Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aşteaptă, ce a fost asta?
Ce a fost zgomotul acela?
Nu, filmează.
Filmează!
Conferinţa de prea era pe punctul
de a începe,
însă pământul şi zidurile au început
să tremure!
E zgomotul acesta!
Aşteaptă!
Se întâmplă ceva!
Nu, nu ştiu!
Nu ştiu exact ce e!
Dumnezeule! Dumnezeule!
Fugi! Fugi!
Aruncă camera!
Aruncă camera!
Fugi! Fugi!
Cu 23 de minute mai devreme.
Încă o dată, bine aţi venit la bordul
avionului companiei Avias, zborul 514,
spre Sao Paolo.
În acest moment,
vă rog să vă asiguraţi
că v-aţi prins centurile de siguranţă,
spătarele şi suporturile pentru tava
sunt în poziţie verticală,
iar bagajul de mână e aranjat
pe raftul de deasupra dvs.
sau sub scaunul din faţa dvs.
Acum e momentul să vă opriţi
orice aparatură electronică...
Căpitanul vă va anunţa
când veţi putea
folosi din nou acele dispozitive,
odată ce vom ajunge...
Dle, trebuie să fiţi la locul dvs., vă rog.
Îmi pare rău.
Nu mă simţeam prea bine.
- Vă pot oferi...
- Nu, sunt bine, mulţumesc.
Echipajul vă va oferi
o băutură la alegerea dvs.,
însă pentru moment, luaţi loc,
relaxaţi-vă, şi savuraţi zborul.
Pot să iau loc aici?
- Vă simţiţi bine?
- Da, da.
Sunt bine. Sunt bine.
Unu, doi, trei, patru.
- Cinci, şase, şapte...
- Leila? O să stea minunat pe tine.
Cu 11 zile în urmă.
Nu uita să o aduci înapoi.
Nu cred că o să mi se potrivească.
- *** să nu se potrivească...
- 16, 17...
Samantha,
vrei, te rog, să te opreşti?
O să-mi mulţumeşti că ţi-am dat-o,
pentru că noaptea va fi cam răcoare
în acele croaziere,
aşa că vreau să o porţi.
- Mamă, promit.
- O vei purta.
- O voi purta.
- Ai face bine.
Bine. Samantha, vrei, te rog,
să te opreşti?
Bine. Mamă, pot să merg şi eu
într-o croazieră?
- Samantha...
- Vrei să mergi într-o croazieră?
Da!
Ia-mă, ia-mă, ia-mă!
Nu de data asta,
însă ştii ceva?
Poate următoarea.
De data asta trebuie să ai grijă
de mama şi tata?
- Bine?
- Bine.
- Promiţi?
- Promit.
Aceasta e linia principală a navei.
Însă au spus că vom avea semnal la mobil...
- Bun, super...
- Majoritatea timpului...
Bine, nu-ţi face griji.
De data asta, porumbeilor,
vă lăsăm singuri.
Nu, nu, doar că...
Credeam că...
Uitaţi ce e...
Ştiu că e...
Probabil nu e momentul
cel mai potrivit,
având în vedere că plecăm
foarte curând, însă...
Voiam să vorbesc cu dvs. înainte să plecăm,
şi ştiu că e puţin
cam de modă veche.
De fapt, e în totalitate de modă veche,
însă, în acelaşi timp, ştiu
cât de mult vă iubiţi fiica...
Normal...
Sean, calmează-te,
ai binecuvântarea mea.
Da?
Vei avea grijă de ea,
o vei iubi, o vei preţui,
toate lucrurile acelea bune, nu?
Da. Da, da, da, desigur. Absolut.
Bine.
Atunci ai binecuvântarea mea.
A fost mai uşor decât credeam.
Acum, desigur, dacă o
vei răni în orice formă,
voi fi nevoit să te omor.
Da, înţeleg.
- Pa, piticule.
- E a mea, nu?
Da, aşa e.
Să ai grijă de tine, bine, mama?
Bine, ne vedem în curând, bine?
Pa.
Aţi luat tot ce vă trebuie?
- Da.
- Pa.
- Sean?
- Da, dle.
- Pa, scumpo.
- Pa.
Bun...
Pregătiţi pentru decolare.
Dle, trebuie să luaţi loc, vă rog.
- Dle, vă rog, luaţi loc!
- Are un pistol!
Mişcaţi-vă acolo!
Are un pistol!
THE EVENT
sezonul 1 episodul 1
Traducerea şi adaptarea: Shadow
& Phantom
Haide!
Haide, răspunde!
Fred Decosta.
Tu eşti şeful aici?
Păi, pentru următoarele
nouă minute, eu sunt.
Bun, ascultă-mă cu atenţie Fred.
Avem un terorist în zborul 514.
Nu lăsa avionul să decoleze.
Trebuie să opreşti acel avion,
sau mulţi oameni vor muri.
Ascultă, dacă asta e vreo glumă...
Fred, chiar nu avem timp de aşa ceva, bine?
Spune-mi,
de ce e nevoie să opreşti acel avion?
O ameninţare cu bombă
ar fi suficient?
Bine, e o bombă în zborul 514.
M-ai auzit?
Da.
Da, te-am auzit.
Cu 13 luni în urmă.
L-am recapturat pe William.
De aceea sunt aici.
În sfârşit l-am localizat
ascunzându-se în plină
vedere în Los Angeles.
L-am extras acum două zile.
L-ai găsit... după atâta timp?
Da, nu e...
Nu e tocmai încântat
că se întoarce.
Şi s-ar putea să avem o problemă.
Crede că-şi poate cumpăra libertatea,
în schimbul informaţiilor.
Ce fel de informaţii?
Le va spune despre eveniment.
Nu poate.
Aşa are de gând.
Trebuie să-l convingi
să se răzgândească.
Fă orice e nevoie.
Nu crezi că, cel puţin,
ar trebui să-i avertizăm?
Să se poată pregăti?
E un nou preşedinte la Casa Albă, Martinez.
E un om de treabă. Cred că ne-ar ajuta.
Preşedinţii nu ne-au ajutat până acum.
Şi chiar dacă e de treabă,
Whitman şi ceilalţi
nu-l vor lăsa să afle despre locul ăsta.
Da, păi, o să mă asigur eu că o să afle.
Simon, eşti singura mea
legătură cu exteriorul.
Dacă oamenii noştri de-acolo au îndoieli,
vreau să-i calmezi.
Trebuie să ne protejăm.
Mă pot bizui pe tine?
Duceţi-o în apartamentul ei.
Da, dle.
Ce mai aştepţi, Fred?
- Dă-i drumul!
- Bine, bine.
Cine a luat Avias 514?
Aici, şefu`.
Du-l în zona de urgenţe cu bombe.
- Fă-o!
- Da, dle.
Avias 514, anulaţi decolarea.
Am făcut ce mi-ai cerut.
Acum, cine eşti şi ce vrei?
Nu contează cine sunt.
Opreşte avionul acela.
514, sunt turnul de control
din Miami, mă recepţionezi?
Dle, nu primesc răspuns.
Încearcă pe frecvenţa de urgenţă.
Dle, tocmai şi-au închis
dispozitivul de transmisie.
L-am pierdut.
Alo?
E prea târziu!
Alo?
S-au decuplat. Şi
noi ne-am decuplat.
Radarul a căzut.
Fred, radarul a căzut.
Întregul sistem a căzut.
Iată-i.
Vor decola.
Nu treceţi de mine!
Haide!
Haide! Haide!
Opreşte, nenorocitule!
La naiba!
Simon...
- L-ai interceptat?
- Nu l-am putut opri.
Au decolat.
Dle, vă rog, luaţi loc.
Dle, luaţi loc!
Treci acolo!
Are armă!
Înapoi în colţ!
Întoarce-te acolo, bine?
Şi rămâi acolo.
Deschide uşa!
Nu trebuie să faci aşa ceva!
- Dle...
- Deschideţi uşa!
Putem rezolva problema împreună!
Trebuie să deschideţi uşa!
Dă-te în spate. Dă-te!
Înapoi!
Poţi să o deschizi?
Nu...
- Poţi să deschizi uşa?
- Nu, nu!
- Vă rog!
- Nu, nu pot. Nu pot.
*** vorbesc cu pilotul?
- Păi...
- *** vorbesc cu pilotul!?
E butonul din mijloc
de pe telefon.
- Butonul din mijloc de pe telefon.
- Acesta?
Da.
Lasă-mă să intru.
Nu e prea târziu, însă
trebuie să acţionăm acum.
Deschide uşa!
Haide!
Deschide-o!
Aruncă arma!
Fiule, sunt agent aerian.
Nu vreau să mă repet.
Aruncă arma şi ridică mâinile,
sau te împuşc!
- Nu e ceea ce pare.
- Fă-o acum.
Cu 8 zile în urmă.
- Bun, vino, să mergem.
- Bine, bine...
Le-ai luat?
Da.
*** e apa? E bună?
E bună. E caldă.
Îmi place la nebunie.
*** merge cu cartea?
Nu mă pot concentra.
Prea multe se întâmplă,
pentru că am admirat priveliştea.
O să mă umplu cu nisip
peste tot.
Ştiu. Mi-aş dori că plaja
să nu fie atât de nisipoasă.
De ce e mereu atât de nisipoasă?
Bun, e aproape ora 13:00.
Hai să mâncăm ceva apoi
ne apucăm de căţărat.
- Bine.
- Bine?
Locul ăsta e atât de frumos.
Da, ştiam că o să-ţi placă.
Asta era planul.
Ce tot vorbeşti?
Parcă ai spus că tipul de la magazin
ţi-a spus de locul ăsta.
Păi, am cam minţit...
- Poftim?
- Nu.
Ne putem opri o secundă?
Păi...
- Da.
- Nu poţi ţine pasul?
Pot... Pot ţine pasul.
Nu...
Ştii *** mereu vorbeşti
să scapi de toate
şi noi doi să mergem să locuim
pe o insulă părăsită din paradis?
Da...
Da, însă apoi suntem prinşi
în tot felul de lucruri,
şi uităm că locuri ca acesta
chiar există,
aşa că am vrut să te aduc aici.
Şi, într-un fel, să "îngheţăm"
această clipă în timp.
Ce...
Ce se întâmplă?
Leila Buchanan...
Da?
Când te-am cunoscut
în urmă cu cinci ani.
- Am crezut că eu...
- Ajutor!
Cineva să mă ajute, vă rog!
Vă rog, ajutaţi-mă! Ajutor!
Cineva!
Ajutor! Ajutor!
Cineva să mă ajute!
Ajutor! Prietena mea a căzut!
A alunecat! Nu ştiu,
fotografia ceva,
şi cred că s-a lovit la cap!
- Se poate coborî pe undeva?
- Nu, nu, nu, nu!
Nu va rezista atât de mult, vă rog!
Trebuie să mă ajutaţi!
Nu pot înota cu mâna aşa!
Vicky! Ţine-te bine!
Vă rog, ajutaţi-mă!
Vicky, ţine-te bine!
Sean, ce faci?
Sean!
Eşti serios? Nu poţi face aşa ceva.
- O să fiu bine.
- O să-ţi rupi gâtul!
Nu se poate. Sean!
Sean!
- Sean!
- Vicky, ţine-te bine!
- Vine!
- Sean!
- Sean!
- Înoată!
Ţine-te bine, scumpo! Vine!
Vicky!
A prins-o.
Mulţumesc!
Eşti bine?
Respiră. Te-am prins.
Te-am prins.
A fost o zi lungă.
Cred că o să...
Nu. Nu, nu, nu, haideţi, băieţi.
Rămâneţi cu noi.
Da, îţi sunt datoare vândută.
Nu, nici nu te mai gândi.
A fost doar din instinct.
Aveţi noroc că Sean înoată atât de bine.
Ce mă bucur că ai fost acolo.
Nici nu-ţi imaginezi, pe bune.
N-ai habar, serios. Şi tu, vino aici.
Nu te mai las niciodată pe" muchie de cuţit"
prea curând.
M-am aplecat să fac o poză,
apoi, dintr-o dată,
era ca şi *** aş fi
fost lovită de un camion.
N-aveam habar unde eram.
A căzut de sus.
Înotam fără să ştiu.
Sunt părinţii mei.
Băieţi, mă întorc imediat.
E aşa de drăguţă.
Sean, ştii că e mişto, nu?
Da.
Da, ştiu. Ce-aţi zis voi e adevărat.
Bună, tată.
Bună, scumpo, *** e în insula Sfânta Lucia?
Sună ca şi *** vă distraţi pe cinste.
Da, noi...
bem câteva pahare cu...
nişte prieteni noi.
Cine mai e acolo?
Nimeni, scumpo, e doar televizorul.
... într-o încercare de
reasigurare a siguranţei ţării.
Eu şi mama ta
vroiam să vedem ce faci.
Tată, să ştii că, nu prea te aud
fiindcă muzica e la maxim,
deci, te sun eu mâine dacă pot,
când nu ar fi aşa de mult
zgomot. Ar fi mai bine.
Da, să facem asta.
Păi, transmite-i mamei
salutări din partea mea.
O să-i spun. Te iubesc, iubito.
Bine, te iubesc şi eu tată.
Pa.
Băuturi proaspete!
Până la fund.
Am o idee. Ştiţi ce ar trebui să facem?
Ar trebui să stăm toţi împreună
pentru restul croazierei.
Nu? Să facem excursii împreună.
Vroiam să fac o scufundare mâine,
dar nu vreau să fac singură asta,
- Pentru că el nu poate veni.
- Nu poate veni!
Are mâna ruptă!
Vreţi să veniţi?
Spuneţi că o să veniţi.
O să fie mai distractiv.
Vă rog.
Va fi distractiv.
Da.
Bine! Sunteţi amicii noştri de scufundări!
Mişto.
Shooturi!
Încerc un shoot.
Au început să te enerveze şi pe tine,
sau doar pe mine?
Nu, ai dreptate, sunt un pic ciudaţi,
dar într-un mod amuzant.
Doamne, cât puteau să bea.
Da.
Să ştii că, nu sunt convinsă că
el se trezise cu adevărat din beţie,
când ai scos-o pe ea din apă.
Totul începe să aibă sens.
Da, vezi?
5313?
Da.
Da, nu e camera noastră.
- Nu e camera noastră.
- Nu.
5314.
- Da.
- E camera noastră.
În mod sigur, e camera noastră.
Stai.
Pune-o înăuntru.
Haide, aşa da.
Ok, aşteaptă. Aşteaptă.
- Ce e?
- Cred că am băut prea mult.
Ai nevoie de aer proaspăt?
Cred că asta ar fi o idee bună.
Ok.
Ok, putem face o înţelegere?
Mâine, după chestia cu scufundările,
putem merge în Antigua
să găsim un restaurant mic şi drăguţ
şi să avem o cină romantică, doar noi doi?
Fără Greg, nici Vicky?
Mi-ar plăcea asta.
Ok. Bine.
Apropo, m-a sunat tata.
Da?
Te salută.
Salut, tată.
Aruncă arma!
Acum!
Ia arma.
Fii atent, când toate astea se vor sfârşi,
poţi să mă arestezi,
însă, în momentul acesta
trebuie să intrăm în carlingă.
Tu sau eu, nu-mi pasă!
Spune pilotului să întoarcă avionul.
Tu pune mâinile la spate.
Mâinile la spate!
Acum!
Ok, bine.
Dumnezeule.
Ce...?
Ce naiba a fost asta? Cine e înăuntru?
Preşedintele Elias Martinez
Reşedinţa de vară
Coral Gables, Florida
Bună. Ce mai faceţi?
Trei, doi...
Stai puţin!
Cine vrea tort! Eu!
Bună, Christina. Nu mănânc tort.
Ok, vicepreşedintele nu mănâncă tort,
dar ceilalţi vor, nu?
Da! Eu!
Scuze, trebuie să plec.
E ok.
Asta ce e, o intervenţie?
Dle. Preşedinte, faceţi o greşeală,
şi toată lumea de aici e de acord.
Domnul director Sterling spune că
e că vrem să vă determinăm
să luaţi asta în vedere
încă o dată.
Da. Nu, nu mă răzgândesc.
Nu o fac.
Închidem instituţia.
De câte ori am purtat discuţia asta?
De prea multe ori.
Înţeleg că familiei dvs.
nu i-a fost uşor în Cuba,
dar nu puteţi lăsa ca
sentimentele personale
să vă afecteze deciziile...
- Blake...
- Nu când e vorba
siguranţa cetăţenilor noştri.
Spui că nu sunt capabil să fiu obiectiv
din cauza trecutului meu. Asta zici?
Cu tot respectul, dle, exact asta zic.
Blake, te rog.
Nu, lasă-l să vorbească.
Lasă-l să vorbească.
Sacrificăm drepturile câtorva cetăţeni
pentru siguranţa majorităţii
pe o perioadă îndelungată.
Dvs. vreţi să faceţi ce e nobil.
Am înţeles.
Însă acum nu e momentul potrivit.
Acum e momentul perfect.
Nu e vorba decât de protejarea
drepturilor a câtorva.
E vorba de protejarea drepturilor omului.
Oamenii aceştia nu sunt americani,
dar noi suntem.
Gândiţi-vă ce le-am făcut.
Am abuzat de ei.
I-am reţinut,
în mod ilegal, după tot acest timp.
Nu asta reprezintă ţara asta,
nu de aici încolo.
- Domnilor, noi...
- Nu, nu.
Decizia dvs. va
enerva mulţi americani,
inclusiv pe mine.
*** putem reasigura siguranţa publicului
când nu avem răspunsuri încă?
Eli, totul se rezumă la faptul că,
nu avem destule informaţii
pentru a ne simţi în siguranţă
astfel încât să le dăm drumul.
Dle. Preşedinte...
Nu e prea târziu să
anulaţi conferinţa de presă.
Chiar dacă amân anunţul acesta,
deja i-am asigurat unui
reporter acces exclusiv,
să controleze situaţia până azi.
Oameni buni, e prea târziu.
Informaţia deja s-a răspândit.
Bine. Lăsaţi publicul să afle.
Dar, te rog, Eli,
nu le da drumul.
Cu 13 zile în urmă
Pentru numele lui Dumnezeu, Blake,
*** ai putut să-mi ascunzi asta?
Ce credeai că vei
continua să-mi ascunzi asta
fără ca eu să fiu înştiinţat?
Negare plauzibilă, dle.
Asta e scuza ta?
Informarea privind instituţia
din Muntele Inostranka
a fost întotdeauna restricţionată ca acces.
Sunt preşedintele Statelor Unite.
Trebuie să ştiu.
Deci e adevărat.
Asta e...
e complet adevărat.
Da. Incredibil.
Câti sunt?
Câţi prizonieri?
97.
Pot să întreb *** aţi obţinut dosarul?
Nu, nu poţi întreba.
CIA a supravegheat acest
program mulţi ani la rând.
Vă asigur că, totul e sub control.
Nu trebuie să fiţi îngrijorat.
Vreau să merg acolo.
Vreau să-i întâlnesc.
Aici e.
Bine aţi venit la Muntele Inostranka.
Unitate, atenţie!
Continuaţi!
Am adunat prizonierii în sala de mese,
*** aţi cerut.
Mai vreau să le văd spaţiile unde locuiesc,
şi laboratoarele de cercetare.
Da, dle.
Însă prima dată, aţi zis
că poate aţi vrea să vă
întâlniţi cu liderul acestora.
Dle Preşedinte,
sunt Sophia.
În direct din Miami,
urmează un discurs despre starea naţiunii,
anticipat în toată lumea
şi încă învăluit în mister.
O să vorbesc cu Preşedintele Martinez
pentru un interviu exclusiv.
Invitaţii au plecat toţi.
Uitaţi forma finală a discursului dvs.
Bine. Mulţumesc.
Mersi.
Sophia.
Bine ai venit.
Mulţumesc.
- Deci...
- Deci...
Eşti sigură că eşti pregă***ă să faci asta?
Suntem pregătiţi de mult timp.
Păi, a venit şi momentul tău.
Mulţumesc.
- Rachel?
- Da, dle.
Suntem pregătiţi?
Îl aşteptăm pe domnul vicepreşedinte.
Stabiliţi o legătură cu
domnul vicepreşedinte, vă rog.
Dl. vicepreşedinte a plecat acum o oră.
Şi domnul director Sterling
a plecat un pic mai târziu.
Nu, avem nevoie de el pentru
conferinţa de presă chiar acum.
Cod roşu, cod roşu.
Păziţi preşedintele.
Trebuie să evacuăm.
- Ce se întâmplă?
- Trebuie să plecăm.
- Vine cu noi.
- Mergeţi!
Trebuie să plecăm acum! Mergeţi!
Dnă, să mergem!
Ce se întâmplă?
Am pierdut toate legăturile radar.
Tot sistemul a căzut!
Dle, trebuie să mergem!
- Mergeţi!
- Sistemul a căzut?
Toată coasta de est, dle.
Credem că atacul e în desfăşurare.
- E posibil să fiţi tinta!
- Unde e Christina?
Nu o văd pe Christina.
Duceţi-vă în maşină!
Sunt înăuntru! Duceţi-vă!
Elias, vino!
- Tati!
- Sunt aici.
Da, sunt sigur că se distrează undeva.
Cred că ar trebui să îi oferim
mai multă libertate.
Îţi faci mai multe griji
pentru ea faţă de mine.
Ştii să maschezi asta,
apoi dai vina pe mine.
Ok, e adevărat, aşa e.
Dar, serios, nu mai are 7 ani.
Şi ce dacă ai 7 ani?
Nu-i nimic dacă ai 7 ani, iubito!
...a fost anunţat azi
că preşedintele se va adresa
ţării săptămâna viitoare...
Ok, bine, să o sunăm.
Înţelegi ce zic?
Da, înţeleg ce zici.
Sunt părinţii mei.
Băieţi, mă întorc imediat.
Ce drăguţă e.
Bună, tată.
Bună, scumpo, *** e în insula Sfânta Lucia?
Pare că vă distraţi pe cinste.
Da, noi,
bem câteva pahare cu...
nişte prieteni noi.
Cine mai e acolo?
Nimeni, iubito. E doar televizorul.
... într-o încercare de
asigurare a securităţii naţiunii.
Fii atentă, n-am auzit de tine
de câteva zile, iar eu şi mama ta
vroiam să vedem ce faci.
Spune-i că o salut. Bună, scumpo!
Mama ta îţi transmite salutări.
*** e Sean?
Sam, ţi-ai uitat bicicleta afară iar.
Dar o folosesc mâine.
Da, nu e o scuză bună.
Adu-o în casă.
Ai fi de acord dacă te-aş suna mâine
când nu va fi gălăgie?
Da, să facem asta.
- O folosesc mâine!
- Fără scuze.
Bine.
Spune-le mamei şi lui Sam că le salut.
Le voi spune. Te iubesc, iubito.
Bine, te iubesc şi eu tată. Pa.
Ce rapidă a fost.
Da, păi nu putea să audă din cauza muzicii,
aşa că va suna mâine.
Doar spun că,
cred că ar trebui să începi să
ai mai multă încredere în Sean.
Ce vrei să zici?
E un băiat de treabă.
- E un băiat de treabă.
- Nu.
După felul în care ai spus-o, ştii ceva.
Nu ştiu nimic.
- Ce ştii?
- Nu-mi spune nimic.
Nimeni nu-mi spune.
Dle Căpitan.
Bună, sunt Maureen Donovan.
Michael Buchanan. Încântat de cunoştinţă.
Bine aţi venit la bord.
Mike. Care-i treaba, amice? Ce mai faci?
Credeam că pilotez cu Davies.
Da, nu ştiu nimic de schimbarea în ture.
Păi, căpitane, avem cerul senin
până la Sao Paulo.
Probabil va fi o cursă lină.
Ce naiba se întâmplă?
Fiule, cine e acolo?
Vă explic totul imediat ce aterizăm,
dar acum, dacă nu vreţi să fiţi folosit
ca o bombă umană, trebuie să intrăm acolo!
Vă rog.
Vă rog!
Ok.
- Ok? Mulţumesc.
- Deschide uşa.
Ţine mâinile la vedere!
În regulă.
Ce se întâmplă? Ce-i aia?
Dă pilotului câteva secunde
să şunteze sistemul
înainte să-l blocheze...
- Şi tocmai asta a făcut!
- Păi, încearcă iar!
Nu, odată setată comanda,
nu putem intra de aici.
La naiba, Mike!
Uite!
Ce?
Dumnezeule.
O să ne doboare la pământ.
*** intrăm? O să ne doboare la pământ!
Cu 7 zile în urmă
Sunt aşa de fericită că
am decis să facem asta.
- Da.
- Greg chiar a pierdut asta.
Păi, în condiţia lui să facă scufundări.
Nu-l poţi învinovăţi.
*** de s-a rănit?
Nu ştiu.
S-a dus într-un fel de excursie în junglă.
Suna jalnic.
Leila va fi aşa de ofticată.
I-ar fi plăcut asta.
Sunt sigură că e doar
intoxicaţie alimentară.
Se va face bine până mâine, nu?
Păi, cred că
a băut cam mult aseară, de fapt.
Aşa e, poate asta e.
Scuze.
Nu-ţi face griji.
Cel puţin ne-am distrat, nu?
Nu?
Da.
- Poză.
- Ce?
- Să facem o poză.
- Ok.
La naiba.
Leila, sunt eu. Nu-mi merge cardul.
Leila? Eşti ok?
Bună. Am nevoie de un card nou.
Nicio problemă. Ce are cardul?
Nu funcţiona în uşă când am
l-am încercat.
Uneori se strică banda magnetică.
- Vă dau altul.
- Ok.
*** vă cheamă?
Walker, Sean.
Nicio potrivire
Nu apare pe computer.
Care e numărul camerei?
5314.
De fapt, altcineva e cazat în 5314.
Ce... Ce vreţi să ziceţi?
Nu, aia e camera mea.
Se poate să fi reţinut
greşit numărul camerei?
Nu.
Nu, e 5314.
Îmi pare rău.
*** adică vă pare rău?
Uitaţi ce e, iubita mea e acolo,
şi nu se simţea bine în dimineaţa asta,
şi acum nici măcar nu deschide uşa,
deci aţi putea să-mi daţi un card nou?
Dle, fără să ştiu numărul camerei dvs...
- 5314.
Dle. Walker, nu...
Ok, poate cineva să-mi
deschidă uşa camerei?
Nu sunt nebun. Nu iau droguri.
Ştiu că numărul camerei mele era 5314.
Are un balcon. Am stat acolo 4 zile.
E apartament prezindenţial.
Vezi? E o lumină care pâlpăie,
şi cardul nu merge, deci...
Nu, am încercat deja să bat la uşă.
Iubita mea e acolo şi e bolnavă.
Înţeleg, dar prin lege, nu pot
să deschid uşa pur şi simplu.
- Bună.
- Scuze că vă deranjăm, dle.
Securitatea navei.
Vreo problemă?
Cine eşti?
Poftim?
Hei! Nu poţi da buzna!
- J.B.?
- Ce e?
- Hei, stai puţin.
- Unde e iubita mea?
Despre ce e vorba?
Leila!
A încurcat numerele camerelor.
Plecăm de aici imediat.
Unde e iubita mea?
Nu ştiu despre ce vorbeşti.
- Unde e?
- J.B., cine e ăsta?
Unde e iubita mea?
Am terminat! Ieşi din cameră!
Ieşi din cameră!
Îmi cer scuze, dle. Afară!
Încetează!
Nu avem nicio însemnare
ca dvs. ori iubita dvs.
să se fi urcat la bordul navei,
- Sau să fi făcut o rezervare.
- Pe bune!
Atunci *** credeţi că am urcat?
Tu să ne spui.
Va trebui să văd paşaportul.
Ok, da, mi-ar place să vă arăt paşaportul,
însă întâmplarea face ca
el să fie în camera mea
cu restul lucrurilor mele...
- Dle...
- Şi iubita mea!
Dle, vă rog să mă urmaţi
la biroul de securitate,
doar ca să lămurim lucrurile.
Nu se poate, staţi putin. Asta e o nebunie.
Pot să o sun?
O pot suna?
Sun-o.
Mersi.
Ok.
Ne cerem scuze. Acest număr e deconectat.
Mesajul 46.
Ne cerem scuze. Acest număr e deconectat.
Bine.
Bună. Aţi sunat la familia Buchanan.
Nu putem răspunde la telefon acum.
Vă rugăm lăsaţi un mesaj.
Pa!
Bună, tuturor. Sunt... sunt Sean.
Puteţi să mă sunaţi
imediat ce auziţi mesajul?
Mulţumesc, pa.
Ok.
Staţi.
Să mergem.
Veniţi.
Hei!
Întoarce-te!
Mike!
Avias 514, acesta e ultimul avertisment.
Mike!
Squawk 7700 în curs de interceptare.
Confirmă, avias 514! Mike!
Te rog.
Cod roşu!
Păziţi preşedintele.
Ce se întâmplă?
Am pierdut toate legăturile prin radio!
Tot sistemul a căzut!
Ce e aia?
Nu ştiu!
Mike! Mike!
Te rog, ascultă-mă.
Orice ţi-ar fi promis, nu
poţi avea încredere în ei!
Noi doi împreună, vom găsi o soluţie!
O vom găsi!
Te rog, ascultă-mă!
Fii atent, şi eu o iubesc pe Leila.
Dar gândeşte-te la ce faci!
Nu ar fi dorit să faci asta!
Mike!
Elias, vino!
Dacă vrei s-o faci, fă-o acum.
Ceva îmi blochează sistemul!
S.O.S!
Încetiniţi viteza.
Ce s-a întâmplat?
Nu ştiu. Nu ştiu.
David, eşti bine? Totul e bine.
Eşti bine, puiule?
Dle. Preşedinte, sunteţi bine?
- Dle. Preşedinte, sunteţi bine?
- Sunt bine.
Lăsaţi-i să treacă! Mişcaţi-vă!
Ne-au salvat.
Cine?
Cine ne-a salvat?
Nu v-am spus totul.
Traducerea şi adaptarea: Shadow şi Phantom
Pentru comentarii: www.tvblog.ro