Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL 10. HENRY Jekyll DECLARAŢIA completă a cazului
M-am născut în anul 18 - într-o avere mare, dotat cu o excelentă pe lângă
piese de schimb, prin natura înclinată la industrie, fond de respectarea de înţelepţi şi buni, printre
semenii mei, şi, prin urmare, *** ar fi fost
ar trebui, cu toate garanţiile de un viitor onorabil şi distins.
Şi într-adevăr cel mai rău dintre defectele mele a fost o veselie anumit nerabdator de dispoziţie,
*** ar fi a făcut fericirea multora, dar *** ar fi mi sa parut greu de conciliat cu
mea dorinţă imperioasă de a transporta capul meu,
şi purta o înfăţişare mai mult decât de obicei grave în faţa publicului.
Prin urmare sa ajuns cu privire la faptul că am ascuns plăcerile mele, şi că atunci când am ajuns de ani de
reflecţie, şi a început să se uite vs mine şi face un bilanţ al progreselor mele şi poziţia în
lumea, m-am ridicat deja angajat la o duplicitate profundă de mine.
Mulţi un om ar fi nereguli, *** ar fi chiar blazoned am fost vinovat de, dar din
opiniile de mare pe care am avut stabilit înainte de mine, am privit şi le-au ascuns cu o morbide aproape
sentiment de ruşine.
Acesta a fost, astfel, mai degrabă natura exigente de aspiraţiile mele decât orice special
degradare în defectele mele, care mi-a facut ceea ce am fost, şi, chiar cu un şanţ adânc decât
în majoritatea barbatilor, rupt în mine aceste
provinciile de bune şi rele care divizează şi natura omului combinate dual.
În acest caz, am fost condus pentru a reflecta profund şi inveterately pe care legea greu de
viaţă, care se află la rădăcina religiei şi este unul dintre izvoarele cele mai abundente de
primejdie.
Deşi atât de profundă un dublu-dealer, am fost în nici un sens, un ipocrit, ambele feţe ale mine
au fost în serios mort; nu mai eram eu atunci când am pus deoparte reţinere şi a aruncat în
ruşine, decât atunci când am lucrat, în ochii
zi, la promovarea cunoaşterii sau scutire de durere şi suferinţă.
Şi este nimerit ca directia studiilor mele ştiinţifice, ceea ce a condus în întregime
faţă de mistic şi transcendentale, a reacţionat şi aruncă o lumină puternică pe această
constiinta de război perene între membrii mele.
Cu fiecare zi, şi de pe ambele maluri ale inteligenţa mea, morală şi
intelectuală, prin urmare, am atras în mod constant mai aproape de adevărul că, prin a cărui descoperire parţială I
au fost condamnate la o astfel de îngrozitoare
naufragiu: că omul nu este cu adevarat unul, ci cu adevărat două.
Eu spun două, pentru că starea de cunoştinţele mele proprii nu treacă dincolo de acest punct.
Altele vor urma, alţii mă va depăşi pe aceleaşi linii, şi eu cred pericol
că omul va fi în cele din urmă cunoscut pentru un sistem politic doar de variate, nepotrivită
şi locuitorii independente.
Eu, de partea mea, de la natura vieţii mele, avansat infailibil într-o direcţie şi în
o singură direcţie.
Acesta a fost pe partea morală, şi în propria mea persoană, că am învăţat să recunoască
dualitate aprofundată şi primitivă a omului; am văzut că, din cele două naturi care a susţinut
în domeniul conştiinţei mele, chiar dacă am
ar putea fi pe bună dreptate, spune că fie, a fost numai pentru că am fost atât radical, şi de la
o dată timpurie, chiar înainte de cursul de descoperirile mele ştiinţifice au început să sugereze
posibilitatea de cele mai multe gol de o astfel de
miracol, am învăţat să mă opresc cu plăcere, ca un vis cu ochii deschişi iubit, pe
gândit de separare a acestor elemente.
Dacă fiecare, mi-am spus, ar putea fi adăpostite în identităţi separate, viaţa ar fi eliberat
de tot ce era de nesuportat, fără justă cauză ar putea merge drumul său, eliberat de
aspiraţiile şi remuşcările sale în poziţie verticală mai mult
înfrăţite; şi chiar ar putea merge cu fermitate si sigur pe calea lui în sus, face
lucrurile bune în care a găsit plăcerea lui, şi nu mai expuse la ruşine şi
penitenţă de către mâinile de acest rău străine.
Acesta a fost blestemul omenirii că aceste poponari incongruente au fost astfel obligate
împreună - că în uter agonizat de constiinta, aceste gemeni polare ar trebui să fie
continuu lupta.
***, atunci s-au disociat ei? Am fost atât de departe în reflecţiile mele când, aşa *** am
au spus, o lumină laterală a început să strălucească asupra acestui subiect din tabelul de laborator.
Am început să percep mai profund decât a fost vreodată fost încă declarat, tremurând
imaterialitate, efemeritate mistlike, din acest organism aparent atât de solid, în care noi
mers pe jos îmbrăcat.
Anumiţi agenţi Am gasit pentru a avea puterea de a se agită, şi voi smulge din spate care veşmânt trupească,
chiar ca un vânt ar putea să arunce perdele de un pavilion.
Pentru două motive temeinice, nu voi intra profund în această ramură ştiinţifică a mea
În primul rând, pentru că am fost făcut să înveţe că doom şi burthen a vieţii noastre este de
legat pentru totdeauna pe umerii omului, şi atunci când se încearcă să-l arunca, dar care îi sunt
se întoarce asupra noastră cu o presiune mai necunoscute şi mai groaznic.
În al doilea rând, pentru că, astfel *** narative meu va face, vai! prea evident, descoperirile mele au fost
incomplete.
Ajunge apoi, că eu nu numai recunoscut corpul meu natural din aura pură şi
splendoare de anumite puteri care alcătuiau duhul meu, dar a reuşit să compuse
un drog de care aceste competenţe ar trebui să fie
detronat de la supremaţia lor, şi un al doilea formular şi chipul înlocuit,
nu este mai puţin natural pentru mine, deoarece acestea au fost expresia, şi purtau ştampila
elemente mai mici în sufletul meu.
Am ezitat mult timp înainte de a mi-am pus aceasta teorie la testul de practică.
Ştiam bine că am riscat cu moartea; pentru orice medicament care atât de puternic controlate şi au zguduit
foarte cetatea de identitate, s-ar putea, de cel puţin scrupul a unei supradoze sau la
inoportunitatea cel puţin în momentul de
expoziţie, şterge cu totul faptul că cortul imaterial care m-am uitat să-l
să se schimbe.
Dar tentaţia de o descoperire atât de singular şi profund în cele din urmă învins
sugestii de alarmă.
Am avut de mult timp pregă*** tinctura mea; am cumparat-o dată, de la o firmă de en-gros
chimisti, o cantitate mare de sare speciale care ştiam, de la experimentele mele, pentru a
fie ingredientul ultimul necesare; şi cu întârziere
o blestemat noapte, m-am complicat elemente, le supravegheau fierbere şi de fum
împreună în sticlă, şi atunci când au diminuat clocot, cu o strălucire puternică
de curaj, a băut de pe poţiune.
Chinurile cele mai multe rafturi reusit: o măcinare în oase, greaţă mortale, şi o
groază de duh, care nu poate fi depăşită la oră de la naştere sau de deces.
Apoi, aceste agonia a început rapid să dispară, şi am venit la mine ca în cazul în care din
o mare de boală.
Nu a fost ceva ciudat în senzaţii mea, ceva de nedescris nou
şi, de la noutatea ei, incredibil de dulce.
M-am simţit mai tineri, mai uşoare, mai fericiţi în organism, în cadrul am fost constient de o impetuos
nepăsare, un curent de imagini senzuale dezordonate care rulează ca un scocul morii în
mea fantezie, o soluţie de obligaţiuni de
obligaţie, un necunoscut, dar nu o libertate inocente ale sufletului.
M-am ştiut, la prima suflare de această viaţă nouă, să fie mai răi, de zece ori mai mult
rău, a vandut un sclav pentru a-mi rău original; şi gândit, în acel moment, fixate şi
încântat-mi place vinul.
M-am întins mâinile mele, exulting în prospeţimea aceste senzaţii, şi în
act, am fost brusc conştient de faptul că mi-am pierdut în statură.
Nu a fost nici o oglindă, la acea dată, în camera mea; că ceea ce stă alături de mine aşa *** am
a scrie, a fost adus acolo mai târziu şi în scopul foarte de aceste transformări.
Noapte cu toate acestea, a fost de departe plecat în dimineaţa - dimineaţa, negru aşa *** a fost, a fost
aproape coapte pentru concepţia de zi - pentru deţinuţii din casa mea s-au blocat în
oră mai riguros de somn, şi eu
determinată, roşie ca am fost cu speranţă şi triumf, sa se aventureze intr-o forma noua mea în măsura în care
ca la dormitorul meu.
Am traversat curtea, în care constelaţiile a privit în jos la mine, am putut
s-au gândit, cu mirare, prima creatură de acest gen pe care le unsleeping
vigilenţă avut încă dezvăluite la acestea; I
furat prin coridoare, un străin în propria mea casă, şi vin la camera mea, am văzut
pentru prima dată apariţia lui Edward Hyde.
Trebuie să vorbesc aici doar de teorie, spunând că nu ştiu ce, dar ceea ce am
presupune a fi cele mai probabile.
Latura malefică a naturii mele, la care am avut transferat acum eficacitatea ştanţare, a fost
mai robuste şi mai puţin dezvoltate decât binele pe care am avut doar demis.
Din nou, în cursul vieţii mele, care au fost, la urma urmei, 9 / 10 o viaţă de
efort, virtute şi de control, ar fi fost mult mai putin exercitat şi mult mai puţin
epuizat.
Şi, prin urmare, după *** cred, a venit despre faptul că Hyde Edward a fost mult mai mici, slighter
şi mai tineri decât Henry Jekyll.
Chiar şi la fel de bun strălucit pe chipul unul, răul a fost scris în linii mari şi
clar pe fata de celelalte.
Evil afară (pe care eu trebuie să credem în continuare să fie de partea letale de om) pe care au părăsit
Organismul o amprenta de deformare şi de degradare.
Şi totuşi, când m-am uitat pe care idol urât în sticlă, am fost conştient de nici o
dezgust, mai degrabă de un salt de bun venit. Aceasta, de asemenea, am fost eu însumi.
Părea naturale şi umane.
În ochii mei a dus-o imagine vie a spiritului, mi sa părut mai exprimă şi unică,
decât chipul imperfect şi împărţit am fost obişnuiţi până acum pentru a apela
a mea.
Şi în măsura în care am fost, fără îndoială, dreptate. Am observat că atunci când am purtat
aparenţa de Edward Hyde, nici unul nu ar putea veni în apropiere de mine, la început fără o formă vizibilă
presimţire a cărnii.
Aceasta, *** am lua, a fost pentru că toate fiinţele umane, aşa *** le îndeplinească, sunt amestecate în
de bine şi rău: şi Edward Hyde, numai în rîndul omenirii, a fost pur rău.
Am zăbovit o clipă, dar la oglindă: al doilea experiment şi concludente au avut încă la
fi încercat, ea încă rămâne de văzut dacă mi-am pierdut identitatea mea de dincolo de răscumpărare
şi trebuie să fugă înainte de a lumina zilei de la o casă
faptul că nu mai era a mea, şi grăbindu-se înapoi la cabinetul meu, am pregă*** şi o dată mai mult
băut paharul, încă o dată a suferit chinurile de dizolvare, şi a venit la mine o dată pe
mai mult cu personajul, statura şi faţa lui Henry Jekyll.
În acea noapte am ajuns la eco-fatale drumuri.
Dacă aş fi apropiat de descoperirea mea într-un spirit mai nobil, dacă aş fi riscat experiment
în timp ce sub imperiul aspiraţiilor generoase sau pios, toate trebuie să fi fost altfel,
şi de la aceste agonia morţii şi a naşterii,
Am avut ieşit un înger în loc de un diavol.
De droguri a avut nicio acţiune discriminatorie, ea nu a fost nici diabolic, nici divină; aceasta, dar
zguduit uşile prisonhouse de dispoziţie mele, ca şi pe prinşii de război
Philippi, ceea ce a stat în cadrul a fugit mai departe.
La acea vreme în virtutea mea dormit; răul meu, tinut treaz de ambiţie, a fost de alertă rapidă şi
să profite de ocazie; şi lucru care a fost proiectat a fost Edward Hyde.
Prin urmare, deşi am avut acum două caractere, precum şi două apariţii, una a fost în întregime
rău, iar celălalt a fost încă vechea Henry Jekyll, că compus nepotrivită de a căror
reformarea şi îmbunătăţirea am învăţat deja la disperare.
Mişcarea a fost astfel în întregime spre mai rău.
Chiar si la acel moment, nu am cucerit aversiuni mea la uscăciunea o viaţă de
studiu.
Mi-ar fi încă eliminate voios uneori, şi ca plăcerile mele au fost (cel putin)
nedemne, şi nu am fost numai bine cunoscut şi foarte luate în considerare, dar în creştere faţă de
om în vârstă, această incoerenţă din viaţa mea a fost în creştere de zi cu zi mai nedorite.
Acesta a fost de pe partea aceasta că puterea noua mea ma tentat, până când am căzut în sclavie.
Am avut, dar să bea paharul, sa-si scoata la momentul in care organismul a remarcat profesorul, şi la
presupune, ca o mantie groasă, ca de Edward Hyde.
I-am zambit la ideea, mi se părea, la timp pentru a fi plină de umor, şi am făcut mea
preparate cu grijă cele mai studios.
Am luat şi mobilate acea casă, în Soho, la care a fost Hyde urmărite de către poliţie, precum şi
angajat ca menajeră o creatură care l-am cunoscut bine să fie silenţios şi fără scrupule.
Pe de altă parte, am anunţat la slujitorii mei că un Mr. Hyde (pe care am descris)
a fost de a avea libertate deplină şi puterea despre casa mea în piaţă, şi la Parry ghinioane,
Chiar i-am sunat si am facut un obiect familiar, în personajul a doua mea.
Am întocmit următorul care va la ceea ce eşti aşa de mult a obiectat, aşa că, dacă ceva avut-
mă în persoana lui Dr. Jekyll, aş putea intra în faptul că de Edward Hyde fără
pecuniare pierdere.
Şi astfel fortificate, aşa *** am presupus, pe fiecare parte, am început să profit de ciudat
imunităţile de poziţia mea.
Barbatii au angajat înainte de ovaţii să o tranzacţioneze crimele lor, în timp ce persoana lor proprii şi
Reputaţia sa aşezat sub adăpost. Am fost primul care a făcut vreodată aşa pentru său
plăceri.
Am fost primul care ar putea munci din greu în ochii publicului cu o sarcină de genial
respect, şi într-o clipă, ca un elev, benzi de pe aceste lendings şi
primăvară cu capul înainte în mare de libertate.
Dar pentru mine, în mantaua mea impenetrabil, de siguranţă a fost completă.
Gândiţi-vă de ea - eu nici nu exista!
Permiteţi-mi să scape, dar în usa laboratorul meu, dar dă-mi o secundă sau două pentru a se amestecă şi
înghiţi proiectul pe care am avut mereu în picioare gata, şi tot ce a făcut,
Edward Hyde-ar trece ca pata
a respiraţiei pe o oglindă, şi acolo, în locul lui, liniş*** la domiciliu, tuns
lampă de miezul nopţii, în studiul său, un om care ar putea permite să râdă la suspiciune, ar fi
Henry Jekyll.
Placeri pe care am făcut grăbit să caute în deghizat mele au fost, după *** am spus,
lipsit de demnitate, aş limitate folosi un termen mai greu.
Dar în mâinile lui Edward Hyde, au început în curând să rândul său, spre monstruos.
Când mi-ar veni înapoi de la aceste excursii, am fost de multe ori aruncat într-un fel
de mirare la depravare mea alţii.
Acest lucru familiar care am chemat din sufletul meu, şi a trimis mai departe numai de a face binele lui
plăcere, a fost o fiinţă în mod inerent malignă şi mizerabil; in fiecare act şi de gândire
centrate pe sine; plăcere de băut cu
aviditate *** de la orice grad de tortură la alta; neobosit ca un om de piatră.
Henry Jekyll a fost de ori îngrozit înainte de acte de Edward Hyde, dar situaţia
a fost în afară de legile ordinare, şi relaxat insidios înţelege de
conştiinţă.
Acesta a fost Hyde, după toate, şi numai Hyde, care a fost vinovat.
Jekyll a fost nici mai rău, el sa trezit din nou la calităţile sale bune aparent intact; el
ar face chiar şi grabă, unde a fost posibil, pentru a anula răul care se face de către Hyde.
Şi, astfel, conştiinţa lui dormit.
În detalii cu privire la infamiei la care am astfel connived (pentru chiar şi acum pot să limitate
de finanţare, care l-am comis), nu am nici o proiectare de a intra, vreau să spun, dar să subliniez
avertismente şi etape succesive, cu care a abordat pedepsei mea.
M-am întâlnit cu un accident care, după *** l-au adus pe nici o consecinta, voi nu mai
decât menţiune.
Un act de cruzime la un copil trezit împotriva mea mânia unui trecător, care l-am
recunoscute altă zi, în persoana ruda dumneavoastră, medicul şi copilului
Familia i sa alăturat, au existat momente în care
M-am temut pentru viaţa mea, şi în cele din urmă, în scopul de a pacifica lor prea doar resentiment, Edward
Hyde a avut pentru a le aduce la uşă, şi să le plătească într-un control întocmit în numele lui Henry
Dar acest pericol a fost uşor eliminate din viitor, prin deschiderea unui cont la
o altă bancă în numele lui Edward Hyde el însuşi, şi atunci când, prin inclinate mâna mea
înapoi, am avut furnizat dubla mea cu un
semnătură, m-am gândit m-am aşezat dincolo de soarta.
Unele două luni înainte de uciderea lui Sir Danvers, am fost plecat pentru unul de meu
aventuri, sa întors la o oră târzie, şi sa trezit a doua zi, în pat cu ceva
senzatii ciudate.
Acesta a fost în zadar m-am uitat despre mine; în zadar am văzut mobilier decente şi înalt
proporţiile de camera mea în pătrate; în zadar am recunoscut că modelul de
perdele de pat şi de proiectare de mahon
cadru; ceva ţinuţi în continuare la insistând asupra faptului că nu am fost unde am fost, că nu am
trezit în cazul în care mi sa parut a fi, dar în sala de mic în Soho, unde am fost obişnuit
să doarmă în corpul lui Edward Hyde.
I-am zambit la mine însumi, şi în felul meu psihologic, a început să se intereseze alene în
elemente de această iluzie, ocazional, chiar aşa *** am făcut acest lucru, in scadere înapoi într-un
confortabil dimineaţă doza.
Eram încă atât de angajat atunci când, într-unul din momentele mele mai vigilent, ochii mei a căzut asupra mea
de mână.
Acum mâna lui Henry Jekyll (aşa *** aţi remarcat de multe ori) a fost profesionist în formă
şi dimensiuni: el a fost mare, ferm, alb şi frumuşel.
Dar mâna pe care am văzut acum, suficient de clar, în lumina galbenă a unei mijlocul Londra
dimineaţa, situată închis jumătate pe lenjerii de pat, a fost slabă, Corder, knuckly, cu o semiobscur
paloare şi un strat gros umbrite, cu o creştere Swart de păr.
A fost mâna lui Edward Hyde.
Trebuie să am privit pe el pentru aproape o jumătate de minut, aşa *** am fost scufundat în prostia simpla
de mirare, înainte de teroare trezit în piept la fel de brusc şi de uimitoare ca accident
de chimvale, şi de încadrare de la patul meu M-am repezit la oglinda.
La vederea faptul că sa întâlnit ochii mei, sângele meu a fost schimbat în ceva minunat şi subţire
gheaţă.
Da, m-am dus la culcare Henry Jekyll, am avut trezit Edward Hyde.
*** a fost acest lucru să fie explicat? M-am întrebat, şi apoi, cu un alt
legat de teroare - *** a fost să fie corectate?
Acesta a fost bine în dimineaţa, funcţionarii au crescut; tot mele droguri au fost în cabinet -
o lungă călătorie a două perechi de scari, prin trecerea din spate, în întreaga deschis
instanţă şi prin teatru anatomice,
de unde am fost în picioare, apoi a lovit-horror.
Ar putea fi într-adevăr posibil să se acopere faţa mea, ci de ceea ce utilizare a fost că, atunci când am fost
în imposibilitatea de a ascunde modificarea în statura mea?
Şi apoi, cu o dulceata copleşitoare de relief, a venit înapoi la minte că
agenţi au fost deja utilizate pentru care vin şi pleacă de sine a doua mea.
Am avut cel mai scurt îmbrăcat, precum şi am reuşit, în haine de dimensiuni propria mea: au trecut în curând
prin casă, în cazul în care se uită Bradshaw şi a atras din nou să vadă Mr. Hyde la o astfel de
oră şi într-o astfel de matrice ciudat; şi zece
minute mai târziu, Dr. Jekyll sa întors la forma propriu şi a fost şedinţei în jos, cu un
frunte întunecat, pentru a face o fentă de micul dejun.
Mici, într-adevăr, a fost pofta de mâncare.
Acest incident inexplicabil, această inversare de experienţa mea anterioară, părea, *** ar fi
Babiloniene degetul pe perete, care urmează să fie precizând scrisorile de judecata mea;
şi am început să reflecte mai în serios decât
oricând cu privire la problemele şi posibilităţile de a existenţei mele duble.
Acea parte din mine pe care am avut puterea de proiectare, au fost mult în ultima vreme exercitate
şi hrănit; avea mi se părea de târziu ca şi *** trupul lui Edward Hyde a crescut
în statură, ca şi *** (atunci când am purtat că
formă) I au fost conştienţi de un val mai generos de sânge, şi am început să spioneze un pericol
faptul că, în cazul în care acest lucru au fost prelungite mult, echilibrul naturii mele ar putea fi permanent
răsturnat, puterea de modificare voluntară
se pierde, şi caracterul lui Edward Hyde mod irevocabil să devină al meu.
Puterea de droguri nu au fost întotdeauna la fel de expuse.
După ce, foarte timpuriu în cariera mea, a avut cu totul mi-a dat greş; de atunci am fost
obligat pe mai mult de o ocazie de a dubla, şi o dată, cu riscul de infinit
moarte, pentru a tripla valoarea, şi aceste rare
incertitudini a avut până acum aruncat umbra unica pe multumire mea.
Acum, însă, şi în lumina de accident în acea dimineaţă, am fost condus la remarcă
întrucât faptul că, la început, a fost dificultatea de a arunca în afara organismului
de Jekyll, ea a avut de târziu, dar treptat,
decisiv în sine transferate către cealaltă parte.
Toate lucrurile păreau, prin urmare, pentru a indica acest lucru, că am fost pierde încet mâna mea
original şi o mai bună de sine, devenind încet şi încorporate cu două mea şi
mai rău.
Între aceste două, m-am simţit acum am avut de ales.
Mele două naturi au avut de memorie în comun, dar toate celelalte facultăţi au fost cel mai inegal
comun între ele.
Jekyll (care a fost compozit), acum cu temerile cele mai sensibile, acum cu un
gusto lacomi, proiectate şi partajate în plăcerile şi aventurile Hyde, dar Hyde
a fost indiferentă la Jekyll, sau dar
amintit el ca banditul de munte îşi aminteşte peşteră în care el ascunde
se de la urmărire. Jekyll avut mai mult de interesul unui tată;
Hyde avut mai mult de un fiu indiferenta lui.
Pentru a turnat în lot mea cu Jekyll, a fost să moară la acele pofte pe care am avut mult timp
se complăcea în secret şi au început să de întârziere răsfăţa.
Pentru a aruncat-o în cu Hyde, a fost să moară la o mie de interese şi aspiraţii, şi pentru a
deveni, la o lovitură şi pentru totdeauna, dispreţuit şi fără prieteni.
Negociere s-ar putea apărea inegale; dar nu a fost încă luate în considerare în altă
scale; în timp ce pentru Jekyll ar suferi smartingly în incendiile de abstinenta, Hyde
ar fi nici măcar conştient de tot ceea ce a pierdut.
Ciudat ca circumstanţele mele au fost, termenii acestei dezbateri sunt la fel de vechi şi banale
ca om, mai mult stimulentele şi aceeaşi alarme exprimate mor pentru orice ispitit şi
tremurături păcătos, şi ea a căzut cu mine,
în care intră atât de vast, cu o majoritate de colegii mei, că am ales cea mai mare parte şi
a fost găsit în care doresc puterea de a ţine la ea.
Da, am preferat doctorul persoanelor în vârstă şi nemulţumiţi, înconjurat de prieteni
cultivarea şi speră sincer, şi luă un rămas bun ferme pentru libertate,
tineret comparative, pas lumina, sărind
impulsuri şi plăcerile secrete, pe care am avut bucurat în deghizarea de Hyde.
Am făcut această alegere, probabil, cu unele rezerve inconştient, pentru că eu nici nu a dat
în casă în Soho, şi nici nu a distrus hainele lui Edward Hyde, care încă se
gata în cabinetul meu.
Timp de doua luni, cu toate acestea, am fost fidel hotărârea mea, timp de două luni, am dus o viaţă
de severitate, *** ar fi N-am avut înainte de a atins, şi sa bucurat de compensaţii
de o conştiinţă de aprobare.
Dar timpul a început în cele din urmă să şteargă prospeţimea alarma mea, laudele
conştiinţă a început să crească într-un lucru de curs, am început să fie torturat cu chinurile
şi dorinţele, ca de Hyde luptă după
libertate, şi în cele din urmă, într-o oră de slăbiciune morală, eu încă o dată agravată şi
înghiţit proiectul de transformare.
Nu cred că, atunci când un beţiv motive cu el însuşi pe vice-lui, el este
o dată pe stele din cinci sute de ori afectate de pericolele pe care le trece prin său
insensibilitate grosolan, fizică; nici
Am avut, timp cât am avut în considerare poziţia mea, a făcut suficient pentru alocaţia
insensibilitate completă morală şi disponibilitatea de insensibil la rele, care au fost de conducere
caractere de Edward Hyde.
Cu toate acestea, a fost de aceste că am fost pedepsit. Diavolul meu a fost mult crescute în baterii, el a ieşit
răcnind.
Am fost conştient, chiar şi atunci când am luat proiectul, de o neînfrânată mai, o mai
înclinaţie furios la bolnav.
Acesta trebuie să fi fost aceasta, cred, care au stârnit în sufletul meu că furtună de
nerăbdarea cu care am ascultat civilities a victimei mele nefericit, eu declar,
cel puţin, în faţa lui Dumnezeu, nici un om punct de vedere moral sănătos
ar fi putut fi vinovat de această crimă pe atât de jalnică o provocare şi că am lovit
în nici un spirit mai rezonabilă decât cea în care un copil bolnav se poate rupe o jucărie.
Dar am avut în mod voluntar am deposedat de toate aceste instincte de echilibrare, prin care, chiar
cel mai rău dintre noi continuă să meargă cu un anumit grad de statornicie în rândul ispite; şi
în cazul meu, care urmează să fie ispitit, însă uşor, a fost să cadă.
Instantaneu spiritul de iad sa trezit în mine şi devastat.
Cu un transport de bucurie, am schilodit organismul unresisting, degustare de la încântare
fiecare lovitură, şi nu a fost pana la oboseală a început să reuşească, că am fost brusc,
în partea de sus se potrivesc de delir mele, lovit
prin inimă de către un fior rece de teroare.
O ceaţă uşoară dispersate; am văzut viaţa mea să fie reţinută, şi au fugit de pe scena a acestor
excesele, la o dată lauda şi tremurând, pofta mea de rău mulţumit şi stimulat,
dragostea mea de viata înşurubate la peg cel mai de sus.
Am alergat la casa din Soho, şi (pentru a face asigurare de două ori sigur) distrus hârtiile mele;
de acolo spre am pornit pe străzi lamplit, în extaz aceeaşi împărţit de
minte, gloating privind criminalitatea meu, lumina-headedly
conceperea alţii în viitor, şi totuşi încă accelerarea şi încă în ascultare mea
trezire pentru etapele de răzbunătorul.
Hyde a avut un cântec pe buzele lui ca el complicat proiectul, si ca el bea,
gajate om mort.
Dureri de transformare nu au făcut-l lacrimare, înainte de Henry Jekyll, cu
streaming lacrimi de recunoştinţă şi de remuşcări, a căzut pe genunchi şi a ridicat lui
împreunate mâinile lui Dumnezeu.
Vălul de auto-indulgenţă a fost inchiriat de la cap pana la picioare.
Am văzut viaţa mea ca un întreg: l-am urmat din zilele din copilărie, atunci când am avut
a umblat cu mâna tatălui meu, şi prin trudei de lepădare de sine al meu profesional
viaţă, pentru a ajunge din nou şi din nou, cu
acelaşi sentiment de irealitate, la ororile blestemată de seara.
Aş fi putut să strigat cu voce tare, am căutat cu lacrimi şi rugăciuni să înăbuşe jos mulţimea
de imagini şi sunete hidoase cu care memoria mea mişunau împotriva mea, şi încă,
între petiţii, faţa urâtă a fărădelegea mea privea în sufletul meu.
Deoarece acuitatea acestei remuşcări au început să moară departe, acesta a fost urmat de un sentiment de
bucurie.
Problema de comportamentul meu a fost rezolvat.
Hyde a fost imposibil atunci încolo, dacă eu ar trebui sau nu, am fost acum limitează la
mai mare parte a existenţei mele, şi O, *** m-am bucurat să mă gândesc la ea! cu ceea ce doresc
umilinţă am îmbrăţişat din nou restricţii
de viata natural! cu ceea ce sincer renunţarea Am încuiat uşa prin care am
a avut atât de des plecat şi vin, şi la sol tasta de sub călcâiul meu!
A doua zi, a sosit vestea că crima nu au fost trecute cu vederea, că vina a
Hyde a fost de brevet pentru lume, şi că victima a fost un om mare în estimarea publice.
Nu a fost doar o crimă, aceasta a fost o nebunie tragică.
Cred că am fost bucuros să-l cunoască; Cred că am fost bucuros să aibă impulsurile mele bune, astfel,
susţinută şi păzit de terorile a schelei.
Jekyll a fost acum oraşul meu de refugiu; dar permiteţi-bau din Hyde o clipă, şi mâinile
toţi oamenii ar fi ridicat să ia şi să-l omoare.
Am rezolvat în comportamentul meu viitor, pentru a răscumpăra trecut, şi eu pot spune cu onestitate că
rezolva meu a fost fructuoasă a unor bune.
Tu însuţi ştii *** cu sinceritate, în ultimele luni ale anului trecut, am lucrat la
alina suferinta; ştiţi că de mult a fost făcut pentru alţii, şi că zilele au trecut
liniş***, aproape fericit pentru mine.
Şi nici nu pot cu adevărat să spun că am obosit de această viaţă binefăcătoare şi nevinovaţi; cred
în schimb că am de zi cu zi-a placut mai complet, dar am fost blestemat cu tot mea
dualitate de scop; şi, ca margine primul
de penitenţă mele purtau off, partea inferioară din mine, atât timp îngăduit, atât de recent legat
în jos, a inceput sa maraie pentru licenţă.
Nu că am visat de revitalizării Hyde; ideea goale de care ar surprinde să mă
frenezie: Nu, a fost în propria mea persoană că am fost o dată mai mult tentat să glumească cu meu
conştiinţă; şi a fost ca un obişnuit
Secretul păcătos că am căzut la ultima înainte de atacurile de ispitei.
Nu vine capăt tuturor lucrurilor, măsura cea mai încăpător este umplut la ultimul; şi
această condescendenţă scurtă pentru a-mi rău în cele din urmă distrus echilibrul sufletului meu.
Şi totuşi, nu am fost alarmat, toamna părea firesc, ca o revenire la vechile timpuri
Am făcut înainte de descoperirea mea.
A fost o amendă, clar, ianuarie zile, umed în picioare în cazul în care îngheţul au topit, dar
aeriene fără nori, şi Parcul Regent a fost plin de chirrupings de iarnă şi de dulce
cu mirosuri de primăvară.
M-am asezat la soare pe un banc, animalul din mine lins cotletul de memorie;
partea spirituală un pic drowsed, promiţând penitenţă ulterioare, dar nu încă sa mutat la
începe.
La urma urmei, am reflectat, am fost ca vecinii mei, şi apoi am zâmbit, compararea
mă cu alţi bărbaţi, comparând mea activă bună-va cu cruzimea lor de leneş
neglijare.
Şi chiar în momentul de acel gând orgolios, o remuşcare a venit peste mine, o oribila
greaţă şi cutremură cele mai mortale.
Aceste murit, si ma lasat leşin, şi apoi ca în leşin rândul său diminuat, I
a început să fie conştienţi de o schimbare în temperamentul de gândurile mele, o îndrăzneală mai mare, o
dispreţ de pericol, o soluţie de obligaţiuni de obligaţie.
M-am uitat în jos; hainele mele atârnate formlessly pe membrele mele stafidit, care pune mâna pe
genunchiul meu a fost fir şi păros.
Am fost o dată mai mult Edward Hyde.
Un moment înainte de am fost sigur de ceea ce toţi oamenii lui, bogat, iubit - cârpă
de stabilire pentru mine în sufragerie, la domiciliu, iar acum am fost carierei comun al umanităţii,
vânate, fără adăpost, un cunoscut criminal, sclav la spînzurătoare.
Motivul meu oscilat, dar nu ma nu cu totul.
Am mai mult de o dată a observat că în caracterul meu al doilea, facultăţi meu părea
ascuţit la un punct şi de băuturi spirtoase meu mai tensely elastice, de aceea a venit despre faptul că,
în cazul în care, probabil, s-ar putea Jekyll au cedat, Hyde a crescut la importanţa momentului.
Drogurile mele au fost intr-unul din prese de cabinetul meu, *** am fost să ajungă la ei?
Asta a fost problema pe care o (strivire temple meu in mainile mele), am stabilit să mă rezolve.
Uşa de laborator am închis. Dacă am încercat să intre prin casa, propria mea
agenţi m-ar expedia la spînzurătoare.
Am văzut eu trebuie să utilizeze o altă mână, şi gândirea de Lanyon.
*** a fost el să fie atins? *** convins?
Presupunând că am scăpat de captare în stradă, *** am fost de a face în felul meu lui
prezenţa? şi *** ar trebui eu, un vizitator necunoscut şi neplăcute, predomină pe faimoasa
medic la puşcă studiul de colegul său, dr. Jekyll?
Apoi mi-am amintit că a caracterului meu original, o parte a rămas la mine: am putut
a scrie mâna mea, şi o dată am avut conceput acea scanteie surcele, modul în care trebuie să
urma a devenit luminat de la un capăt la altul.
În consecinţă, am aranjat hainele mele cele mai bune *** am putut, şi citarea o birjă de întâlnire,
a condus la un hotel în Portland Street, al cărui nume am nimerit să-şi amintească.
La înfăţişarea mea (care a fost într-adevăr destul de comic, cu toate acestea o soartă tragică aceste
articole de îmbrăcăminte reglementate), conducătorul auto nu a putut ascunde veselia lui.
Am gnashed dinţi mea asupra lui cu o rafală de furie diabolice, şi zâmbetul uscat de la
faţa lui - fericire pentru el - încă mai fericit pentru mine, într-un alt moment am avut
cu siguranţă, l-au tarat la biban sale.
La han, *** am intrat, m-am uitat despre mine, cu atât de negru, o înfăţişare ca a făcut
însoţitorii de tremure, nu l-au un aspect de schimb în prezenţa mea, dar servil
a luat comenzile mele, ma condus într-o cameră privată, şi mi-a adus banii necesari pentru a scrie.
Hyde în pericol a vieţii lui a fost o făptură nouă pentru mine; agitat cu mânie dezordonată,
înşirate la pas de omor, tânjeau să provoace durere.
Cu toate acestea, creatura a fost abili; stăpânit furia lui, cu un mare efort de voinţă;
compus lui două scrisori importante, una la Lanyon şi una la Poole, şi că el s-ar putea
primi o dovadă reală a fiinţei lor
Adăugată pe site, ia trimis cu ghidare că acestea ar trebui să fie înregistrate.
Începând de atunci, el sa aşezat toată ziua peste foc in camera privata, ros unghiile lui;
acolo el a cinat, şedinţa singur cu temerile sale, chelnerul vizibil quailing înainte de
lui ochi, şi de acolo, atunci când a fost noapte
venit pe deplin, el a stabilit în colţul unei cabine închise, şi a fost condus la încoace şi încolo despre
strazile orasului. El, spun - eu nu pot spune, I.
Acel copil a avut Iad umane nimic, nimic nu a trăit în el, dar frica si ura.
Şi când în cele din urmă, gândirea conducătorul auto a început să crească suspecte, el a eliberat
Cabină şi aventurat pe jos, îmbrăcată în hainele misfitting, un obiect marcat out
pentru observare, în mijlocul
pasagerilor nocturne, aceste două pasiuni de bază durat în el ca o furtună.
El a mers repede, vânat de temerile sale, clănţăneau la el însuşi, prin intermediul skulking
artere mai puţin frecventate, de numărare procesul-verbal că încă-l divizat de la
miezul nopţii.
Odată ce o femeie a vorbit cu el, oferind, cred, o cutie de lumini.
El a lovit în faţă, şi ea a fugit.
Când am venit să mă la Lanyon lui, oroarea de vechiul meu prieten, probabil, ma afectat
oarecum: Nu ştiu, a fost de cel puţin decât o picătură în mare pentru a oroare
cu care M-am uitat înapoi la aceste ore.
O schimbare a venit peste mine. Acesta nu mai era frica de spânzurători,
a fost groaza de a fi Hyde care ma chinuit.
Am primit condamnarea lui Lanyon parţial într-un vis, a fost parţial într-un vis pe care îl
a venit acasă la propria mea casă şi se urcă în pat.
Am dormit după inchinat al zilei, cu un somn profund şi stricte, care
nici măcar coşmarurile pe care mi-ar putea folosi stoarsă pentru a rupe.
M-am trezit în dimineaţa agitat, slăbit, dar reîmprospătate.
Eu încă mai urât şi se temea de gândul bruta care dormea în mine, şi nu am
desigur uitate pericolele îngrozitoare a cu o zi înainte, dar am fost o dată mai mult la
acasă, în propria mea casă şi de aproape pentru a-mi
droguri, şi recunoştinţă pentru evadarea mea a strălucit atât de puternică în sufletul meu că aproape rivaliza
luminozitatea de speranţă.
Am fost pas cu pas pe îndelete în instanţa de judecată după micul dejun, bea frigul de
de aer cu plăcere, atunci când am fost cuprins din nou cu cele senzatii de nedescris care
a marcat schimbarea, şi am avut, dar timpul
pentru a obţine adăpostul de cabinetul meu, înainte de am fost din nou ravagii şi de congelare cu
pasiunile de Hyde.
Acesta a luat cu acest prilej o doză dublă pentru a aminti-mi să mă şi vai! şase oră
după, *** m-am aşezat în căutarea tristeţe în foc, chinurile întors, şi de droguri a trebuit să fie
re-administrat.
Pe scurt, din ziua aceea, părea că este doar printr-un efort de mare ca de gimnastica,
şi numai în stimularea imediată de droguri, pe care am putut să poarte
chipul Jekyll.
La orice oră din zi şi din noapte, aş fi luat cu premonitorie fior;
mai presus de toate, dacă am dormit, sau chiar aţipit pentru o clipă în scaunul meu, a fost întotdeauna ca Hyde
că m-am trezit.
Sub tulpina acestui doom continuu iminent şi de insomnie la
pe care eu acum am condamnat, ay, chiar dincolo de ceea ce am crezut că este posibil pentru om,
Am devenit, în propria mea persoană, o creatură
mâncat şi golit de febră, fără vlagă slabe atât în trupul şi mintea, şi numai
ocupate de un singur gând: oroarea de sinele meu alte.
Dar când am dormit, sau în cazul în care virtutea medicament purtat off, aş salt aproape
fără tranziţie (pentru durerile de transformare a crescut pe zi mai puţin marcate) în
posesia unei plin cu fantezie
imagini de teroare, un suflet de fierbere cu sentimente de ură fără motiv, şi un organism care părea
nu suficient de puternic pentru a conţine energiile violent de viaţă.
Competenţele de Hyde părea să fi crescut cu becisnicie de Jekyll.
Şi cu siguranţă că acum urăsc le-a împărţit a fost egal pe fiecare parte.
Cu Jekyll, a fost un lucru de instinct vital.
El a văzut acum deformarea completă a creatura care a partajat cu el o parte din
fenomene de conştiinţă, şi a fost co-moştenitor cu el până la moarte: şi dincolo de aceste link-uri
de comunitate, care s-au făcut în
Partea cea mai pregnant de suferinţă, el gândit de Hyde, pentru toate lui de energie de
viaţă, ca de ceva, nu numai infernal, dar anorganice.
Acest lucru a fost un lucru şocant, că noroi a gropii părea să rostească şi strigătele
voci, că praf amorf gesticulat şi a păcătuit; că ceea ce a fost
mort, şi nu a avut nici forma, ar trebui să uzurpa birourile de viaţă.
Şi acest lucru din nou, că această oroare insurgent a fost unită să-l mai aproape de o soţie, mai aproape
decât un ochi; se în cuşti în trupul său, în cazul în care a auzit-o murmura şi simţit că lupta pentru
sa se nasca, iar la fiecare oră de slăbiciune, şi
în încrederea de somn, prevalat împotriva lui, şi a destituit-l din viata.
Ura de Hyde pentru Jekyll a fost de un ordin diferit.
Teroarea lui de spînzurătoare l-au condus în permanenţă să se sinucidă temporare,
şi a reveni la statia lui subordonată de-o parte în loc de o persoană, dar el a urât
necesitate, el a urât deznădejde
în care a fost acum Jekyll căzut, iar el ofensaţi antipatie cu care a fost
sa considerat.
Prin urmare, maimuta-ca trucuri pe care el mi-ar juca, lăbărţat în mâna mea
blasfemii pe paginile de cărţile mele, arderea scrisori şi distrugerea
portret de tatăl meu, şi într-adevăr, a avut
nu a fost de teama lui de moarte, el ar avea mult timp în urmă sa ruinat, în scopul de a
mă implica în ruină.
Dar dragostea lui de mine este minunat; am merge mai departe: I, care îmbolnăvi şi să îngheţe la
gând simplu de el, atunci când îmi amintesc de abjecţiei şi pasiunea de acest ataşament,
şi atunci când ştiu *** se teme că puterea mea de a
taie-l afara de sinucidere, l-am găsi în inima mea să-l milă.
Este inutil, iar timpul nu-mi teribil, de a prelungi această descriere; nimeni nu a
suferit vreodată astfel de chinuri, sa ajuns că, şi totuşi, chiar şi la aceste obicei,
a adus - nu, nu atenuarea -, dar o anumită
nesimţire de suflet, un anumit încuviinţarea de disperare; şi pedeapsa mea ar putea avea
plecat de ani de zile, dar pentru nenorocirea ultimul care a căzut acum, şi care
în cele din urmă mi-a rupt din faţa mea şi natura.
Mea dispoziţie de sare, care nu a fost reînnoită de la data primei
experiment, au început să curgă scăzut.
Am trimis o livrării în stare proaspătă şi mixte proiectului; clocot au urmat, şi
prima schimbare de culoare, nu de-a doua, am băut şi a fost fără eficienţă.
Vei invata de la Poole *** am avut la Londra au răscolit, a fost în zadar, şi eu sunt
acum convins că oferta a fost prima mea impur, şi că a fost că necunoscut
impuritate care împrumutate eficacitate la proiect.
Aproximativ o săptămână a trecut, şi eu sunt de finisare acum această declaraţie în cadrul
influenţa din ultima pulberi vechi.
Acest lucru, atunci, este ultima data, scurt de un miracol, care Henry Jekyll poate gândi lui
gânduri proprii sau a se vedea faţa lui (acum, *** din pacate modificat!) în sticlă.
Şi nici nu trebuie să mă întârziere prea mult timp pentru a aduce scrisul meu la capăt, căci dacă narative meu a
distrugere a scăpat până acum, a fost printr-o combinaţie de mare prudenţă şi
mare noroc.
În cazul în care chinurile de schimbare mă ia în actul de a scrie aceasta, Hyde va rupe în
bucăţi; dar dacă ceva timp se au trecut după ce l-am pus de, minunata lui
egoism şi circumscripţie pentru
moment va salva, probabil, încă o dată de la acţiunea lui maimuta-ca pofida.
Şi într-adevăr, doom, care este atât de închidere pe noi sa schimbat deja si-l zdrobit.
O jumătate de oră de acum, când voi din nou şi pentru totdeauna reindue că ura de personalitate,
Ştiu *** I se cutremură şi plângând stau în scaunul meu, sau de a continua, cu
ecstasy cele mai tensionate şi de fearstruck
ascultare, la ritmul în sus şi în jos această cameră (mea ultimul refugiu pământeşti) şi să dea la ureche
fiecare sunet de ameninţare.
Hyde va muri pe schelă? sau va găsi curajul de a se elibera de la ultimul
Dumnezeu ştie, eu sunt neglijent, acesta este ceasul adevărata mea de moarte, şi ceea ce va urma
se referă la un alt decât mine.
Aici apoi, aşa *** am stabilesc stilou şi continua până la pecetluirea mea spovedanie, aduc
viaţa nefericită pe care Henry Jekyll la capăt.