Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL XXV
În luna de curtare a pierdut: ore sale foarte trecut, erau numerotate.
Nu a fost punerea în afara a doua zi că avansat - în ziua de mireasă, şi toate
pregătirile pentru sosirea ei au fost complete.
Eu, cel puţin, nu a avut nimic de a face mai mult: s-au cufere meu, la pachet, blocat,
cu fir, a variat într-un rând de-a lungul peretelui din camera mea mica, de a-mâine, în acest moment,
le-ar fi mult pe drumul lor spre Londra:
şi aşa ar trebui să I (DV), - sau, mai degrabă, nu eu, ci o Jane Rochester, o persoană pe care ca
încă nu am ştiut.
Cardurile de adresare a rămas numai la unghii pe: ele stabilesc, patru pătrate mici, în
sertar.
Domnul Rochester a avut el însuşi scris directia, "doamna Rochester, --- Hotel Hotel,
Londra, "pe fiecare: Nu puteam să mă convingă să le aplice, sau să le aibă
aplicat.
Doamna Rochester!
Ea nu a existat: ea nu ar fi nascut pana la mîine, la puţin timp după opt
ora am; şi aş aştepta să fie asigurată ea a venit în lume în viaţă
înainte de am dat cu ea tot ce proprietate.
A fost suficient că, în dulap acolo, vizavi meu dressing-masă, articole de îmbrăcăminte a declarat
care urmează să fie strămutate, ei au avut deja mea neagră haină chestii Lowood şi capotei paie: pentru
nu-mi aparţinea care se potrivesc de la nunta
haine, iar roba de culoare perla, vălul vaporos independent din uzurpat
valiză.
Am închis din dulap pentru a ascunde ciudat, Wraith, *** ar fi îmbrăcăminte, conţinea, care, la
această oră seara - ora nouă - a dat afară cu siguranţă o stralucire mai fantomatic prin
umbra din apartamentul meu.
"Va voi pleca singur, vis alb", am spus.
"Eu sunt febrile: Am auzit ca vântul suflă:. Voi ieşi de usi si-l simt"
Ea a fost nu numai grabă de pregătire, care ma făcut să febril, nu numai
anticipare a o mare schimbare - pentru o viaţă nouă, care a fost de a începe să-mîine: atât
aceste circumstanţe au avut partea lor,
fără îndoială, în producerea de faptul că starea de spirit nelinistit, care ma emoţionat s-au grăbit mai departe la acest
oră întârziere în motivele întunecate: dar o cauza treilea influenţat mintea mea mai mult de
ei.
Am avut la inima un gand ciudat si anxioasa.
Ceva sa întâmplat pe care nu am putut înţelege, nimeni nu ştia sau a văzut
eveniment, dar eu: ea a avut loc în noaptea precedentă.
Dl Rochester acea noapte a fost absent de la domiciliu; nici nu a fost încă returnat: afaceri a avut
chemat să o mică proprietate a două sau trei ferme a posedat treizeci mile off -
afaceri pe care le era necesar el ar trebui să stabilească
în persoană, anterior lui meditat plecarea din Anglia.
Am aşteptat acum întoarcerea sa, dornici de a disburthen mintea mea, şi să caute de-i
soluţie de enigma pe care mă nedumerit.
Rămâi până vine, cititorul; şi, când am dezvălui secretul meu să-l, vă va parts
încredere.
Eu am căutat pe livadă, condus la adăpost acesteia de către vânt, care au avut toată ziua cu sufletul la gură puternică
şi completă de la sud, fără, însă, aducând un fir de ploaie.
În loc de subvenţionarea ca noaptea a remizat, acesta părea să mărească graba sa şi să aprofundeze sale
hohote: copacii suflat cu fermitate într-un fel, nu se zvîrcolea rotunde, şi abia se clatina
Crengile lor înapoi o dată într-o oră, aşa
continuă a fost tulpina de flexiune capetele lor stufos spre nord - norii plutit în derivă
de la pol la pol, în urma rapid, masă pe masă: nu bucatica de cer albastru au fost
vizibile, iulie zi.
Nu a fost, fără o plăcere sălbatică anumită am fugit înainte de vânt, cu livrare meu
probleme de spirit la nemăsurate aer-torrent fulminant prin spaţiu.
Descendent de mers pe jos de laur, m-am confruntat epava de castane-copac, ci sa ridicat în picioare
negru şi riven: trunchiul, împărţit în jos de centru, uimite oribilă.
Jumătăţile despicate nu au fost rupte de la fiecare parte, pentru baza de ferme şi puternice rădăcini
ţinut unsundered de mai jos, deşi comunitatea de vitalitate a fost distrus -
alburn ar putea debit nu mai mult: crengile marea lor
pe fiecare parte erau morţi, şi furtuni de iarnă următor ar fi sigur de a căzut unul sau ambele
la pământ: *** încă, cu toate acestea, acestea ar putea fi spus pentru a forma un copac - o ruina, ci o
întregul ruina.
"Ai facut dreptul de a ocupa rapid reciproc", am spus: ca în cazul în care schijele monstru-au fost
de viaţă lucruri, şi mă putea auzi.
"Cred că, scathed *** te uiţi, şi carbonizate şi ***, trebuie să existe un sens mic
de viaţă în voi încă, în creştere de faptul că adeziunea la rădăcini credincios, cinstit: te
niciodată nu se va avea mai multe frunze verzi - niciodată
mai multe păsări şi cuiburi acest site idyls cântând în crengile dumneavoastra; timpul de placere
şi dragostea este peste cu tine: tu, dar nu sunt pustie: fiecare dintre voi are un camarad de
simpatizează cu el în descompunere lui. "
Aşa *** m-am uitat în sus la ei, luna a aparut momentan în această parte a cerului, care
umplut fisura lor; disc ei a fost de sânge roşu-acoperit de nori şi jumătate; ea părea să arunce
pe mine un dezorientat, scurt mohorât, şi
îngropat se din nou instantaneu în derivă profundă de nor.
Vântul a căzut, pentru un Thornfield al doilea rând, rotunde; dar departe pe lemn şi
apă, a turnat un bocet sălbatic, melancolie: a fost trist să asculte, şi am fugit din nou.
Aici si acolo am ratacit prin livada, adunat merele cu care
runda iarba radacinile copac a fost un strat gros presărate, apoi m-am angajat în împărţirea
coapte din necoapte, le-am efectuat
în casă şi le-a pus deplasare la magazinul cu o cameră.
Apoi am reparat la bibliotecă să verifice dacă focul a fost aprins, căci, deşi
de vară, ştiam că pe o astfel de seara sumbru domnul Rochester ar dori să văd un vesel
vatra atunci când a venit în: da, focul a fost aprins ceva timp, si ars bine.
Mi-am pus lui fotoliu de coşul de fum-colţ: I cu roţi tabelul de lângă ea: am lăsat să
jos cortina, şi au avut lumânări aduse gata pentru iluminat.
Mai agitat decât oricând, atunci când am avut completat aceste acorduri nu am putut
stai liniş***, nici măcar să rămână în casă: un pic de timp piesa in camera si vechi
ceas în sala lovit simultan zece.
"*** se dezvoltă târziu!", Am spus.
"Voi alerga până la porţi: este lumina lunii, la intervale; pot vedea un bun
drum pe drum. El poate veni acum, şi pentru a satisface-l va
salva câteva minute de suspans. "
Vântul senzatie de mare în copaci mare, care embowered porţile, dar drumul ca
cât am putut vedea, la dreapta şi la stânga, era încă şi solitar: salva
pentru umbre de nori de trecere la aceasta
intervale ca luna sa uitat, dar a fost o linie lungă palid, unvaried de către unul
pată în mişcare.
O lacrima pueril estompat ochiul meu în timp ce m-am uitat - o lacrimă de dezamăgire şi
nerăbdare; ruşine de ea, am şters departe.
Am zăbovit; luna se închide în totalitate în camera ei, şi a atras aproape de ei
perdea de nor dens: în noaptea întunecată a crescut; ploaia a venit de conducere rapid pe furtuna.
"Imi doresc ca el să vină!
Imi doresc ca el să vină "am exclamat eu!, Capturate cu ipohondru
prevestitor. Am avut de aşteptat sosirea lui înainte de ceai; acum
era întuneric: ceea ce putea să-l păstreze?
A avut un accident s-a întâmplat? Evenimentul de aseară din nou pentru a reaparut
mă. L-am interpretat ca un avertisment de dezastru.
M-am temut speranţele mele au fost prea luminos pentru a fi realizate, şi am avut fericirea bucurat atât de mult
în ultimul timp mi-am imaginat că averea mea a trecut meridianul sale, şi trebuie să refuze acum.
"Ei bine, eu nu pot reveni la casa," m-am gândit, "Eu nu pot sta de gura sobei,
în timp ce el este în străinătate, în condiţii meteorologice nefavorabile: cauciucului mai bine membrele mele decât tulpina inima mea;
Voi merge mai departe şi să îndeplinească el. "
Am stabilit, am mers repede, dar nu departe: mai înainte am avut măsurat de un sfert de mile, am auzit
Vagabondul de copite, un călăreţ pe venit, galop pe deplin, un câine a alergat alături de el.
Oaspeti cu presentiment rău!
A fost el: aici a fost, montat pe Mesrour, urmat de pilot.
El mi-a văzut, pentru luna a deschis un câmp albastru în cer, şi rode în ea apos
luminoase: a luat pălăria off, şi fluturat o rundă capul lui.
Am acum alergat să-l întâlnesc.
"! Acolo", a exclamat el, ca el a întins mâna şi îndoit din şa: "Tu
nu se poate face fără mine, că este evidentă. Pasul privind meu de boot-n picioare; dă-mi ambele mâini:
mount! "
Am ascultat: bucurie mi-a facut agil: am apărut în faţa lui.
O saruta consistent am primit pentru un bun venit, iar unele triumf lăudăroşi, care l-am înghiţit ca
bine ca am putut.
El însuşi a verificat, în bucurie lui la cerere, "Dar există ceva în materie,
Janet, că ai venit să ne întâlnim la o asemenea oră?
Este ceva greşit? "
"Nu, dar m-am gândit niciodată nu va veni. Nu am putut suporta sa astepte in casa pentru
te, în special cu această ploaie şi de vânt "," de ploaie şi de vânt, într-adevăr.!
Da, eşti ca o sirenă care picură; trage mantia mea vă rundă: dar cred că sunt
Jane febrilă,: atât pe obraz şi de mână sunt de ardere fierbinte.
Eu întreb din nou, este ceva problema? "
"Nimic nu acum, nu sunt nici frică şi nici nefericit."
"Apoi, aţi fost atât?"
"Mai degrabă:, dar vă voi spune totul despre el de-şi la revedere, domnule, şi îndrăznesc să spun vă va numai
râde de mine pentru durerile mele. "
"Râd la tine din toată inima când trebuie să-mâine este trecut; până atunci nu îndrăznesc: premiul meu este
nu anumite.
Aceasta este voi, care au fost la fel de alunecoase ca o anghilă aceasta luna trecută, şi ca spinoase ca o
briar-a crescut?
Nu am putut să un deget, dar oriunde am fost intepat, şi acum mi se pare sa s-au adunat la
un miel rătăcit în braţele mele. Ai umblat din ori să caute dvs.
păstor, ai făcut, Jane? "
"Te-am dorit: dar nu se lăuda. Aici suntem la Thornfield: permiteţi-acum mă
jos "El. mi-a aterizat pe trotuar.
Ca Ioan a luat calul, şi el mi-a urmat în sala, mi-a spus să facă grabă şi
pune ceva pe uscat, si apoi se întoarcă la el în bibliotecă, şi el ma oprit, aşa *** am
făcute pentru scara, pentru a stoarce o promisiune
că nu aş fi lungă: nici nu am fost mult timp, în cinci minute i-am replicat.
L-am găsit la cină.
"Ia un loc şi poartă-mi companie, Jane: vă rog lui Dumnezeu, aceasta este ultima masa, dar cel pe care îl
vor manca la Sala Thornfield pentru o lungă perioadă de timp. "
M-am aşezat lângă el, dar i-am spus nu am putut manca.
"Este pentru ca ai perspectiva unei călătorii înainte de tine, Jane?
Este gânduri de a merge la Londra, care ia departe apetitul? "
"Eu nu pot vedea clar perspectivele mele în seara, domnule, şi eu nu prea ştiu ce gânduri
Am in capul meu.
Totul în viaţă se pare ireal "," în afară de mine: eu sunt suficient de substanţiale pentru - atingere.
mine "". Tu, domnule, sunt cele mai fantomatică de
toate: esti doar un vis ".
El a întins mîna, rîzînd. "Este ca un vis?", A spus el, plasându-se
aproape de ochii mei. El a avut o musculare rotunjite, şi viguros
mână, precum şi un braţ lung, puternic.
"Da, desi l-am atinge, este un vis", a spus eu, ca am pus-o jos de la faţa mea
se confruntă. "Domnule, ai terminat cina?"
"Da, Jane."
Am sunat din clopotel si a ordonat departe tava. Când am fost din nou singuri, am stârnit
de incendiu, iar apoi a luat un scaun mic la genunchi stăpânului meu.
"Este aproape de miezul nopţii", am spus.
"Da: dar ţineţi minte, Jane, ai promis sa va treziti cu mine în noaptea înainte de nunta mea."
"Am făcut, şi voi ţine promisiunea mea, pentru o oră sau două, cel puţin: Eu nu doresc să meargă
la pat. "
"Sunt toate aranjamentele tale complet?" "Toţi, domnule."
"Şi din partea mea, de asemenea," sa întors, "am stabilit totul, iar noi trebuie să părăsească
Thornfield să-mîine, într-o jumătate de oră, după întoarcerea noastră de la biserică. "
"Foarte bine, domnule."
"Cu ce un zâmbet extraordinar ai rostit acel cuvânt -'very bine," Jane!
Ce o pată de culoare aveţi pe fiecare obraz! şi modul în care ciudat ochii
sclipici!
Eşti bine? "" Cred că sunt. "
"Crede! Care este problema?
Spune-mi ce simti. "
"Nu am putut, domnule: fără cuvinte, ar putea să vă spun ceea ce simt.
Doresc această oră prezent nu se va termina: cine stie cu ce soarta alta poate veni
încărcat? "
"Acest lucru este ipohondrie, Jane. Aţi fost de peste-excitat, sau supra-
obosiţi "." Nu, domnule, se simt calm şi fericit? "
"Calm - nr: dar fericit - la miezul inimii?."
M-am uitat la el pentru a citi semnele de fericire în faţa lui: era fierbinte şi
spălat.
"Dă-mi increderea ta, Jane," a spus el: "scuti mintea de orice greutate pe care
asupreşte, prin transmiterea-l la mine. Ce nu vă este teamă - că nu trebuie să dovedească o?
bun soţ? "
"Este cel mai îndepărtat de la ideea de gândurile mele." "Eşti în aşteptarea sferei noi pe care le
sunt pe cale de a intra - din viaţa cea nouă în care vă trece "?
"Nu."
"Tu m-ai puzzle, Jane: aspectul şi tonul perplex îndrăzneală triste şi durere mine.
Vreau o explicaţie. "" Apoi, domnule, ascultaţi.
Ai fost de la acasă aseară? "
"Am fost: eu ştiu că şi tu lăsat să se înţeleagă un timp în urmă, la ceva care sa întâmplat în mea
lipsa: - nimic, probabil, de consecinţă, dar, în scurt, le-a
deranjat tine.
Lasă-mă să-l aud. Doamna Fairfax a spus ceva, poate?
sau aţi auzit de convorbire slujitorii - sensibile respectul de sine a fost?
răniţi? "
". Nu, domnule" Este lovit doisprezece - Am aşteptat până la ora-
bucată de argint au încheiat gardina lui, şi ceasul său răguşit, vibratoare accident vascular cerebral, precum şi
apoi am procedat.
"Toată ziua de ieri am fost foarte ocupat, şi foarte fericit în agitaţia mea neîncetată, căci Eu sunt
nu, *** vă par să creadă, tulburat de orice temeri bântuie despre sfera noi, et
cetera: Cred ca un lucru glorios de a avea
speranţa de a trai cu voi, pentru că te iubesc.
Nu, domnule, nu-mi mangaie acum - lasă-mă să vorbesc netulburată.
Ieri am avut incredere bine in Providence, şi a crezut că evenimentele s-au de lucru împreună
pentru binele vostru si al meu: a fost o zi amendă, dacă amintim - pentru linistea a aerului
şi cerul le-a interzis temerile respectând siguranţa dumneavoastră sau confortul pe drum.
Am mers o vreme pe trotuar după ceai, gândire de voi, şi m-am uitat
voi în imaginaţie aşa lângă mine, am pierdut abia prezenţa dvs. reale.
M-am gândit de viaţă care stau în faţa mea - viaţa ta, domnule - o existenta mai mult
expansiv şi agitând decât propria mea: la fel de mult mai mult cu cât în adâncurile mării la care se
pârtiile de pârâul sunt decât adancituri de canal stramtorii sale proprii.
M-am întrebat de ce moraliştii numesc această lume un pustiu ingrozitoare: pentru mine a înflorit ca
un trandafir.
Doar la apusul soarelui, aerul rece şi întoarse cerul noros: m-am dus în, Sophie m-a sunat
la etaj să se uite la nunta mea-rochie, pe care ei tocmai au adus, iar sub el în
Am găsit caseta de prezenta ta - văl, care,
în extravaganţă dvs. princiar, te-a trimis de la Londra: rezolvată, cred că, de când am
nu ar fi bijuterii, să mă înşele să accepte ceva atât de costisitoare.
I-am zambit *** l-am desfasurat, şi *** am conceput doriţi tachineze despre aristocratică dvs.
gusturi, şi eforturile dvs. pentru a masca ta mireasă plebeu în atributele unui
pair.
M-am gândit *** aş duce în jos pentru a vă pătrat de blond nebrodate eu însumi am avut
pregă*** ca o acoperire pentru meu low-născut cap, şi să întrebe dacă asta nu era destul de bun
pentru o femeie care ar putea aduce soţul ei nici avere, frumusete, nici conexiuni.
Am văzut clar *** va arata, si am auzit răspunsurile dumneavoastră impetuos republican, dvs. şi
Disocierea arogant cu privire la orice necesitate din partea dvs. pentru a spori averile tale, sau ridica
vă în picioare, prin căsătoria fie o poseta sau o cununa. "
"Cât de bine ai citit mine, vrăjitoarea!", Interveni domnul Rochester: "dar ce ai făcut
găsi în afară de voal brodat sale?
Ai găsit otravă, sau un pumnal, pe care le arata atat de trist acum? "
"Nu, nu, domnule, pe langa delicatetea si bogatia materialului, am gasit nimic
mândrie a salva Fairfax Rochester, şi că nu mă sperie, pentru că eu sunt utilizate la
vedere de demon.
Dar, domnule, *** a crescut întuneric, vântul a crescut: ea explodat ieri seară, nu aşa *** lovituri
acum - sălbatic şi de înaltă -, dar "cu un sunet ursuz, gemand" mult mai straniu.
Mi-am dorit ai fost acasă.
Am intrat în această cameră, şi din vedere scaun gol si vatra fireless mine refrigerate.
De ceva timp după ce m-am dus la culcare, nu am putut dormi - un sentiment de excitare anxios
distressed mine.
Gale încă în creştere, părea să urechea mea a închis o îndurerată sub sunet; dacă în
casă sau în străinătate nu am putut spune la început, dar ea reaparut, îndoielnic încă jalnica
la fiecare perioadă de acalmie, în cele din urmă am făcut din aceasta trebuie să fie un câine care urlă la distanţă.
M-am bucurat atunci când a încetat. Pe de dormit, am continuat în vise ideea
de o noapte întunecată şi furtunos.
Am continuat, de asemenea, dorinţa de a fi cu tine, si a cunoscut o regret ciudat,
conştiinţa unor bariere ne despart.
În timpul tuturor mele de somn în primul rând, am fost în urma înfăşurările unui drum necunoscut; totale
obscuritate mă environed; ploaie ma fugarit; am fost împovărat cu tariful de un pic
copil: o creatura foarte mic, prea tineri şi
slabă să meargă, şi care tremura in bratele mele rece, şi jeleau piteously în urechea mea.
M-am gândit, domnule, că ai fost pe drum un drum lung înainte de mine, şi mi-am încordat toate
nervoase la vă prindă, şi a făcut un efort pe efortul de a rosti numele dvs. şi vă ruga
pentru a opri -, dar mişcările mele au fost încătuşate,
şi vocea mea a murit încă departe incoerent, în timp ce, m-am simţit, retras mai departe şi
mai departe fiecare moment "". Şi aceste vise se cântăreşte pe spiritele dvs.
acum, Jane, când eu sunt aproape de tine?
Obiectul puţin nervos! Uitaţi vai vizionar, şi cred că numai de
adevărata fericire! Spui că mă iubeşti, Janet: da - nu voi
uitaţi că, şi nu se poate nega.
Aceste cuvinte nu a murit nearticulate pe buzele tale.
I-am auzit clar şi moale: un gand prea solemn, poate, dar dulce ca muzica -'I
cred că este un lucru glorios pentru a avea speranţa de a trai cu voi, Edward, pentru că am
te iubesc. "
Nu mă iubeşti, Jane - repeta-l "?." Fac, domnule. - Fac, cu toată inima mea "
"Ei bine," a spus el, după tăcere câteva minute "," Este ciudat, dar că teză
a pătruns în pieptul meu dureros.
De ce? Cred că ai spus-o cu o astfel de energie serios, religioase, şi pentru că
privirea în sus la mine acum este foarte sublim de credinţă, adevăr, şi devotamentul: ea
este prea mult, ca în cazul în care unele au fost lângă mine spirtoase.
Uite rău, Jane: după *** ştiţi foarte bine *** să arate: o monedă de dvs. sălbatice, provocând timid,
zâmbete;-mi spui tu mă urăşti - tachineze mine, mă necăji; face nimic, dar mi-a muta: Mi-ar mai degrabă
să fie furios decât întristat. "
"Vă voi şicana şi necăji să vă inima ta de conţinut, atunci când am terminat meu
poveste:. dar auzi-mă până la capăt "" M-am gândit, Jane, ai avut mi-a spus toate.
Am crezut ca am gasit sursa de melancolie într-un vis. "
Am dat din cap. "Ce! există mai multe?
Dar eu nu cred ca este ceva important.
Te avertizez de neîncredere în prealabil. Du-te. "
The neastâmpăr de aerul său, nerăbdarea oarecum reticenţi în a maniera lui,
ma surprins: dar am procedat.
"Am visat un alt vis, domnule: că Thornfield Hall a fost o ruina plictisitoare, a
retragere de lilieci si bufnite.
M-am gândit că, dintre toate, nimic nu a rămas faţă impunătoare, dar un perete shell-*** ar fi,
foarte mare şi foarte fragile aspect.
Am pribegit, într-o noapte lumina lunii, prin intermediul camerei de iarba-cultivate în termen de: aici I
împiedicat de o vatra de marmură, şi există peste un fragment căzut de cornisa.
Înfăşurat într-un şal, am purtat încă necunoscut copilului mic: nu am să o pună
oriunde în jos, cu toate acestea s-au obosit bratele mele - oricât de mult greutatea sa împiedicat mea
progres, trebuie să-l păstreze.
Am auzit galopul de un cal, la o distanţă de pe drum, am fost sigur că tu ai fost şi tu
au fost pleacă de mulţi ani şi pentru o ţară îndepărtată.
Am urcat pe perete subţire cu grabă periculoasă frenetice, dornici de a prinde un glimpse
dintre voi din partea de sus: pietrele laminate de sub picioarele mele, ramurile de iederă Am apucat
a cedat, copilul agăţat de gât mea în
teroare, şi aproape mi-strangulat, la trecut am câştigat summit-ului.
Te-am văzut ca un fir de praf pe o pistă de alb, diminuarea fiecare moment.
Explozia a aruncat în aer atât de puternic nu am putut sta.
M-am aşezat pe pervazul îngust, am muşamalizat copilul speriat în poala mea: ai avansat la un
Unghiul de drum: m-am aplecat cu nerăbdare să aruncăm o privire trecut; perete prăbuşit, am fost zguduit;
copilul laminate de la genunchi, mi-am pierdut echilibrul meu, a căzut şi sa trezit. "
"Acum, Jane, asta este tot." "Toate prefaţa, domnule, iar povestea este încă la
vin.
Pe de veghe, un licăr orbit ochii mei; m-am gandit - Oh, este lumina de zi!
Dar m-am înşelat, acesta a fost numai lumina lumânărilor.
Sophie, am presupus, a veni inch
Nu a fost o lumină în dressing-masă, şi uşa din dulap, în cazul în care, înainte de
a merge la culcare, am avut agăţat meu de nunta-rochie si voal, stătea deschis, am auzit un freamăt
acolo.
L-am întrebat, "Sophie, ce faci?" Nimeni nu a răspuns, dar a apărut un formular de la
dulap, ea a luat lumina, a avut loc o sus, precum şi articole de îmbrăcăminte intervievati independenţi
din valiză.
"Sophie! Sophie! "
Am strigat din nou: şi totuşi a fost tăcut.
Am avut ridicat în pat, m-am aplecat in fata: surpriză în primul rând, apoi uimire, a venit
peste mine, şi apoi sângele meu s-au strecurat rece prin venele mele.
Domnul Rochester, acest lucru nu a fost Sophie, nu a fost Lea, nu a fost doamna Fairfax: a fost
nu - nu, am fost sigur de ea, şi sunt încă - nu a fost chiar faptul că o femeie ciudată, Grace
Poole. "
"Trebuie să fi fost unul dintre ei," stăpânul meu întrerupt.
"Nu, domnule, eu asigur solemn sa contrariul.
Forma în picioare în faţa mea nu a avut niciodată traversat ochii mei în incinta
Thornfield Hall înainte, înălţimea, conturul au fost noi pentru mine ".
"Descrie-l, Jane."
"Se pare, domnule, o femeie, înalt şi mare, cu părul gros şi întunecoasă, atârnând pe jos
spatele ei.
Eu nu stiu ce rochie a avut pe: era alb şi drept, dar dacă rochie,
foaie, sau giulgiu, eu nu pot spune "." Ai văzut fata ei? "
"Nu la început.
Dar în prezent, ea a luat vălul meu de la locul ei; ea a avut loc în sus, se uită la el lung,
şi apoi ea a aruncat peste capul ei, şi se întoarse la oglindă.
În acel moment am văzut reflecţia Visage şi caracteristici destul de clar în
sticlă alungite întuneric "." Şi *** au fost ele? "
"Fricos şi îngrozitoare pentru mine - oh, domnule, nu am văzut un chip ca acesta!
A fost o fata decolorate - a fost un chip sălbatic.
Aş vrea să pot uita rola de ochi roşii şi inflaţia temător înnegrit de
the trăsăturile "!" Fantomele sunt de obicei palid, Jane. "
"Aceasta, domnule, a fost purpuriu: buzele s-au umflat şi întunecate, iar sprancenele incruntate: The
sprâncene negre pe scară largă a strâns peste ochi injectaţi.
Să vă spun de ce mi-a amintit? "
"Aţi putea." "Din spectrul german fault - Vampirul".
"Ah -! Ce am facut-o?"
"Domnule, scos vălul de pe capul meu sa Gaunt, rent-l în două părţi, precum şi azvârlire
atât pe podea, călcată în picioare pe ele. "
{A înlăturat vălul de pe capul meu sa Gaunt, rent-l în două părţi, şi aruncat atât pe
podea, călcat în picioare pe ele: p272.jpg} "Apoi?"
"Aceasta a atras anularea fereastră-cortina şi privi afară; poate că a văzut zorii zilei
se apropie, pentru, ţinând lumânarea, aceasta sa retras la uşă.
Doar la patul meu, figura sa oprit: ochii de foc glared peste mine - ea împingere în sus
lumânare ei aproape de faţa mea, şi-l stinge sub ochii mei.
Am fost conştient visage ei lugubră flamed peste al meu, şi mi-am pierdut cunoştinţa: pentru
a doua oară în viaţa mea - numai a doua oara - am devenit insensibile la teroare ".
"Cine a fost cu tine atunci cand reînviat?"
"Nimeni, domnule, dar plină zi.
M-am ridicat, scăldat capul şi faţa în apă, a băut un proiect de lung; simţit că, deşi
slăbit nu am fost bolnav, si a stabilit ca la nimeni, dar tu mi-ar împărtăşi această
viziune.
Acum, domnule, spune-mi cine şi ce că femeia a fost? "
"Creatură a unui creier supra-stimulat, că este sigur.
Eu trebuie să fiu atent de tine, comoara mea: nervi ca a ta nu au fost făcute pentru brute
de manipulare. "
"Domnule, depind de el, nervii mei nu au fost in culpa sa; lucru a fost real: tranzacţia
avut loc de fapt "". Şi visele tale anterioare, erau reale
prea?
Este Thornfield Hall o ruina? Am rupt de la tine de nedepăşit
obstacole? Am te părăsesc fără o lacrimă - fără o
sărut - fără un cuvânt "?
"Nu încă." "Am pe cale să o fac?
De ce, a doua zi este deja început, care este acela de a ne lega indisolubil, şi atunci când suntem
odată unite, nu trebuie să existe nici o reapariţie a acestor mentale teroare: Vă garantez că ".
"Mental teroarea, domnule!
Aş vrea să le consideră a fi doar astfel: l-am dori mai mult acum decât oricând; din
chiar nu poţi să-mi explica misterul de care visitant îngrozitor. "
"Si din moment ce eu nu pot so fac, Jane, trebuie să fi fost ireal."
"Dar, domnule, când am spus că acest lucru să mă pe creştere în această dimineaţă, şi când m-am uitat
rundă cameră pentru a aduna curaj şi confort de la aspectul vesel de fiecare
obiect familiar în plină zi, acolo - pe
covor - am vazut ceea ce a dat minciuna distincte la ipoteza mea, - valul, rupt de la
! de sus în jos in doua jumatati "M-am simţit domnul Rochester începe şi se înfioară; el
grabă aruncat braţele lui mă vs.
"Mulţumesc lui Dumnezeu!", A exclamat el, "că, dacă ceva maligne a venit aproape de tine ultima
noapte, a fost doar valul care a fost lezat.
Oh, să se gândească ce s-ar fi întâmplat! "
El a atras respiraţia scurtă şi încordat ma atat de aproape de el, abia am putut gâfâi.
După tăcere câteva minute ", a continuat el, vesel -
"Acum, Janet, am să vă explic totul despre asta.
Acesta era pe jumatate vis, jumătate realitate.
O femeie a făcut, nu am îndoială, introduceţi camera ta: şi că femeia a fost - trebuie să fi fost - Grace
Poole.
Ai apel ei o stranie să fii tu însuţi: de la tot ce ştiu, aveţi un motiv atât de a apela
ei - ceea ce a făcut să-mi facă? ce să Mason?
Într-o stare între somn şi veghe, ai observat intrarea ei şi acţiunile sale, dar
febrilă, aproape delirant *** aţi fost, aţi atribuit-i un aspect goblin
diferite de proprii ei: lung
părul vâlvoi, fata umflat negru, statura exagerate, erau născociri de
imaginaţia, rezultatele de cosmar: The duşmănos Ruperea perdelei a fost real: şi
este ca ea.
Văd v-ar întreba de ce I a păstra o astfel de femeie în casa mea: atunci când am fost căsătorit cu o
an şi o zi, va voi spune, dar nu acum.
Eşti mulţumit, Jane?
Nu sunteţi de acord cu soluţia mea de mister? "
Am reflectat, şi într-adevăr ea mi-a apărut singurul posibil: nu am fost mulţumiţi,
dar vă rog să-l m-am străduit să apară aşa - usurata, eu am făcut simt; aşa că am
ia răspuns cu un zâmbet mulţumit.
Şi acum, asa *** a fost unul lung trecut, am pregă*** să-l lase.
"Nu dormi Sophie cu Adele în pepinieră?" A întrebat el, aşa *** am aprins lumânarea mea.
"Da, domnule."
"Şi este destul loc în pat mic Adele pentru tine.
Trebuie să-l împărtăşească cu ei pentru a-noapte, Jane: nu este de mirare că incidentul le-aţi
conexe ar trebui să vă nervos, şi aş prefera să nu doarmă singur:
Promite-mi să merg la grădiniţă. "
"Voi fi foarte bucuros să facă acest lucru, domnule." "Şi fixa uşa siguranţă pe
interior.
Trezeşte-Sophie atunci când te duci sus, sub pretextul de a solicita ei de a vă trezi în
moment bun pentru a-mâine, pentru tine trebuie să fie îmbrăcat şi au terminat înainte de micul dejun
opt.
Şi acum, nu mai multe gânduri sumbre: Chase îngrijire plictisitoare departe, Janet.
Nu auzi ce sopteste moale vântului a căzut? şi nu există nici mai mult
bătut de ploaie împotriva geamurile: uite aici "(a ridicat cortina) -" se
este o noapte frumoasă! "
A fost. Repriza cerul a fost pur şi inoxidabil:
nori, acum trooping înainte de vânt, care au deplasat spre vest, au fost depozit de pe
est în coloane lungi, argintată.
Luna strălucea paşnic. "Ei bine," a declarat domnul Rochester, uitîndu-
întrebător în ochii mei, "*** este Janet meu acum?"
"Noaptea este senină, domnule, şi eu la fel"
"Şi nu vei visa de separare şi durere la noapte, dar de dragoste fericită şi
uniune fericit. "
Această predicţie a fost însă jumătate îndeplinită: Nu am făcut într-adevăr, visul de tristeţe, ci ca
mic m-am vis de bucurie, căci niciodată n-am dormit deloc.
Cu puţin Adele in bratele mele, am privit somnul copilăriei - atât de liniş***, atât de
pasiune, aşa nevinovat - şi a aşteptat venirea zilei: toată viaţa mea a fost treaz si
Astir în cadru meu: şi de îndată ce soarele a crescut prea m-am sculat.
Îmi amintesc Adele agăţa de mine ca i-am lăsat: Imi amintesc ca am sarutat-o aşa *** am slăbit ei
mâinile puţin de la gatul meu, şi am strigat peste ei cu emoţie stranie şi renunţat ei
pentru că m-am temut suspine mea s-ar rupe adormirea ei încă de sunet.
Părea emblema vietii mele trecute, şi aici am fost acum să matrice să mă întâlnesc,
groază, dar adorat, tipul de ziua mea un viitor necunoscut.