Tip:
Highlight text to annotate it
X
Volumul I
CAPITOLUL XV
Domnul Woodhouse a fost curând gata pentru ceai lui, şi atunci când el a baut ceai de el a fost destul de
gata să meargă acasă, şi a fost la fel de mult ca tovarăşii săi trei ar putea face, pentru a distra
departe anunţul său de întârzierea de oră, înainte de a domnilor alte apărut.
Dl Weston a fost flecar şi sărbătoare, şi nici un prieten la începutul anului separaţii de orice fel;
dar la ultima petrecere de desen cu o cameră au primit un augmentare.
Dl Elton, în spirite foarte bună, a fost unul dintre primii care au mers pe jos inch
Doamna Weston si Emma s-au aşezat împreună pe o canapea.
El le-a alăturat imediat, şi, cu abia o invitaţie, aşezat el însuşi
între ele.
Emma, în toane bune de asemenea, de la amuzament oferite mintea ei de către
aşteptarea de domnul Frank Churchill, a fost dispus să uite neregularităţilor lui târziu,
şi să fie cât mai bine mulţumit cu el, ca
înainte, şi pe acest site lui Harriet său subiect foarte în primul rând, a fost gata să asculte cu
zambeste mai prietenos.
El a mărturisit el însuşi extrem de îngrijoraţi de prietenul ei, echitabil - corect ei, minunat,
amabil prieten.
"Ştia - a avut ea a auzit ceva despre ea, deoarece lor fiind la Randalls?? -
el a simţit anxietate mult - el trebuie să mărturisesc că natura a plângerii sale el alarmat
considerabil. "
Şi în acest stil el a vorbit de ceva timp foarte corect, nu prea participă la
nici un răspuns, dar cu totul suficient de treaz pentru a terorii de o durere în gât rău;
şi Emma a fost destul de caritate în cu el.
Dar, în cele din urmă se părea că există o turnură pervers, se părea că toate puţin o dată, dacă el ar fi fost mai mult
frică sale fiind o durere în gât rău pe seama ei, decât pe Harriet's - mai mult
neliniş*** că ea ar trebui să scape de
infecţie, decât că ar trebui să existe nici o infecţie în plângere.
El a început cu seriozitate mare roage ei să se abţină de la vizitarea bolnavilor-
camera din nou, pentru moment - să roage ei să promită să nu-l să se aventureze în
astfel de pericol până a văzut domnul Perry şi
învăţat opinia sa, şi deşi a încercat să-l razi de pe şi aduce obiectul înapoi
în curs corespunzătoare a acestuia, nu exista nici un punând capăt grija lui extreme
despre ea.
Ea a fost vexat.
Ea a fost prezentă - nu a existat nici il ascund - exact ca pretenţia de a fi în dragoste
cu ei, în loc de Harriet, o inconsecvenţă, dacă real, cel mai vrednic de dispreţ
şi abominabile! şi ea a avut dificultăţi în comportament cu temperamentul.
Se întoarse spre doamna Weston pentru a implora ajutorul ei, "nu ar ea-i dea ei
suport -? nu s-ar adăuga ea convingerile ei de a lui, de a induce domnişoara Woodhouse să nu meargă
la doamna Goddard lui pana cand au fost siguri că tulburare Domnisoara Smith a avut nici o infectie?
El nu a putut fi satisfăcută fără o promisiune - nu ar fi ea-i dea ei
influenţă în achiziţionarea de ea? "
"Deci, scrupuloasă pentru altii," a continuat el, "şi totuşi atât de lipsit de griji pentru ea insasi!
Ea a vrut ca eu să asistenta mea rece de sejurului lor la domiciliu cu zi, şi totuşi nu se va promisiunea de a
a evita pericolul de a prinde un gât ulcerate gât ea.
Este acest târg, doamna Weston -? Judecător între noi.
Nu le-am unele dreptul de a se plânge? Sunt sigur de sprijinul natură şi de ajutor. "
Emma a văzut surpriza doamnei lui Weston, şi a simţit că trebuie să fi mare, la o adresă care,
în cuvinte şi mod, a fost presupunând că el însuşi a dreptului de interes în primul ei;
si ca pentru ea, ea a fost prea mult
provocat şi ofensat să aibă puterea de a spune direct orice lucru cu scopul.
Ea ar putea da doar îl privi, dar a fost un astfel de aspect *** crezuse ea trebuie să-l restauraţi
la simţurile sale, şi a plecat apoi pe canapea, un scaun la eliminarea de către sora ei, şi
dându-i toată atenţia.
Ea nu a avut timp să ştiu *** domnul Elton a luat mustrarea, asa au facut rapid un alt subiect
reuşi, pentru că domnul John Knightley acum a intrat în camera de examinare de vreme,
şi deschis pe-le pe toate cu informaţiile
de la sol fiind acoperite cu zăpadă, şi a ei încă ninge rapid, cu o puternică
derivă vînt; încheind cu aceste cuvinte cu domnul Woodhouse:
"Acest lucru se va dovedi un început vioi de angajamente de iarnă, domnule.
Ceva nou pentru dvs. vizitiul şi caii să fie face drum printr-o furtună de
Slaba domnul Woodhouse a fost tăcut de consternare, dar fiecare organism altcineva a fost
ceva de spus, fiecare organism a fost fie surprins sau nu surprins, si a avut unele
întrebare de a cere, sau un pic de confort pentru a oferi.
Doamna Weston si Emma au încercat cu sinceritate să-l înveselească şi să se întoarcă atenţia de la său
Fiul-în-lege, care a fost triumful lui urmărind mai degrabă unfeelingly.
"Am admirat rezoluţia foarte mult, domnule", a spus el, "în aventura în astfel de vreme,
pentru, desigur, ati vazut nu ar fi zăpadă foarte curând.
Fiecare organism trebuie să fi văzut venind pe zăpadă.
Am admirat duhul vostru, şi îndrăznesc să spun că vom ajunge acasă foarte bine.
Zăpadă încă o oră sau două poate face cu greu drum impracticabil, iar noi sunt două
vagoane, în cazul în care una este suflat peste in partea sumbră a câmpului comune se va
să fie de altă parte la îndemână.
Eu îndrăznesc să spun că toţi vom fi în siguranţă la Hartfield înainte de miezul nopţii. "
Dl Weston, cu triumful de un alt fel, a fost mărturisind că el la cunoscut
care urmează să fie ninsoare ceva timp, dar nu a spus un cuvânt, ca nu cumva aceasta ar trebui să facă domnul Woodhouse
incomode, şi să fie o scuză pentru grăbea lui departe.
În ceea ce priveşte acolo fiind orice cantitate de ninsoare căzute sau care pot să scadă împiedica lor
întoarcere, că a fost doar o glumă, el era teamă că vor găsi nici o dificultate.
El a dorit rutier ar putea fi de netrecut, că el ar putea fi capabil să ţină-le pe toate la
Randalls, precum şi cu cea mai mare bunăvoinţă era sigur că de cazare ar putea fi găsite pentru
fiecare organism, de asteptare pe soţia lui să fie de acord
cu el, care cu o născocire puţin, fiecare organism ar putea fi depuse, pe care ea
abia ştia *** să facă, de la conştiinţa de a fi acolo, ci două de rezervă
camerele din casa.
"Ceea ce este de făcut, Emma draga mea -?? Ceea ce este de făcut", a fost domnul Woodhouse prima
exclamare, şi tot ce a putut spune de ceva timp.
Pentru ea, el a cautat pentru confort, precum şi garanţii de siguranţă ei, reprezentarea ei de
excelenţă de cai, şi lui Iacov, şi a lor, având atât de multe despre prieteni
le, a reînviat-l un pic.
Alarmă fiica cea mare a lui a fost egal cu al său.
Groaza de a fi blocat până la Randalls, în timp ce copiii ei au fost la Hartfield, a fost
deplină în imaginaţia ei, şi fancying rutier care urmează să fie acum doar acceptabil pentru
oameni aventuros, dar într-o stare care
admise fără întârziere, ea a fost dornic să îl ai stabilit, că tatăl ei ar trebui să şi Emma
rămână la Randalls, în timp ce ea şi soţul ei stabilite transmite instantaneu prin toate
acumulările posibil de ninsoare plutit în derivă care le-ar putea împiedica.
"Ai avut mai bine pentru transportul direct, dragostea mea", a spus ea, "Eu îndrăznesc să spun că
vom putea pentru a obţine de-a lungul, dacă am pornit în mod direct, şi dacă facem veni la orice
lucru foarte rău, pot ieşi şi de mers pe jos.
Eu nu sunt deloc frică. N-ar trebui minte de mers pe jos de jumătate din drum.
I-ar putea schimba pantofii mei, ştiţi, momentul în care am ajuns acasă, şi nu este de sortare
de lucru care îmi dă la rece. "
"Într-adevăr!", A răspuns el. "Apoi, Isabella draga mea, aceasta este cea mai
fel extraordinar de lucru din lume, în general, pentru fiecare lucru pe care nu vă oferă
rece.
Mers pe jos de acasa -! Sunteţi prettily incaltati pentru mersul pe jos acasă, îndrăznesc să spun.
Acesta va fi destul de rău pentru cai "Isabella a apelat la doamna Weston pentru ea.
aprobarea planului.
Doamna Weston ar putea aproba numai.
Isabella, apoi a mers la Emma, dar Emma nu a putut astfel în întregime să renunţe la speranţa de a lor
toate fiind în măsură să scape, si s-au discutat încă punct, atunci când domnul
Knightley, care a plecat din cameră
imediat după raportul fratelui său prima zăpadă, a venit înapoi din nou, şi
le-a spus că a fost afară de uşi pentru a examina, şi ar putea răspunde pentru care nu există
fiind cea mai mică dificultate în lor
Noţiuni de acasă, ori de câte ori le-a plăcut, fie acum, fie, prin urmare, o oră.
El a trecut dincolo de matura - un fel de-a lungul drumului Highbury - zăpadă a fost
nicăieri mai sus, o jumătate de inch adâncime - în multe locuri abia suficient pentru a albi la sol;
un fulgi foarte puţini au fost încadrate în prezent,
dar norii s-au despărţire, şi nu a fost fiecare aparitie a sa fiind în curând peste.
El a văzut carutasi, şi ambele au fost de acord cu el în a fi nimic de-a
aresta.
La Isabella, scutirea de tidings astfel a fost foarte mare, şi au fost abia mai puţin
acceptabil pentru Emma pe seama tatălui ei, care a fost stabilit imediat la fel de mult la usurinta pe
subiect, constituţia lui nervos
permis, dar alarma care au fost ridicate nu a putut fi atenuate, astfel încât să admită cu privire la orice
confortabil pentru el în timp ce el a continuat la Randalls.
El a fost multumit de acolo să fie nici un pericol în prezent se întorc acasă, dar nici o asigurare
l-ar putea convinge că era sigur să rămână, şi în timp ce altele au fost diferit
îndemnându-şi recomandarea, domnul Knightley şi
Emma este stabilit în câteva fraze scurte: prin urmare, -
"Tatăl tău nu va fi uşor, de ce nu te duci?"
"Sunt gata, în cazul în care alţii sunt."
"Să trage clopotul?" "Da, nu."
Şi clopot a fost treaptă, şi vagoane pentru vorbit.
Cateva minute mai mult, şi Emma spera sa vada un însoţitor suparatoare depus în său
Casă proprii, pentru a obţine sobru si rece, precum şi alte recupera cumpatul si fericire atunci când
această vizită de greutăţi au fost de peste.
Transportul a venit: şi domnul Woodhouse, întotdeauna primul obiect pe astfel de ocazii,
a fost atent a participat la propriile sale de către domnul Knightley şi de domnul Weston, dar nu tot ceea ce
fie-ar putea spune ar putea împiedica unele reînnoirea
de alarmă la vederea zăpadă care a căzut, de fapt, şi descoperirea unei
noapte mult mai întunecată decât fusese pregă*** pentru.
"El a fost teamă că ar trebui să aibă o unitate de foarte proasta.
El a fost teamă Isabella săraci nu ar dori.
Şi nu ar fi săraci Emma în spatele transport.
El nu ştia ce aveau fac cel mai bine.
Acestea trebuie să ţină cât mai mult împreună, ca acestea ar putea "; şi Iacov a fost vorbit, şi având în vedere
o taxa pentru a merge foarte lent şi să aştepte pentru transportul celelalte.
Isabella stept în după ce tatăl ei, Ioan Knightley, uitând că el nu a
aparţin partidului lor, în stept după ce soţia lui foarte natural, aşa că Emma găsite, pe
fiind escortat şi a urmat în a doua
transportul de dl Elton, că uşa a fost să fie închise în mod legal pe ele, şi că acestea
au fost de a avea o unitate tete-a-tete.
Aceasta nu ar fi fost un moment de stanjeneala, ar fi fost mai degrabă un
plăcere, anterioare la suspiciunile de această zi foarte, ea ar fi vorbit cu el
de Harriet, şi trei sferturi de milă ar fi parut, dar unul.
Dar acum, ea ar fi mai degrabă, nu sa întâmplat.
Ea a crezut că a băut prea mult de vin bun domnului lui Weston, şi sa simţit sigur
că el ar dori să fie vorbesc prostii.
Să limiteze-l la fel de mult ca ar putea fi, de maniere ei, ea a fost imediat pregătirea
de a vorbi cu calm rafinat şi de gravitatea meteorologice şi noapte, dar
abia a început ea, abia dacă ar fi
a trecut matura-poarta si a aderat la transportul altă parte, ea a găsit tăiat decât ei fac obiectul
up - mîna capturat - atenţia sa a cerut, şi domnul Elton de fapt acest site
dragostea violent cu ea: beneficiază de el însuşi
posibilitatea de preţioase, declarând sentimentele care trebuie să fie deja bine
cunoscute, sperand - temându-se - adora - gata să moară dacă ea îl refuză, dar măgulitoare
însuşi faptul că ataşamentul său înflăcărat şi
dragostea şi pasiunea neegalat neasemuit nu putea să nu de a avea un oarecare efect, şi
Pe scurt, foarte mult rezolvate în momentul şi în serios Acceptăm cât mai curând posibil.
Este într-adevăr a fost aşa.
Fără a scrupul - fără scuze - fără modestie aparent mult, domnule Elton,
iubitor de Harriet, a fost el însuşi mărturisind iubitul ei.
Ea a încercat să-l opresc, dar în zadar, el va merge mai departe, şi spune că toate.
Furios ca ea a fost, gandul de a momentului făcut-o pentru a se rezolva atunci când reţine
ea a vorbit.
Ea a simţit că jumătate din această nebunia trebuie să fie beţie, şi, prin urmare, ar putea spera că
aceasta ar putea aparţine numai la ora de întâlnire.
În consecinţă, cu un amestec de grave şi jucaus, pe care ea spera cel mai bine ar
costum jumătatea sa de stat şi jumătate, ea a răspuns, "Sunt uimit foarte mult, Dl. Elton.
Acest lucru pentru mine! te-ai uita - mă iau pentru prietenul meu - nici un mesaj la domnişoara Smith
I se fi fericit să livreze, dar nu mai mult de asta, dacă vă rog ".
"Domnisoara Smith - mesajul Domnisoara Smith -! Ce ar putea însemna, eventual, ea!" - Şi el repetă
ei cuvinte cu o astfel de asigurare de accent, *** ar lăudăroşi pretenţia de uimire, că
ea nu ar putea ajuta răspundă cu rapiditate,
"Dl. Elton, acesta este comportamentul cel mai extraordinar! şi eu pot tine seama de ea numai în
într-un fel, nu eşti singur, sau nu puteai vorbi nici cu mine, sau de Harriet, în
o asemenea manieră.
Command-vă suficient de a spune nu mai mult, şi voi strădui să-l uita. "
Dar domnul Elton a avut de vin baut doar suficient pentru a ridica moralul, nu la toate se confunde
intelectul lui.
El ştia perfect sensul cuvântului lui; şi având în călduros au protestat împotriva ei
suspiciune ca fiind cele mai dăunătoare, şi uşor atins pe respectul său pentru Miss Smith
prietena ei, - dar recunoscând lui e de mirare
că domnişoara Smith ar trebui să fie menţionat, la toate, - a reluat subiectul propriu
pasiune, şi a fost foarte urgentă pentru un răspuns favorabil.
În ceea ce ea a crezut mai puţin de betie său, a crezut mai mult de inconstanţă şi a lui
prezumţie, şi cu luptele mai mici pentru politeţe, a răspuns,
"Este imposibil pentru mine să se îndoiască de orice mai mult.
Aţi făcut-vă prea clar. Dl Elton, uimirea mea este cu mult dincolo de
orice lucru pe care mi pot exprima.
După un astfel de comportament, aşa *** am văzut în ultima lună, la domnişoara Smith - *** ar
atentia ca am fost în obiceiul de a urmări de zi cu zi - care urmează să fie abordate, în mine
acest mod - aceasta este o variabilitate de
caracter, într-adevăr, pe care nu am presupus posibil!
Crede-mă, domnule, eu sunt departe, foarte departe, de a fi satisfăcut în obiectul de astfel de
profesii. "
"Bună Rai!", Strigă domnul Elton, "ceea ce poate fi în sensul prezentului -? Domnisoara Smith - I
gandit niciodata de Miss Smith în întregul curs al existenţei mele - niciodată nu a plă***-o orice
atentia, dar ca prieten dvs.: a pasat niciodata
dacă ar fi fost mort sau viu, ci ca prietenul tău.
Dacă ea are închipuia altfel, dorinţele ei trebuie sa isi induşi în eroare, şi eu sunt foarte
Ne pare rău - extrem de rău - Dar, Domnisoara Smith, într-adevăr - Oh! Dor de Woodhouse! care se pot gândi
de Miss Smith, atunci când domnişoara Woodhouse este aproape!
Nu, pe onoarea mea, nu există nici o instabilitate de caracter.
M-am gîndit doar de tine. Am plă*** având în semn de protest faţă cel mai mic
atenţie la oricine altcineva.
Fiecare lucru pe care le-am spus sau făcut, în ultimele săptămâni multe, a fost cu unicul scop de
Vedere de marcare adorare meu de tine. Nu puteţi într-adevăr, în serios, îndoiesc.
Nr - (într-un accent menita sa fie insinuant) -! Sunt sigur că aţi văzut şi
înţeles mine. "
Ar fi imposibil să spun ceea ce Emma simtit, auzind aceasta - care dintre ei tuturor
senzatii neplacute a fost cea mai de sus.
Ea a fost complet prea copleşit pentru a fi imediat posibilitatea de a răspunde: şi două momente
de tăcere fiind încurajarea ample pentru stat sanguin lui Elton de spirit, el
a încercat să o iei de mana din nou, ca el a exclamat cu bucurie -
"Charming Domnisoara Woodhouse! permiteţi-mi să interpreteze această tăcere interesant.
Ea mărturiseşte că aveţi mult timp ma înţeles. "
"Nu, domnule," strigă Emma ", mărturiseşte ea un astfel de lucru.
Până în prezent, de a avea timp trebuie înţeles, am fost într-o eroare de cel mai complet cu
în ceea ce priveşte opiniile dumneavoastră, până la acest moment.
În ceea ce pentru mine, îmi pare foarte rău că ar fi trebuit să dau nici o modalitate de a
sentimente - Nimic nu ar putea fi mai departe de dorinţele mele - ataşamentul dvs. către prietenul meu
Harriet - exercitarea dvs. de ei, (exercitarea, aceasta
a apărut,) mi-a dat o mare plăcere, şi am fost foarte serios vă doresc
succes: dar n-am presupus că ea nu s-au atractie la Hartfield, eu ar trebui să
cu siguranţă, au crezut că ai judecat bolnav în a face vizitele dumneavoastră atât de frecvente.
Am să cred că nu aţi încercat să vă recomandăm în special la domnişoara
Smith -? Pe care niciodată nu s-au gândit serios de ei "?
"Nu, doamnă", strigă el, dă un afront clar la rândul său: "Nu, eu vă asigur.
Cred că în serios de Miss Smith - Domnisoara Smith este un fel de fată foarte bună, şi eu!
ar trebui să fi fericit pentru a vedea ei respectabil decontată.
I-am dori extrem de bine: şi, fără îndoială, există oameni care nu s-ar putea opune -
Fiecare organism are nivelul lor: dar pentru mine, eu nu sunt, cred, destul de atât de mult la
o pierdere.
Nu am nevoie de atat de total disperare de o alianţă egal, ca să fiu eu însumi adresare
Domnisoara Smith - Nu, doamnă, vizitele mele la Hartfield au fost pentru tine doar, şi!
încurajare am primit - "
"Încurajarea - îţi dau încurajare -!-Domnule, aţi fost în întregime greşit în
presupunând-l. Eu te-am văzut doar ca admirator al meu
prieten.
În nici o sursă de lumină ar putea ai fost pentru mine mai mult decât o cunoştinţă comună.
Sunt extrem de rau: dar este bine ca greseala se termină acolo unde el nu.
Au avut acelaşi comportament a continuat, Domnisoara Smith ar fi putut fi dus într-un
conceptie gresita de opiniile dumneavoastră, nu sunt constienti, probabil, mai mult decât mine, de
inegalitate foarte mare, care eşti atât de sensibil de.
Dar, aşa *** este, dezamăgirea este singur, şi, am încredere, nu vor fi de durată.
Nu am gânduri de căsătorie în prezent. "
El a fost prea supărat să spun un cuvânt; felul ei prea a decis să invite implorare;
şi în această stare de resentiment umflare, şi mortificarea reciproc profundă, au avut
pentru a continua împreună câteva minute mai mult,
pentru temerile legate de domnul Woodhouse le-au limitat la un picior-ritm.
Dacă nu ar fi fost mânie atât de mult, nu ar fi fost jenă disperată, dar
emoţiile lor simplă lasat cameră pentru zig-zaguri mici de jena.
Fără să ştie, atunci când transportul transformat în Lane Vicariatul, sau atunci când a oprit,
ei s-au aflat, dintr-o dată, la uşa casei sale, şi el a fost înainte
o altă silabă a trecut .-- Emma apoi simţit că este indispensabil să-l doresc o noapte bună.
Compliment a fost tocmai sa întors, cu răceală şi cu mândrie, şi, în temeiul nedescris
iritaţie de băuturi spirtoase, ea a fost apoi transmis Hartfield.
Acolo ea a fost salutat, cu cea mai mare plăcere, de către tatăl ei, care au fost
tremurînd de pericolele de pe o unitate solitar din Vicariatul Lane - un colţ de cotitură
pe care el nu ar putea suporta să se gândească de - şi
în mâini ciudat - un vizitiu simplă comună - nr James, şi acolo se părea ca şi *** ei
întoarcere au fost doar a vrut să facă orice lucru merge bine: pentru domnul John Knightley, de ruşine
lui rău-umor, era acum toată bunătatea şi
atenţie, şi aşa mai ales preocupat de confortul de tatăl ei, ca să pară -
dacă nu chiar gata să i se alăture într-un bazin de terci - perfect raţională a fiinţei sale
extrem de sănătoase, iar a doua zi a fost
încheierea în pace şi confort pentru toate lor de partid mic, cu excepţia cazului se .-- Dar
mintea ei nu a fost niciodată în astfel de perturbaţie, şi ea nevoie de un foarte puternic
efort să apară atent şi veselă
până la ora obişnuită de a separa ia permis scutirea de meditaţie.