Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL XIX lui Alice Posies
UNCHIUL furnire, blaturi, trundling o roabă, a fost prima persoană în agitare
vecinătate a doua zi după furtună.
Pyncheon Street, în faţa Casei de Gables Seven, a fost un pleasanter departe
decât o scenă de-Lane, limitat de garduri ponosite, şi mărginită cu locuinţe din lemn
de clasa mai agresiv, ar putea fi în mod rezonabil de aşteptat să prezinte.
Natura a făcut modifică dulci, de dimineaţă, pentru cele cinci zile care au precedat unkindly
ea.
Ar fi fost suficient pentru a trăi pentru, doar să se uite în sus la mare binecuvântare
din cer, sau cât de mult din ea aşa *** a fost vizibil între case, genial o dată mai mult cu
soare.
Fiecare obiect a fost plăcut, dacă să fie privit puţin în lăţime, sau a examinat mai multe
minuţios.
Astfel, de exemplu, au fost bine spalate pietricele si pietris de pe trotuar, chiar
cerul-reflectând piscine în centrul de stradă, şi iarba, acum proaspăt
verde, care sa strecurat de-a lungul bazei de
garduri, pe de altă parte de care, în cazul în care un peeped peste, a fost văzut divers
creştere de grădini.
Productii de legume, de orice fel, părea mai mult decât fericit negativ, în
caldura suculent şi abundenţa din viaţa lor.
Elm Pyncheon, pe toată circumferinţa sa mare, era în viaţă, şi plin de
soarele dimineaţa şi o briza dulce-temperat putin, care zăbovit în această verde
sferă, şi a stabilit o mie de limbi frunze A-murmurind tot la o dată.
Acest arbore de vârstă pare să fi suferit nimic de la furtuna.
Ea a păstrat crengile sale unshattered, şi complementul său plin de frunze, şi tot în
verdeata perfectă, cu excepţia o singură sucursală, că, prin schimbarea mai devreme cu care
ulm, copac profeţeşte, uneori toamna, a fost transformat in aur luminos.
A fost ca ramura de aur care a câştigat şi Aeneas de admitere Sibila în Hades.
Această ramură un mistic atârnat în jos înainte de intrarea principală a Gables Seven, deci aproape
motivul că orice trecător s-ar fi fost pe vârful picioarelor şi-l smulse.
Prezentat la uşă, ar fi fost un simbol de dreptul său de a intra, şi se face
cunoştinţă cu toate secretele casei.
Deci, credinţa este mic datorita aspectului exterior, că a existat cu adevărat o
invitarea aspect asupra edificiului venerabilul, transmiţând o idee pe care istoria sa trebuie să fie
unul decent şi fericit, şi *** ar fi încântătoare pentru o poveste cu foc de tabara.
Ferestre strălucea cu bucurie în lumina soarelui oblic.
Liniile şi smocuri de muşchi verde, aici şi acolo, părea că promisiunile de familiaritate şi de
Sisterhood cu Natura, ca în cazul în care acest om locuinţă pe loc, fiind data de vechi, *** ar, a avut
a stabilit titlul prescriptiv, printre
seculare de stejari şi orice alte obiecte, în virtutea continuarea lor pe termen lung, au
dobândit un drept de a fi milostiv.
O persoană de temperament imaginativ, în timp ce trece prin casa, s-ar transforma, o dată şi
din nou, şi-l citi cu atenţie bine: varfurile sale de multe, consimtind împreună în grupat
coş de fum; proiecţia profund asupra sa
subsol-poveste, arcuit fereastra, conferind un aspect, dacă nu de grandoare, dar
de nobilime antic, la portalul rupt pe care a deschis, luxurianta a
brusturi gigantice, in apropiere de pragul de el;
ar nota toate aceste caracteristici, şi să fie conştient de ceva mai profund decât el
a văzut.
El va concepe casa a fost reşedinţa de puritan încăpăţânat vechi,
Integritate, care, murind în unele generaţie uitat, a lăsat o binecuvântare în toată
camere şi camere, eficacitatea de care
a fost de a fi văzut în religie, onestitate, competenţă moderată, sau sărăcia în poziţie verticală şi
fericirea solid, de urmaşii săi, la această zi.
Un obiect, mai presus de toate celelalte, ar avea rădăcini în memoria imaginativă a observatorului.
A fost smoc mare de flori, buruieni -, aţi le-ar fi numit, doar o săptămână
Acum, - smoc de pete roşu-flori, în unghiul dintre două frontoane faţă.
Oamenii vechi folosite pentru a le da numele de Posies lui Alice, în amintirea juste
Alice Pyncheon, care a fost considerat a fi adus seminţele lor din Italia.
Ei au fost etaleze în frumuseţe bogată şi plină floare cu zi, şi părea, *** ar fi, o
expresie mistic că ceva în casa a fost consumat.
A fost însă puţin după răsărit, atunci când unchiul furnire, blaturi a făcut apariţia lui, în acest mod,
impulsionarea o roabă de-a lungul străzii.
El a fost merge runde sale de timpuriu pentru a colecta de frunze de varza, napi, de blaturi
cartofi de piei, şi a deşeurilor de diverse cina-oala, care economi
gospodinele din cartier au fost
obişnuit de a pune deoparte, se potrivesc ca doar pentru a alimenta un porc.
Furnire, blaturi de porc unchiul lui a fost alimentată în întregime, şi păstrate în ordine prim, pe aceste filantropic
contribuţii; atât mai mult cu filosoful patch folosite pentru a promite că, înainte de
se retrage la ferma lui, el va face un ospăţ
de porc corpolent, şi invită toţi vecinii săi să se împărtăşească de articulaţii şi
scuti de coaste pe care le-au ajutat să îngraşe.
Menaj dor de Hepzibah Pyncheon a avut atât de mult îmbunătăţit, deoarece a devenit Clifford
un membru al familiei, că partea ei de banchet ar fi fost nici o macră;
şi unchiul furnire, blaturi, în consecinţă, a fost un bun
face dezamăgit de a nu găsi tigaie mare de pământ, plin de provizie fragmentare,
care aşteptau venirea lui în mod obişnuit la uşa din spate a Gables Seven.
"N-am stiut domnişoara Hepzibah astfel uituc înainte", a spus patriarhul în el însuşi.
"Ea trebuie să fi avut o cină ieri, - nu se pune problema de asta!
Ea are întotdeauna unul, în zilele noastre.
Deci, în cazul în care se pot, lichior şi cartofi de piei, cer?
Să bat, şi a vedea dacă ea este încă agitare?
Nu, nu, - T "nu va face!
Dacă puţin Phoebe a fost de aproximativ casa, eu nu ar trebui să bată minte, dar Miss
Hepzibah, probabil ca nu, ar încrunta la mine pe fereastră, şi uite crucea,
chiar dacă ea a simţit plăcut.
Deci, voi veni inapoi la prânz "Cu aceste reflecţii., Omul vechi a fost
închiderea poarta mica din spate-curte.
Scârţâie pe balamale, cu toate acestea, ca orice alt poarta şi uşa cu privire la sediul,
sunetul a ajuns la urechile ocupant al fronton de nord, una dintre ferestrele de
care a avut-o parte vedere spre poarta.
"Bună-dimineaţa, unchiul furnire, blaturi!", A spus daguerreotypist, sprijinindu-se pe fereastră.
"Ai auzit de agitare nimeni nu?" "Nu este un suflet", a declarat omul de patch-uri.
"Dar asta nu e de mirare.
"Tis abia o jumătate de oră răsărit trecut, încă. Dar eu sunt foarte bucuros să vă văd, domnule
Holgrave!
There'sa aspect ciudat, singur cu privire la aceasta parte a casei, astfel ca inima mea misgave
mine, într-un fel sau altul, şi m-am simţit ca şi *** nu era nimeni în viaţă în ea.
Partea din faţă a casei arata o cheerier afacere bună, şi Posies Alice sunt infloreste
frumos acolo şi, dacă am fost un tânăr, domnul Holgrave, draga mea ar trebui să
avea una din acele flori în sânul ei, desi am riscat gâtul meu de alpinism pentru ea!
Ei bine, şi a vântului tii treaz noaptea trecută? "
"Aceasta a fost, într-adevăr!", A răspuns artistul, zîmbind.
"Daca as fi fost un credincios în fantome, - şi eu nu ştiu destul, dacă am sau nu, - eu
ar fi ajuns la concluzia că toate cele vechi au fost difuzate Pyncheons revoltă în jos
camere, în special în partea de domnişoara Hepzibah din casa.
Dar este foarte liniş***ă acum. "
"Da, Miss Hepzibah va fi apt de a dormi peste-se, după ce a fost deranjat, toate
noapte, cu rachetă ", a spus unchiul furnire, blaturi.
"Dar ar fi ciudat, acum, nu ar, în cazul în care judecătorul a luat în ambele sale verii
ţara împreună cu el? L-am văzut merge în magazin ieri. "
"La ce oră?" Întrebă Holgrave.
"Oh, de-a lungul în înainte de masă", a spus bătrânul.
"Ei bine, bine! Trebuie să plec runde mele, şi aşa trebuie să-mi
roabă.
Dar eu voi fi din nou aici, la cina, timp, pentru a-mi place de porc de o cină, precum şi o
micul dejun. Nu-masa de timp, şi nici un fel de merinde, vreodată
pare rău să vină la porc mea.
Bună dimineaţa! Şi, Dl. Holgrave, dacă am fost un tânăr,
ca tine, aş lua unul din Posies lui Alice, şi păstraţi-l în apă până la Phoebe vine
înapoi. "
"Am auzit", a spus daguerreotypist, ca el a atras în capul lui ", că apa a
Costume şi Maule de acele flori cele mai bune "Aici conversaţia a încetat, iar unchiul.
Furnire, blaturi mers pe drumul lui.
Pentru o jumătate de oră mai mult, nimic nu a tulburat odihna Gables Seven, nici nu a fost
acolo orice vizitator, cu excepţia unui operator de transport-băiat, care, aşa *** a trecut pragul casei din faţă, au aruncat
jos unul dintre ziarele sale, pentru Hepzibah, de întârziere, în mod regulat a luat inch
După un timp, a venit o femeie de grăsime, ceea ce face viteza de prodigioasă, şi de poticnire în
ea a fugit pe trepte de magazin-uşă.
Faţa ei strălucea cu foc de căldură, şi, fiind într-o dimineaţă destul de cald, ea bule de aer
şi şuieră, aşa *** au fost, ca în cazul în care toate-un cartof, cu coş de fum-caldura, caldura si vara, si
căldura ei de viteza corpolent propriu.
Ea a încercat magazin-uşă, ea a fost rapid. Ea a încercat din nou, cu atât de supărat-un borcan
că clopot tinkled furios înapoi la ea. "Deuce ia Pyncheon fata batrana!"
murmură gospodina irascibil.
"Gândiţi-vă de ei pretinde să înfiinţeze un cent-magazin, şi apoi culcat în pat până la amiază!
Acestea sunt ceea ce ea numeşte aere de domni, cred!
Dar voi începe să fie Domnia ei, sau sparge uşa în jos! "
Ea a scuturat în consecinţă, şi Bell, având un temperament duşmănos puţin din proprie,
sunat obstreperously, făcând remonstrances sale auzit, - nu, într-adevăr, de
urechile pentru care au fost destinate, - ci de
o doamnă bine pe partea opusă a străzii.
Ea a deschis fereastra, şi se adresează solicitantului nerăbdător.
"Veţi găsi nimeni acolo, doamna Gubbins."
"Dar trebuie şi se va găsi cineva aici!", Strigă doamna Gubbins, provocând un alt
indignare pe clopot.
"Vreau o jumătate de kilogram de carne de porc, pentru a prăji unele naufragiază în prima rata pentru domnul Gubbins lui
mic dejun; şi, doamnă sau nu, Pyncheon fata batrana se obţine şi să mă servească cu
ea! "
"Dar nu auzi motiv, doamna Gubbins!", A răspuns doamna opus.
"Ea şi fratele ei de asemenea, ambele au ajuns la al vărul lor, Pyncheon judecător este la lui
ţară de locuri.
Nu e un suflet în casă, dar că tinerii dagherotip-om care doarme în
nord fronton.
Am văzut vechi Hepzibah şi Clifford pleca ieri, şi un cuplu ciudat de raţe au
au fost, Paddling prin noroi de bălţi! Ei au plecat, eu vă asigur. "
"Şi *** ştiu că sunt plecat la judecătorului?" A întrebat doamna Gubbins.
"He'sa om bogat, şi acolo a fost o ceartă între el şi această Hepzibah multe
o zi, pentru că el nu va da-i o viaţă.
Acesta este principalul motiv al ei de instituire a unui cent-magazin. "
"Ştiu că destul de bine", a spus vecinul.
"Dar ei au plecat, - că e un lucru sigur.
Şi cine, dar o relaţie de sânge, care nu se putea ajuta, vă rog, să ia în care
groaznic-temperat servitoare vechi, şi că îngrozitor Clifford?
Asta e, poate fi sigur. "
Doamna Gubbins a luat plecarea ei, încă plină de mânie împotriva fierbinte
Hepzibah absent.
Pentru o altă jumătate de oră, sau, poate, mult mai mult, nu a fost aproape la fel de mult
liniş***ă în afara casei şi în interiorul.
Ulm, toate acestea, a făcut o placut, vesel suspin, soare, care să răspundă
briza care era în altă parte imperceptibil, un roi de insecte buzzed vesel conformitate cu statutul său
bleg umbră, şi au devenit pete de lumina
ori de câte ori se repezeau în soare, o lăcustă au cântat, o dată sau de două ori, în unele
izolarea de nepătruns de copac, şi o pasăre mică solitar, cu penaj de culoare
de aur, a venit şi a planat despre Posies lui Alice.
La ultima noastră cunoştinţă mic, Ned Higgins, au târât pe stradă, pe drum
la şcoală, şi se întâmplă, pentru prima dată în două săptămâni, pentru a fi posesor de
un cent, el ar putea cu nici un chip sa trecut magazin-uşa Seven Gables.
Dar nu va deschide.
Din nou şi din nou, însă, şi o jumătate de duzină de alte agains, cu inexorabil
încăpăţînare de o intenţie copil la un obiect important pentru el însuşi, a făcut el să reînnoiască
eforturile sale de admitere.
El a avut, fără îndoială, stabilit inima lui pe un elefant, sau, eventual, cu Hamlet, el
menirea de a mânca un crocodil.
Ca răspuns la atacurile lui mai violente, Bell a dat, acum şi apoi, un moderat
pipi, dar nu a putut fi stârnit în gălăgie de orice efort de mic
colegul lui copilărească şi merge în vârful picioarelor putere.
Deţinerea de către uşă-mâner, el peeped printr-o crăpătură a cortinei, şi am văzut
că uşa interioară, comunicarea cu trecerea spre salon, a fost închis.
"Pyncheon dor de tine!", A strigat copilul, rap pe fereastra-panoul, "Vreau o
elefant! "
Nu fi nici un răspuns la mai multe repetiţii de citare, Ned a început să
răbdare, şi oala mica de pasiune rapid fierbere de peste, el a luat
o piatră, cu un scop obraznic pentru a lansa
prin fereastră, în acelaşi timp, blubbering şi pulverizare cu mânie.
Un om - unul dintre cei doi, care sa întâmplat să treacă prin - prins braţul lui Urchin.
"Care este problema, domnul vechi?", A întrebat el.
"Vreau vechi Hepzibah, sau Phoebe, sau oricare dintre ei!", A răspuns Ned, plângând.
"Ei nu vor deschide uşa, iar eu nu pot sa-mi elefant!"
"Du-te la scoala, te ticălos mic!", A spus omul.
"Există o altă rundă suta magazin colţ.
"T este foarte ciudat, Dixey,", a adaugat el a tovarăşului său, "ceea ce a devenit de toate aceste
Pyncheon e!
Smith, portarul livrea-stabil, mi-a spus judecătorul Pyncheon a pus calul lui până ieri,
să stea până după cină, şi a nu-l luat încă.
Iar unul dintre oamenii judecătorului angajate a fost în, în această dimineaţă, pentru a face anchetă cu privire la
el.
He'sa fel de persoană, spun ei, că se rupe foarte rar obiceiurile sale, sau a rămâne în "O
nopti. "" Oh, el va întoarce destul de sigur! ", a spus
Dixey.
"Şi, ca şi pentru Pyncheon Old Maid, să ia cuvântul meu pentru aceasta, ea a condus în datorii, şi a plecat
de la creditorii ei.
Am prezis, vă amintiţi, în prima dimineaţă a pus la magazin, că ei diabolic încrunta
ar sperie clienţii. Ei nu ar putea sta! "
"Am crezut niciodată că ea ar face sa treaca", a remarcat prietenul său.
"Această afacere de cenţi de magazine este chinuit în rândul femeilor de oameni buni.
Soţia mea a încercat, şi a pierdut cinci dolari pe cheltuieli ei! "
"Slaba afaceri!", A spus Dixey, clătinînd din cap.
"Afaceri săraci!"
În cursul dimineţii, au existat încercări de diverse alte de a deschide un
comunicare cu locuitorii presupuse de acest conac tăcut şi impenetrabil.
Omul de radacina de bere-a venit, în vagonul său frumos pictat, cu o pereche de duzină complet
sticle, care urmează să fie schimbate pentru cele goale, panificaţie, cu o mulţime de biscuiti, care
Hepzibah-au comandat pentru obiceiul ei de vânzare cu amănuntul;
măcelar, cu un frumos delicatese pe care el închipuia ea ar fi dornici de a asigura pentru
Clifford.
Dacă orice observator al acestor proceduri a fost conştient de secrete ascunse în fricos
casa, aceasta l-ar fi afectat, cu o forma de singular şi de modificare a
groază, pentru a vedea actuală a vieţii umane
a face acest mic Eddy aceste locuri, - învolburat bastoane, paie şi toate aceste
fleacuri, rotund şi rotund, dreapta peste adâncimea negru în cazul în care un cadavru mort să nevăzut!
Macelarul a fost atât de mult în serios, cu pancreasului sau de miel, sau orice mofturos
s-ar putea să fie, că el a încercat fiecare usa accesibil de Gables Seven, şi la lungime
runda a venit din nou la magazin, unde a găsit de obicei de admitere.
"Este o articol frumos, şi ştiu că bătrâna ar sari la ea", a declarat el pentru sine.
"Ea nu poate fi plecat departe!
În cincisprezece ani pe care am condus cosul de cumparaturi prin intermediul Pyncheon strada, nu am cunoscut
ca ea să fie departe de casă, deşi destul de des, pentru a fi sigur, un om s-ar putea bate toate
zile, fără a aduce-o la uşă.
Dar asta a fost atunci când ea ar numai se pentru a asigura ".
Peeping prin crăpătura aceeaşi cortinei în cazul în care, doar cu puţin timp înainte,
Urchin a apetitului Elephantine au peeped, măcelar văzut uşa interioară,
nu sunt închise, aşa *** l-au văzut copilul, dar întredeschis, şi aproape larg deschisă.
Cu toate acestea, s-ar fi întâmplat, ea a fost de fapt.
Prin pasaj-drum a fost un vista întuneric în brichetă, dar încă obscur
interior din salon.
A apărut de măcelar, care ar putea discerne destul de clar ceea ce părea a fi
picioarele fideli, îmbrăcaţi în negru, pantaloons de un om aşezat într-o mare
scaun de stejar, din spate, care a ascuns tot restul de figura lui.
Această linişte dispreţuitoare din partea unui ocupant al casei, ca răspuns la
eforturile măcelar neobosiţi pentru a atrage anunţul, piqued astfel omul de carne
că el a determinat să se retragă.
"Deci," a crezut ca, "nu se află fratele Pyncheon fata batrana lui sângeroase, în timp ce am fost
da eu tot acest necaz! De ce, în cazul în care un porc avea maniere, nu mai multe, aş
stick-l!
Eu numesc aceasta umilitoare unui om de afaceri a comerţului cu astfel de oameni, şi din acest moment
mai departe, în cazul în care doresc un cârnat sau o uncie de ficat, vor alerga după coş pentru
ea! "
El a aruncat furios delicatese în coş său, şi a plecat într-un animal de companie.
Nu este un timp mare după care a fost un sunet de muzică de cotitură şi de colţ
se apropie de pe strada, cu mai multe intervale de tăcere, şi apoi o nouă
şi mai aproape de focar melodie vioaie.
O mulţime de copii a fost văzut în mişcare mai departe, sau de oprire, la unison cu sunet,
care a apărut pentru a trece de la centrul de mulţimea, aşa că au fost slab
îmbinate cu tulpini subtiri de
armonie, şi tras de-a lungul captive, cu tot şi anon o aderare a unor mititelule
într-un şorţ şi pălărie de paie-, capering mai departe de usa sau poarta.
Ajungând în umbra Elm Pyncheon, sa dovedit a fi băiat italian, care,
cu maimuţă şi sa spectacol de marionete, a jucat o dată în faţa lui flaşnetă sub
arcuit fereastra.
Fata placuta de Phoebe - şi, fără îndoială, de asemenea, răsplata liberală, care a avut
aruncă-l - încă locuit în amintirea lui.
Caracteristicile sale expresive aprins în sus, aşa *** el a recunoscut la faţa locului în cazul în care acest lucru neînsemnate
incidentul a vieţii sale haotice au nimerit.
El a intrat în curte neglijat (Wilder acum decât oricând, cu o creştere de porc sa-buruienilor şi
brusture), se staţionate pe uşa de la intrarea principală, şi, deschiderea lui
Arată-box, a început să joace.
Fiecare individ din comunitate automat imediat setat să funcţioneze, conform lui sau
vocaţia ei propriu: maimuta, luând de pe capota lui Highland, plecat şi fragmentat
de către cel mai servil de stendere, cu
vreodată un ochi atent pentru a ridica un cent rătăcit, şi străin tineri însuşi, ca
el a transformat manivela maşinii sale, privit în sus la fereastra arcuit, viitoare a unui
Prezenţa care ar face muzica sa vie şi dulce.
Mulţime de copii se afla în apropiere, unele pe trotuar, unele în curte, două sau
trei s-au stabilirea pe uşă foarte-pas, şi unul pe vine pe
prag.
Între timp, salcam, sa cante la Ulmul mare Pyncheon vechi.
"Eu nu aud pe nimeni în casă", a declarat unul dintre copii la altul.
"Maimuta nu se va ridica ceva aici."
"Nu este cineva acasă", a afirmat arici de pe prag.
"Am auzit un pas!"
Inca tanar italian ochiul avansat oblic în sus, şi se părea într-adevăr ca în cazul în care
atingere de autentic, deşi uşoară şi aproape jucaus, emoţie comunicat o
dulceata fragedă la procesul de uscat, mecanic de minstrelsy sale.
Aceste Wanderers sunt uşor receptivi la orice bunătate naturală - fie nu mai mult decât o
zâmbet, sau un cuvânt în sine nu a fost înţeleasă, ci doar o căldură în ea - pe care le befalls
marginea drumului de viaţă.
Ei amintesc aceste lucruri, deoarece acestea sunt cele vrăjitoriile mici care, pentru
instant, - pentru spaţiul care reflectă un peisaj într-un sapun-bule, - a construi o
acasă despre ele.
Prin urmare, băiatul italian nu ar fi descurajate prin tăcere grea cu care
casa veche părea hotărîtă a bloca vivacitatea a instrumentului său.
El a persistat în recursurile sale melodioase, el încă privit în sus, că încrederea lui
chipul întunecat, străinul va fi în curând luminat de soare aspectul lui Phoebe.
Nici el ar fi dispus să plece fără să privim din nou Clifford, a cărui
sensibilitate, *** ar fi zambetul lui Phoebe, a vorbit un fel de limbaj inimii de a
străin.
El a repetat toată muzica de peste si peste, din nou, până la auditorii săi au fost obtinerea
obosit. Astfel, au fost oameni mici de lemn aflate în
Arată-box, şi maimuţă cel mai de toate.
Nu a fost nici un răspuns, cu excepţia cântarea de salcâm.
"Fara copii trăiesc în această casă", a spus un elev, de la ultimul.
"Nimeni nu locuieste aici, ci o fata batrana si un om vechi.
Veţi obţine nimic aici! De ce nu te duci de-a lungul? "
"Prostule, tu, de ce nu-l spun?", A şoptit un yankeu puţin abil, îngrijirea
nimic pentru muzica, dar o afacere bună pentru rata de ieftine, la care a fost a avut.
"Să-l joace *** îi place!
Dacă nu există nimeni care să-l plătească, că e Lookout lui! "
O dată mai mult, cu toate acestea, Italia a fugit peste runda de melodii.
Pentru a observator comun - care ar putea să înţeleagă nimic de caz, cu excepţia
muzică şi de soare pe partea de aici a uşii - ar fi fost amuzant să
urmări încăpăţînare de strada-interpret.
Va reuşi el la ultimul? Va fi încăpăţânat că uşa brusc aruncat
deschide?
Va un grup de copii, pe cele vesele de tineri de casă, vin de dans, strigând,
râs, în aer liber, şi rotund grup show-cutie, căutaţi cu dornici de
veselie la marionete, şi fiecare se clatina
una de cupru pentru lung-coada lui Mamona, maimuta, pentru a ridica?
Dar pentru noi, care cunosc inima interior de Gables Seven, precum si fata de exterior,
există un efect teribil în această repetiţie de melodii populare, la lumina ei
uşă-pas.
Aceasta ar fi o afacere urâtă, într-adevăr, în cazul în care judecătorul Pyncheon (care nu s-ar fi păsat o
Fig pentru vioara lui Paganini, în starea lui cea mai armonioasă) ar trebui să facă apariţia lui
la uşă, cu o sângeroasă cămaşă-piept, şi
o încruntare sumbră pe chipul lui swarthily alb, şi mişcare vagabond străin departe!
A fost mai înainte de un astfel de măcinare din şabloanele şi valsuri, în cazul în care nimeni nu a fost în tac
dansezi?
Da, de foarte multe ori. Acest contrast, sau amestecare de tragedie
cu veselie, se întâmplă de zi cu zi, oră, clipă.
Casa sumbru şi pustiu vechi, părăsit de viaţă, şi cu moartea îngrozitoare şedinţei
asprime în singurătate, a fost emblema a multor o inimă umană, care, totuşi, este
obligaţi să auzi ecoul şi fiorul de bucurie lume în jurul ei.
Înainte de încheierea de performanţă italian, un cuplu de oameni sa întâmplat să fie
trece, în drumul lor de la cină.
"Eu spun, tu tanar francez!", A strigat unul dintre ei, - "vin de departe, care
uşă, şi du-te undeva cu prostiile tale!
Familia Pyncheon locuiesc acolo, şi ei sunt în necaz mare, tocmai despre acest moment.
Ei nu se simt muzical cu zi.
Acesta este raportat în tot oraşul că judecătorul Pyncheon, care deţine casa, a fost
ucis, şi Mareşalul oraşul va arata în materie.
Deci, să fie oprit cu tine, la o dată! "
Ca italian umeri lui flaşnetă, el a văzut pe uşă un card, care a avut
a fost acoperit, toată dimineaţa, de către ziarul pe care transportatorul a aruncat pe
aceasta, dar a fost acum amestecate în vedere.
El a luat, şi percepe ceva scris cu creionul, la dat omului pentru a
citit.
De fapt, aceasta a fost o carte de gravat al lui Pyncheon judecător cu memorii anumite penciled
pe spate, referindu-se la diversele tipuri de afaceri care a fost scopul lui de a
tranzacţionează în ziua precedentă.
Acesta a format un simbol prospectiv al istoriei zi, numai că afacerile nu au avut
sa dovedit cu totul în conformitate cu programul.
Cardul trebuie să fi fost pierdut din judecătorului de Vest-buzunar, în prealabil sa
încearcă să obţină acces de către intrarea principală a casei.
Desi bine îmbibat cu ploaie, era încă parţial lizibile.
"Uită-te aici; Dixey!", Strigă omul. "Acest lucru are ceva de-a face cu judecătorului
Pyncheon.
Vezi - aici e numele său imprimat pe acesta;! Si aici, cred, este un al lui
scris de mână "." Să mergem la Mareşal oras cu ea! "
a spus Dixey.
"Se poate da doar ghem vrea. După ce toţi ", şopti el, în al său tovarăş
ureche, "ar fi de mirare dacă judecătorul a intrat în faptul că uşa şi nu ieşi
Un văr al lui anume ar fi fost la vechile sale trucuri.
Şi Pyncheon fata batrana care se ajuns în datorii de cent-magazin, - şi a judecătorului
de buzunar, carte fiind bine umplut, - şi sânge rău printre ei deja!
Pune toate aceste lucruri împreună şi să vedem ce fac! "
"Taci, tăcere!", Şopti cealaltă. "Se pare ca un păcat de a fi primul
vorbi de un astfel de lucru.
Dar eu cred că, cu voi, că am merge mai bine la Mareşal oraş. "
"Da, da!", A spus Dixey. "Ei bine - am spus întotdeauna că ceva nu era în
diabolică în care a încrunta femeie! "
Bărbaţii cu roţi despre, în consecinţă, şi urmări paşi pe stradă.
Italian, de asemenea, a făcut cel mai bun din calea sa oprit, cu o privire despărţirea până la arcuit
fereastră.
În ceea ce priveşte copiii, aceştia au luat la tocurile lor, cu un acord, şi scampered ca în cazul în care
unele gigant sau capcaun erau în urmărirea, până când, la o distanta de bun de la casa, au
oprit brusc ca şi în acelaşi timp *** au stabilit.
Nervii lor, susceptibile a avut o durată nedeterminată de alarmă de la ceea ce au auzit.
Privind înapoi la vârfuri de groteşti şi unghiuri umbră de conac vechi, ele
închipuit o tristeţe difuză despre aceasta, care nu luminozitatea de soare ar putea risipi.
Un Hepzibah imaginar scowled şi scuturat degetul ei de la ei, de la mai multe ferestre de la
acelasi moment.
Un Clifford imaginar - pentru (şi ar fi rănit profund l să-l cunosc) a avut
întotdeauna a fost o oroare la aceste mici oameni--stat în spatele Hepzibah ireal, făcând
gesturi oribile, într-un halat decolorat.
Copiii sunt chiar mai apt, dacă este posibil, decât de oameni cultivate, pentru a prinde contagiune
de o teroare panică.
Pentru restul zilei, au mai timid străzi întregi despre, de dragul de a
evitarea Seven Gables, în timp ce mai îndrăzneaţă semnalizate îndrăzneală lor de provocare
camarazii lor de a concura trecut, conacul de la viteza maximă.
Aceasta nu ar fi fost mai mult de o jumătate de oră după dispariţia italian
băiat, cu melodiile sale nepotrivit, atunci când un taxi condus pe stradă.
Acesta a oprit sub Elm Pyncheon, şofer de taxi a luat un trunchi, un sac de pânză, şi o
cutie pentru pălării, din partea de sus a vehiculului său, şi a depus-le pe uşa de vechi
casa, o capota paie, iar apoi destul de
figura unei fete tinere, a intrat în vedere din interiorul cabinei.
A fost Phoebe!
Desi nu este totul, astfel ca atunci când ea a înflorit prima declanşat în povestea noastră, - pentru, în
cele câteva săptămâni care au urmat, experienţele ei au făcut-o mai grav, mai feminin, şi
mai-ochii, în semn de o inimă care a avut
început să se suspecteze adâncurile sale, - încă nu a fost liniş*** de strălucirea soarelui peste naturale
ei.
Nu au avut nici ea a pierdut darul ei propriu de a face lucrurile arata reale, mai degrabă decât
fantastic, în sfera ei.
Cu toate acestea, credem ca a fi un risc discutabilă, chiar şi pentru Phoebe, la acest moment,
să treacă pragul de Gables Seven.
Este prezenţa ei sănătoasă suficient de puternică pentru a alunga mulţimea de hidos palid, şi
fantome păcătoase, care au câştigat de admitere acolo de la plecarea ei?
Sau va ea, de asemenea, fade, revolta, întrista, şi să crească în deformare, şi să fie
doar un alt Phantom palid, pentru a aluneca fără zgomot în sus şi în jos pe scări, şi
copii speria ca ea pauze de la fereastră?
Cel puţin, ne-ar atrag atenţia cu placere fata de încrezători că nu este nimic în
forma umana sau substanţă so primească, dacă nu să fie cifra de Pyncheon judecător,
care - spectacol mizerabil că el este, şi
înspăimântător în amintirea noastră, deoarece nostru de noapte de-a lungul veghe cu el - pastreaza inca sa
aşezaţi în scaunul de stejar. Phoebe a încercat primul magazin-uşă.
Ea nu a cedat la mâna ei, şi perdeaua albă, întocmit în fereastra care
format secţiunea de sus a uşii, a lovit-o facultate rapid perceptivă ca
ceva neobişnuit.
Fără a face alt efort de a intra aici, ea se betook la mare
portal, sub fereastra arcuit. Găsirea este fixată, ea a bătut.
Un ecou a venit de la golul interior.
Ea a bătut din nou, şi a treia oară, şi, ascultând cu atenţie, închipuit că podea
scârţâit, ca în cazul în care Hepzibah au venit, cu o mişcare obişnuită vârful picioarelor, să o admită.
Dar atât de mort a urmat o tăcere pe acest sunet imaginar, care a început să se întrebe
dacă ea nu s-ar putea fi confundat casa, familiar ca ea a crezut-se cu
exteriorul său.
Notă ei a fost acum atras de o voce de copil, la o anumită distanţă.
Ea a apărut pentru a apela numele ei.
Privind în direcţia de unde a procedat, Phoebe a văzut puţin Ned Higgins, un
modalitate buna de pe strada, ştanţare, clătinînd din cap violent, făcând depreciativ
gesturi cu ambele mâini, şi strigând la ei de la gura-mare ţipăt.
"Nu, nu, Phoebe!", A ţipat. "Nu te duci în!
Nu e ceva rău acolo!
Nu te - nu te - nu te du-te în "!
Dar, ca personaj mic nu a putut fi determinată să se apropie destul de aproape pentru a explica
el însuşi, Phoebe a concluzionat că a fost speriat, pe unele dintre vizitele sale la
magazin, de către vărul Hepzibah ei, pentru binele
manifestări doamnă, într-adevăr, cam de o şansă egală de speriat copii din
lor de inteligenta, sau imperioase le râs indecent.
Totuşi, ea a simtit mai mult, pentru acest incident, cât de inexplicabil şi tăcut
impenetrabil casa a devenit.
Ca statiune urmatorul ei, Phoebe a făcut drumul ei în grădină, în cazul în care pe atât de cald şi
luminos de o zi ca prezent, ea a avut nici o îndoială de a găsi Clifford, şi, probabil,
Hepzibah, de asemenea, la ralanti departe amiezii, în umbra de arbore.
Imediat la intrarea ei poarta grădină, familia a fugit de jumătate găini, jumătate
a zburat la o îndeplinească, în timp ce o femeie bătrână şi rea ciudat, care a fost sub prowling
fereastra de salon, a luat la tocuri lui, clambered în grabă peste gard, şi a dispărut.
Foişor a fost vacant, şi etajul, de masă, iar banca circular au fost încă umed, şi
bestrewn cu crengi şi dezordine a trecut furtuna.
Creşterea de grădină părea să fi luat destul de în afara limitelor; buruienilor au luat
profite de absenta lui Phoebe, şi ploaie lung-continuă, pentru a rula agresiv peste
de flori şi de legume de bucatarie.
De Maule şi-a umplut de frontieră de piatră, şi a făcut un bazin de formidabil
lăţimea, în acel colţ de grădină.
Impresia a fost că întreaga scenă de un loc unde nici picior uman au plecat sa
imprima pentru mai multe zile anterioare, - probabil ca nu, deoarece plecarea lui Phoebe, - pentru a vedea
o parte pieptene-al ei în tabelul de
foişor, în cazul în care acesta trebuie să fi căzut pe după-amiază trecut, atunci când ea sa aşezat şi Clifford
acolo.
Fata ştia că ei două rude au fost capabile de ciudăţenii mult mai mare decât cea
de închidere s-au în casa lor veche, aşa *** au apărut acum pentru a avea de făcut.
Cu toate acestea, cu rezervele neclare de ceva în neregulă, şi temeri la care
ea nu a putut da forma, ea sa apropiat de uşa pe care a format obiceiul
comunicarea între casă şi grădină.
Acesta a fost asigurată în cadrul, precum şi cele două care le-a încercat deja.
Ea a bătut, însă, şi imediat, ca în cazul în care cererea ar fi fost de aşteptat,
uşa deschisă a fost elaborat, de un efort considerabil de putere o persoană nevăzută a lui,
nu mare, dar suficient de departe pentru a permite o intrare ei deoparte.
Ca Hepzibah, pentru a nu se expune la inspectie de la fără, invariabil
a deschis o uşă, în acest mod, Phoebe în mod necesar la concluzia că a fost o
verişoara ei, care acum a recunoscut.
Fără ezitare, prin urmare, ea a păşit peste prag, şi nu a avut nici mai devreme
a intrat decât uşa închisă în spatele ei.