Riderhood cu degetul mare peste umăr," are pentru
trecut ceva timp, dat alt om un rău
numele care decurg din barje tale var, şi că celălalt bărbat a fost evitată în
consecinţă. Eu nu spun ceea ce înseamnă sau dovedeşte, dar
Este un fapt sigur.
Am avut o prima de la unul din sex opus a mea cunoştinţă, "*** indicând
Domnisoara Abbey, cu degetul mare peste umăr, "departe în jos, la o distanţă, peste
Yonder. "
Apoi, probabil, domnul inspector nu a fost destul de pregă*** pentru vizita lor în acea seară?
Lightwood lăsat să se înţeleagă. "Ei bine, a se vedea", a spus domnul inspector, "a fost
o întrebare de a face o mutare.
Este de nici un folos în mişcare, dacă nu ştiţi ce este mişcare.
Ai avut mai bine de departe, încă mai păstrează.
În materie de acest var, am avut cu siguranţă o idee care ar putea sta la mijloc două
oameni, am avut întotdeauna această idee. Totusi am fost nevoit să aştepte pentru un început, şi
Nu am fost atât de norocos pentru a obţine un început.
Acest om pe care le-am primit de la informaţiile noastre, are un început, şi, dacă
el nu se întâlnească cu un cec el poate face funcţionare şi a veni în primul.
S-ar putea dovedi a fi ceva considerabile pentru el, care vine în al doilea rând,
şi eu nu menţionează care pot sau care nu poate încerca pentru acel loc.
Nu e datoria de a face, şi voi face, în nici un caz, la cele mai bune meu
. hotărârea şi capacitatea de "" Vorbind ca un expeditor de var - "a început
Eugene.
"Ceea ce nici un om nu are dreptul să facă mai bine decât tine, ştii,", a spus domnul inspector.
"Sper că nu", a spus Eugen, "tatal meu care a fost un expeditor de var înainte de mine,
şi bunicul meu înainte de el - de fapt, am fi fost o familie scufundată de coroane
de capetele noastre din tei pe parcursul mai multor
generaţii - te rog să observăm că în cazul în care această lipsă de var ar putea fi obţinut fără a deţine
orice relativ tânără femeie de orice domn distins angajat în var
comerţ (pe care am preţui lângă viaţa mea)
fiind prezent, cred ca ar putea fi o procedură mult mai plăcut pentru Asistarea
trecătorilor, care este de a spune, de var de arzătoare. "
"Eu, de asemenea,", a spus Lightwood, împingând prietenul său din circuitul agricol, cu un râs, "ar trebui mai mult
prefera ca. "
"Aceasta se face, domnilor, dacă se poate face cu uşurinţă", a spus dl Inspector, cu
răcoare. "Nu este nici o dorinta din partea mea de a provoca orice
în primejdie, în acest trimestru.
Într-adevăr, îmi pare rău pentru acest trimestru "." A fost un băiat care în trimestru, "a remarcat
Eugene. "El este încă acolo?"
"Nu", a spus domnul inspector. "
El a parasit aceste lucrări. El este de altfel eliminat. "
"Va fi lasat singur atunci?" A întrebat Eugene.
"Ea va fi lasat", a spus domnul inspector, "singur".
Reapariţia lui Bob, cu un ulcior abur rupt conversaţie.
Dar, deşi vasul aburit naşte un parfum delicios, conţinutul său nu a avut
care a primit ultima atingere fericit care finisaj depăşirea Jolly şase
Porters Fellowship împărtăşit în astfel de ocazii monumentale.
Bob efectuate în mâna stângă unul din acele modele de fier de-zahăr de franzelărie pălării, înainte de
menţionat, în care el a golit vasul, şi capătul ascuţit al cărui înfipt adânc
jos în foc, aşa că lăsând pentru câteva
momente în timp ce el a dispărut şi a reapărut cu trei luminoase de baut de ochelari.
Plasarea acestora pe masă şi aplecat peste foc, meritoriously sensibilă a
încercarea de natura de datoria lui, el a urmarit de coroane de abur, până la construcţii
instantanee de proiecţie a prins de fier
navei şi a dat-o învârti delicat, făcându-l să trimită mai departe unul Hiss blânde.
Apoi, el a restaurat conţinutul de ulcior, a avut loc pe abur de ulcior, de fiecare
trei pahare luminoase în succesiune; umplut în cele din urmă le pe toate, şi cu o clară
conştiinţă aşteptat aplauzele săi colegi de creaturi.
Acesta a fost acordat (dl inspectorul care a propus ca un sentiment adecvat "
var comerţ "!) şi Bob s-au retras pentru a raporta aprobări ale oaspeţilor De vazut
Abbey în bar.
Acesta poate fi aici, în încredere a recunoscut că, camera fiind aproape închis, în absenţa acestuia,
nu a apărut să fie mai mic motiv pentru menţinerea elaborat de
această ficţiune acelaşi var.
Numai că ea a fost considerată de către domnul inspector ca astfel mai puţin frecvente satisfăcătoare, şi aşa
încărcată cu virtuţi misterioase, că nici unul dintre clientii sai a presupune că
întrebarea aceasta.
Doua robinete au fost acum auzit pe afara ferestrei.
Domnul inspector, în grabă se fortificarea cu un alt pahar, se plimbau cu un
picior silenţioasă şi un chip neocupat.
Ca unul s-ar putea merge pentru a supraveghea vreme şi aspectul general al corpurilor cereşti.
"Acest lucru devine sumbru, Mortimer", a spus Eugene, cu o voce scăzută.
"Nu-mi place acest lucru."
"Nici nu am", a spus Lightwood. "Să mergem?"
"Fiind aici, să ne rămână. Ar trebui să-l vadă afară, şi nu va lăsa
te.
În plus, faptul că fata singur cu parul inchis la culoare rulează în capul meu.
A fost puţin mai mult decât o bucatica am avut de ei ca ultima dată, şi totuşi văd aproape
o aşteptare de foc pentru a-noapte.
Nu te simţi ca o combinatie intunecata de trădător şi hoţ de buzunare atunci când vă gândiţi la
că fata "?", mai degrabă, "a revenit Lightwood.
"Do you?"
"Foarte mult." Escorta lor se plimbau din nou, şi
raportate.
Cesionate de diversele sale var de lumini şi umbre, raportul sa dus la efectul pe care
Gaffer a fost de departe în barca lui, ar trebui să fie pe vechiul său look-out, că el a fost
de aşteptat ultimul mare de apă, că având în
pierdut-o pentru un motiv sau altul, el nu a fost, în funcţie de obiceiurile sale de obicei, la
noapte, pentru a fi numărate pe înainte de următorul mare de apă, sau ar putea fi o oră sau mai târziu,;
că fiica lui, supravegheat prin
fereastră, ar părea să fie aşa îl aşteaptă, pentru cina nu a fost de gă***, dar stabilite
gata pentru a fi gătite, că ar fi de mare de apă, la aproximativ o, şi că a fost acum
abia zece, că nu era nimic de a fi
făcut, dar ai grija si sa astepte, ca informator a fost păstrarea ceas la instantanee de care
de raportare prezent, dar că două capete au fost mai bune decât unul (mai ales atunci când a doua
a fost dl Inspector lui), şi că reporterul a însemnat pentru a partaja ceas.
Şi tocmai aşa *** ghemuit în adăpostul de o barca tractate de-pe-o noapte când a explodat
puternic şi rece, şi atunci când vremea a fost variat, cu sunete de grindină, la ori, s-ar putea
să fie obositoare pentru amatori, reporter
închis, cu recomandarea ca cei doi domni ar trebui să rămână, pentru un timp la orice
Rata, în sferturi lor actuale, care au fost strânse, precum şi de vreme caldă.
Ei nu au fost înclinaţi să conteste această recomandare, dar ei au vrut să ştie
în cazul în care acestea ar putea adera la observatorii atunci când astfel dispuse.
Mai degrabă decât de încredere pentru o descriere verbală a locului, care ar putea induce în eroare, Eugene
(Cu un sentiment mai puţin important de probleme personale pe el decat el, de obicei, a avut) ar fi
du-te cu domnul inspector, nota la faţa locului, şi vin înapoi.
Pe malul rafturi a râului, printre pietre scarbosi de un drum pietruit - nu
specială drum pietruit de şase Burse Jolly, care a avut o aterizare-loc de
proprie, ci un altul, un pic îndepărtate, şi
foarte aproape de vechea moară de vânt, care a fost omul denunţat de domiciliu - au fost câteva
bărci; unele, ancorate şi deja începe să plutească, altele, tras în sus de mai sus REACH
de maree.
Sub una dintre acestea din urmă, partenerul lui Eugene dispărut.
Şi când Eugene a observat poziţia sa cu referire la alte vase, şi au avut
a făcut-vă că el nu putea lipsi, sa întors ochii asupra clădirii în care, după ***
el a fost spus, fata de singuratic, cu părul negru stătea de foc.
El a putut vedea lumina de foc strălucind prin fereastra.
Poate că l-au târât pe uite inch
Poate că el a venit cu intenţia expresă de.
Acea parte din bancă cu iarba rang în creştere pe ea, nu a existat nici o dificultate în
apropiindu-se, fără nici un zgomot de paşi: a fost, dar se lupta sa o
fata neregulat de noroi destul de greu de aproximativ trei
sau patru metri de mare şi să vină la iarbă şi la fereastră.
El a venit la fereastra prin care mijloace. Ea a avut nici o lumină decât lumina de
foc.
Lampa unkindled stătea pe masă. Ea a stat pe teren, uita la
mangal, cu faţa ei sprijinindu-se pe mâna ei.
Nu a fost un fel de film sau de flicker pe fata ei, pe care la început a luat pentru a fi
Firelight capricios, dar, la oa doua privire, el a văzut că ea a fost plângând.
Un spectacol trist şi solitar, aşa *** îi arată de creştere şi care se încadrează de foc.
A fost o fereastră mică, dar de cele patru bucăţi de sticlă, şi nu a fost perdele, el a ales
pentru că fereastra mai mare apropiere a fost.
Acesta a arătat el în cameră, şi facturile pe zid, respectând oamenii înecate
la început şi indepartezi de rotaţii. Dar el uită uşor la ei, deşi el
sa uitat lung la ea şi în mod constant.
O bucată profund bogat de culoare, cu culoare maro de pe obraz şi luciul strălucitoare
de părul ei, deşi trist şi solitar, plângând de creştere şi cădere a
foc.
Ea a început. El a fost atât de foarte, totuşi, că el a simţit că
nu a fost cel care a deranjat-o, astfel încât pur şi simplu s-au retras de la fereastră şi a stat
lângă aceasta, în umbra de perete.
Ea a deschis uşa, şi a spus pe un ton alarmat, "Tată, a fost că mă suni?"
Şi din nou, "Tată!" Şi, din nou, după ce a ascultat, "Tată!
Am crezut că am auzit să mă suni de două ori înainte! "
Nici un răspuns.
Ca ea a re-intrat, la uşă, el a scăzut în bancă şi a făcut drumul înapoi, în rândul
mâl şi în apropiere de ascunzătoare, pentru a Mortimer Lightwood: cărora le-a spus ceea ce a
a văzut de fată, şi *** acest lucru a fost să devină într-adevăr foarte sumbru.
"Dacă omul real se simte la fel de vinovaţi ca şi mine", a spus Eugene, "el este remarcabil
incomod. "
"Influenţa secretul," a sugerat Lightwood.
"Eu nu sunt deloc obligat să-l pentru a mă face să mă Guy Fawkes în seif şi un Sneak în
zonă atât la o dată ", a spus Eugene.
"Dă-mi ceva mai mult de chestiile astea." Lightwood l-au ajutat la ceva mai mult de faptul că
lucruri, dar aceasta a fost de răcire, şi nu a răspuns acum.
"Pooh", a spus Eugene, scuipa-l printre cenusa.
"Gust de spălare a râului." "Eşti atât de familiar cu aroma de
spălare de râu? "
"Mi se pare a fi la noapte. Mă simt ca şi *** aş fi fost jumătate înecat, şi
înghiţire un galon de ea "." influenţă a localităţii ", a sugerat
Lightwood.
"Sunteti puternic învăţat să-noapte, tu si influentele tale," sa întors Eugene.
"Cât timp vom rămâne aici?", "Cât timp crezi?"
"Dacă aş putea alege, ar trebui să spun un minut," a răspuns Eugene, "pentru Fellowship Jolly
Portari nu sunt jolliest câinii i-am cunoscut.
Dar cred că suntem cei mai buni aici, până când ne transforma cu alte suspecte
de caractere, de la miezul nopţii. "după aceea el a stârnit focul, şi a şezut jos
pe de o parte din ea.
Acesta a lovit unsprezece ani, şi-a făcut să se creadă compune cu răbdare.
Dar, treptat, el a luat se joacă într-un picior, iar apoi în celălalt picior, şi apoi în
un braţ, iar apoi în celălalt braţ, şi apoi în bărbie, iar apoi în spate, şi
apoi, în frunte, şi apoi în părul lui,
şi apoi în nas, şi apoi sa întins întins pe două scaune, şi
gemu, şi apoi a pornit. Invizibil de insecte de activitate diabolic
roi în acest loc.
Sunt tickled şi twitched peste tot. Mental, am comis acum un jaf
în cel mai rău caz, şi myrmidons de justiţie sunt la picioarele mele. "
"Sunt la fel de rău", a spus Lightwood, stând cu faţa-i, cu un cap de scazut;
după ce prin intermediul unor evoluţii minunate, în care capul lui a fost
cea mai mică parte din el.
"Această nelinişte a început cu mine, cu mult timp în urmă. Tot timpul ai fost afara, m-am simtit ca
Gulliver cu liliputani de tragere asupra lui. "
"Acesta nu va face, Mortimer.
Noi trebuie să obţină în aer, trebuie să se alăture prietenul nostru drag şi frate, Riderhood.
Şi să ne calma de a face un compact.
Data viitoare (cu scopul de a pacea noastră de spirit), vom comite crima, în loc de
ia penal. Ai jura? "
"Desigur".
"Învestit! Să te uiţi la ea Tippins.
Viaţa ei e în pericol. "
Mortimer sunat clopotul să plătească scorul, si Bob a apărut că a tranzactiona afaceri
cu el: cine Eugene, în extravaganţă lui neglijent, întrebat dacă el ar dori o
situaţia în var-comerciale?
"Thankee domnule, nu, domnule," a spus Bob. "Am o sitiwation bun aici, domnule."
"Dacă vă răzgândiţi în orice moment," a revenit Eugene, "vin la mine la lucrările mele,
şi veţi găsi întotdeauna o deschidere in var-cuptor. "
"Thankee domnule", a spus Bob.
"Acesta este partenerul meu", a spus Eugene, "care ţine cărţile şi participă la salariile.
Salariile O zi targului pentru o zi de munca echitabil este motto-ul vreodata partenerul meu. "
"Şi un foarte bun" ONU este, domnilor, ", a spus Bob, taxa de primirea lui, şi un desen
plece din cap cu mâna dreaptă, foarte mult ca el ar fi atras o halba de
bere din motorul de bere.
"Eugene," Mortimer-l apostrophized, râs destul de inimă atunci când au fost
din nou singur, "*** poţi fi atât de ridicol?"
"Sunt într-un umor ridicol," quoth Eugen; "Eu sunt un om ridicol.
Totul este ridicol. Vino! "
Acesta a trecut în mintea lui Mortimer Lightwood că o schimbare de un fel, cel mai bine exprimată
probabil ca o intensificare a tot ce era mai sălbatic şi mai neglijenţă şi imprudenţă
în prietenul său, au venit asupra lui, în ultima jumătate de oră sau cam asa ceva.
Bine folosit pentru el, ca el a fost, el a găsit ceva nou şi tensionată în el, care a fost
pentru moment, uimitoare.
Aceasta a trecut în mintea lui, şi a trecut din nou, dar el a amintit ulterior.
"Nu e în cazul în care ea sta, veţi vedea", a spus Eugene, atunci când au fost în picioare în
bancă, a urlat si la riven de vânt.
"Nu e lumina de foc ei." "Voi lua o aruncătură de ochi, prin fereastra", a spus
Mortimer. "Nu, nu!"
Eugene l-au prins de braţ.
"Cel mai bun, nu face un spectacol de ei. Vino la prietenul nostru sincer. "
El l-au dus la postul de ceas, şi ambele au scăzut în jos şi s-au strecurat sub Lee
de barca, un adăpost mai bun decât părea înainte, fiind direct contrast
cu vântul şi noaptea goale.
"Domnule Inspector acasă?" Şopti Eugene. "Iată-mă, domnule."
"Şi prietenul nostru din fruntea transpiratia este la colţ de departe acolo?
Bun.
Orice sa întâmplat "," fiica lui? A fost afară, crezând că
l-au auzit de asteptare, cu excepţia cazului a fost un semn să-l să se abată din drum.
Acesta ar fi fost. "
"Aceasta ar fi fost Rule Britannia", murmură Eugene, "dar nu a fost.
Mortimer "!" Aici! "
(Pe partea cealaltă a domnului Inspector.)
"Două spargeri acum, şi un fals!" Cu această indicaţie de starea lui depresivă
de minte, Eugene tăcu. Ei au fost toţi tăcut pentru o vreme.
După *** a ajuns să fie de inundaţii maree, şi apa a venit mai aproape de ei, zgomotele de pe râul
au devenit mai frecvente, şi au ascultat mai mult.
La întoarcerea de abur de palete, la ciocnit de lanţ de fier, la scîrţîitul de
blocuri, la lucru măsurată de vîsle, la latratul violent ocazional a unor
câine trece pe la bordul navei, care părea să le mirosul lor, situată în ascunzătoare.
Noapte nu a fost atât de întuneric, dar că, în afară de luminile de la arcuri şi titluri de alunecare a
încoace şi încolo, acestea ar putea discerne unele vrac umbră ataşat, şi acum şi apoi un fantomatic
mai uşor cu o pânză mare întuneric, ca o
braţ de avertizare, va începe până foarte aproape de ei, trec pe, şi dispar.
În acest moment de ceas lor, aproape de apă de a le-ar fi de multe ori agitat de
un imbold dat de la o distanţă.
Adesea, ei au crezut acest ritm şi baltă să fie barca în care se afla în aşteptare pentru, rularea
în uscat, şi din nou şi din nou s-ar fi început, dar pentru imobilitate
cu care informator, bine utilizate pentru a raului, a păstrat tăcerea în locul lui.
Purtate de vant departe izbitoare de mare mulţime de ceasuri biserica oraşului, pentru
cei care pune sub vânt de la ei, dar erau clopote ale vantului care le-a spus de
ei fiind unu - doi - trei.
Fără acest ajutor ar fi cunoscut cât de noapte a purtat, de cădere a curentului,
înregistrate în apariţia de o bandă neagră ce în ce mai lărgirea umed de ţărm, şi
apariţia a pavat drum pietruit de la râu, picior de picior.
Ca timp, astfel încât a trecut, aceasta a devenit o afacere slinking precară şi mai mult
unul.
S-ar părea ca şi *** omul ar fi avut unele sesizare a ceea ce era în mâna împotriva lui,
sau au luat frica?
Mişcările sale ar fi fost planificate să câştige pentru el, în obţinerea lor, dincolo de
ajunge, avantaj douăsprezece ore?
Om cinstit, care a cheltuit sudoarea de pe frunte a devenit neliniş***ă, şi a început să
plâng cu amărăciune de înclinaţia a omenirii să-l înşele - el investit cu
demnitatea muncii!
Retragerea lor a fost ales astfel încât în timp ce acestea ar putea urmari râu, au putut urmări
casa.
Nimeni nu a trecut, în sau în afara, din moment ce fiica crezut că a auzit tatăl
de asteptare. Nimeni nu ar putea trece în sau fără a fi
vazut.
"Dar va fi lumină la cinci", a spus domnul inspector, "şi atunci vom fi văzut."
"Uită-te aici", a spus Riderhood, "ceea ce spui cu asta?
El poate fi ascuns şi în afară, şi deţine doar la mijloc propriu cu două sau trei
poduri, pentru orele de spate "." Ce ai face din asta? ", a spus dl
Inspector.
Stoic, dar contradictorie. "El poate face acest lucru în acest moment prezent."
"Ce ai face din asta?", A spus domnul inspector.
"Barca mea e printre ei aici, la bărci cause'ay."
"Şi ce te face din barca ta?", A spus domnul inspector.
"Ce se întâmplă dacă am pus în afara ei şi să ia o privire rotund?
Ştiu căile lui, şi el favorizează colturi probabile.
Eu ştiu unde ar fi la un astfel de moment a curentului, şi în cazul în care el ar fi la un alt astfel de
timp. Este nu am fost scuzabilule lui?
Nici unul dintre voi aveti nevoie arată.
Nici unul dintre voi aveti nevoie se amestecă. Eu pot sa plec, fără ajutor, şi ca să
mă fi văzut, eu sunt aproximativ la orice moment. "
"Este posibil să fi dat un aviz mai rău", a spus domnul inspector, după scurt
considerare. "Încearcă".
"Stop un pic.
Să-l lucreze afară. Dacă te vreau, voi scădea în etapa
Burse şi Sfat Aveţi un fluier. "
"Dacă am putea măsura presupune ca pentru a oferi o sugestie de a-mi onorabil şi galant
prieten, ale cărui cunoştinţe de problemele militare, departe de mine să-l contesta, "Eugene
a lovit cu deliberare, în mare, "se
ar fi, ca să fluier tip A este de a face publicitate mister si invita speculaţii.
Prietenul meu de onoare şi va galant, am încredere, scuză-mă, ca un membru independent,
pentru ca a aruncat o observaţie pe care mă simt a fi din cauza la această casă şi de ţară. "
"A fost guvernator T'other, sau Lightwood avocat?" A întrebat Riderhood.
Pentru că, se vorbea ca au ghemuit sau pune, fara sa vada fetele unul altuia.
"În răspuns la întrebarea adresată de către prietenul meu de onoare şi de galant", a spus
Eugene, care a fost culcat pe spate, cu pălăria în faţa lui, ca o atitudine extrem de
expresiv de veghere, "eu nu pot avea
ezitare în a răspunde (să nu fie în contradicţie cu serviciu public), care
aceste accente au fost accente de T'other guvernatorului. "
"N-ai ochii tolerabile bune, nu esti tu, guvernator?
Pe care toti ochii tolerabile bune, nu ai? "A cerut informator.
Toate.
"Apoi, dacă am rând sub Fellowship şi să nu, nu trebuie să fluiere.
Veţi face ca fir there'sa de ceva sau de un alt acolo, şi veţi şti
e-ma, si vei veni în jos, care cause'ay pentru mine.
Înţeles toate? "
Înţeles toate. "Off merge atunci!"
Într-o clipă, cu vântul de tăiere acut la el lateral, clătinîndu-a fost până la
barca lui, în câteva momente, el a fost clar, şi târâtor până râu sub propria lor
ţărm.
Eugene a sa ridicat la cot pentru a se vedea în întuneric după el.
"Am dori barca de prietenul meu de onoare şi de galant", a murmurat, culcat
din nou şi vorbind în pălăria lui, "poate fi dotat cu filantropia suficient pentru a porni
de jos în sus şi-l stinge - Mortimer "!.
"Prietenul meu de onoare." "Trei spargeri, două falsuri, şi o
asasinarea la miezul nopţii. "
Totuşi, în ciuda acestor greutăţi de a avea pe conştiinţă, Eugene a fost oarecum animat
prin schimbarea uşoară întârziere, în condiţiile de afaceri.
Deci, au fost cei doi tovarăşi.
Ei fiind o schimbare a fost totul. Suspans părea să fi luat o nouă
leasing, şi au început din nou la o dată recentă.
Nu a fost ceva suplimentar pentru a căuta.
Ei au fost toate trei mai mult brusc în alertă, şi mai puţin amortizează de mizerabil
influenţe de loc şi de timp.
Mai mult de o oră au trecut, şi au fost chiar moţăia, atunci când unul din trei - fiecare
a spus ca a fost el, şi el nu a aţipit - făcut din Riderhood în barca lui de la faţa locului
au convenit asupra.
Ei au sărit în sus, a venit de la adăpost a acestora, şi sa dus în jos la el.
Când a văzut venind, el a renunţat, alături de drum pietruit, astfel încât acestea,
stând pe drum pietruit, ar putea vorbi cu el în şoaptă, în conformitate cu masa întunecată a
Şase dintre Porters Jolly Fellowship adormit repede.
"Binecuvântat dacă eu pot face mai!", A spus el, cu ochii la ei.
"Faceţi ce afară?
L-ai văzut? "" Nu. "
"Ce aţi văzut?" A întrebat Lightwood. Pentru, el a fost uita la ei în
ciudat mod.
"Am văzut barca lui." "Nu este gol?"
"Da, gol. Şi ce e mai mult, - in deriva.
Şi ce e mai mult, - cu un scull plecat.
Şi ce e mai mult, - cu scull t'other blocată în thowels şi au rupt scurt.
Şi ce e mai mult, - a condus barca de strans de atwixt de maree "două niveluri de barje.
Şi ce e mai mult, - e din nou noroc la, de George dacă el nu este "!