Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL III-mie şi una de FLACOANE
Deci, a fost că în ziua a douăzeci şi noua februarie, la începutul dezgheţ,
această persoană singular cazut din infinit în Iping sat.
A doua zi bagajele sale au ajuns, prin noroi - şi a bagajelor foarte remarcabil a fost.
Nu a fost o pereche de trunchiuri, într-adevăr, *** ar fi un om raţional ar putea avea nevoie, dar în
plus, au existat o cutie de cărţi - cărţi mari, grăsimi, dintre care unele au fost doar într-o
scrierii de mână de neînţeles - şi o duzina
sau mai multe lăzi, cutii, şi cazuri, obiecte care conţin ambalate în paie, astfel *** aceasta
părea să Hall, trăgînd cu o curiozitate casual la paie - butelii de sticlă.
Străinul, înăbuşite în pălărie, haină, mănuşi şi înveliş, a ieşit cu nerăbdare pentru a răspunde
Fearenside de coş, în timp ce Hall a fost având un cuvânt sau un astfel de pregătire barfa pentru a ajuta
fiind-le inch
Din el a venit, nu, observând Fearenside câine, care a fost sniffing într-un spirit diletant la
Lui Hall picioare. "Vino alaturi de cutiile alea," a spus el.
"Am aşteptat destul de mult."
Şi el a venit de stabilire a pasi spre coada de coş, ca şi *** să pună mâna pe
mai mici ladă.
Nr mai devreme a avut câine Fearenside lui zări de el, cu toate acestea, decât a început să par
and mârâi sălbatic, şi atunci când el sa repezit de pe măsurile pe care le-a dat un hop indecişi, şi
apoi sări drept la mana.
"Hi!" Strigă Hall, sărind înapoi, pentru că el a fost nici un erou cu câini şi Fearenside
huiduit, "Culcă-te!" şi smuls biciul.
Ei au văzut dintii cainelui au alunecat de o parte, a auzit o lovitură, a văzut câinele a executa o
însoţire sari şi de a lua acasă pe piciorul lui străin, şi am auzit PAR sale
trousering.
Apoi, la sfârşitul fine de bici Fearenside au ajuns la proprietatea sa, şi câine, schelălăind
cu disperare, s-au retras sub roţile de căruţă.
A fost toate de afaceri a unei rapide jumătate de minut.
Nimeni nu a intervenit, toţi au strigat.
Străinul uită repede la manusa lui rupte şi la piciorul lui, a făcut ca şi cînd ar fi
coborâ la acesta din urmă, apoi se întoarse şi se repezi rapid până în paşii de la han.
Ei au auzit-l să meargă cu capul înainte în întreaga pasaj şi până pe scări uncarpeted său
dormitor.
"Tu brute, tu!", A declarat Fearenside, alpinism pe căruţă cu biciul în mînă,
în timp ce câinele îl privea prin intermediul roţilor.
"Vino aici", a spus Fearenside - "Ai face mai bine."
Sala a fost căscat. "El wuz bit", a spus Hall.
"Aş merge mai bine şi a se vedea în EN," şi el a copiat după străin.
El sa întâlnit doamna Hall în pasaj. "Darg transportatorului," a spus el "bit en."
A mers drept la etaj, şi uşa străin fiind întredeschise, el a împins
deschis şi a fost intrarea fara nici o ceremonie, fiind de un viraj natural de simpatic
minte.
Blind-ul a fost în jos şi sala de dim.
El a prins o bucatica de un lucru ciudat, ceea ce părea un braţ handless fluturau
spre el, şi o faţă de trei locuri uriaşe nedeterminat pe alb, foarte asemanator cu
se confruntă cu un palid trei fraţi pătaţi.
Apoi, el a fost lovit violent în piept, aruncat înapoi, şi uşa sa trântit în
feţei şi blocat. A fost atât de rapid ca acesta nu ia dat nici timp pentru a
observa.
O ondularea de forme indescifrabile, o lovitură, şi o comoţie.
Acolo, el stătea în picioare pe debarcare puţin întuneric, întrebându-se ce ar putea fi faptul că el a
data vazut.
Un tânăr de minute după, el sa alăturat din nou micului grup care au format în afara
"Antrenorul şi cai."
Nu a fost Fearenside spune despre el peste tot din nou, pentru a doua oară; acolo a fost
Doamna Hall spunând câinele său nu au avut nici o afacere să muşte oaspeţii ei; nu a existat
Huxter, distribuitorul general, din peste
rutier, interogativ, şi Wadgers Sandy de la forja, judiciare; afară de femei şi
copii, toate acestea spunând fatuities: "nu ar lăsa să mă muşte ro, eu ştie";
"" Tasn't au dreptul dargs astfel de ";" Whad 'n musca e "de, mult?" Şi aşa mai departe.
Dl. Hall, se uitau la ei din paşii şi de a asculta, a constatat că el este incredibil
a vazut ceva atat de remarcabil se întâmple la etaj.
În plus, vocabularul lui a fost cu totul prea limitat să-şi exprime impresiile sale.
"El nu mai vrea nici un ajutor, spune el," a spus el în răspunsul la întrebarea soţiei sale.
"Am fi mai bine un-takin" din bagajele sale de inch "
"El ar fi trebuit să-l cauterised puţin o dată," a declarat Dl. Huxter; ", mai ales daca e la toate
inflamate. "
"Aş trage ro, asta e ceea ce aş face", a spus o doamnă în grup.
Dintr-o data a inceput cainele maraind din nou.
"Hai," a strigat o voce furios în uşă, şi se aflau inabusit
străin cu gulerul său avansat în sus, şi său hat-refuz aplecat.
"Cu cat mai repede aceste lucruri în mai bine voi fi multumit."
Acesta este declarată de către un spectator anonim care pantalonii lui şi mănuşi a fost schimbat.
"Sa te-a rănit, domnule?", A spus Fearenside.
"Îmi pare rău rare the darg -" "Nu este un pic", a spus străinul.
"Niciodată nu a rupt piele. Grabeste-te cu aceste lucruri. "
Apoi, el a jurat la sine, astfel încât domnul Hall afirmă.
Direct naveta a fost, în conformitate cu instrucţiunile sale, realizate în
salon, străinul se aruncă asupra lui, cu dorinţa extraordinară, şi a început să
dezarhivaţi-l, împrăştiind paie, cu o desconsiderare totală a covorului doamnei Hall.
Şi din ea a început să producă sticle - sticle mici de grăsime care conţin pulberi,
sticle mici şi subţiri care conţin lichide colorate si alb, albastru fluted
sticle etichetate Poison, sticle cu rotund
organismelor şi gât subţire, de mare verde-sticlă sticle, mare alb-sticlă, sticle
cu dopuri de sticlă mată şi etichete, sticle cu dopuri fine, sticle cu
cepuri, sticle cu capace din lemn, vin
sticle, sticle de ulei de salata-- punându-le în rânduri pe chiffonnier, pe Mantel, pe
masa de sub fereastra, etapa podea, cu privire la biblioteca - peste tot.
Magazin de chimistul în Bramblehurst nu se putea lăuda pe jumătate atît de multe.
Destul de vedere a fost.
Crate după naveta de sticle a cedat, până la toate cele şase erau goale şi masă mare cu
paie, iar singurele lucruri care au venit din aceste lăzi afară de sticle au fost un
număr de eprubete şi un echilibru atent ambalate.
Şi direct lăzile au fost despachetat, strainul se duse la fereastră şi setaţi la
de muncă, nu în ultimul rând tulburătoare despre gunoiul de paie, focul care a plecat
out, cutie de cărţi în afara, nici pentru
cufere şi altor bagaje care au plecat la etaj.
Când doamna Hall a luat cina la el, el era deja atât de absorbit în opera sa,
turnarea picături mici din sticle în eprubete, că el nu a auzit-o
până la ea a măturat cea mai mare parte a
paie şi puse tava pe masă, cu unele accent puţin probabil, văzând
de stat că podeaua era inch Apoi se întoarse capul şi jumătate
imediat se întoarse din nou.
Dar ea a văzut el a scos ochelarii, care au fost alături de el pe masă, şi se
părea că ochiul prize lui au fost extrem de goale.
El a pus pe ochelarii lui din nou, apoi se întoarse şi cu care se confruntă ei.
Ea a fost pe cale să plâng de paie pe podea atunci când el a anticipat.
"Imi doresc sa nu ar veni în fără bate", a spus el pe un ton de anormale
exasperare că părea atât de caracteristică de el.
"Am bătut, dar aparent -"
"Poate că ai făcut. Dar în investigaţiile mele - mele într-adevăr foarte
investigaţiile urgente şi necesare - cel mai mic perturbaţii, borcan de o uşă - I
trebuie să vă întreb - "
"Desigur, domnule. Aveţi posibilitatea să activaţi blocarea daca esti asa,
ştii. Orice moment. "
"O idee foarte buna", a spus străin.
"Acest stror, domnule, dacă aş putea face atât de îndrăzneţ ca să remarcă -"
"Nu. În cazul în care paie face probleme pune-l jos în
proiectul de lege. "
Şi el a murmurat la ea - Cuvinte *** ar fi suspect de blesteme.
El a fost atât de ciudat, stând în picioare acolo, atât de agresivă şi explozive, într-un flacon
mână şi de testare-tub în celălalt, că Primăria doamna a fost destul de alarmat.
Dar ea era o femeie hotărîtă.
"În acest caz, aş dori să ştiu, domnule, ceea ce ia în considerare -"
"Un şiling - a pus jos un şiling. Bineînţeles că un şiling e de ajuns? "
"Aşa să fie", a spus doamna Hall, iniţierea tabelul de-pânză şi încep să-l întinde pe
tabel. "Dacă sunteţi mulţumit, desigur -"
Se întoarse şi se aşeză, cu haina sa-guler spre ea.
Toate după-amiază a lucrat cu uşa încuiată şi, după *** mărturiseşte doamna Hall, pentru
cea mai mare parte în tăcere.
Dar, odată ce a existat o comotie si un sunet de sticle de apel, împreună ca şi ***
tabelul a fost lovit, şi a sparge o sticlă aruncat violent în jos, şi apoi o
stimulare rapidă cameră de-a curmezişul.
Temându-se de "ceva a fost problema", ea sa dus la uşă şi a ascultat, nu îngrijirea
la bat. "Nu pot să merg mai departe," el a fost delir.
"Eu nu pot merge mai departe.
Trei sute de mii, 400 de mii!
Multitudinea imens! Înşelat!
Toată viaţa mea, poate mă ia!
... Răbdare!
Răbdare, într-adevăr! ...
Fool! prost! "
Nu a fost un zgomot de hobnails pe caramizi in bara, si doamna Hall a avut foarte
fără tragere de inimă să părăsească restul monologul său.
Când sa întors în cameră era tăcut din nou, cu excepţia pentru crepitaţii de leşin
lui preşedinte şi clinchet ocazional de o sticla.
A fost peste tot, strainul a reluat activitatea.
Atunci când ea a luat în ceai acestuia, ea a văzut sticla spartă în colţul camerei în cadrul
oglindă concavă, şi o pată de aur care a fost neglijent şters.
Ea a atras atenţia să-l.
"Pune-l jos în proiectul de lege," rupt vizitatorilor ei.
"Pentru numele lui Dumnezeu, nu ma ingrijoreaza.
Dacă există daunele cauzate, pune-l jos în proiectul de lege, "şi el a mers pe bifarea unei liste în
Rezervaţi la un exerciţiu în faţa lui. "Am să-ţi spun ceva", a spus Fearenside,
misterios.
Era târziu în după-amiaza, si au fost in mica bere-magazin de Iping Hanger.
"Ei bine?", A declarat Teddy Henfrey. "Acest capitol esti vorbind de, ceea ce câinele meu
biţi.
Ei bine - el e negru. Sau cel puţin, picioarele lui sunt.
Am de seminţe prin lacrima de pantalonii lui şi lacrima de mănuşi lui.
Ai fi aşteptat la un fel de roz pentru a arăta, nu-i asa?
Ei bine - nu era nici unul. Doar intuneric.
Eu vă spun, el e negru ca palaria mea. "
"Dragul meu!", A spus Henfrey. "Este un caz cu totul rummy.
De ce, nasul este la fel de roz ca vopsea "!" Asta-i adevărat ", a spus Fearenside.
"Am ştie că.
Si eu spun "ee ce mă gândesc. Această pestriţe marn'sa, Teddy.
Negru şi alb există aici - în patch-uri. Şi el e ruşine de ea.
He'sa fel de corcitură, şi culorii desprinde neuniforme în loc de amestecare.
Am auzit de astfel de lucruri înainte. Şi este modul în comun cu cai, ca orice
se poate vedea. "
CAPITOLUL IV MR. INTERVIURI înjurătură The Stranger
V-am spus circumstanţele de la sosirea străin în Iping cu o anumită
plenitudinea detaliu, pentru ca el a creat impresia curios poate fi
de înţeles de către cititor.
Dar, cu excepţia două incidente ciudate, circumstanţele şederii sale până la
zi extraordinară a festivalului clubul poate fi trecut foarte sumar.
Au existat o serie de hărţuieli cu dna Hall privind problemele de disciplină internă, dar
în orice caz, până la sfârşitul lunii aprilie, atunci când primele semne de penurie a început, el a supra-călărea
ei de util uşoară a unei plăţi suplimentare.
Primăria nu-l place, şi ori de câte ori el a îndrăznit el a vorbit despre oportunitatea
a scăpa de el, dar el a arătat place sa-l mai ales prin ascunderea
ostentativ, şi evitarea vizitatorilor săi cât mai mult posibil.
"Aşteptaţi până la vară", a spus doamna Hall sagely ", atunci când încep să artisks
vin.
Apoi, vom vedea. El poate fi un pic arogant, dar facturile
punctual decontate facturi este stabilit punctual, indiferent ce-ar dori să spun. "
Strainul nu a merge la biserică, şi a făcut într-adevăr, nici o diferenţă între duminică
şi nereligioasă zi, chiar şi în costum. El a lucrat, ca doamna Hall crezut, foarte
fitfully.
In unele zile el va veni în jos devreme şi să fie continuu ocupat.
Pe altele le-ar ridica târziu, ritmul camera lui, fremătătoare audibil de ore împreună,
de fum, dormi în fotoliul de foc.
Comunicarea cu lumea de dincolo în sat a avut nici unul.
Temperamentul lui a continuat foarte incerte; pentru cea mai mare parte maniera lui a fost aceea a unui om
care suferă în temeiul provocare aproape insuportabil, şi o dată sau de două ori lucrurile s-au
cedat, rupte, zdrobite, rupte sau în rafale spasmodic de violenţă.
Părea sub o iritaţie cronică de cea mai mare intensitate.
Obiceiul său de a vorbi cu el însuşi într-o voce scăzută a crescut în mod constant asupra lui, dar, deşi
Doamna Hall ascultat conştiincios ea ar putea face nici cap, nici coadă de ceea ce
a auzit.
El a plecat peste hotare rar la lumina zilei, dar la asfinţit el ar ieşi înăbuşit în sus
invizibil, dacă vremea rece au fost sau nu, si a ales cel mai singuratic potecile şi
cele mai umbrită de copaci şi bănci.
Lui ochelari goggling şi se confruntă cu oribilă bandajat sub penthouse sale
pălărie, a venit cu o brusc neplăcut din întuneric la unul sau doi acasă-
muncitori merge, şi Teddy Henfrey,
se rostogolea din "Coat Scarlet" într-o noapte, la jumătate-ultimii nouă, a fost speriat
ruşinos de strainul de craniu, *** ar fi cap (el a fost de mers pe jos pălăria în mână), luminat de
lumina bruscă a uşii deschise han.
Copii, *** ar fi l-au văzut la căderea nopţii visat de boghiuri, şi se părea îndoielnic
dacă el plăcea mai mulţi băieţi decât l-au displacut, sau invers, dar nu a existat
cu siguranţă, o aversiune destul de vii, pe fiecare parte.
Era inevitabil ca o persoană atât de remarcabil de un aspect şi care poartă ar trebui să
forma un subiect frecvent în astfel de un sat ca Iping.
Avizul a fost împărţit foarte mult despre ocupaţia lui.
Doamna Hall a fost pe punctul de sensibil.
Când a fost întrebat, a explicat ea foarte atent că el a fost un "experimental
anchetator, "merge prudent peste silabe ca unul care teme de capcane.
Când a fost întrebat ce este un anchetator experimental a fost, ea ar spune, cu o
atingeţi de superioritate pe care oamenii mai educaţi ştiau lucruri, *** ar fi faptul că, şi ar
prin urmare, explica faptul ca el a "descoperit lucruri."
Vizitator ei a avut un accident, a spus ea, care decolorate temporar faţa lui şi
mâini, şi fiind o dispoziţie de sensibil, el a fost potrivnic la orice publice
avizul de fapt.
Din audierea ei a existat o vedere în mare măsură de divertisment că el a fost un criminal încearcă
pentru a scăpa de justiţie, prin ambalaj pe sine însuşi, astfel încât să se ascundă cu totul de la
ochiul de poliţie.
Această idee a izvorât din creier a domnului Teddy Henfrey.
Nr crima de orice magnitudine datând de la mijlocul sau sfârşitul lunii februarie a fost cunoscut de a avea
au avut loc.
Elaborat în imaginaţia lui Gould, asistentul de probă, în Naţional
Şcoală, această teorie a luat forma pe care strainul a fost un anarhist deghizat,
pregătirea explozivi, şi el a hotărât să
întreprinde operaţiuni, *** ar fi timpul sa detectiv permis.
Acestea au constat în cea mai mare parte în căutarea foarte greu la străin ori de câte ori
s-au întâlnit, sau în a cere persoanelor care nu au văzut pe străin, conducând întrebări despre
-l.
Dar el a detectat nimic.
O altă şcoală de aviz a urmat domnul Fearenside, şi a acceptat fie pătat
vizualiza sau unele modificări ale acestuia; ca, de exemplu, Durgan Sila, care a fost audiat la
susţin că "dacă el choses să enself spectacol la
târguri el ar face avere în cel mai scurt timp ", si fiind un pic de un teolog, comparativ cu
strainul cu omul cu un talant.
Cu toate acestea, o altă vedere a explicat problema în ceea ce priveşte întregul de către străin ca o
inofensiv lunatic. Aceasta a avut avantajul de a contabile pentru
totul imediat.
Între aceste grupe principale s-au waverers şi compromisuri.
Populară Sussex au superstiţii puţine, şi a fost numai după evenimentele de la începutul lunii aprilie
că a crezut că a fost prima supranatural şoptit în sat.
Chiar si atunci a fost creditat doar în rândul femeilor populare.
Dar oricare ar fi ei gîndit la el, oamenii din Iping, în general, convenite în neplăcerea
-l.
Iritabilitate lui, deşi ar fi fost uşor de înţeles pentru un creier urban-lucrător,
a fost un lucru uimitor la aceste sateni liniş*** Sussex.
The gesticulations frenetice au surprins acum şi apoi, după ritmul cu capul înainte
căderea nopţii care l-au cuprins pe ei rotund colţurile liniştite, bludgeoning inumane de
toate avansurile tentativă de curiozitate,
gustul pentru amurg care a dus la închiderea uşilor, a tras în jos de blind-uri,
extincţie de lumânări şi lămpi - care putea fi de acord cu astfel de purtare pe?
Ei au atras o parte ca el a trecut în jos în sat, şi atunci când el a plecat de, tineri
humourists ar fi cu blana-gulere şi în jos, cu pălărie-brims, şi du-te stimulare
nervos după el în imitaţie de poartă oculte sale.
Nu a fost un cântec popular la acea vreme numită "The Man Bogey".
Dor de Statchell aceasta cântat la concertul de clasă (în ajutorul lămpilor bisericii), precum şi
ulterior, ori de câte ori unul sau doi dintre săteni s-au adunat şi
străin a apărut, un bar sau cam asa ceva din prezentul
ton, mai mult sau mai puţin ascuţite sau plate, a fost fluierat în mijlocul lor.
De asemenea, copiii mici cu întârziere ar numi "Omul Bogey!" După el, şi să facă în afara
tremulously euforic.
Înjurătură, de medic generalist, a fost devorat de curiozitate.
Bandajele entuziasmat interesul său profesional, raportul mii
o sticle stârnit în vedere lui gelos.
Toate prin aprilie şi mai râvnit el o ocazie de a vorbi cu străin, şi
în cele din urmă, faţă de Rusalii, el ar putea să nu mai stea, dar a lovit pe
abonament-listă pentru o asistentă medicală sat ca o scuză.
El a fost surprins să constate că domnul Hall nu ştia numele clienţilor lui.
"El da un nume," a declarat doamna Hall - o afirmaţie care a fost destul de nefondată - "dar am
nu a auzit pe bună dreptate "Ea a crezut că părea atât de stupid să nu ştiu.
omului nume.
Înjurătură rapped la uşă şi a intrat salon.
Nu a fost un blestem destul de sonor din interior.
"Scuză-intruziune meu", a spus înjurătură, şi apoi uşa închisă şi tăiaţi doamna Hall off de la
restul de conversaţie.
Ea ar putea auzi susurul de voci pentru urmatoarele zece minute, apoi un strigăt de surpriză,
o agitare de metri, un scaun aruncă deoparte, o coaja de râs, paşi rapizi spre uşă,
and înjurătură a apărut, cu faţa albă, cu ochii uită peste umăr.
El a lăsat uşa deschisă în spatele lui şi, fără să se uite la ea Strode în întreaga
hol şi a mers în jos paşii, şi a auzit picioarele lui se grăbea de-a lungul drumului.
El a efectuat pălăria în mînă.
Ea stătea în spatele uşii, privind la uşa deschisă a salon.
Apoi a auzit străin rîzînd liniş***, şi apoi pe urmele lui au venit peste
cameră.
Ea nu a putut vedea faţa lui în cazul în care ea se afla. Trântit uşa salon, iar locul a fost
tăcut din nou. Înjurătură dus direct la sat la
Bunting vicar.
"Sunt nebun?" Înjurătură a început brusc, astfel *** a intrat în
meschin mic studiu. "Arăt ca o persoană nebun?"
"Ce sa întîmplat?", A declarat parohul, punând Amonit pe foile de liber al lui
mai departe-vine predică. "Asta chap de la han -"
"Ei bine?"
"Dă-mi ceva de băut", a declarat înjurătură, şi a şezut jos.
Când nervii lui a fost stabilizat de un pahar de sherry ieftine - singurul bea
vicar bună a avut la dispoziţie - el ia spus de interviu, el tocmai a avut.
"A intrat," el mirat "şi a început să ceară un abonament pentru care Fondul de Nurse.
El ar blocat mîinile în buzunare ca am venit în, şi el se aşeză în lumpily lui
scaun.
Mirosi. I-am spus am auzit el a avut un interes în
lucruri ştiinţifice. El a spus da.
Mirosi din nou.
Păstrată la sniffing tot timpul; evident prins recent un frig infernal.
Nu e de mirare, ca şi faptul că sa încheiat! Am dezvoltat ideea de asistenta medicala, si toate
în timp ce ţinut ochii deschişi.
Sticle - produse chimice - peste tot. Echilibru, eprubete în standuri, şi un miros
de - Evening Primrose. Vrei sa subscrie?
Spus că-l ia în considerare.
L-au întrebat, punctul-martor, el a fost cercetarea. A spus el a fost.
O cercetare de mult? Am destul de cruce.
"O cercetare condamnabil lung", a spus el, suflarea plută afară, ca să spunem aşa.
"Oh", a spus I. Şi a venit în plângere.
Bărbatul a fost doar pe punctul de fierbere, şi întrebarea mea l-au dat in clocot.
El a fost dat o baza de prescriptie medicala, baza de prescriptie medicala cel mai valoros - ceea ce pentru el nu ar fi
spun.
A fost medical? Te dracu!
Ce vrei de pescuit după "Îmi cer scuze?.
Demnă mirosi şi tuse.
El a fost reluată. El ar citi.
Cinci ingrediente. Pune-l jos; întoarse capul.
Pescaj de aer de la fereastra ridicat de hârtie.
Biciui, foşnet. El a fost de lucru într-o cameră cu un dialog deschis
cămin, a spus el.
A văzut o palpaire, şi acolo a fost baza de prescriptie medicala de ardere si ridicare
chimneyward. S-au grabit faţă de ea aşa *** whisked sus
coş de fum.
Deci! Doar în acel moment, pentru a ilustra povestea lui, a iesit braţul lui. "
"? Ei bine," "Nici o mână - doar o maneca gol.
Doamne!
M-am gândit, that'sa deformare! Ai un braţ plută, cred, şi le-a luat
off. Apoi, m-am gândit, nu e ceva ciudat în
că.
Ce diavolul care ţine sus şi manşonul deschis, dacă nu există nimic în el?
Nu a fost nimic în el, eu vă spun. Nimic nu-l jos, dreapta jos la comun.
Am putut vedea dreapta jos-o la cot, şi acolo a fost o rază de lumină strălucitoare
printr-o lacrimă de pânză. "Dumnezeule!"
I-am spus.
Atunci el sa oprit. Uită la mine cu cele negre de ochelari de protecţie
lui, şi apoi la mânecă "." Ei bine? "
"Asta e tot.
El nu a spus un cuvânt, doar glared, şi a pus maneca lui înapoi în buzunar repede.
"Eu spuneam", a spus el, "că a fost arderea baza de prescriptie medicala, nu am fost?"
Interogativă tuse.
"*** diavolul", a spus eu, "puteţi muta un manşon gol ca asta?"
"Maneca gol?" "Da", a spus eu, "un manşon gol."
"" Este un manşon gol, este?
Ai văzut că era un manşon gol? "El sa ridicat imediat.
M-am ridicat prea. El a venit spre mine în trei foarte lent
paşi, şi a stat destul de aproape.
Mirosi veninoasele. Nu am clipit, deşi eu sunt spânzurat în cazul în care
butonul de bandajat sale, precum şi cele ochelari, nu sunt suficiente pentru a descuraja orice unul, vine
linişte până la tine.
"" Ai spus că a fost un manşon gol? ", A spus el.
"Desigur," am spus. La mirat şi să spună nimic un imberb
om, unspectacled, începe de la zero.
Apoi, foarte încet a scos maneca lui din buzunar din nou, şi ridică braţul lui
spre mine ca şi *** el ar arata-mi din nou.
El a făcut foarte, foarte încet.
M-am uitat la ea. Părea o vârstă.
"Ei bine?", A spus eu, de compensare gât mea, "nu este nimic în el."
"Trebuia să spună ceva.
Am fost început să se simtă speriat. Am putut vedea dreapta jos-l.
El a extins drept spre mine, încet, încet - la fel ca şi faptul că - până la manşetă a fost
şase centimetri de fata mea.
Lucru ciudat pentru a vedea un manşon gol veni la tine ca asta!
Şi apoi - ""? Ei bine "
"Ceva - exact ca un deget si degetul mare se simţea - brumată nasul meu."
Presură a început să râdă.
"Nu a fost nimic acolo!", A spus înjurătură, vocea lui de funcţionare de până într-un strigăt la
"Acolo."
"Este foarte bine pentru tine să râzi, dar eu vă spun că am fost atât de speriat, l-am lovit manşetă lui
greu, şi sa transformat în jurul valorii, şi se taie din cameră - L-am lăsat - "
Înjurătură oprit.
Nu a fost nici o greseala in sinceritatea lui de panica.
El sa întors într-un mod neajutorat şi a luat un pahar a doua a lui vicar excelent
foarte inferior sherry.
"Când m-am lovit manşetă lui", a declarat înjurătură, "Eu vă spun, m-am simtit exact ca lovind un braţ.
Si nu a fost un braţ! Nu a fost fantoma dintr-un braţ! "
Dl Presură gândit peste.
Se uită bănuitor la înjurătură. "Este o poveste cele mai remarcabile", a spus el.
El sa uitat foarte înţelept şi grav, într-adevăr.
"Este într-adevăr," a declarat domnul Presură cu accent judiciare, "cel mai remarcabil
poveste. "