Tip:
Highlight text to annotate it
X
PARTEA 3: CAPITOLUL XVI MORGAN LE Fay
În cazul în care cavalerii au fost rătăcitor pentru a fi crezut, nu toate castelele erau locuri de dorit să caute
ospitalitate inch
Ca o chestiune de fapt, cavalerii rătăcitori nu erau persoane care urmează să fie crezut - că este,
măsurată prin standardele moderne de veridicitate, încă, măsurată prin standardele de-al lor
timp, şi scalat în consecinţă, ai adevărul.
A fost foarte simplu: vă actualizate o declaraţie nouăzeci şi şapte la sută, restul
a fost fapt.
Acum, după efectuarea acestei alocaţie, adevărul a rămas că, dacă aş putea afla ceva
despre un castel de apel înainte de a-usa clopot - mă refer salutat gardienilor - a fost
lucru sensibil împrejurimi.
Asa ca am fost încântat când am văzut în depărtare un călăreţ face rândul său, partea de jos a
rutier care rana jos de la acest castel.
Aşa *** ne-am apropiat unul de altul, am văzut că el purta o casca stufoasa, şi părea să fie
altfel îmbrăcat în oţel, dar au fost suportate, de asemenea, un plus de curios - un pătrat rigid
îmbrăcăminte tabard ca un crainic lui.
Cu toate acestea, am avut să zâmbesc la uitare propria mea când am ajuns mai aproape şi citeşte
acest semn pe tabard său: "Săpun de curmal japonez - Toate Prim-Donna
Foloseşte-o. "
Asta a fost o idee puţin a mea, şi a avut mai multe scopuri sănătoase, având în vedere faţă de
civilizator şi înălţătoare a acestei naţiuni.
În primul rând, a fost o furiş, ascuns sufla lor la acest nonsens de cavaler
errantry, deşi nimeni nu bănuia că în afară de mine.
Am început o serie de aceşti oameni-cei mai curajosi cavaleri-am putut obţine - fiecare
sandwich între buletinul de-panouri care poartă un dispozitiv sau altul, şi am considerat că, prin
şi de când au ajuns să fie suficient de numeroase
ei ar începe să arate ridicol, şi apoi, chiar fundul de oţel placate sau dublate care nu au
orice bord ar începe să se arate ridicol, deoarece el a fost din
de moda.
În al doilea rând, aceşti misionari ar treptat, şi fără a crea suspiciune
sau interesant de alarmă, introduce o curăţenie rudimentară în rândul nobilimii, şi de la
le-ar fi locul de muncă până la oameni, dacă preoţii ar fi tăcut.
Acest lucru ar submina Biserica. Adica ar fi un pas spre asta.
Înainte de învăţământ, - libertatea viitoare, - şi atunci ea va începe să se năruie.
Acesta fiind convingerea mea ca orice Biserica Înfiinţată este o crimă stabilit, o
stabilit sclav-stilou, am avut nici scrupule, dar a fost dispus să-l atace in vreun fel sau
cu orice armă care a promis să-l doare.
De ce, în ziua mea pe foştii săi - nu e in secolele de la distanţă încă agitare în pântecele
timp - au fost englezii vechi care au imaginat că s-au născut într-o gratuit
ţară: un "liber" ţară cu
Legea Corporation şi de testare încă în vigoare în ea - cherestea sprijinit împotriva lui bărbaţi
libertăţilor şi conştiinţele dezonorat la ţărm un anacronism stabilit cu.
Misionari mele au fost învăţaţi să precizeze semnele aurit pe tabards lor - arătos
aurire a fost o idee de bun gust, aş fi putut primit pe rege să poarte un buletin de bord pentru
motive de care splendoare barbare - acestea au fost
să formuleze clar aceste semne şi apoi a explica domnilor şi doamnelor ce a fost săpun; şi
în cazul în care domnii şi doamnele s-au temut de ea, a lua pe ei sa-l incercati pe un câine.
Următoarea mişcare misionară a fost pentru a primi familia împreună şi încercaţi să-l pe el însuşi
a fost să se oprească la nici un experiment, cu toate acestea disperate, care ar putea convinge nobilimea
că a fost inofensiv săpun; dacă orice îndoială finală
a rămas, el trebuie să prind un pustnic - padure au fost din plin de ele; sfinţi au chemat
ei înşişi, şi sfinţii au fost considerate a fi.
Ei au fost nespus de sfânt, şi a făcut minuni, şi toată lumea a stat în veneraţie de
acestora.
Dacă un pustnic ar putea supravieţui o spalare, şi că nu a reuşit să convingă un duce, da-l, să
-l în pace.
Ori de câte ori misionarii mea biruit un cavaler rătăcitor pe drum l-au spălat, şi
când a ajuns şi l-au jurat să meargă şi să obţină un buletin de bord şi să difuzeze săpun
şi civilizaţie restul zilelor sale.
Ca o consecinţă lucrătorilor în domeniu au fost în creştere de grade, şi reforma
a fost în mod constant de raspandire. Fabrica mea săpun simţit tulpina devreme.
La inceput am avut doar doua maini, dar am avut înainte de a plecat de acasa am fost deja angajaţi
cincisprezece ani, şi să fie difuzate zi şi noapte, iar rezultatul a fost atmosferice asa ca obtinerea
pronunţat că regele a fost un fel de
leşin şi în jurul valorii de tragindu şi a spus că nu crede că ar putea să stea mult mai mult timp,
şi Sir Launcelot sa, astfel încât el a făcut mai nimic, dar merge în sus şi în jos pe acoperiş şi
Jur, deşi i-am spus a fost mai rău în sus
acolo decât oriunde altundeva, dar el a spus că vrea o multime de aer, şi el a fost mereu
plangandu-se ca un palat a fost nici un loc pentru o fabrică de săpun, oricum, şi a spus că dacă un om
a fost să înceapă o în casa lui, el ar fi al naibii dacă el nu l-ar sugruma.
Au fost prezenţi doamnelor, prea, dar mult aceşti oameni vreodată ingrijit pentru că, ei
ar Jur în faţa copiilor, în cazul în care vântul a fost modul lor în timpul fabrica a fost merge.
Acest nume a fost cavaler misionar LA COTE Barbat Taile, şi a spus că acest castel
a fost lăcaşul Morgan le Fay, sora regelui Arthur, şi soţia regelui Uriens,
monarh a unui tărâm aproape la fel de mare ca
District of Columbia - ai putea sta în mijlocul ei şi aruncă în cărămizi
următor regat.
"Kings" şi "regate" au fost la fel de groasă ca in Marea Britanie au fost în mică
Palestina în timpul lui Iosua, când oamenii erau nevoiţi să doarmă cu genunchii lor, tras în sus, deoarece
ei nu au putut întinde fără paşaport.
LA COTE a fost mult mai deprimat, pentru că el a marcat aici cel mai rău eşecul său
campanie.
El nu a lucrat de pe un tort, dar el a incercat toate trucurile din comerţ, chiar şi la
spălare de un pustnic, dar pustnic a murit.
Aceasta a fost, într-adevăr, un eşec rău, pentru acest animal ar fi numit acum un martir, şi
va avea loc său în rândul sfinţilor din calendarul roman.
Astfel, el a facut sa geama, această săraci Sir LA COTE Barbat Taile, şi întristat care trece inflamat.
Şi astfel inima mea sângerat pentru el, şi am fost mutat la confort şi de şedere-l.
De aceea am spus:
"Feresc să întristăm, echitabil cavaler, pentru aceasta nu este o înfrângere.
Noi avem creiere, tu şi eu, şi pentru ca au creierul nu există înfrângeri, ci numai
victorii.
Observaţi modul în care vom transforma această catastrofă aparent într-o reclamă; o
reclamă pentru săpun noastre, şi cel mai mare, pentru a trage, care a fost gandit vreodata; o
Distributia, care va transforma acest
Mount Washington înfrângerea într-o victorie Matterhorn.
Vom pune pe dumneavoastră buletinul de bord ", patronată de către cei aleşi."
*** că greva? "
"Adevărat, este wonderly bethought!" "Ei bine, un organism este obligat să admită că pentru
doar un modest puţin o linie de anunţuri, Este o minciună gogonată. "
Deci, suferinţele colporteur saraci sa spulberat.
El a fost un om curajos, şi a făcut fapte de arme puternice în timpul său.
Celebritate lui şef odihnit asupra evenimentelor de o excursie ca aceasta a mea,
pe care el a făcut o dată cu o fată pe nume Maledisant, care a fost la fel de la îndemână cu ea
limba ca a fost Sandy, deşi într-o altă
Astfel, pentru limba ei churned balustrade mai departe numai şi insultă, întrucât muzica lui Sandy
a fost de un fel kindlier.
Ştiam povestea lui bine, şi aşa am ştiut *** să interpreteze compasiune, care a fost în lucrarea sa
se confruntă atunci când mi-a poruncit rămas bun. El a presupus Am fost cu un timp de greu amar
de ea.
Sandy şi am discutat povestea lui, aşa *** am mers de-a lungul, şi ea a spus că La Cote de ghinion
a început cu începutul acelei călătorii, pentru nebun regelui au răsturnat
-l în prima zi, şi în astfel de cazuri,
era obiceiul fată să dezerteze la cuceritorului, dar Maledisant nu a făcut-o; şi
De asemenea, dupa aceea a persistat în lipirea la el, după toate infrangeri.
Dar, am spus eu, să presupunem că învingătorul ar trebui să refuze să accepte sa strice?
Ea a spus că nu va răspunde - el trebuie sa.
El nu ar putea scădea, ea nu ar fi regulat.
Am făcut o notă de faptul că.
Daca muzica lui Sandy Trebuie să fie o povară prea mare, ceva timp, mi-ar lasa un cavaler mine înfrângere,
cu privire la sansele ca ea ar deşert să-l.
În timp util, am fost contestate de către gardieni, de la zidurile castelului, şi după o
parlamenta admise. N-am nimic plăcut să spun despre faptul că
vizita.
Dar nu a fost o dezamăgire, căci eu am ştiut doamna Le Fay de reputaţie, şi nu a fost
asteptam ceva plăcut.
A fost ţinută în uimire de către întregul domeniu, pentru că ea făcuse toată lumea cred că ea a fost un
mare vrăjitoare. Toate căile ei erau răi, toate instinctele ei
diabolice.
Ea a fost încărcat la pleoapele cu răutate rece.
Toate istoria ei a fost negru cu crima, iar printre ei crime de omor a fost frecventă.
Am fost foarte curios sa o vad, ca curios *** am ar fi putut fi pentru a vedea Satan.
Spre surprinderea mea era frumoasă; gânduri negre nu au reuşit să facă expresia ei
vârstă repulsiv, nu a reuşit să ridurilor pielea ei din satin sau mar prospeţimea bloomy.
Ea ar fi putut trece pentru nepoata Uriens vechi ", ea ar fi putut fi confundate
pentru sora fiului ei. De îndată ce am fost destul de în castel
porţi am fost ordonate în prezenţa ei.
Regele Uriens a fost acolo, un om bun, cu care se confruntă vechi cu un aspect supus, de asemenea, şi fiul, Sir
Uwaine Blanchemains le, în care am fost, desigur, interesaţi şi de pe contul de
tradiţie pe care el a făcut o dată cu lupta
treizeci cavaleri, şi, de asemenea, în considerare a călătoriei sale cu Sir Gawaine şi Marhaus Stimate domn,
Sandy, care mi-au fost imbatranire cu.
Dar Morgan a fost principala atractie, personalitatea evidente aici, ea a fost cap
şef al acestei gospodării, care a fost simplu.
Ea ne-a determinat să se aşeze, iar apoi a început, cu tot felul de haruri şi destul de
graciousnesses, să-mi pună întrebări. Dragi mine, a fost ca o pasăre sau un flaut, sau
ceva, vorbesc.
M-am simţit convins că această femeie trebuie să fi fost greşit, minţit.
Ea a graseiat de-a lungul, de-a lungul şi graseiat, şi în prezent o pagină de frumos tânăr, îmbrăcat
*** ar fi curcubeu, şi la fel de uşor şi de mişcare ondulatorie ca o unda, a venit cu
ceva pe o tipsie de aur, şi, îngenunchind
să prezinte o la ei, overdid harurile sale şi a pierdut echilibrul, şi aşa a scăzut uşor
împotriva genunchi.
Ea a strecurat o Dirk în el în materie de-a-desigur, un fel ca o altă persoană ar
au harpooned un sobolan!
Bietul copil! el a scazut la podea, răsucite, membrele sale de mătase într-o mare
tensionarea răsucire de durere, şi a fost mort. Din vechiul rege a fost stoarsă o
involuntar "Oh!" de compasiune.
Uite el a luat, l-au facut tăiat brusc scurt şi nu au fost puse cratime nici mai mult în ea.
Domnule Uwaine, la un semn de la mama sa, sa dus la anticameră şi a chemat unii funcţionari,
şi între timp a fost Madame clipocit dulce, împreună cu ei vorbesc.
Am văzut că era o bună gospodină, în timp ce ea vorbea pentru ea a păstrat un colţ al ei
ochi pe funcţionarii să vadă că au făcut nici o balks în manipularea organismului si obtinerea
l, când au venit cu curata si proaspata
prosoape, ea a trimis înapoi pentru un alt tip, iar când au terminat ştergerea podelei
şi au mers, ea a indicat o pată roşu de mărimea unei rupturi care îşi duller
Ochii au trecut cu vederea.
A fost clar pentru mine că La Cote Barbat Taile au eşuat pentru a vedea amanta
casă.
De multe ori, *** mai tare si mai clar decât orice limba, nu dovezi circumstanţiale prost
vorbesc. Morgan le Fay ondulate de-a lungul ca muzical ca
vreodată.
Marvelous femeie. Şi ce-o privire a avut: atunci când aceasta a căzut în
mustrare pe acei funcţionari, au scăzut şi quailed ca oamenii timizi facă atunci când
fulgere flash-uri dintr-un nor.
Puteam au luat obiceiul de mine. Acesta a fost acelaşi cu cel vechi Brer săraci
Uriens, el a fost mereu pe marginea zdrenţuită a reţinerii; ea nu ar putea transforma chiar
faţă de el, dar el winced.
În mijlocul a vorbi am lasat meniurile un cuvânt gratuit despre regele Arthur,
uitând pentru moment modul în care această femeie urât fratele ei.
Acela a fost destul de mic compliment.
Ea a umbrit sus ca furtuna; ea a solicitat poliţiştilor de ei, şi a zis:
"Hale-mi aceste varlets la temnite." Care a lovit la rece pe urechile mele, pentru ea
temniţe a avut o reputaţie.
Nimic nu mi-a venit să spun - sau nu. Dar nu aşa cu Sandy.
Deoarece paza pus o mână pe mine, ea a cântat din fluier cu tranquilest încredere, şi
a spus:
"Rănile lui Dumnezeu, Dost tu pofteşti distrugere, maniac tu?
Este Boss! "
Acum, ceea ce o idee fericită, care a fost - şi atât de simplă, dar niciodată nu ar fi avut loc să o facă!
mă. M-am născut modest, nu peste tot, dar în
pete, şi aceasta a fost una din pete.
Efectul asupra madame a fost electric.
Acesta eliminate chipul ei şi a adus înapoi zâmbete ei şi toate harurile ei convingătoare
şi blandishments, dar cu toate acestea, ea nu a fost în măsură să acopere în întregime cu ei
Faptul că ea a fost într-o frică îngrozitoare.
Ea a spus:
"La, dar nu lista pentru a roabei tale! ca daca unul înzestrat cu puteri ca a mea s-ar putea
spun ceva care le-am zis: Cel care a învins Merlin, şi să nu fie
glumeşte.
Prin farmecele mea am prevăzut venirea ta, şi de ei v-am cunoscut atunci când a intrat
aici.
Am făcut însă juca acest glumă mic cu speranţa de a vă surprinde in unele de afişare a dvs.
arta, *** nu v-ar pune la îndoială blastică gardienii cu incendiile oculte, consuma-le să
cenuşă la faţa locului, o minune cu mult dincolo de
capacitatea de a mea proprie, dar una care am fost mult timp pueril curios să vadă. "
Gardienii au fost mai puţin curios, şi am ieşit de îndată ce au primit permisiunea.