Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL XVIII
Cei doisprezece ani, a continuat doamna Dean, în urma acestei perioade sumbre au fost
mai fericite din viaţa mea: necazurile mea cea mai mare în trecerea lor a crescut de la mica noastră
bolile doamnei neînsemnate, pe care a trebuit sa
experienţă în comun cu toţi copiii, bogaţi şi săraci.
Pentru restul, după primele şase luni, ea a crescut ca un zada, şi ar putea mearga si sa
vorbesc prea, în felul ei, înainte de sănătate a înflorit a doua oară, peste doamnei Linton lui
praf.
Ea a fost cel mai castigatoare care a adus vreodată soarele într-o casă pustie: o
adevărată frumuseţe în faţă, cu Earnshaws "ochi frumoşi întuneric, dar Lintons" echitabil
caracteristicile pielii şi mici, si galben curling păr.
Spiritul ei a fost ridicat, deşi nu dur, şi calificată de către o inimă sensibilă şi plină de viaţă
în exces în afecţiunile sale.
Această capacitate de echipament intens mi-a amintit de mama ei: ea a făcut încă
nu seamănă cu ei: pentru ea ar putea fi moale şi uşoară ca un porumbel, şi ea a avut o voce blândă
costisitoare şi de exprimare: furia ei nu a fost niciodată
furios; ei nu iubesc aprigă: ea a fost profund şi ofertă.
Cu toate acestea, trebuie recunoscut, ea a avut defecte de folie de cadouri ei.
O predilecţie pentru a fi cochet a fost una, şi o voinţă perversă, care se complăcea copii
dobândi în mod invariabil, fie că este bun călită sau cruce.
În cazul în care un funcţionar nimerit să-i tulbure, a fost mereu -'I se spune papa "!
Şi dacă el a mustrat, chiar printr-o privire, ai fi crezut că o inimă de rupere-
de afaceri: Eu nu cred că el a vorbit vreodată un cuvânt dur pentru ea.
El a luat-o educaţie în întregime pe el însuşi, şi a făcut-o distracţie.
Din fericire, curiozitatea şi un intelect rapidă a făcut-o un savant apt: ea
învăţat rapid şi cu nerăbdare, şi a făcut onoarea de a învăţăturii sale.
Până la ea a ajuns la vârsta de treisprezece ani ea nu a fost o dată dincolo de raza de acţiune a
parc de către ea însăşi.
Domnul Linton ar fi o ia cu el o milă sau aşa în afara, în cazuri rare, dar el
sigura ei cu nimeni altcineva.
Gimmerton a fost un nume inconsistentă în urechile ei, capela, singura cladire a avut
abordat sau a intrat, cu excepţia casa ei.
Wuthering Heights şi domnul Heathcliff nu exista pentru ei: ea a fost un f.
pustnic, şi, aparent, perfect mulţumit.
Uneori, într-adevăr, în timp ce supraveghere a ţării de la fereastra grădiniţă, ea ar
observa - "Ellen, cât timp va fi înainte de a putea
pe jos pana la partea de sus a acestor dealuri?
Mă întreb ce se află pe de altă parte - este mare "?
"Nu, domnişoară Cathy," mi-ar răspunde, "este din nou dealuri, la fel ca acestea."
"Şi ce sunt acele pietre de aur ca atunci când stai sub ele? 'A întrebat odată.
Coborâre bruscă a Crags Penistone atras în special Notă ei;
mai ales atunci când soarele strălucea setarea pe ea şi înălţimile cel mai de sus, şi întregul
măsură de peisaj pe langa se afla in umbra.
I-am explicat că ei au fost masele goale de piatră, cu pământ abia suficient lor
Clefts pentru a hrani un copac pipernicit. "Şi de ce sunt ele luminoase atât de mult timp după aceasta
este seara aici? "ea urmărit.
"Pentru ca sunt o mare mai sus decât suntem noi," a răspuns I; te nu a putut
urcare, ei sunt prea mari şi abrupte.
În timpul iernii ger este întotdeauna acolo înainte de a veni la noi, şi de adânc în vară am
zăpadă a constatat că în temeiul gol negru pe partea de nord-est! "
"Oh, ai fost pe ele!" Strigă ea voios.
"Apoi m-am pot merge, de asemenea, atunci când eu sunt o femeie. Papa a fost, Ellen? '
"Papa ar spune, Miss," i-am răspuns, în grabă, "că ei nu sunt în valoare de
probleme de vizită.
Maurilor, în cazul în care vă divagare cu el, sunt mult mai frumos, şi Thrushcross Park este
loc în cele mai bune din lume. "" Dar eu ştiu parc, iar eu nu ştiu
aceste, "a murmurat ea să se.
"Şi eu ar trebui să plăcere să se uite la mine vs fruntea de care mai înalt punct: puţin meu
ponei Minny trebuie să ia ceva timp. "
Una dintre fetele care menţionează Pestera Fairy, avansat destul de capul ei, cu dorinţa de a
îndeplini acest proiect: ea tachinat domnul Linton despre asta, şi a promis că ea ar fi trebuit să
călătorie atunci când ea a fost mai mari.
Dar domnişoara Catherine măsurată de vârsta ei de luni, şi, "Acum, eu sunt destul de vechi pentru a merge la
Crags Penistone? "A fost întrebarea constantă în gura ei.
Acolo rutier rana aproape de Wuthering Heights.
Edgar nu a avut inima să-l treacă, aşa că ea a primit în mod constant trebuie să se răspundă, nu "
încă, dragoste: nu încă ".
I-am spus doamna Heathcliff a trăit peste o duzină de ani după ce renunti soţul ei.
Familia ei au fost de o constituţie delicată: ea şi atât Edgar nu aveau sănătatea rumenă
pe care le va întâlni în general, în aceste părţi.
Ce boala ei a fost trecut, eu nu sunt sigur: eu presupuneri, au murit de
acelaşi lucru, un fel de febră, lent la începutul ei, dar incurabilă, şi rapid
consumatoare de viaţă faţă de aproape.
Ea a scris pentru a informa fratele ei de la încheierea probabile ale unei luni de patru "
indispoziţie în care ea a suferit, şi la rugat să vină la ea, dacă
posibil; pentru că ea a avut mai mult să se stabilească şi
ea a dorit să-l licitată adio, şi să livreze Linton în condiţii de siguranţă în mâinile lui.
Ei speranţă era că Linton s-ar putea fi lasat cu el, astfel *** a fost cu ea: tatăl său,
ea ar convinge fain însăşi, nu a avut nici dorinta de a asuma sarcina de a lui
întreţinere sau educaţie.
Stăpânul meu nu ezită un moment, în conformitate cu cererea sa: reticente ca el
a fost să plece de acasă la apelurile obişnuite, a zburat pentru a răspunde la această; comandant Catherine
vigilenţă pentru a-mi specifice, în absenţa acestuia,
cu ordinele de a reiterat faptul că ea nu trebuie să rătăcească din parc, chiar şi în meu
escorta el nu a calculat în curs de desfăşurare ei neînsoţiţi.
El a fost departe de trei săptămâni.
Prima zi sau doua sarcina mea stătea într-un colţ al bibliotecii, prea trist pentru nici unul dintre
lectură sau joc: în această stare liniş***ă, ea m-au făcut ceva probleme, dar a fost
urmat de un interval de nerăbdător,
oboseală iritabil, şi fiind prea ocupat, şi prea vechi, apoi, să curgă în sus şi în jos amuzant
ei, m-am lovit pe o metoda prin care ea ar putea să se distreze.
Am folosit pentru a trimite pe ei călătoriile ei etapa motive - acum pe jos, iar acum pe un ponei;
ei se complac cu o audienţă de pacient toate aventurile ei reală şi imaginară atunci când
a revenit.
De vară a strălucit în deplină prim; şi a luat o astfel de gustul pentru acest solitar
hoinar că ea de multe ori contrived să rămână de la micul dejun până la ceai, şi apoi
seri au fost cheltuite în a povesti poveşti ei fanteziste.
Nu am teamă graniţelor ei de rupere, pentru că, în general, portile au fost blocate, iar eu
a crezut ca ar fi greu de risc mai departe singuri, dacă au fost larg deschisă.
Din nefericire, încrederea mea sa dovedit nepotrivit.
Catherine a venit la mine, într-o dimineaţă, la ora opt, şi a spus că ea a fost o zi un
Negustor arab, de gând să traverseze deşertul cu caravana lui, şi eu trebuie să-i dau
o multime de prevederi pentru ea şi pentru dobitoace:
un cal, şi trei camile, personated de un câine mare şi un cuplu de pointeri.
Am împreună magazin bun de bunătăţi, şi a aruncat-le într-un coş pe o parte a
şa, şi ea a apărut ca homosexual ca o zână, adăpostit de o pălărie cu boruri largi
voal şi tifon de soare iulie, şi
copiat off cu un râs vesel, batjocoritor sfatul meu prudent pentru a evita galopantă, şi
întoarce devreme. Obraznic lucru nu a facut aparitia ei
la ceai.
Un Călător, câine, fiind un caine vechi şi pasionat de usurinta, sa întors, dar nici nu
Cathy, nici ponei, nici doi pointeri au fost vizibile în orice direcţie: am expediat
Emisarii această cale, şi acea cale,
şi în cele din urmă a mers rătăcind în căutarea de mine ei.
Nu a fost un muncitor care lucrează la o rundă gard o plantatie, cu privire la frontierele
motive.
Am întrebat de el, dacă a văzut tînăra noastră.
"I-am văzut la dimineaţă", el a răspuns: "ea mi-ar trebui să taie ei un switch alun, şi apoi
ea a sărit peste Galloway ei acolo speculative, în cazul în care acesta este cel mai mic, şi galop
din vedere. "
Puteti ghici *** m-am simţit la audierea această ştire.
Mi-a lovit direct, ea trebuie să fi început pentru Crags Penistone.
"Ce va deveni de ea?"
I exclamă, împingând printr-un gol pe care omul a fost repararea, şi de a face drepte
la drumul mare.
M-am plimbat ca în cazul în care pentru un pariu, kilometri dupa kilometri, până la un viraj ma adus, având în vedere
Heights, dar nu am putut detecta Catherine, departe sau aproape.
Crags mint despre o milă şi jumătate dincolo place domnul Heathcliff, şi că este
patru din Grange, asa ca am inceput sa noapte de teamă să scadă mai înainte am putut ajunge la ei.
"Şi ce dacă ea ar fi trebuit să strecurat în clambering printre ele," am reflectat, "şi
fost ucis, sau de oase rupte unele ei? '
Suspans meu a fost cu adevărat dureroasă, şi, la început, mi-a dat scutire incantatoare
observă, în grăbindu de fermă, Charlie, cel mai înverşunat al pointeri,
situată sub o fereastră, cu capul umflat şi sângerare ureche.
Am deschis pe poartă şi a alergat la uşă şi bat vehement pentru admitere.
O femeie care l-am cunoscut, şi care anterior a locuit la Gimmerton, a răspuns: ea a fost
slujitorul acolo de la moartea domnului Earnshaw.
"Ah", a spus ea, "eşti un venit în căutare de amantă mica ta!
Nu fi speriat. E aici, în condiţii de siguranţă: dar eu mă bucur că nu este
maestru. "
"El nu este acasă, atunci, este el?" Eu panted, destul de liniş*** cu rapid
mersul pe jos si alarma.
"Nu, nu," ea a răspuns: "atât el cât şi Joseph sunt oprite, şi cred că nu va returna această
oră sau mai mult. Pas în repaus şi un pic. "
Am intrat, şi a văzut mielul meu stăpân aşezat pe vatra, balansare se într-un pic
scaun care a fost mama ei, când un copil.
Pălăria ei era atârnat de perete, şi părea perfect la domiciliu, râzând şi
chattering, în cele mai bune spiritele imaginabil, la Hareton - acum un băiat mare, puternic de
optsprezece - care se uită la ei cu
curiozitate considerabile şi uimire: putin intelegerea preţioase de la fluent
succesiune de observaţii şi întrebări care nu limba ei a încetat revarsa.
"Foarte bine, domnişoară!"
Am exclamat eu, ascunde bucuria mea sub un chip furios.
"Aceasta este ultima ta plimbare, până la papa vine înapoi.
Eu nu voi încredere peste pragul din nou, vă fată obraznic, obraznic! "
"Aha, Ellen!" Ea a strigat, vesel, sărind în sus şi să fie difuzate la partea mea.
"Eu trebuie să aibă o poveste destul de a spune la-noapte, şi aşa m-ai aflat.
Aţi fost vreodată aici, în viaţa ta înainte? "
"Pune pălăria pe care şi acasă la o dată", a spus I.
"Sunt întristat îngrozitor de la tine, domnişoară Cathy: ce aţi făcut extrem de greşit!
Nu are rost bosumflare şi strigând: că nu va rambursa necazuri am avut, degresare
ţară după tine. Pentru că modul în care domnul Linton plătesc mine pentru a menţine
vă în şi în afara furi aşa!
Acesta vă arată sunt o vulpe viclean putin, si nimeni nu va pune credinţa în tine orice mai mult. "
"Ce am făcut? 'Suspină ea, instantaneu verificate.
"Papa mi plătesc nimic: el nu mă certa, Ellen - el nu e cruce, ca tine!"
"Vino, vino!" Am repetat.
"Voi cravata panglică.
Acum, haideţi să nu au nici o irascibilitate. Oh, pentru ruşine!
Ai treisprezece ani, şi astfel de un copil! "
Această exclamaţie a fost cauzată de ei împingând pălăria din cap, şi de retragere a
coşului de fum la îndemâna mea. "Ba", a spus funcţionarul, "să nu fie greu pe
fată Bonny, doamna Dean.
Am făcut o oprire: ea ar fi fain mers înainte, înspăimântat ar trebui să fie incomod.
Hareton sa oferit să meargă cu ea, şi m-am gândit că ar trebui să: Este o sălbatice rutier peste
dealuri. "
Hareton, în timpul discuţiei, stătea cu mîinile în buzunare, prea incomode pentru a
vorbească, deşi se uita ca daca nu gust intruziune mea.
"Cât timp sunt eu să aştept?"
Am continuat, indiferent amestecul femeii.
"Acesta va fi întuneric în zece minute. În cazul în care este ponei, Miss Cathy?
Şi în cazul în care este Phoenix?
Te voi lăsa, dacă nu să fie rapidă, aşa că vă, vă rog ".
"Pony este în curte," a răspuns ea, "şi Phoenix este închisă acolo.
El este muscat - şi aşa este Charlie.
Am fost de gând să vă spun totul despre el, dar vă aflaţi într-un temperament rău, şi nu merită
să audă. "
Am luat pălăria ei, şi sa apropiat să-l restabilirea, dar văzând că
oamenii din casa au luat parte, ea a început capering vs cameră şi pe
Chase-mi da, a fugit ca un cursorul peste şi
sub si in spatele mobilei, făcându-l ridicol pentru mine să urmărească.
Hareton şi femeia rîs, şi ea li sa alăturat, şi se întărea mai obraznic
încă, până când am strigat, în mare iritare, - "Ei bine, domnişoara Cathy, dacă erau conştienţi ale căror
Casa aceasta este vei fi bucuros suficient pentru a iesi. "
"E tatăl tău, nu-i aşa?", A spus ea, de cotitură pentru Hareton.
"Ba mai mult," a replicat el, privind în jos, şi roşind feciorelnic.
El nu a putut sta o privire de echilibru din ochii ei, desi erau doar lui.
"Cui apoi -? Stăpânului tău" a întrebat ea.
El a mai colorate, cu un sentiment diferit, murmură un jurământ, şi se întoarse.
"Cine este stăpânul său?" A continuat fata obositoare, apelând la mine.
"El a vorbit despre" casa noastră ", şi" noastre populare. "
Am crezut ca a fost fiul proprietarului. Şi niciodată nu a zis domnişoara: el ar trebui să aibă
făcut, nu ar trebui el, dacă he'sa robul? '
Hareton a crescut negru ca un tunet-nor lor la acest discurs copilăreşti.
Am dat tăcere întrebării mele, iar la ultimul a reuşit în echiparea ei pentru plecare.
"Acum, pentru a primi calul meu", a spus ea, adresându-rudă ei necunoscut ca ea ar fi una dintre
stabil-băieţii la Grange. "Şi vă pot veni cu mine.
Vreau să văd în cazul în care goblinilor-vânător creşte în mlaştină şi să audă despre
fairishes, *** le numesc: dar se grăbească!
Care este problema?
Ia calul meu, spun "," te voi vedea înainte ca să fiu al naibii tău.
funcţionarului! "mormăi flăcăul. "Veţi vedea ce-mi!" Catherine a solicitat în
surpriză.
"Damned -! Vrăjitoare tu cochet", a replicat el. "Acolo, domnişoara Cathy! vezi tu au luat
în societate destul de, "I se interpune. Cuvintele "Nisa care urmează să fie utilizate pentru o tanara domnisoara!
Rugaţi-vă, nu începe să disputa cu el.
Haide, să ne caute pentru Minny noi înşine, şi plecaţi. "
"Dar, Ellen," strigă ea, cu ochii fix în uimire, "*** indraznesti sa vorbească aşa cu mine?
Trebuie să nu fi făcut el să facă aşa *** îl întreb?
Sunteţi creatura răi, I se spune papa ceea ce aţi spus acum, .-- apoi! "
Hareton nu pare să se simtă această ameninţare, astfel încât au apărut lacrimi în ochii ei cu
indignare.
"Ai adus ponei,", a exclamat ea, întorcîndu-se spre femeie, "si lasa cainele meu liber
! acest moment "" Încet, Miss ", a răspuns ea a adresat;
"Veţi pierde nimic prin a fi civil.
Deşi domnul Hareton, acolo, fie nu a maestrului fiul lui, el e vărul tău: şi am fost
angajat niciodată să vă servească. "" El vărul meu! "a strigat Cathy, cu o
dispreţuitor râde.
"Da, într-adevăr," a răspuns mustră ei. "Oh, Ellen! nu-i lasa sa spunem astfel de
lucruri, "ea a urmărit în mare încurcătură. "Papa a plecat să-i aducă de la vărul meu
Londra: vărul meu este fiul unui gentleman.
Asta meu - "ea sa oprit, şi a plâns simple, supărat la noţiunea de relaţii goale
cu un astfel de clovn. "Hush, Hush!"
Am soptit; "oamenii pot avea mai multe veri şi de tot felul, Miss Cathy, fără a fi
orice rau pentru ea, numai ei nu trebuie să păstreze compania lor, în cazul în care să fie dezagreabil
şi rău. "
"El nu e - el nu e vărul meu, Ellen", continuă ea, colectarea de durere proaspătă din
reflecţie, şi azvârlire se în braţele mele de refugiu de la idee.
Am fost mult chinuit la ea şi funcţionarul de revelaţiile lor reciprocă; având în nici o îndoială
de sosire se apropie de Linton, comunicate de către fostul, fiind raportate
d-lui Heathcliff, şi senzaţie la fel de încrezători
faptul că primul gând pe Catherine întoarcerea tatălui ei ar fi să ajungă la un
explicaţia de afirmaţia acestuia din urmă cu privire la ei nepoliticos-rasă înrudite.
Hareton, recuperarea de la dezgustul de a fi luate pentru un funcţionar, părea mişcat de
primejdie ei, şi, având în etapa a adus ponei la uşă, a luat, de a împăca
ei, o amendă strîmb-picioare terrier pui
din canisa, şi punerea în mâna ei, suma licitată whist ei! pentru el a însemnat nimic.
Întreruperea în Plângeri ei, ea îl chestionate, cu o privire de veneraţie şi groază, apoi
izbucnit din nou.
Aş putea să se abţină de la abia zîmbind la această antipatie faţă de om sărac; care a fost
un bine-a făcut, pentru tineri atletic, frumos în funcţii, precum şi voinic si sanatos, dar
îmbrăcată în haine potrivit lui de zi cu zi
ocupaţiile de lucru la fermă şi lounging printre mauri după iepuri şi
joc.
Totuşi, m-am gandit ca as putea detecta în fizionomia lui o minte care deţine calităţi mai bune
decât tatăl său niciodată posedat.
Lucrurile bune pe fondul a pierdut un pustiu de buruieni, pentru a fi sigur, a căror rancezeala mult peste-
încă o dovadă, fără a aduce atingere, de un bogat; depasit cresterea lor neglijate
solului, care ar putea randamentul culturilor luxuriantă şi în alte circumstanţe favorabile.
Domnul Heathcliff, cred eu, nu a avut l-au tratat rău fizic, datorită fara frica lui
natură, care a oferit nici o ispită nu la acel curs de asuprire: el nu avea nici una dintre
sensibilităţii timid care ar fi dat
coaja de la rele tratamente, în hotărârea lui Heathcliff.
El a apărut pentru a fi aplecat asupra lui rea-voinţă face din el o brută: nu a fost niciodată învăţat să
citi sau scrie, nu mustrat pentru orice prostul obicei de care nu deranja deţinătorului său; niciodată
a condus un singur pas spre virtute, sau păzit de un precept singur împotriva viciului.
Şi din ceea ce am auzit, Joseph a contribuit mult la deteriorarea lui, printr-o înguste
părtinire minte care la îndemnat să flata şi PET-l, ca un băiat, pentru că el
a fost capul de familie vechi.
Si *** a fost în obiceiul de a acuza Catherine Earnshaw and Heathcliff, atunci când
copii, de a pune răbdarea comandantului trecutul său, şi imperioase-l să caute alinare
în băutură de ceea ce el a numit lor "offald
moduri, "astfel încât, în prezent, el a pus întreaga povară a defectelor lui Hareton pe umeri
de uzurpator al proprietăţii sale. În cazul în care flăcăul a jurat, el nu l-ar corecta:
Cu toate acestea, nici din culpă se comporta.
Ea ia dat lui Iosif satisfacţie, aparent, sa ma uit la l să meargă mai rău lungimi: el a permis
că flăcăul a fost distrus: că sufletul său a fost abandonat la pieire, dar apoi el
reflectă faptul că Heathcliff trebuie să răspundă pentru ea.
Sânge Hareton ar fi necesare la mâinile lui, şi acolo să consolare imens în
acest gând.
Iosif a instilează în el o mândrie de nume, şi din neamul lui, el ar fi, el a avut
îndrăznit, au stimulat ură între el şi proprietarul actual al Heights: dar sa
teamă de faptul că proprietarul sa ridicat la
superstiţie, şi el închis în ceea ce priveşte sentimentele sale pentru a-l murmură aluzii and
comminations privat.
Eu nu pretind a fi intim familiarizat cu modul de viaţă obişnuit în aceste
zile la Wuthering Heights: Eu vorbesc doar din auzite, căci am văzut puţin.
Sătenii a afirmat domnul Heathcliff a fost aproape, şi un proprietar crud greu să îşi
chiriasi, dar casa, în interior, şi-a redobândit aspectul său antic de confort
sub conducerea de sex feminin, şi scene de
revolta comună în timp Hindley nu au fost adoptate acum în interiorul zidurilor sale.
Comandantul a fost prea sumbre pentru a căuta tovărăşia cu orice popor, bun sau rău;
şi el este încă.
Aceasta, cu toate acestea, nu face progrese cu povestea mea.
Domnişoara Cathy a respins oferta de pace-terrier-ul, şi a cerut câinii ei,
Charlie şi Phoenix.
Ei au venit şchiopătat şi agăţându-capetele lor, şi ne-am propus pentru acasă, din păcate din
sortează, fiecare dintre noi.
Nu am putut smulge de la doamna mea mica *** ea a petrecut o zi, cu excepţia faptului că, aşa *** am
ar trebui, cu scopul de a pelerinajului ei a fost Crags Penistone, şi a ajuns fără
aventura la poarta fermei-house,
atunci când s-a întâmplat Hareton să emită mai departe, la care au participat unii adepţi canin, care
atacat trenul ei.
Ei au avut o lupta inteligent, înainte de proprietarii lor le-ar putea separa: faptul că a format o
introducere.
Catherine a spus Hareton cine era, şi în cazul în care ea a fost merge, şi ia cerut să arate
ei drumul: în cele din urmă, seducător-l să o însoţească.
El a deschis misterele Pestera Fairy, şi douăzeci de alte locuri ciudate.
Dar, fiind în dizgraţie, nu am fost favorizat, cu o descriere a interesante
obiecte a văzut.
I-ar putea aduna, totuşi, că ghidul de ei a fost un favorit pînă cînd ranit sentimentele lui
prin abordarea-l ca un slujitor, şi de menajera lui Heathcliff ei rănit de către
numindu-l vărul ei.
Apoi, limba pe care au ţinut rankled ea în inima ei, ea, care a fost mereu
"Dragoste" şi "draga," şi "regina" şi "înger," cu toată lumea de la Grange, la
să fie atât de şocant insultat de către un străin!
Ea nu-l înţelege, şi o muncă grea am avut pentru a obţine o promisiune că nu va
pune plângere înainte de tatăl ei.
I-am explicat *** el a obiectat faţă de gospodărie ansamblul ei, la Heights, şi cât de rău a
ar fi de a găsi ea a fost acolo, dar am insistat cel mai mult pe faptul, că, dacă ea
dezvăluit meu neglijenţă a ordinelor sale, el
ar fi, probabil, atât de supărat că am ar trebui să plece, şi Cathy nu a putut suporta faptul că
perspectiva: ea a promis cuvântul ei, si la pastrat de dragul meu.
La urma urmei, ea era o fată dulce.