Tip:
Highlight text to annotate it
X
Capitolul 55
La câteva zile după această vizită, domnul Bingley chemat din nou, şi singur.
Prietenul lui a avut l-au lăsat în acea dimineaţă de la Londra, dar a fost să se întoarcă acasă în zece zile
timp.
Stătea cu ei de mai sus o oră, şi a fost în băuturi spirtoase remarcabil de bun.
Doamna Bennet l-au invitat să ia masa cu ei, dar, cu multe expresii de interes, el
mărturisit el însuşi angajat în altă parte.
"Data viitoare te sun", a spus ea, "sper că vom fi mai mult noroc."
El ar trebui să fie deosebit de fericit în orice moment, etc, etc, şi dacă ea l-ar da
concediu, ar lua o oportunitate de timpuriu de aşteptare pe ele.
"Poţi să vii să-mîine?"
Da, el nu a avut angajament la toate pentru a-mîine, precum şi invitaţia ei a fost acceptată
cu promptitudine. El a venit, şi în timp astfel foarte bune pe care
doamnelor au fost nici unul dintre ei îmbrăcaţi.
În doamna Bennet a alergat în camera fiicei sale, în rochia ei dressing, şi cu părul ei
jumătate terminat, strigând: "Draga mea Jane, face grabă şi de grabă în jos.
El este venit - Dle. Bingley a venit.
El este, într-adevăr. Asiguraţi-grabă, face grabă.
Aici, Sarah, vin la domnişoara Bennet acest moment, şi de a ajuta-o pe rochie cu ea.
Nu minte păr domnişoara Lizzy lui. "
"Vom fi în jos cât mai repede putem", a declarat Jane ", dar îndrăznesc să spun Kitty este forwarder
decât oricare dintre noi, pentru ea a plecat pe scari o jumătate de oră în urmă. "
"Oh! atârna Kitty! ceea ce are ea de a face cu ea?
Vino să fie rapidă, să fie repede! În cazul în care este canat ta, draga mea? "
Dar, atunci când mama ei a fost plecat, Jane nu ar fi prevalat pe pentru a merge în jos, fără o
de surorile ei. Anxietate aceeaşi pentru a le obţine de la sine
a fost vizibil din nou în seara.
După ceai, domnul Bennet retras la bibliotecă, după *** era obiceiul lui, şi Maria a mers
scări până la instrumentul ei.
Două obstacole din cele cinci fiind astfel înlăturate, doamna Bennet se uita şi
clipire la Elizabeth şi Catherine pentru o perioadă considerabilă de timp, fără a face nici o
impresie asupra lor.
Elisabeta nu o va observa, şi atunci când în cele din urmă Kitty făcut-o, ea foarte inocent
a spus, "Care este problema Mamma? Ce vă păstraţi clipire la mine pentru?
Ce să fac? "
"Copil Nimic, nimic. Nu am cu ochiul la tine. "
Ea, apoi sa aşezat încă cinci minute mai mult, dar în imposibilitatea de a astfel de deşeuri o ocazie preţioasă,
ea sa ridicat brusc, şi spunându-Kitty, "Vino aici, dragostea mea, vreau să vorbesc cu
tu, "a luat-o afară din cameră.
Jane a dat instantaneu o privire la Elizabeth, care a vorbit de primejdie ei la astfel de
premeditare, şi rugăminte ei că ea nu ar da la acesta.
În câteva minute, doamna Bennet semi-deschise uşa şi strigă:
"Lizzy, draga mea, vreau să vorbesc cu tine." Elizabeth a fost forţat să plece.
"Am putea la fel de bine le lăsa prin ele însele ştii;", a spus mama ei, cât mai curând ea
a fost în sală. "Kitty şi am de gând să stea în sus
meu dressing-room. "
Elizabeth făcut nici o încercare să motiv cu mama ei, dar a rămas liniş*** în
sala, pana la ea si Kitty s-au scăpat din vedere, apoi sa întors în salon.
Sisteme doamnei Bennet pentru această zi au fost ineficiente.
Bingley a fost faptul că fiecare lucru a fost fermecătoare, cu excepţia iubitor declarat de fiica ei.
Lui uşurinţă şi veselie prestate-i un plus cel mai agreabil pentru seara lor
părţi şi a suportat cu oficios prost judecat de mama, şi am auzit toate
ei comentariile stupide, cu o toleranţă şi
comanda de obraz deosebit de recunoscător pentru fiica.
Avea nevoie de abia o invitatie sa ramai cină, şi înainte de el a plecat, un
angajament a fost format, în principal prin propriile sale mijloace şi a doamnei Bennet, pentru venirea lui
dimineaţa următoare pentru a trage cu soţul ei.
După această zi, Jane a spus nu mai mult de indiferenta ei.
Nu este un cuvânt a trecut între surori cu privire la Bingley, dar Elisabeta a plecat la
pat în credinţa fericit că toate trebuie să se încheie mai repede, cu excepţia cazului în Domnul Darcy
returnat în termenul prevăzut.
Serios, cu toate acestea, ea a simţit tolerabil convins că toate acestea trebuie să fi luat
loc cu acordul ca domn.
Bingley a fost punctual la numirea sa, şi el şi domnul Bennet şi-a petrecut dimineaţa
împreună, astfel *** a fost convenit asupra. Acesta din urmă a fost mult mai plăcută decât a sa
companion de aşteptat.
Nu a fost nimic de prezumţii sau nebunia în Bingley, care ar putea provoca ridicol său,
sau dezgustul-l în tăcere, şi el a fost mai comunicativ, şi mai puţin excentric,
decât-au avut alti l fi văzut vreodată.
Bingley, desigur, sa întors cu el la cina, iar în seara doamnei Bennet lui
Inventia a fost din nou la locul de muncă pentru a obţine fiecare organism departe de el şi de fiica ei.
Elizabeth, care a avut o scrisoare pentru a scrie, a intrat în sala de mic dejun în acest scop
la scurt timp după ceai, pentru ca ceilalti au fost de gând să stai jos la carduri, ea nu a putut
fi vrut să contracareze sistemele de mama ei.
Dar, la întoarcerea la salon, atunci când scrisoarea ei a fost terminat, ea a văzut, să-i
surpriza infinit, au existat motive să se teamă că mama ei a fost prea ingenios pentru
ei.
La deschiderea uşii, ea percepută sora ei şi Bingley în picioare împreună peste
vatră, ca şi *** angajat într-o conversaţie serios, şi a avut aceasta a dus la nici o
suspiciune, se confruntă de ambele, astfel *** acestea
întoarse în grabă rundă şi sa mutat departe unul de altul, ar fi spus totul.
Situaţia lor era destul de incomod, dar ea a crezut ei era şi mai rău.
Nu este o silabă a fost rostit de către oricare, şi Elizabeth era pe punctul de a merge departe
din nou, atunci când Bingley, care ca şi-au avut alti aşezat, a crescut brusc, şi
şoptit câteva cuvinte la sora ei, a fugit din cameră.
Jane nu putea avea nici rezerve de la Elizabeth, în cazul în care ar da încredere plăcere; şi
cuprinzând instantaneu ei, a recunoscut, cu mai pline de viaţă emoţie, că ea a fost
mai fericită creatură din lume.
"'Tis prea mult!", A adăugat ea, "de mult prea mult.
Eu nu-l merităm. Oh! de ce nu toata lumea este ca fericit? "
Felicitări lui Elizabeth s-au dat cu o sinceritate, o căldură, o fac cu plăcere, care
Cuvinte-ar putea exprima, dar prost. Fiecare teză de bunătate a fost o proaspătă
sursă de fericire pentru Jane.
Dar ea nu se va permite să stea cu sora ei, sau o jumătate spun că au rămas
care urmează să fie spus în prezent. "Trebuie să mă duc imediat la mama mea;" ea
strigă.
"Nu aş juca pe orice cont cu grija ei afectuos, sau permite să-şi
asculta-l de la nimeni, dar eu. El este plecat la tatăl meu deja.
Oh! Lizzy, să ştie că ceea ce am să-şi raporteze va da placere astfel de la toate mea
draga familie! *** voi suferi fericire atât de mult! "
Ea, apoi se grăbi departe la mama ei, care au intentionat rupt partid carte, şi
Şedinţa a fost la scări cu Kitty.
Elizabeth, care a fost lăsată de ea, acum a zâmbit la rapiditatea şi uşurinţa cu care
o aventură în cele din urmă a fost stabilit, că le-a dat luni, astfel încât de multe precedente de
suspans şi enervare.
"Şi acest lucru", a spus ea, "este sfârşitul tuturor prietenului său circumspecţie neliniş***! de toate
surorii sale falsitate şi născocire! cele mai fericite, mai înţelepţi, cea mai rezonabilă sfârşitul! "
În câteva minute, ea a fost alăturat de Bingley, a cărui conferinţă cu tatăl ei fusese
scurt, cât şi scopul. "Unde este sora ta?", A spus el în grabă, astfel ***
el a deschis uşa.
"Cu scări în sus mama mea. Ea va fi în jos într-o clipă, îndrăznesc să spun. "
A închis uşa, apoi, şi, venind la ei, a pretins urările de bine şi afecţiune
de o soră.
Elizabeth sincer şi din toată inima a exprimat incantarea ei în perspectiva lor
relaţie.
Ei au dat mana cu cordialitate mare, şi apoi, până la sora ei a venit în jos, ea a trebuit să
asculta tot ce a avut de spus de propria fericire, şi de desăvârşirea lui Jane; şi
în ciuda sale fiind un amant, Elizabeth
au crezut într-adevăr toate aşteptările de fericiri care urmează să fie raţional întemeiată, deoarece
au avut baza pentru înţelegerea excelentă, şi super-excelentă
dispozitie de Jane, şi un general
similitudine de senzaţie şi de gust între ei şi el însuşi.
A fost o seară de nu poftesc la comun-le pe toate, satisfacţia de Miss lui Bennet
mintea a dat o strălucire de animaţie dulci astfel să se confrunte cu ei, *** a făcut-o arate mai frumos decat
vreodată.
Kitty simpered şi a zâmbit, şi a sperat rândul ei a fost în curând.
Doamna Bennet nu a putut da consimţământul sau aprobarea ei vorbesc în termeni destul de cald
pentru a satisface sentimentele ei, deşi ea a vorbit cu Bingley de nimic altceva pentru o jumătate de
oră, şi atunci când domnul Bennet li se alătură la
cină, vocea lui şi felul în mod clar a arătat cât de adevărat fericit a fost.
Nici un cuvânt, cu toate acestea, a trecut buzele în aluzie la ea, până la vizitatorul lor a luat pe
concediu pentru noapte, dar de îndată ce el a fost plecat, el a apelat la fiica sa, şi a spus:
"Jane, te felicit.
Vei fi o femeie foarte fericita. "Jane dus să-l instantaneu, la sărutat, şi
ia mulţumit pentru bunătatea lui.
"Esti o fata buna," a replicat el, "şi am deosebita plăcere în gândire va fi
aşa fericit decontată. Nu am nici o îndoială dumneavoastră de a face foarte bine
împreună.
Temperează dvs. sunt în nici un caz, spre deosebire.
Sunteţi fiecare dintre voi care respectă astfel, că nimic nu va mai fi niciodata rezolvate mai departe; atât de uşor,
că fiecare funcţionar va înşela, şi atât de generos, pe care le vor depăşi întotdeauna dvs.
venituri. "
"Sper că nu aşa. Imprudenţă sau nechibzuinţă în bani
materie ar fi de neiertat în mine "". Depăşirea venitul lor!
Dragul meu domnul Bennet, "strigă soţia sa," ceea ce vrei sa spui de?
De ce, el are patru sau cinci mii pe an, şi foarte probabil mai mult. "
Abordarea Apoi fiica ei, "Oh! draga mea, draga Jane, eu sunt atât de fericit!
Sunt sigur că nu va primi un pupic de somn toata noaptea.
Ştiam *** ar fi.
Mereu am spus că trebuie să fie, în sfârşit. Am fost sigur că nu ar putea fi atât de frumos
pentru nimic!
Îmi amintesc, de îndată ce l-am văzut niciodată, atunci când el a venit prima oara in Hertfordshire anul trecut,
M-am gândit cât de probabil a fost că ar trebui să vină împreună.
Oh! el este cea mai frumoasă că tânărul a fost văzut vreodată! "
Wickham, Lydia, au fost uitate. Jane a fost dincolo de concurenţă ei favorit
copil.
La acel moment, ea a îngrijit pentru nici o altă. Surorile ei mai mici în curând a început să facă
interes cu ea pentru obiectele de fericire pe care ea ar putea în viitor să fie în măsură să
distribui.
Maria petiţie pentru utilizarea biblioteca de la Netherfield, şi Kitty rugat foarte greu
de bile câteva acolo în fiecare iarnă.
Bingley, din acest moment, a fost desigur un vizitator pe zi, la Longbourn; venirea
frecvent înainte de micul dejun, şi întotdeauna rămase până după cină; cu excepţia cazului când
unele vecin barbar, care nu au putut fi
suficient de detestat, îi dăduse o invitaţie la cină pe care a considerat
sa obligat să accepte.
Elizabeth a avut acum, dar prea puţin timp pentru conversaţie cu sora ei, în timp ce pentru
a fost prezent, Jane nu a avut nici o atenţie să reverse asupra oricine altcineva, dar ea a găsit
se considerabil utile pentru ambele dintre ele
în acele ore de separare, care trebuie să apară uneori.
În absenţa lui Jane, el mereu se anexează la Elizabeth, pentru plăcerea de a
vorbind de ei, şi atunci când Bingley a fost plecat, Jane a căutat în mod constant aceleaşi mijloace de
relief.
"El mi-a facut atat de fericit", a spus ea, într-o seară, "de-mi spune că el a fost cu totul
ignorantă de fiinţa mea în oraş primăvara trecută! Nu am crezut posibil. "
"Am suspectat la fel de mult", a replicat Elizabeth.
"Dar *** a făcut el seama de ea?" "Trebuie să fi fost sora lui face.
Ei au fost cu siguranţă nici un prieten la cunoştinţă cu el cu mine, pe care eu nu pot întreb
la, din moment ce el ar putea fi ales atât de mult mai avantajos, în multe privinţe.
Dar cand vad, *** am încredere că vor, că fratele lor este fericit cu mine, ei
vor învăţa să fie mulţumiţi, şi noi vom fi în termeni buni din nou, deşi nu putem fi niciodată
ceea ce am fost odata la fiecare alte. "
"Acesta este discursul cel mai necruţător", a spus Elizabeth, "pe care am auzit vreodată voi rosti.
Bună fată!
Ea mi-ar necăji, într-adevăr, să te văd din nou înşelat de pretinse domnişoara Bingley lui
în vedere. "
"Vrei să-l crezi, Lizzy, că, atunci când sa dus la oraş în noiembrie anul trecut, el a iubit cu adevarat
mine, şi nimic altceva decât o convingere a mea să fie indiferenţi ar fi împiedicat sa
care coboară din nou! "
"El a făcut o mică greşeală pentru a fi siguri, dar este la creditul de modestie lui."
Aceasta a introdus în mod natural un panegiricului de la Jane privind neîncrederea lui, şi puţin
Valoarea el a pus pe calităţile lui binele.
Elisabeta a fost încântat să afle că el nu a trădat amestecul său
prieten, pentru că, deşi Jane avea inima cel mai generos şi iertător în lume,
ştia că era o situaţie pe care trebuie să o aducă atingere împotriva lui.
"Eu sunt cu siguranta cel mai norocos creatura care a existat vreodată!", Strigă Jane.
"Oh! Lizzy, de ce am nominalizat, astfel, de la familia mea, şi a binecuvântat-le pe toate de mai sus!
Dacă aş putea, dar te vad la fel de fericit! Dacă ar exista, dar astfel de un alt om pentru
tine! "
"Dacă ar fi să-mi dea patruzeci astfel de oameni, nu am putut fi atât de fericit ca tine.
Până am dispoziţia ta, bunătatea voastră, nu pot avea fericirea ta.
Nu, nu, lasă-mă să schimbare pentru mine, şi, poate, dacă am noroc foarte bine, am putea
întâlni cu un alt domnul Collins, în timp "Situaţia de lucruri din Longbourn.
de familie nu a putut fi mult timp un secret.
Doamna Bennet avut privilegiul să-l şoptească la doamna Phillips, şi ea aventurat, fără a
nici o permisiune, să facă acelaşi lucru cu toţi vecinii ei din Meryton.
Bennet au fost rapid pronunţat să fie cea mai norocoasa de familie din lume, deşi
doar câteva săptămâni înainte, atunci când Lydia a avut prima fugit, au fost, în general,
s-au dovedit a fi marcate de nenorociri.