Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL II Mama
Eliza a fost adus de stăpâna sa, din copilărie, ca un răsfăţat şi dedat
favorit.
Călător în partea de sud trebuie să fi remarcat faptul că de multe ori aerul ciudat de rafinament,
că moliciune de voce şi de mod, care se pare că în multe cazuri a fi un cadou special,
la quadroon şi femeilor mulatru.
Aceste haruri naturale în quadroon sunt deseori unite cu frumusetea de cele mai multe
natură orbitor, şi aproape în fiecare caz cu un aspect atrăgător personal
şi agreabilă.
Eliza, aşa *** a descris-o, nu este o schiţă fantezie, dar luate din
amintire, aşa *** am văzut-o, ani în urmă, în Kentucky.
În condiţii de siguranţă în grija protectoare a stăpânei ei, Eliza a ajuns la maturitate
fără ca aceste ispite, care fac atât de frumuseţea fatale o moştenire de un sclav.
Ea a fost căsătorită cu un bărbat luminos şi talentaţi tineri mulatru, care a fost un sclav
pe o moşie vecină, şi a purtat numele de George Harris.
Acest tânăr a fost închiriate de către stăpânul său de a lucra într-o fabrică de insacuire, în cazul în care
îndemânare şi ingeniozitatea lui l-au făcut să fie considerată prima mână în loc.
El a inventat o maşină pentru curăţarea de cânepă, care, având în vedere
educaţia şi circumstanţele inventatorului, afişată la fel de mult
geniu mecanice ca Whitney bumbac-gin.
(NOTĂ: O maşină de această descriere a fost într-adevăr invenţie a unui om tânăr de culoare
în Kentucky. [D-na Stowe nota.])
El a fost posedat de o persoană frumos şi maniere plăcute, şi a fost un general
favorit în fabrică.
Cu toate acestea, astfel *** a fost acest om tânăr, în ochiul drept, nu un om, dar un lucru, toate
aceste calificări superioare au fost supuse controlului de vulgar, ingust la minte,
tiranic maestru.
Acest domn aceeaşi, având în a auzit de faima a inventiei lui George, a luat la o plimbare
pe la fabrica, pentru a vedea ce aceasta a fost sclav inteligent despre.
El a fost primit cu mare entuziasm de către angajator, care l-au felicitat pe
posedă atât de valoros un sclav.
El a fost aşteptat la preluat fabrica, arată maşini de George, care, în mare
distilate, rachiuri, a vorbit atât de fluent, a avut loc el însuşi atât de erectie, părea atât de frumos şi bărbătesc,
că maestrul său a început să se simtă o conştiinţă neliniş*** de inferioritate.
Ce afaceri au avut sclav său de a fi marş în jurul ţării, inventând maşini, şi
exploataţia până capul între domnilor?
Ar pune în curând o să-l opresc. El ar lua-l înapoi, şi pune-l la prăşit
si sapat, şi "a se vedea dacă el ar pas despre atat de destept."
Prin urmare, producătorul şi toate mâinile în cauză au fost uluit atunci cand brusc
cerut salariile lui George, şi-a anunţat intenţia sa de a lua-l acasă.
"Dar, domnule Harris," sa ridicat producător, "nu este prezenta destul de brusc?"
"Ce se întâmplă dacă acesta este - nu-i al meu om?" "Ne-ar fi dispus, domnule, să crească
rata de compensare. "
"Nici un obiect, la toate, domnule. Nu am nevoie să angajeze oricare dintre mâinile mele out,
excepţia cazului în care am o minte la "". Dar, domnule, el pare deosebit de adaptată la
această afacere. "
"Îndrăznesc să spun că poate fi; nu a fost niciodată mai mult adaptate la ceva ce l-am stabilit cu privire la, voi fi
legat. "
"Dar cred că numai a lui inventa aceasta masina", interveni unul dintre muncitori,
mai degrabă nefericire. "O, da! o maşină pentru salvarea de muncă, este?
El ar inventa că, voi fi obligat, să o cioara numai pentru faptul că, în orice moment.
Acestea sunt toate de economisire a forţei de muncă Maşini de ei înşişi, fiecare dintre ei.
Nu, el se ***! "
George a stat ca un transfixed, în cadrul audierii soarta lui, astfel, dintr-o dată pronunţată
de o putere pe care el ştia era irezistibil.
El braţele îndoite, bine presat la buzele lui, dar un vulcan întreg de amar
sentimente ars în sânul lui, şi a trimis fluxuri de foc prin venele sale.
El a respirat scurt, şi ochii mari întuneric fulgeră ca cărbuni aprinşi, şi el ar fi putut
defalcate în unele clocot periculoase, nu au avut producătorul amabilitate el atins
pe braţul, şi a spus, pe un ton scăzut,
"Dă-cale, George, du-te cu el în prezent.
Vom încerca să vă ajute, încă. "
Tiranul observat şoaptă, şi a presupus importul său, deşi el nu a putut
auzi ce sa spus, şi el însuşi interior întărit în hotărârea sa
pentru a menţine puterea de a poseda asupra victimei sale.
George a fost luat acasă, şi a pus la cel mai rău corvoada a exploataţiei.
El a fost în măsură să reprime orice cuvânt lipsit de respect, dar ochiul intermitent,
frunte sumbru şi tulburat, au fost parte dintr-un limbaj natural, care nu a putut fi
reprimate, - semne incontestabile, care a arătat
prea clar că omul nu ar putea deveni un lucru.
A fost în timpul perioadei fericit de muncă în fabrica de faptul că George a avut
văzut şi sa căsătorit cu soţia sa.
În această perioadă, - fiind mult mai sigura si favorizat de către angajatorul său, - el a avut liber
libertatea de a veni şi pleca la discreţia.
Căsătoria a fost extrem de aprobat de către doamna Shelby, care, cu un pic feminin
automulţumire în match-making, simtit placerea de a uni favoritul ei frumos cu una dintre
ei de clasă, care părea că în orice fel
potrivite pentru ei, şi aşa s-au căsătorit în salon stăpâna sa "mare, şi ei
amantă se impodobit parul miresei frumoase cu portocaliu-flori, precum şi
a aruncat peste el voal de mireasa, care
cu siguranţă, ar putea fi limitate odihnit pe un cap mai echitabilă, şi nu a existat nici o lipsă de alb
mănuşi, şi prăjituri şi vin, - de a admira clienţilor să laude frumusetea miresei, şi
amanta ei "indulgenţă şi liberalitate.
Timp de un an sau doi Eliza a văzut soţul ei frecvent, şi nu mai era nimic de
întrerupe fericirea lor, cu excepţia pierderea de copii sugari doi, la care ea a fost
pasiune ataşat, şi care se plângea ea
cu o durere atât de intens ca la apelul pentru protest blând de la stăpâna sa, care
a căutat, cu anxietate maternă, de a direcţiona sentimentele ei natural pasionat în cadrul
limitele raţiunii şi a religiei.
După naşterea lui Harry mici, cu toate acestea, ea a devenit treptat tranquillized şi
stabilit, şi fiecare cravată sângerare şi nervoase trepidant, o dată mai mult împletesc cu
că viaţa puţin, părea să devină solid
şi sănătoasă, şi Eliza era o femeie fericită până în momentul în care soţul ei a fost grosolan
rupte de la angajatorul său natură, şi au adus sub stăpînirea de fier a proprietarului legal al acestuia.
Producătorul, adevărat cuvântul său, domnul Harris a vizitat o săptămână sau două după ce George a
a fost luat, atunci când, după *** spera el, căldura de ocazie pieriseră, şi
au încercat fiecare stimulent posibil să se ducă el să-l readucă la ocuparea forţei de muncă fostul său.
"Nu trebuie să vă probleme să vorbească nici mai mult", a spus el, cu încăpăţânare, "Eu cunosc oile mele
de afaceri, domnule. "
"Eu nu am îndrăzni să interfereze cu ea, domnule.
Am crezut doar că ţi-ar crede pentru interesul dvs. pentru a lasa omul pe dvs. pentru a ne
termeni propuse. "
"O, am înţeles problema destul de bine. Am văzut clipire şi şoapte, în ziua
L-am scos din fabrica, dar nu să vină peste mine în acest fel.
Este o ţară liberă, domnule, mina omului, şi eu fac ceea ce vă rog cu el, - că-i
ea! "
Şi aşa a căzut ultima speranta lui George; - nimic înainte de el, dar o viaţă de trudă şi de corvoadă,
prestate mai mult amar de fiecare necaz puţin usturime şi mârşăvie, care
ingeniozitate tiranici-ar putea concepe.
Un jurist foarte umană a spus odată, cel mai rău utilizaţi puteţi pune un om să este să-l spânzure.
Nu, nu există altă utilizare care un om poate fi pus la faptul că este mai rău!