Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL 16
Nu a fost un punct care Anne, la întoarcerea la familia ei, ar fi fost
mai recunoscător să verifice chiar şi decât domnului Elliot fiind în dragoste cu Elizabeth,
care a fost, tatăl ei nu este în dragoste
cu dna Zgura, şi ea a fost foarte departe de usor despre ea, atunci când ea a fost la domiciliul unei
câteva ore.
Pe merge în jos la micul dejun a doua zi dimineata, ea a gasit acolo a fost doar o
pretextul decente pe partea doamnei de înţeles să le lase.
Ea ar putea imagina doamna Zgura fi spus, că "acum domnişoara Anne a venit, ea nu a putut
să presupunem că se la toate dorit; "pentru Elisabeta a fost răspunsul într-un fel de
şoaptă, "Asta nu trebuie să fie nici un motiv, într-adevăr.
Eu vă asigur cred că nici unul.
Ea este nimic pentru mine, în comparaţie cu tine, "şi ea a fost în normă întreagă pentru a auzi tatăl ei
spune, "Draga mea doamnă, acest lucru nu trebuie să fie. Până acum, aţi văzut nimic din Bath.
Aţi fost aici doar pentru a fi de folos.
Nu trebuie să fugi de la noi acum. Trebuie să stai să se familiarizeze cu doamna
Wallis, frumoasa doamna Wallis. Pentru mintea ta bine, eu cunosc bine vederea
Frumuseţea este o mulţumire real. "
El a vorbit şi a privit atât de mult în serios, că Anne nu a fost surprins să văd doamna Zgura
fura o privire la Elizabeth şi ea.
Ei chipul, probabil, s-ar putea exprima anumite vegherea, dar lauda
mintea amendă nu pare să fi excita un gând în sora ei.
Doamnă, dar nu a putut produce astfel de rugăminţi la comun, şi promisiunea de a rămâne.
În cursul de aceeaşi dimineaţă, Anne şi tatăl ei chancing să fie singuri împreună,
el a început să felicit-o pe aspectul ei sa îmbunătăţit, el a crezut-o "mai subţire în ea
persoană, în obrajii ei, pielea ei, ei
ten, mult îmbunătăţite, mai clare, mai proaspăt.
Dacă ea a fost folosind orice lucru, în special? "
"Nu, nimic."
"Doar Gowland," el trebuia. "Nu, nimic, la toate."
"Ha! el a fost surprins de faptul că, "si a adaugat," cu siguranţă nu poţi face mai bine decât la
continua aşa *** eşti, nu poţi fi mai bun decât bine, sau eu ar trebui să recomande Gowland,
utilizarea constantă a Gowland, in lunile de primavara.
Doamna Zgura a fost o folosesc la recomandarea mea, şi veţi vedea ceea ce a
facut pentru ea.
Veţi vedea modul în care a purtat pistruii ei. "
Dacă Elizabeth ar putea, dar am auzit asta!
Laudă cu caracter personal ar putea avea ei a lovit, mai ales ca aceasta nu pare să fi Anne
că pistruii s-au diminuat deloc. Dar totul trebuie să aibă şansa ei.
Rău dintr-o căsătorie ar fi mult diminuat, dacă Elisabeta au fost, de asemenea, să
căsătorească. În ceea ce pentru ea, ea ar putea comanda mereu o
acasă cu Lady Russell.
Mintea compus Lady lui Russell şi manierele politicos au fost puse la unele proces pe această
punct, în actul *** ei in Place Camden.
Vederea dnei Zgura în favoarea astfel, şi de Anne astfel trecute cu vederea, a fost un perpetuu
instigarea la ei acolo, şi contrariat ei la fel de mult atunci când ea a fost departe, ca o persoană în Bath
care bea apă, devine toate noile
publicaţii, şi are o cunostinta foarte mare, are timp să fie vexat.
Aşa *** domnul Elliot a devenit cunoscută la ei, ea a crescut mai mult de caritate, sau, mai mult indiferentă,
faţă de ceilalţi.
Manierele sale au fost o recomandare imediate; şi pe vorbă cu el
ea a găsit solide, astfel sprijină pe deplin superficiale, că ea a fost la început, ca ea
Anne a spus, aproape gata pentru a exclama, "Pot
aceasta să fie Domnul Elliot "şi? nu a putut imagine serios să se mai agreabil sau
vrednic de stimă om.
Totul uniţi în El, bună înţelegere, opinii corecte, de cunoştinţe
din lume, şi o inimă caldă.
El a avut sentimente puternice de ataşament familiei şi onoarea familiei, fără mândrie sau
slăbiciune, el a trăit cu dărnicia unui om de avere, fără afişaj; el judecat
pentru el însuşi în tot ceea ce esenţial,
fără sfidând opinia publică în orice punct de bună-cuviinţă lumeşti.
El a fost de echilibru, de atent, moderat, sincer, nu fugi cu de spirite sau de către
egoismul, care închipuia ea însăşi sentiment puternic, şi totuşi, cu o sensibilitate pentru
ceea ce a fost amabil şi frumos, şi o valoare
pentru toate felicities ale vieţii interne, care caractere de entuziasm şi de închipuit
agitaţie violente rareori poseda cu adevarat. Ea a fost sigur că el nu a fost fericit în
căsătorie.
Colonelul Wallis a spus, şi Lady Russell văzut, dar aceasta a fost nici o nefericire a
acru mintea lui, nici (ea a început destul de repede pentru a suspecta) pentru a preveni gândirea sa a unei
două alegere.
Satisfacţie ei în Domnul Elliot compensat toate ciuma dnei Zgura.
Acesta a fost acum câţiva ani, de la Anne începuse să înveţe că ea şi prietena ei excelente
ar putea crede uneori în mod diferit; şi nu o surpriză, prin urmare, că Lady
Russell ar trebui să vedeţi nimic suspect sau
nimic inconsecventă, să solicite mai mult de motive a apărut, în mare domnului Elliot
dorinta de o reconciliere.
În opinia Lady lui Russell, a fost perfect normal că domnul Elliot, într-un moment de matura
viaţă, trebuie să se simtă un obiect cel mai de dorit, şi, în general, ceea ce ar fi foarte
recomanda-l în rândul tuturor persoanelor sensibile, pentru a
fi în termeni buni cu capul familiei, cel mai simplu proces din lume
de moment, un cap limpede natural, şi numai partinitoare in perioada de glorie a tineretului.
Anne presupus, cu toate acestea, încă de zâmbet despre asta, şi în cele din urmă să menţionezi
"Elizabeth".
Lady Russell ascultat, şi se uită, şi a făcut doar acest răspuns prudent: - "Elizabeth! foarte
bine; timp va explica ".
A fost o trimitere la viitor, care Anne, după o observaţie puţin, ea a simţit
trebuie să se supună. Ea ar putea determina nimic în prezent.
În această casă Elizabeth trebuie să fie mai întâi, şi ea a fost în obiceiul de astfel de generale
respectarea ca "Miss Elliot," că orice particularitatea de atenţie părea aproape
imposibilă.
Dl Elliot, de asemenea, trebuie amintit, nu a fost un văduv şapte luni.
O mica intarziere de partea lui ar putea fi foarte scuzabilă.
De fapt, Anne nu a putut vedea doliu rundă pălăria, fără a se teme că ea a fost
neiertat o, în atribuirea să-l imaginaţia respective; pentru căsătorie, deşi sa
nu au fost foarte fericit, totuşi a avut
a existat atât de mulţi ani că nu putea înţelege o recuperare foarte rapida de la
impresia îngrozitoare sale fiind dizolvate.
Cu toate acestea, s-ar putea scop, el a fost fara nici o intrebare cunoştinţă pleasantest lor în
Baie: nimeni nu a văzut: egal cu el, şi a fost o mare indulgenţă acum şi apoi să vorbească
cu el despre Lyme, care părea să aibă
plin de viaţă ca dorinţa de a vedea din nou, şi pentru a vedea mai multe din, ca ea.
Ei au trecut prin informaţiile din prima lor reuniune de mai multe ori foarte multe.
El a dat să se înţeleagă că el a uitat la ei cu unele seriozitate.
Ea ştia bine, şi-a amintit arata altei persoane, de asemenea.
Ei nu cred că întotdeauna la fel.
Valoarea sa pentru rang şi de conexiune perceputa de ea a fost mai mare decât ei.
Nu a fost pur şi simplu complezenţă, trebuie să fie o simpatie pentru cauza, care a făcut-l introduceţi
călduros în tatăl ei şi solicitudes sora lui pe un subiect pe care ea a crezut
nevrednic de a le excita.
Baie de hârtie dimineata cel anunţat de sosirea vicontesă văduvă
Dalrymple, şi fiica ei, onorabilul domnişoara Carteret, şi tot confortul de
Nr -, Camden Place, a fost măturat de
multe zile, pentru Dalrymples (în opinia lui Anne, cele mai multe din pacate) au fost veri
a Elliots, şi agonia a fost *** să se prezinte în mod corespunzător.
Anne nu a văzut niciodată tatăl şi sora ei înainte de a în contact cu nobilimea, şi ea
Trebuie să recunoaşteţi se dezamăgit.
Ea a sperat lucruri mai bune de la ideile lor ridicat de propria situaţie în viaţă, şi
a fost redusă pentru a forma o dorinţă pe care ea nu a avut niciodată prevăzute; o dorinţă pe care au avut mai multe
mândrie, pentru "noastre Lady Dalrymple verii şi
Dor de Carteret, "" nostru verii, Dalrymples, "suna în urechile ei toată ziua
mult timp.
Sir Walter a fost dată în compania cu vicontele târziu, dar a avut niciodată văzut nici o
de restul familiei, şi dificultăţile de procedură apărut de acolo
a fost o suspendare a tuturor ***
prin scrisorile de ceremonie, încă de la moartea de care a zis Viscount târziu, atunci când, în
urmare a unei boli periculoase de Sir Walter este, în acelaşi timp, au existat
o omisiune ghinion la Kellynch.
Nr scrisoare de condoleanţe a fost trimis în Irlanda.
Neglijare au fost vizitate pe capul păcătosului, căci atunci când săraci Lady Elliot a murit
însăşi, nu scrisoare de condoleanţe a fost primită la Kellynch, şi, în consecinţă,
nu a existat un motiv, dar prea mult pentru a înţelege
că Dalrymples considerat relaţia ca închis.
*** de a avea această afacere nerăbdător setat la drepturi, şi să fie admise ca veri din nou,
a fost întrebarea: şi a fost o întrebare care, într-un mod mai raţional, nici
Lady Russell, nici domnul Elliot crezut neimportante.
"Conexiuni de Familie au fost întotdeauna în valoare de conservare, companie buna întotdeauna în valoare de
solicită; Lady Dalrymple a luat o casă, timp de trei luni, în Place Laura, şi ar
să locuiască în stil.
Ea a fost la baie cu un an înainte, şi Lady Russell au auzit ei de vorbit ca un
femeie fermecătoare.
A fost foarte de dorit ca conexiunii ar trebui să fie reînnoită, în cazul în care ar putea fi realizat,
fără nici un compromis de decenţă pe partea laterală a Elliots. "
Sir Walter, cu toate acestea, ar alege mijloace proprii, şi în cele din urmă a scris o scrisoare foarte fin
de explicaţii ample, regret, şi rugăminte, să vărul lui onorabil dreapta.
Nici Lady Russell, nici domnul Elliot putut admira scrisoarea, dar a făcut tot ce a fost
dorit, în aducerea trei linii de mâzgăli din vicontesă văduvă.
"Ea a fost foarte mult onorat, şi ar trebui să fie fericit în cunostinta lor."
Trudei de afaceri au fost de peste, dulciuri început.
Aceştia au vizitat în Place Laura, au avut cardul de văduvă vicontesă Dalrymple, şi
onorabilul domnişoara Carteret, care urmează să fie aranjate oriunde s-ar putea fi cel mai
vizibile: şi "nostru veri în Laura
Publicaţi ,"--" vărul nostru, Lady Dalrymple şi domnişoara Carteret, "s-au vorbit de la
toată lumea. Anne a fost ruşine.
Dacă Lady Dalrymple şi fiica ei chiar a fost foarte agreabil, ea ar fi în continuare
a fost ruşine de agitaţie le-au creat, dar acestea au fost nimic.
Nu a fost nici o superioritate de mod, realizare, sau înţelegere.
Lady Dalrymple a dobândit numele de "o femeie fermecătoare," pentru că ea a avut un zâmbet
şi un răspuns civilă pentru toată lumea.
Dor de Carteret, cu atât mai puţin să spun, a fost atât de simplu şi atât de incomode, că ea va
nu au fost niciodată tolerate în Publicaţi Camden, dar pentru naşterea ei.
Lady Russell a mărturisit ea a avut de aşteptat ceva mai bun, dar încă ", a fost o
în valoare de cunostinte având "; şi atunci când Anne aventurat să vorbească avizul ei dintre ele pentru a dlui
Elliot, a fost de acord cu nimic lor în
ei înşişi, dar totuşi a susţinut că, ca o conexiune de familie, ca o societate bună, ca şi cele
care ar colecta o companie buna in jurul lor, au avut valoarea lor.
Anne zâmbit şi a spus,
"Ideea mea de o companie buna, domnul Elliot, este compania de inteligent, bine-informat de persoane,
care au o mare parte din conversaţie, care este ceea ce eu numesc o companie buna ".
"Tu eşti greşit," spuse el încet, "că nu este o companie buna, care este cel mai bun.
Compania bună necesită doar naştere, educaţie, şi de maniere, şi cu privire la
educaţia nu este foarte frumos.
Naşterii şi maniere bune sunt esenţiale, dar un pic de învăţare este în niciun caz un periculos
lucru în companie bună, dimpotrivă, se va face foarte bine.
Vărul meu Anne scutură din cap.
Ea nu este îndeplinită. Ea este greu de mulţumit.
Vărul meu drag "(şedinţa în jos de ea)," ai dreptul mai bine să fie pretenţios decât
aproape orice alta femeie Ştiu, dar va răspunde?
Va face fericit?
Va fi mai înţelept să nu să accepte societatea de aceste doamne bine pus la punct Laura, şi
se bucure de toate avantajele conexiunii, pe cât posibil?
Aveţi dreptul să depind de el, că ei se vor muta în primul set în Bath în această iarnă, şi
*** rang este rangul, dvs fiind cunoscut pentru a fi legate de acestea vor avea utilizarea acestuia în stabilirea
de familie (familia noastră permiteţi-mi să spun), în care
gradul de consideraţie pe care trebuie să ne dorim toate pentru. "
"Da", a oftat Anne, "vom, într-adevăr, să fie cunoscute pentru a fi legate de ei!", Apoi
reamintindu-se, şi nu doresc să se răspundă, a adaugat ea, "Eu cu siguranţă nu cred că
nu a fost, de departe, prea multe probleme luate pentru a procura cunoştinţă.
Presupun că "(zîmbind)" Am mândrie mai mult decât oricare dintre voi, dar eu mărturisesc că nu necăji
mă, că ar trebui să fie atât de preocupat să aibă relaţii recunoscut, pe care am putea
să fie foarte sigur că este o chestiune de indiferenţă perfect pentru ei. "
"Scuză-mă, draga verisoara, vă sunt injuste în pretenţiile dumneavoastră.
La Londra, probabil, în stilul de viaţă liniş*** prezent, ar putea fi *** spui tu:
dar în Bath; Sir Walter Elliot şi familia sa vor fi întotdeauna în valoare de ştiind:
întotdeauna acceptate ca cunoştinţă. "
"Ei bine", a spus Anne, "Eu cu siguranta sunt mândru, prea mândru să se bucure de o primire care depinde
. astfel în întregime pe loc "" Imi place indignarea ta ", a spus el," este
foarte natural.
Dar aici sunt în baie, iar obiectul este să se stabilească aici cu toate de credit
demnitate şi care ar fi trebuit să aparţină lui Sir Walter Elliot.
Vorbesti de a fi mândru, eu sunt numit mândru, ştiu, şi eu nu doresc să se creadă
mă altfel, pentru mândria noastră, dacă investigate, ar avea acelaşi obiect,
Nu am nici o îndoială, deşi poate părea un fel un pic diferit.
Într-un punct, sunt sigur, verisoara mea draga, "(a continuat el, vorbind mai mici, deşi există
mai era nimeni altcineva in camera) "într-un punct, sunt sigur, trebuie să se simtă la fel.
Noi trebuie să se simtă că fiecare plus faţă de societatea tatalui tau, printre său este egală sau mai
superiorii, poate fi de folos în deturnarea gândurile sale de la cei care sunt sub el. "
El sa uitat, ca el a vorbit, la scaunul care doamna Zgura au fost in ultima vreme ocupă: o
explicaţie suficientă a ceea ce el deosebit de însemnat şi, deşi ar putea Anne
nu cred în lor care au acelaşi tip
de mândrie, ea a fost multumit de el pentru că nu place dna Zgura; şi ei conştiinţă
a recunoscut că doreşte sale de a promova tatălui ei cunoştinţă obţinerea mare a fost
mai mult decât scuzabil în vederea înfrângerea ei.