Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL XIX
Biblioteca privit destul de liniş*** *** am intrat, şi Sibila - dacă ea Sibila
au fost - a fost aşezat comod într-un scaun destul de uşor de la coşul de fum-colţ.
Avea pe o mantie roşie şi o bonetă neagră: sau mai degraba, o palarie cu boruri largi gipsy, legat
jos cu o batistă cu dungi sub barbia ei.
O lumânare stinsă se afla pe masa, ea a fost îndoire peste foc, şi părea
lectură într-o carte neagră puţin, ca o rugăciune-carte, de lumina de incendiu: ea
murmură cuvintele pentru sine, ca fiind cele mai vechi
femeile, în timp ce citea, ea nu renunţe imediat la intrarea mea: ea
a aparut ea a dorit să termine un paragraf.
Am stat pe covor şi încălzit mâinile mele, care au fost destul de rece, cu şedinţe la un
distanta de la foc desen cu o cameră.
M-am simţit acum ca fiind compusă, ca întotdeauna am făcut în viaţa mea: nu era nimic, într-adevăr în
gipsy de apariţia a calma probleme cuiva.
Ea a închis cartea şi încet ridică privirea; ei pălăria-margine umbrită parţial faţa ei, dar am
ar putea vedea, astfel *** ea a ridicat, că a fost unul ciudat.
Părea toate maro şi negru: elf de usi peri de la sub o bandă albă
care au trecut sub bărbie ei, şi au venit mai mult de jumatate obrajii ei, sau mai degrabă fălci: ei ochi
confruntă mă puţin o dată, cu o privire îndrăzneaţă şi directe.
"Ei bine, şi doriţi ca averea ta a spus?", A spus ea, într-o voce ca a decis ca privirea ei,
fel de dure ca caracteristicile ei.
"Nu-mi pasă de asta, mama, vă rugăm să vă puteţi: dar eu ar trebui să te avertizez,
Nu am nici o credinţă. "
"E ca si *** neruşinare dumneavoastră să spun aşa: am asteapta de la tine, am auzit în pas
*** ai trecut pragul. "" ai făcut?
Ai o ureche rapid. "
"Am şi un ochi rapid şi un creier rapidă."
"Ai nevoie de-le pe toate în comerţ ta." "Eu nu fac, mai ales atunci când am dori clienţii
vă pentru a face faţă.
De ce nu tremure "?" Eu nu sunt rece. "
"De ce nu te întorci pal?" "Eu nu sunt bolnav."
"De ce nu te consulte arta mea?"
"Eu nu sunt stupid." Babă vechi "nichered" un râs în temeiul ei
a capotei şi bandaj; ea, apoi am scos o ţeavă negru scurt, şi de iluminare a început să
de fum.
Având un timp se complăcea în această sedativ, ea a ridicat trupul aplecat, a luat ţeavă
de pe buzele ei, uitîndu-şi în timp ce în mod constant la foc, a spus foarte în mod deliberat - "Sunteţi
rece; sunteţi bolnav, şi vă sunt stupide ".
"Dovedeşte-o," am replicat. "Voi, în puţine cuvinte.
Tu sunt reci, pentru că eşti singur: nici un contact greve foc de la tine, care este
în tine.
Sunteţi bolnav, pentru că cele mai bune de sentimente, cel mai înalt şi mai dulce dat omului,
tine departe de tine.
Eşti prost, deoarece, după *** s-ar putea suferi, nu veţi face semn să se apropie, şi nici nu
va voi se amestecă cu un pas să-l îndeplinească în cazul în care te aşteaptă. "
Ea a pus din nou o ţeavă negru scurt la buze, şi reînnoită fumat ei cu vigoare.
"S-ar putea spune tot ceea ce la aproape orice unul care a trăit ca ai stiut un dependent solitară
într-o casă mare. "
"Am să o spun aproape orice una din urmatoarele: dar ar fi adevărat din aproape orice unul?"
"În circumstanţele mele."
"Da, doar aşa, în circumstanţe dvs.: dar mă găsească un alt tocmai introduse în timp ce
sunt "" Ar fi uşor să vă găsească mii. ".
"Ai putea găsi abia mi-o.
Dacă a ştiut, eşti ciudat află: fericire foarte apropiat; da, în cadrul
atinge de el. Materialele sunt toate pregătite; nu numai
vrea o mişcare pentru a le combina.
Şanse le pus oarecum în afară;-i lasa sa fie o dată pe abordate şi rezultatele beatitudine ".
"Eu nu înţeleg enigme. N-am putut ghici o ghicitoare în viaţa mea. "
"Dacă doriţi să vorbesc mai clar, arată-mi palma ta."
"Şi eu trebuie să-l crucea cu argint, presupun?"
"Pentru a fi sigur."
I-am dat un şiling: ea a pus într-un vechi de stocare-picior, care a luat din ea
buzunar, şi având-l legat rotunde şi a înapoiat-o, ea mi-a spus să deţină meu
mână.
Am făcut-o. Ea a abordat faţa la palma, şi
pori mari, peste el, fără ao atinge. "Este prea bine", a spus ea.
"Nu pot face nimic, *** ar fi o mână care, aproape fără linii: în afară de, ceea ce este în
un palmier? Destinul nu este scris acolo. "
"Te cred", a spus I.
"Nu", a continuat ea, "este în fata: pe frunte, cu privire la ochi, în liniile
din gura. Ingenuncheaza, şi ridicaţi capul tău. "
"Ah! acum veniti la realitate ", am spus, ca i-am ascultat.
"Voi începe să pun nişte încredere în tine în prezent."
Am îngenuncheat în termen de o jumătate de metru de ei.
Ea a stârnit focul, astfel ca un val de lumina sa rupt de cărbune deranjat:
orbire, cu toate acestea, astfel *** şedea, aruncat numai fata ei în umbra mai profunde: a mea, ea
iluminat.
"Mă întreb cu ce sentimente ai venit la mine ca să-noapte", a spus ea, atunci când ea a examinat
mi-o perioada de timp.
"Mă întreb ce gânduri sunt ocupate în inima ta pe parcursul tuturor ore pe care le sta in
cameră acolo cu oamenii amenda flitting înainte de a vă ca formele intr-o magie-felinar:
la fel de puţin simpatic comuniune
trecere între tine şi ele ca în cazul în care acestea au fost într-adevăr simple umbre ale formelor umane,
şi nu însăşi substanţa "". Mă simt obosit de multe ori, uneori somnoros, dar
rareori trist. "
"Apoi, aveţi un dram de speranta secret pentru dumneavoastră şi vă rugăm să geamandura vă cu şoapte de
viitor "Nu?" I.
Cea mai mare sper este, pentru a economisi bani destul stele din câştigurile mele să înfiinţeze o şcoală unele
zile într-o căsuţă închiriată de mine. "
"O hrană înseamnă pentru spirit să existe pe: şi şedinţa în care fereastra de locuri (vă
a se vedea stiu obiceiurile dumneavoastră) - "" le-aţi învăţat de la servitori. "
"Ah! crezi ca te ascuţite.
Ei bine, poate am: să vorbesc adevărul, am o cunostinta cu unul dintre ei, doamna
Poole - "Am început să-mi picioarele când am auzit numele.
"Ai - ai?" Crezut ca, "nu există diablerie în afaceri după toate, atunci!"
"Nu va alarmati," a continuat să fie ciudat, "de mână în condiţii de siguranţă she'sa este doamna Poole:
strânsă şi liniş***ă; orice s-ar putea încredere în ei odihna.
Dar, *** spuneam: şedinţe în care fereastra de locuri, nu vă gândiţi la nimic, dar
viitorul tau şcoală?
Aţi nici un interes prezent în orice pentru compania care ocupă canapele si scaune
înainte de tine?
Nu există oare o fata te studiu? o cifră a cărei mişcări să urmaţi cu cel puţin
curiozitate? "" Îmi place să respecte toate feţele şi toate
cifrele. "
"Dar tu niciodata nu o singură de restul-sau poate fi, două?"
"Eu fac frecvent, atunci când gesturile sau *** arata o pereche par a spune o poveste: ea
mă amuză să le urmărească. "
"Ce poveste iti place cel mai bine să auzi?" "Oh, nu am de ales!
Ei rula, în general, pe aceeasi tema - curte, şi promit să se încheie cu aceeaşi
catastrofă - căsătoria ".
"? Şi nu vă place că tema monotone" "Pozitiv, nu-mi pasă de asta: este
nimic pentru mine. "" Nimic pentru tine?
Atunci când o doamnă, tânăr şi plin de viaţă şi de sănătate, fermecător cu frumuseţea şi înzestrat
cu darurile de rang şi de avere, stă şi zâmbete în ochii unui domn voi -
"
"Eu ce?" "Ştii. - Şi, probabil, cred că bine a"
"Nu ştiu domnilor aici.
Am abia interschimbate o silabă cu una dintre ele, precum şi de a gândi şi
dintre acestea, considerăm unele respectabile, si impunator, precum şi de vârstă mijlocie, şi alţii tineri,
elegant, frumos, şi plin de viaţă: dar
cu siguranţă, ele sunt toate la libertatea de a fi beneficiarii ale căror zâmbete le vă rog,
fără a se simţi mea dispus să ia în considerare tranzacţia de orice moment pentru mine. "
"Nu ştii domnilor aici?
Nu ati schimbat o silabă cu unul dintre ei?
Vei spune că a stăpânul casei! "
"El nu este acasă."
"O profundă remarca! O mai ingenioase subterfugiu!
A mers la Millcote în această dimineaţă, şi vor fi din nou aici pentru a-noapte sau pentru a-mâine: nu
această împrejurare-l excludă din lista dumneavoastră de cunoaştere - blot-l, ca să zicem aşa,
din existenta? "
"Nu, dar eu abia pot vedea ceea ce domnul Rochester are de a face cu tema pe care a avut
a introdus. "
"Vorbeam de doamne zâmbind în ochii domnilor, şi de întârziere atât de multe
zâmbeşte au fost varsat in ochii domnului Rochester că acestea overflow ca două cupe
completat de mai sus la refuz: au n-ai remarcat că "?
"Dl. Rochester are dreptul să se bucure de societatea ale clienţilor săi. "
"Nici o întrebare cu privire la dreptul său: dar nu a avut niciodată aţi observat că, dintre toate poveştile a spus
aici despre căsătorie, domnul Rochester a fost favorizat cu cele mai plin de viaţă şi
mai continuă? "
"Nerăbdarea de un ascultator accelereaza limba unui narator."
I-am spus acest lucru mai degrabă să mă decât la ţigani, a căror ciudat vorbesc, voce, mod,
au avut în acest timp mi-înfăşurat într-un fel de vis.
Un teză neaşteptate a venit de pe buzele ei după altul, până m-am implicat într-un web
de mistificare şi întrebat ce spirit nevăzute au fost şedinţe de săptămâni de către mea
inima uitam lucrările sale şi ţinând record de fiecare impuls.
"! Dorinţa de un ascultător", a repetat: "da, domnul Rochester a aşezat pe ora,
urechea sa înclinat pe buze fascinant, care a avut astfel de plăcere în sarcina lor de a
a comunicat; şi domnul Rochester a fost atât de
doresc să primească şi părea atât de recunoscător pentru distracţie dat, aţi observat
această ""? Grateful!
Nu-mi amintesc detectarea recunoştinţă în faţa lui. "
"Detectarea! Ai analizat, apoi.
Şi ce-ai detecta, dacă nu recunoştinţă? "
I-am spus nimic. "Aţi văzut dragoste: nu au voi - şi,?
aşteaptă cu nerăbdare, L-aţi văzut căsătorit, şi a văzut mireasa lui fericită? "
"Hm!
Nu chiar. Indemanare vrăjitoare dvs. este destul de la vina
uneori "." Ce naiba aţi văzut, atunci? "
"Nu minte: Am venit aici pentru a întreba, nu să mărturisească.
Este cunoscut faptul că domnul Rochester trebuie să fie căsătorit? "
"Da, şi la frumoasa domnişoară Ingram."
"La scurt timp?"
"Apariţii ar justifica această concluzie: şi, fără îndoială (deşi, cu o îndrăzneală
că vrea Pedepsindu din tine, se pare să-l întrebare), ei vor fi o
superlativ fericită pereche.
El trebuie să iubească o astfel de frumos, nobil, doamnă spiritual, realizat, şi, probabil, ea iubeşte
l, sau, în cazul în care nu sa persoană, cel puţin lui pungă.
Ştiu că ea consideră Estate Rochester eligibile în ultimul grad; deşi (Dumnezeu
iartă-mă!)
I-am spus ceva ei cu privire la acest punct aproximativ o oră în urmă, care a făcut-o arata minunat
gravă: colţurile gurii ei s-au o jumatate de inch.
Aş sfătui pretendent blackaviced ei să se uite: dacă un alt vine, cu o mai mare
sau mai clar rent-roll, - e el "dished -"
"Dar, mama, nu am venit să audă averea domnului Rochester: Am venit să aud propria mea;
şi tu mi-au spus nimic de ea. "
"Averea ta este încă îndoielnică: atunci când am examinat faţa ta, o trăsătură contrazis
altul. Şanse de a delictului o măsură de
fericire: că ştiu.
Am ştiut înainte de am venit aici în această seară. Ea le-a pus cu grijă pe de o parte pentru
dumneavoastră. Am văzut-o fac.
Depinde de tine să-şi întindă mâna, şi luaţi-l în sus: dar dacă veţi
face acest lucru, este problema I de studiu. Ingenuncheati din nou pe covor. "
"Nu mă ţine mult timp, focul mi-arsuri."
{Ea nu apleca spre mine, ci doar se uită, sprijinindu-se înapoi în scaunul ei: p190.jpg}
Am îngenuncheat. Ea nu apleca spre mine, dar numai
se uită, sprijinindu-se înapoi în scaunul ei.
Ea a început mormăind, -
"Clipeste flacără în ochi, ochiul straluceste ca roua, se pare moale şi plin de
senzaţie, ea zâmbeşte la jargon meu: este expusă; impresia urmează impresia
prin domeniul său clar, în cazul în care aceasta îşi încetează
la zâmbet, este trist; o oboseală inconştient cântăreşte pe capac: semnifică faptul că
melancolie care rezultă din singurătate.
Se pare ca de la mine, nu va suferi mai mult control, se pare că a nega, de către un
batjocoritor pe scurt, adevărul descoperiri-am făcut deja, - a dezmoşteni
taxa atât de sensibilitate şi de întristare:
mândria şi rezervele sale confirme numai eu, în opinia mea.
Ochiul este favorabil.
"În ceea ce priveşte gură, se încântă la ori în râs, este dispus să dea tot ce
creierul concepe; dacă îndrăznesc să spun că ar fi mult mai silenţios pe inima
experienţele.
Mobilă şi flexibilă, aceasta nu a fost niciodata destinat a fi comprimat în tăcere veşnică a
singuratate: aceasta este o gura care ar trebui să vorbească mult şi zâmbet de multe ori, şi au umane
afectiune pentru interlocutor sale.
Această caracteristică este prea propice. "Nu văd nici un inamic într-o problemă norocoase, dar în
frunte şi că frunte mărturiseşte să spun, - "Eu pot trăi singur, în cazul în care respectul de sine, şi
circumstanţele o cer mă să fac aşa.
Nu e nevoie să vând sufletul meu pentru a cumpara fericirea. Am o comoară activă nascut cu mine,
care pot ţine în viaţă dacă mă toate deliciile străine ar trebui să fie reţinute, sau oferite
numai la un preţ nu pot permite să dea. "
Fruntea declară, "Raţiunea stă ferm şi deţine frâiele, iar ea nu va lasa
sentimentele spargere departe şi graba ei de a chasms sălbatice.
Pasiunile poate furie furie, *** ar fi adevărat păgâni, aşa *** sunt, şi dorinţele pot
imagina tot felul de lucruri zadar: dar hotărârea trebuie să aibă încă ultimul cuvânt în
fiecare argument, şi votul în fiecare decizie.
Vânt puternic, cutremur-şoc, şi poate trece prin foc: dar eu trebuie să urmeze directoare ale
că vocea inca mica, care interpretează glasul conştiinţei. "
"Ei bine spus, frunte; declaraţia dumneavoastră trebuie să fie respectate.
Am format planurile mele - planuri de dreapta le-am considera - şi în ele am participat la
creanţele de conştiinţă, sfaturile de motiv.
Ştiu cât de curând pentru tineri ar dispărea şi Bloom piară, dacă, în ceaşcă de fericire a oferit,
dar o dreg de ruşine, sau unul aroma de remuşcare au fost detectate, şi nu vreau
sacrificiu, durere, dizolvarea - nu este pe gustul meu.
Aş dori să încurajeze, nu să afecteze - pentru a câştiga recunoştinţă, să nu stoarce lacrimi de sânge - nu,
nici de saramură: recoltă meu trebuie să fie în zâmbete, în endearments, în dulce - Asta va face.
Cred că am rave într-un fel de delir rafinate.
Aş dori acum să tergiverseze acest moment, ad infinitum, dar eu nu îndrăznesc.
Până acum m-am guvernat bine.
Am acţionat aşa *** am jurat pe dinăuntru mi-ar acţiona, dar ar mai putea-mă să încerc dincolo mea
tărie. Rise, Miss Eyre: lasă-mă, jocul este
jucat "."
În cazul în care am fost? Te-am trezit sau dorm?
Dacă aş fi fost visat? Te-am visează încă?
Vocea babei-au schimbat: accentul ei, gestul ei, şi toate au fost familiarizaţi
pentru mine, ca fata mea într-o sticlă - ca discursul de limba mea.
M-am trezit, dar nu sa dus.
M-am uitat, am stârnit focul, şi m-am uitat din nou: dar ea a atras capotei ei şi ei
bandaj mai aproape de faţa ei, şi din nou semn să mă îndepărteze.
Flacăra iluminat mîna întinsă: trezit acum, şi pe de alertă pentru
descoperiri, am observat că o dată la mână.
Acesta a fost nici mai mult aspect uscat a directivei privind etichetarea energetică decât a mea, ci a fost o supla rotunjită
membru, cu degete netede, simetric avansat; un inel larg fulgeră pe micul
deget, şi aplecat înainte, m-am uitat la
ea, şi am văzut o bijuterie am avut o sută de ori înainte.
M-am uitat din nou la faţa; care nu a mai fost avansat de la mine - dimpotrivă, a
capota a fost doffed, bandaj strămutate, avansat capului.
"Ei bine, Jane, nu mă cunoşti?", A intrebat vocea familiară.
"Numai să ia în largul mantie roşie, domnule, şi apoi -"
"Dar şirul este într-un nod - ajută-mă."
"Break-l, domnule." "Exista, apoi -'Off, lendings voi '"!
Şi domnul Rochester ieşit din masca lui.
"Acum, domnule, ce idee ciudată!"
"Dar, bine realizat, nu-i aşa? Nu crezi aşa? "
"Cu doamnele trebuie să aveţi bine gestionate."
"Dar nu cu tine?"
"Nu ai act de caracterul de un ţigan cu mine."
"Ceea ce am act de caracter? Propria mea? "
"Nu, cineva inexplicabile.
Pe scurt, cred că aţi încercat să mă scoată - sau în, aţi vorbit
nonsens să mă facă să vorbesc prostii. Este greu corect, domnule. "
"Ai să mă ierţi, Jane?"
"Eu nu pot spune până m-am gândit că peste tot.
În cazul în care, în reflecţie, mi se pare am căzut în nici o absurditate mare, am să încerc să
te ierte pe tine, dar nu a fost corect ".
"Oh, ai fost foarte corect - foarte atentă, foarte sensibil."
Am reflectat, şi de gândire, pe ansamblu, am avut.
A fost un confort, dar, într-adevăr, am fost pe garda mea aproape de la începutul anului
interviu. Ceva de mascarada am bănuit.
Ştiam că ţiganii şi ghicitori nu s-au exprimă ca acest aparent vechi
Femeia a se exprima; pe langa am avut remarcat vocea ei prefăcută, anxietatea ei de a
ascunde caracteristicile ei.
Dar mintea mea a fost să fie difuzate pe Grace Poole - că enigmă vie, că misterul
mistere, *** i-am considerat. N-am crezut de domnul Rochester.
"Ei bine," a spus el, "ce te despre meditaţie?
Ce înseamnă că zâmbet grave semnifica? "" Wonder şi auto-felicitare, domnule.
Am permisiunea ta să se pensioneze acum, presupun? "
"Nu, staţi un moment, şi spune-mi ce oamenii din salon acolo sunt
face. "
". Discutarea ţigan, îndrăznesc să spun" "Stai jos - Lasă-mă să aud ce au spus
. despre mine "" Am avut mai bine să nu staţi mult timp, domnule, trebuie să
fi aproape de ora unsprezece.
Oh, sunteti constienti, domnul Rochester, un străin care a sosit aici, cand ai plecat
această dimineaţă "," Un străin - nu;? cine poate fi!?
Am asteptat nimeni; este el plecat "?
"Nu, el a spus că a cunoscut tine mult timp, şi că el ar putea lua libertatea de a
instalarea se aici pana te-ai întors "". Diavolul a făcut!
Nu a dat numele său? "
"Numele lui este mason, domnule, şi el vine din Indiile de Vest; din oraşul spaniol, în
. Jamaica, eu cred ca "domnul Rochester a fost în picioare lângă mine, el a avut
luate în mâna mea, ca în cazul în care să mă ducă la un scaun.
Aşa *** am vorbit a dat mana mea o prindere convulsive; zambetul pe buzele sale a inghetat:
se pare că un spasm prins răsuflarea.
"Mason -! Indiile de Vest", a spus el, în ton s-ar putea chef de o limbă automat
la enunţ cuvintele sale unice; "! Mason - Indiile de Vest", a reiterat, şi sa dus
peste silabe de trei ori, în creştere, în
intervalele de a vorbi, mai alb decât cenuşă: el abia părea să ştie ce a fost
faci. "Te simţi bolnav, domnule?"
Am întrebat.
"Jane, am primit o lovitură, am o lovitură, Jane!"
El eşalonate. "Oh, sprijini pe mine, domnule."
"Jane, tu mi-a oferit o dată pe umărul tău înainte, permiteţi-mi să o au acum."
"Da, domnule, da;. Şi braţul meu" Se aşeză, şi ma făcut să stau alături de el.
Exploataţie mâna mea în ambele sale, el supuse frecării; uitîndu-mă pe mine, în acelaşi timp, cu
mai tulbure şi trist aspect.
"! Prietenul meu mic", a spus el, "Mi-aş dori au fost într-o insulă liniş***ă, cu doar voi, şi-
necaz, şi de pericol, şi amintiri hidoase scos din mine. "
"Pot sa te ajut, domnule - Mi-as da viata mea de a vă servi?."
"Jane, în cazul în care ajutorul este dorit, voi căuta la mainile tale, eu vă promit că."
"Mulţumesc, domnule.
Spune-mi ce să fac, - voi încerca, cel puţin, să o facă ".
"Fetch-mi acum, Jane, un pahar de vin din sufragerie: ei vor fi la cină
acolo, şi-mi spui dacă Mason este cu ei, şi ceea ce face el ".
M-am dus.
Am găsit toate partid din sufragerie la cină, astfel *** domnul Rochester au spus, ei
nu au fost aşezaţi la masă, - cina a fost amenajat pe bufetul; fiecare a avut
ceea ce el a ales, şi au ridicat aici despre
şi acolo, în grupuri, lor farfurii şi pahare în mâinile lor.
Fiecare părea în culmea fericirii, râsete şi conversaţie au fost generale şi animate.
Domnul Mason stood lângă foc, să vorbesc cu colonelul Dent şi d-na, şi a apărut ca
vesel ca nici una dintre ele.
Am completat un vin din sticlă (am văzut domnişoara Ingram mă ceas frowningly aşa *** am făcut-o: ea
crezut că am fost de a lua o libertate, îndrăznesc să spun), şi m-am întors la bibliotecă.
Paloare extremă domnul Rochester a dispărut, şi el sa uitat o dată mai ferm
şi pupa. El a luat paharul din mâna mea.
"Aici este pentru dumneavoastră de sănătate, spiritul slujitor!", A spus el.
El a înghiţit conţinutul şi a înapoiat-o la mine.
"Ce fac ei, Jane?"
"Laughing şi vorbesc, domnule." "Ei nu privesc grav şi misterios, după ***
dacă au auzit ceva ciudat "Nu" la toate:? ele sunt pline de jests and
veselie. "
"Şi Mason?" "Radea prea."
"Dacă toţi aceşti oameni au venit intr-un corp şi scuipat la mine, ce-ai face, Jane?"
"Întoarceţi-i afară din cameră, domnule, dacă aş putea."
El a zâmbit jumătate.
"Dar dacă ar fi să merg la ei, si ei doar sa uitat la mine cu răceală, şi ia şoptit
batjocoritor între ele, şi apoi a scăzut în afara si ma lasat unul câte unul, ceea ce
atunci?
Vrei te duci cu ei "" Eu cred că mai degrabă nu, domnule:? I ar trebui să aibă
mai multă plăcere în timpul sejurului lor cu tine "." Pentru mine confort? "
"Da, domnule, să te confort, precum şi *** am putut."
"Şi dacă te-au pus sub un ban pentru aderarea la mine?"
"Eu, probabil, ar trebui să ştie nimic despre interzicerea lor, şi dacă am făcut, că ar trebui să îngrijire
nimic despre asta. "" Atunci, ai putea îndrăzni cenzură de dragul meu? "
"Am putea îndrăzni de dragul de orice prieten care merita adeziunea mea, ca tine, eu sunt
Sigur, nu. "
"Du-te înapoi acum în cameră; pas în linişte până la Mason, şi şopti în ureche că Dl.
Rochester a venit şi doreşte să-l vadă:. Arată-l aici şi apoi mă lase "
"Da, domnule."
Am facut porunca lui. Compania toate se uită la mine ca am trecut
dreaptă printre ei.
Am căutat domnul Mason, emis mesajul, şi a precedat-l din camera: am inaugurat
l în bibliotecă, şi apoi m-am dus la etaj.
La o oră întârziere, după ce am fost în pat ceva timp, am auzit de reparaţii la vizitatori
lor camere: Am distins vocea domnului Rochester, şi auzit spunând, "Aceasta
Astfel, Mason, aceasta este camera dumneavoastră ".
El a vorbit vesel: tonuri de gay stabilite inima mea la usurinta.
Am fost în curând adormit.