Tip:
Highlight text to annotate it
X
Capitolul 56
Intr-o dimineata, aproximativ o săptămână după angajament Bingley cu Jane a fost format, ca el
şi femele de familie au fost şedinţei împreună în sufragerie, lor
atenţia a fost atras brusc la fereastră,
de un sunet de transport, şi au perceput o caleasca si patru de conducere în sus
gazon.
Acesta a fost prea devreme în dimineaţa de vizitatori, şi pe lângă, echipare nu a
Răspunsul la faptul că a niciunuia dintre vecinii lor.
Caii au fost post; şi nici transportul, nici livrea a funcţionarului care
precedat-o, pentru a le erau familiare.
Aşa *** a fost sigur, totuşi, faptul că cineva venea, Bingley instantaneu prevalat asupra
Domnişoara Bennet, pentru a evita de izolare a unei astfel de intruziune, şi de mers pe jos cu el
în arbuşti.
Ei au pornit ambele, şi a conjecturilor celelalte trei au continuat, deşi cu
satisfacţie puţin, până la uşa deschisă a fost aruncat şi vizitatorilor lor a intrat.
Acesta a fost Lady Catherine de Bourgh.
Ei au fost, desigur, toate intenţia de a fi surprins, dar a fost uimirea lor
dincolo de asteptarile lor, şi din partea doamnei Bennet şi Kitty, deşi ea a fost
perfect necunoscut pentru ei, chiar inferior la ceea ce Elizabeth simţit.
Ea a intrat în cameră cu un aer mai mult decât de obicei ungracious, nu a făcut nici alt răspuns la
Elisabeta salutation decât o înclinare uşoară a capului, şi a şezut jos
fără să spună un cuvânt.
Elizabeth a menţionat numele mamei ei privind intrarea Domnia ei, deşi
nici o cerere de introducere au fost făcute.
Doamna Bennet, toate uimire, deşi având flatat de un oaspete de ridicat, *** ar
importanţă, ei au primit cu cea mai mare politeţe.
După şedinţa pentru o clipă în tăcere, ea a spus foarte rigid la Elizabeth,
"Sper că eşti bine, domnişoară Bennet. Această doamnă, cred, este mama ta. "
Elizabeth a răspuns foarte concis că ea a fost.
"Şi cred că este una dintre surorile tale."
"Da, doamnă", a spus doamna Bennet, încântată să vorbească cu Lady Catherine.
"Ea este cel mai tanar fata mea, dar unul.
Meu cel mai tanar din ultimul timp totul este căsătorit, iar cel mai mare meu este undeva despre motive,
de mers pe jos, cu un tânăr care, cred eu, va deveni în curând o parte din familie. "
"Aveţi un parc foarte mic aici," a revenit Lady Catherine după o tăcere scurtă.
"Nu este nimic în comparaţie de Rosings, doamna mea, îndrăznesc să spun, dar eu vă asigur că este
mult mai mare decât Sir William Lucas lui. "
"Aceasta trebuie să fie o cameră de cele mai multe şedinţe pentru inconvenient seara, în timpul verii;
Ferestrele sunt complet vest. "doamna Bennet a asigurat-o că nu s-au aşezat
acolo după cină, şi apoi a adăugat:
"Pot să iau libertatea de a solicita Domnia dumneavoastră dacă aţi plecat domnul şi doamna
Collins bine "". Da, foarte bine.
Le-am văzut ultima noapte înainte. "
Elizabeth acum de aşteptat ca ea ar produce o scrisoare pentru ea de la Charlotte, după ***
se părea că singurul motiv probabil pentru chemarea ei.
Dar nu scrisoare a apărut, şi ea a fost complet nedumerit.
Doamna Bennet, cu politeţe mare, Domnia Sa a implorat să ia o gustare, dar
Lady Catherine foarte hotărît, şi nu foarte politicos, a scăzut consumul de nimic;
şi apoi, ridicandu-se, a zis Elizabeth,
"Miss Bennet, se părea că există un fel de prettyish un pustiu puţin pe
o parte din peluza ta. Aş fi bucuros să ia o întorsătură în ea, dacă
Mă veţi favoare cu compania dumneavoastra. "
"Du-te, draga mea", strigă mama ei, "arată şi Domnia Sa cu privire la diferite medii.
Cred că ea va fi mulţumit cu schitul. "
Elizabeth ascultat, şi să fie difuzate în camera ei pentru umbrelă de soare ei, a participat nobil ei
Comentariile jos.
Aşa *** au trecut prin sala, Lady Catherine a deschis uşile în mese-
salon şi desen cu o cameră, şi pronunţarea ei, după un scurt studiu, care urmează să fie decente
cautati camere, a mers mai departe.
Transportul ei a rămas la uşă, şi Elizabeth a văzut că ei aşteaptă-femeie a fost în
aceasta.
Ei au procedat în tăcere de-a lungul mers pe jos de pietris care au dus la dumbravă; Elizabeth a fost
determinat să facă nici un efort pentru conversaţie cu o femeie care era acum mai mult
decât de obicei, insolent şi dezagreabil.
"*** aş putea vreodată că nepotul ei place de ea?", A spus ea, ca ea a uitat în ea
se confruntă. De îndată ce au intrat în dumbravă, Lady
Catherine a început în felul următor: -
"Puteţi fi la nici o pierdere, domnişoara Bennet, să înţeleagă motivul de aici calatoria mea.
Inima ta, conştiinţa ta, trebuie să vă spun de ce am venit. "
Elizabeth privit cu uimire neafectate.
"Într-adevăr, sunteţi greşit, Doamnă. Nu am fost deloc în măsură să cont pentru
onoarea de a vedea aici. "
"Miss Bennet", a răspuns Domnia Sa, pe un ton furios, "că ar trebui să ştiţi, că eu sunt
nu este de gluma cu. Dar cu toate acestea nesincer puteţi alege să fie,
tu nu trebuie să mă găsesc aşa.
Personajul meu a mai fost sărbătorită pentru sinceritatea sa şi de sinceritate, şi într-o cauză
de moment, *** ar fi acest lucru, eu cu siguranţă nu se va depărta de la el.
Un raport de o natura mult mai alarmant a ajuns la mine acum două zile.
Mi sa spus că nu numai sora ta a fost pe punctul de a fi mai avantajos
căsătorit, dar că tu, că domnişoara Elizabeth Bennet, ar fi, după toate probabilităţile, să fie în curând
apoi unit cu nepotul meu, nepotul meu, domnul Darcy.
Deşi ştiu că trebuie să fie o minciună scandaloasă, deşi eu nu l-ar rani astfel
de mult ca să presupunem adevărul este posibil, am rezolvat imediat privind stabilirea
off pentru acest loc, ca să fac cunoscut sentimentele mele pentru tine. "
"Dacă ai crezut că imposibil să fie adevărat", a spus Elizabeth, de colorat, cu uimire
şi dispreţul, "Mă întreb ai luat probleme de vin până în prezent.
Ce ar putea Domnia dumneavoastră propune de aceasta? "
"La o dată pentru a insista asupra având un astfel de raport universal contrazis."
"Venirea ta la Longbourn, pentru a vedea mine şi familia mea", a spus Elizabeth cu răceală, "va fi
mai degrabă o confirmare a acesteia; în cazul în care, într-adevăr, un astfel de raport este în existenţă ".
"Dacă! Ai apoi pretind a fi ignorant de ea?
A nu ar fi fost difuzate asiduitate de către voi?
Nu ştiţi că un astfel de raport este răspândit în străinătate? "
"N-am auzit că a fost." "Şi vă pot declara, de asemenea, că nu există
este nici un temei pentru aceasta? "
"Eu nu pretind să posede sincerităţii egal cu rangul de lady dumneavoastră.
Puteţi pune întrebări care nu se aleg să răspundă. "
"Acest lucru nu este de a fi suportate.
Domnişoara Bennet, insist asupra sunt satisfăcute. Are el, are nepotul meu, te-o ofertă de
căsătorie ""? Domnia dumneavoastră are şi a declarat că este
imposibilă. "
"Ar trebui să fie aşa, trebuie să fie aşa, în timp ce el îşi păstrează folosirea raţiunii sale.
Dar arte şi ispite poate, într-un moment de pasiune, l-au facut uite
ceea ce el datorează lui însuşi şi toată familia lui.
Este posibil să-l trase inch "
"Dacă am, voi fi ultima persoana care-l mărturisesc."
"Miss Bennet, nu ştii cine sunt eu? Nu am fost obişnuiţi să astfel de limbaj
deoarece acest lucru.
Eu sunt aproape de cel mai apropiat ceea ce le-a în lume, şi am dreptul să cunoască toate
dragi se referă. "
"Dar nu aveţi dreptul de a mea ştiu şi nici nu vor comportament, *** ar fi acest lucru, induce vreodată mine
care urmează să fie explicit "". Permiteţi-mi să fie corect înţelese.
Acest meci, la care aţi prezumţia să aspire, nu poate lua
loc. Nu, niciodata.
Domnul Darcy este logodit cu fiica mea.
Acum, ce ai de spus "," Doar în acest mod;? Că, dacă el este aşa, puteţi avea
nici un motiv să presupunem că el va face o ofertă pentru mine. "
Lady Catherine ezitat pentru o clipă, şi apoi a răspuns:
"Angajament dintre ele este de un fel aparte.
Lor din copilarie, au fost destinate pentru fiecare alte.
A fost dorinţa de favorit al mamei sale, precum şi a ei.
În timp ce în leagăne lor, ne-am propus unirea: si acum, la momentul în care
dorinţele ambelor surori ar putea fi realizat in casnicia lor, care urmează să fie
împiedicat de către o tânără de inferior
naştere, de nici o importanţă în lume, şi în întregime unallied pentru familie!
Nu plătiţi nici în vedere dorinţele prietenii lui?
Pentru angajamentul său tacită cu domnişoara de Bourgh?
Eşti pierdut la fiecare sentiment de decenţă şi delicateţe?
Nu ai auzit-mi să spun că, din oră mai devreme, el a fost destinat pentru său
văr? "" Da, şi am avut auzit-o înainte.
Dar ceea ce este faptul că pentru mine?
Dacă nu există nici o obiecţie alta pentru a-mi căsători nepotul dumneavoastră, eu cu siguranţă nu se
fi păstrate de la ea de către ştiind că mama şi mătuşa lui l-au dorit să se căsătorească cu domnişoara de
Bourgh.
Ai făcut atât la fel de mult ca tine ar putea, în planificarea căsătorie.
Finalizarea acestuia depinde de alţii.
Dacă domnul Darcy nu este nici de onoare, nici înclinare limiteze la vărul său, de ce este
nu el să facă o altă alegere? Şi dacă am această alegere, de ce nu pot eu
accepta el? "
"Pentru ca onoare, bună-cuviinţă, prudenţă, ba, de interes, se interzic.
Da, domnişoară Bennet, interesul, pentru a nu se aşteaptă să fie remarcat de către familia sa sau
prieteni, dacă actul intenţionat împotriva înclinaţii de toate.
Veţi fi criticat, dispreţuit, şi dispreţuit, de toată lumea în legătură cu acesta.
Alianţă dvs. va fi o ruşine; numele dvs. nu va fi niciodată nici măcar menţionat de către oricare dintre noi ".
"Acestea sunt nenorociri grele", a replicat Elizabeth.
"Dar soţia domnului Darcy trebuie să aibă astfel de surse extraordinare de fericire
în mod necesar atasat de situaţia ei, că ea ar putea, pe ansamblu, au nici un motiv să
se plânge. "
"Încăpăţânat, încăpăţânat fată! Mi-e ruşine de tine!
Este această recunoştinţa pentru atenţia mea pentru tine primăvara trecută?
Nu este nimic pentru mine din cauza cu privire la acest scor?
Să ne aşezăm. Trebuie să înţelegeţi, domnişoară Bennet, că am
a venit aici cu o rezoluţie de determinat care transportă scopul meu, şi nici nu voi fi
descurajaţi de la ea.
Eu nu au fost utilizate să se supună oricărei persoane capriciile lui.
Nu am fost în obiceiul de a brooking dezamăgire. "
"Aceasta va face situaţia Domnia dumneavoastră în prezent mai mult jalnic, dar aceasta va avea
nici un efect asupra mea "". Eu nu va fi întreruptă.
Ascultă-mă în tăcere.
Fiica mea si nepotul meu sunt formate pentru fiecare alte.
Acestea sunt coborât, pe linie maternă, de la linia de nobil aceeaşi, şi, pe
tatălui, de la respectabil, onorabil, şi vechi - familiile - deşi fără titlu.
Averea lor pe ambele feţe este splendid.
Ele sunt destinate pentru fiecare alte vocea de fiecare membru al lor respective
case, şi ceea ce este de a le împărţi? Pretenţiile parvenit de o femeie tânără
fără familie, conexiuni, sau avere.
Este acest lucru să fie îndurat! Dar nu trebuie, nu trebuie să fie.
Dacă aţi fost sensibil de binele tau, tu nu ar dori să părăsească domeniul în care
aţi fost adus în sus. "
"In casatorie nepotul dumneavoastră, eu nu ar trebui să mă considere ca renunti această sferă.
El este un domn, eu sunt fiica unui gentleman; măsura în care suntem egali ".
"Adevărat.
Eşti fiica unui gentleman. Dar cine a fost mama ta?
Cine sunt unchii şi mătuşile tale? Nu-mi imagina ignorant lor
condiţie. "
"Oricare ar fi legăturile mele ar putea fi", a spus Elizabeth, "în cazul în care nepotul dumneavoastră nu se opune
la acestea, ele pot fi nimic pentru tine "". Spune-mi o dată pentru totdeauna, eşti angajat să
el? "
Deşi Elizabeth nu ar fi, în scopul doar de a obliga Lady Catherine, au
a răspuns la această întrebare, ea nu ar putea spune, dar, după deliberare o clipă de:
"Eu nu sunt."
Lady Catherine părea mulţumit. "Şi va promite-mi, nu a trebui să introduceţi
într-un astfel de angajament "?" Voi face nici o promisiune de acest fel. "
"Miss Bennet Sunt şocat şi uimit.
Mă aşteptam să găsesc o femeie mult mai tânără rezonabil.
Dar nu vă înşele într-o credinta pe care o voi retrage vreodată.
Nu voi pleca până când mi-ai dat de asigurare care am nevoie. "
"Şi eu niciodată cu siguranţă va da. Nu am să fi intimidat în aşa ceva
nerezonabile în întregime.
Domnia ta vrea Domnul Darcy să se căsătorească cu fiica ta, dar ar mea, oferindu-vă
dorit-pentru promisiunea fac căsătoria lor la toate mai probabilă?
Presupunand ca el să fie ataşat la mine, mi-ar refuzul de a accepta mâna-l facă
doresc să-l dăruiască pe vărul său?
Permiteţi-mi să spun, Lady Catherine, că argumentele cu care au sprijinit
această cerere extraordinare au fost la fel de frivol ca cererea a fost rău-
judecat.
Ai greşit pe scară largă caracterul meu, dacă credeţi că pot fi lucrate de către astfel de
convingeri ca acestea.
Cât de departe nepotul dumneavoastră ar putea aproba de amestec în treburile dumneavoastră lui, eu nu pot spune;
dar cu siguranţă aveţi nici un drept să te privesc în mine.
Eu trebuie să implor, prin urmare, să fie importuned nu mai departe pe această temă. "
"Nu este atât de pripită, dacă te rog. Eu nu şi-au făcut.
Pentru toate obiecţiile am cerut deja, am încă o pentru a adăuga.
Eu nu sunt străin la datele de fugă secretă sora mai tineri tale infam.
Ştiu că toţi, că tânărului căsătoria ei a fost o afacere de patch-up, la
expence de tatăl tău şi unchii. Şi este o astfel de fată care urmează să fie nepotul meu de
sora?
Este soţul ei, este fiul tatălui său de administrator târziu, pentru a fi fratele lui?
Cerul şi pământul - de ce te gandesti?
Sunt nuante de Pemberley să fie astfel poluate? "
"Poţi avea acum nimic nu mai mult de spus", a resentfully răspuns.
"Tu m-au insultat în fiecare metoda posibila.
Trebuie să implor să se întoarcă la casa. "Şi ea a crescut în timp ce vorbea.
Lady Catherine a crescut, de asemenea, şi s-au întors.
Domnia ei a fost extrem de furios. "Tu nu au în vedere, apoi, pentru onoarea de
şi de credit de nepotul meu!
Nesimţitor, egoist fată! Nu vă ia în considerare faptul că o legătură cu
trebuie să-l ruşine în ochii tuturor? "
"Lady Catherine, nu am nimic de spus.
Ştii sentimentele mele "." Tu sunt apoi hotărîţi să-l aibă? "
"Am spus un astfel de lucru.
Sunt rezolvate numai de a acţiona în acest mod, ceea ce va fi, în opinia mea, constituie
fericirea mea, fără referire la tine, sau la orice persoană în întregime, astfel nu au legătură cu
mă. "
"Este bine. Tu refuzi, apoi, să oblige mine.
Ai refuza să se supună cererilor de taxe, onoare, şi recunoştinţă.
Sunteţi hotărât să-l strice, în opinia tuturor prietenilor săi, şi să-l
dispreţul din lume. "
"Nici taxă, nici onoare, nici recunoştinţă", a replicat Elizabeth, "s-au orice cerere posibil
pe mine, în speţă. Nr principiul, fie ar fi încălcate de către
căsătoria mea cu domnul Darcy.
Şi cu privire la resentimentele de familie ai acestuia, sau indignarea din lume, dacă
Fosta au fost incantati de mine sa se casatoreasca, nu mi-ar da se referă la unul moment -
şi lumea, în general, ar avea prea mult sens să se alăture în dispreţ. "
"Şi aceasta este opinia dvs. real! Acest lucru este rezolva-ul final!
Foarte bine.
I se ştiu acum *** să acţioneze. Nu imagina, Miss Bennet, că dvs.
ambiţia va fi vreodată mulţumit. Am venit să te încerc.
Am sperat să vă găsească rezonabil, dar, depind de ea, eu va efectua punctul meu ".
În acest mod Lady Catherine a vorbit mai departe, până au fost la uşa de transport,
atunci când, de cotitură în grabă rundă, a adaugat ea, "eu iau concediu de tine, domnişoară Bennet.
Eu nu trimite nici complimente la mama ta.
Meriti nici o astfel de atenţie. Sunt nemulţumit cel mai serios. "
Elizabeth nu a făcut nici răspuns, şi fără a încerca să convingă Domnia Sa a
a reveni în casă, a intrat liniş*** în ea însăşi.
A auzit unitatea de transport departe ca ea a procedat pe scari.
Mama ei nerăbdător întâlnit-o la uşa dressing-room, să întreb de ce Lady
Catherine nu va veni din nou şi de odihnă se.
"Ea nu a ales", a spus fiica ei, "ea va merge."
"Ea este o femeie foarte fină cu aspect! şi ei de asteptare aici a fost prodigios civile! pentru
ea doar a venit, cred, să ne spună Collinses au fost bine.
Ea este pe drumul ei undeva, îndrăznesc să spun, şi aşa mai departe, trecând prin Meryton, gândire
ea ar putea suna precum şi pe tine. Cred ca n-avea nimic special de spus
pentru tine, Lizzy? "
Elizabeth a fost forţat să dea într-o minciună mică aici, pentru a confirma
substanţă din conversaţia lor a fost imposibilă.