Tip:
Highlight text to annotate it
X
Felicitări, domnule. Bine lucrat.
Vrei şi dumneata, domnule? E gratis.
Când termini sticla, ei o înlocuiesc
cu alta.
Nici nu ştiam că se face vin în... Malta.
Ţi-ai pregă*** discursul?
Ştiu ce voi spune.
Ai de gând să menţionezi vreun nume?
Câteva.
Vei face referire la rolul meu
în investigaţie?
Ce? Nici măcar nu ştiu de ce eşti aici.
- Sunt oaspete.
- E pentru poliţişti, pentru detectivi.
Tu nu eşti detectiv. N-ai ce căuta aici.
Sunt un detectiv la fel ca voi toţi.
Pot să rezolv orice crimă
dacă îmi pun mintea la lucru.
Da, din confortul fotoliului tău.
Domnilor, vă rog. Haideţi să nu facem
seara să fie şi mai lungă.
Dunno, *** spui la o pasăre
cu ouă şi şuncă pe faţă?
Scârţar.
Ar trebui să ştii că în ciuda aparenţelor,
încă am grijă de interesele tale.
- Înţeleg politica, domnule.
- Încă te distrezi ca detectiv inspector?
M-aş distra cu provocările...
dacă ar fi vreuna.
Serios, Joe, eşti satisfăcut ca detectiv?
Nu e nimic de făcut.
Câteva scandaluri domestice,
bătăi cu cuţite sâmbătă noaptea,
astea sunt toate de la... Spintecător.
Sunt inert.
Un alt caz important te va căuta curând.
Să fii pregă***.
Voi fi, domnule.
Am spus ceva care nu trebuia?
Am făcut o glumă. N-am vrut să spun nimic.
N-am crezut niciodată
că ţi se potriveşte faţa.
... dar nimeni n-a muncit mai mult decât
echipa inspectorului şef Cazenove.
Datorită lor, capitala e mai sigură
ca niciodată.
Îmi face mare plăcere să-i înmânez
cea mai mare răsplată
detectivului inspector şef Cazenove.
WHITECHAPEL
Sezonul 2 Episodul 1
Subtitrarea BlackAmber/SubTeam
www.subtitrari-team.ro
DCI Christopher Ross,
după mulţi ani dedicaţi poliţiei
şi servicii valoroase...
Scuză-mă. Voiam doar să te felicit.
Ceea ce ai făcut e impresionat.
Cu adevărat uimitor.
Mulţumesc. DI Chandler?
Ai auzit de mine?
Tu eşti cel care
nu l-a prins pe Spintecător.
Ascultă, neoficial, am revăzut ancheta ta
- şi n-am putut să-i găsesc niciun defect.
- Mulţumesc. Înseamnă mult pentru mine.
E mare păcat că a scăpat.
Următorul premiu e pentru curaj.
Detectiv sergent Ray Miles.
- Urmează sergentul tău.
- Foarte bine, sergent!
Voi fi foarte scurt şi la obiect.
Am fost înjunghiat în ficat
de către Spintecător.
Şi era să mor din cauza hemoragiei.
Sunt acum aici pentru că inspectorul meu
a rămas cu mine
şi mi-a salvat viaţa.
Ar fi putut să-l urmărească, să-l aresteze
şi să rezolve cazul vieţii lui,
dar n-a făcut-o.
A rămas lângă mine.
Şi pentru asta, noi suntem pedepsiţi.
Suntem trimişi acolo în spate
la ultima masă, lângă depozite.
Vedeţi, nu pot să nu mă gândesc
că dacă m-ar fi lăsat să mor...
... ar fi făcut arestarea şi s-ar fi dus
după Spintecător,
acum ar fi stat aici în faţă
unde e şampania.
De când salvarea vieţii sergentului tău
e o decizie greşită?
Prin urmare, mulţumesc pentru distincţie.
Dar nu, mulţumesc.
Iar acum am de prins un autobuz
până la masa mea.
- A apărut ceva peste noapte?
- Nimic, îmi pare rău.
Tu n-ai nimic de lucru?
Suntem la zi cu toate. Învaţă să te bucuri
de momentele astea, ia-o uşor.
Poftim. Revedeţi dosarele.
Vedeţi dacă nu e... vreo curăţenie de făcut.
- Vrei să arătăm ocupaţi?
- Vreau să fiţi pregătiţi de acţiune.
Cu mintea ascuţită.
DI Chandler.
Înţeleg.
Nu, nu, nu. Venim imediat.
- Avem unul!
- Ce? Scandal în familie?
- Nu, în râu.
- Să nu fie sinucidere.
Am credinţa că e treabă de poliţist.
Miles?
Am vrut să-ţi mulţumesc
pentru ce ai spus aseară.
Am spus adevărul aşa *** îl văd eu.
Dar n-am ştiut că ai ceva
atât de puternic...
pentru ce s-a întâmplat.
- Pentru mine.
- A fost un discurs după ce băusem mult.
Asta nu înseamnă că ne-am şi logodiţi.
Bună. Intraţi. Faceţi-vă comozi.
- Ce ai pentru mine?
- Mi-e teamă că e ceva de groază.
Nu-ţi face griji. Nu mă mai deranjează
nimic.
A stat în apă vreo două săptămâni bune.
Peştii au mâncat din el.
Bărbat, peste 60 ani...
o rană mare care i-a străpuns pieptul,
lipsesc vreo două coaste,
iar inima a fost făcut bucăţele,
au rămas foarte puţine.
Şi aici... craniul a fost spart
foarte violent...
lipsesc bucăţi mari din el.
Iar creierul... lipseşte tot.
Voi avea nevoie de mai mult timp cu el.
Nu pot să promit nimic, având în vedere
starea cadavrului.
- Miles? Te simţi bine?
- Am nevoie de puţin aer.
Ştim că DS Miles a suferit
un atac de panică.
Probabil din cauza stresului post traumatic
de la înjunghiere.
Noi îl putem ajuta, ca o echipă,
să se pună pe picioare,
arătându-i înţelegere şi compasiune...
N-am vrut să-ţi deranjăm biroul.
Da, da, afurisit de irlandez.
Fătălăule!
Continuaţi. Nu mă lăsaţi să vă încurc.
Prima sarcină este să identificăm victima.
Nu ştim dacă ADN-ul lui
se află în baza de date
şi a stat în apă prea mult
să-i putem lua amprentele.
- Dar amprenta dentară?
- Nu avea dinţi. Purta proteză.
- Verific la persoane dispărute.
- Foarte bine.
Între timp... putem folosi asta.
E făcută manual.
Cizmarul a folosit un calapod
care e forma piciorului bărbatului
cioplită în lemn.
Fiecare calapod e unic. Găsim calapodul
bărbatului, vom afla numele lui.
"Smith". Numele cizmarului e Smith.
El s-a retras dar calapoadele lui
au fost vândute proprietarului
de la Grave Maurice din Whitechapel Road.
Eşti sigur că nu vrei s-o facem
cu câţiva poliţişti?
E doar un bar, Miles.
- Nu intri?
- Du-te tu. Eu aştept afară.
- Respiră adânc, da?
- Da, ştiu. Sunt bine.
Ce doreşti, dle poliţist?
DI Chandler.
Vreau să văd calapoadele cumpărate
de la dl Smith.
Descurcă-te singur.
De ce ai făcut asta?
"Iar acum e rândul nostru
să ţinem piept..."
"... umili în faţa Domnului, dar conştienţi
că servim unui scop în desfăşurare..."
"... pământului pe care ne-am născut
împotriva invaziei cu care e ameninţat."
Ce dracu s-a întâmplat aici?!
Nişte începători au înfundat chiuveta
de la etaj.
- Doamne!
- Îmi pare rău.
Nu mă băgaţi în seamă.
- Detectiv agent Mansell.
- Detectiv inspector Chandler.
Îmi pare rău pentru dezordine.
Bine ai venit.
Finley Manson, regele cantinei.
Mă bucur să te văd.
- Ţi-am păstrat biroul de lângă al meu.
- Ne vom distra *** trebuie.
Avem o crimă. Aşa că ai de umblat azi.
De accea sunt aici. Să trecem la treabă.
Auzi...
Noroc.
Numele de pe calapod era Lennie Cobb.
Acum două luni, Lennie s-a evaporat
din închisoare,
unde avea de făcut 18 luni pentru
fraudă cu cărţi de credit.
A fost un prizonier model
şi toată lumea l-a plăcut,
ceea ce aduce întrebarea:
de ce a fost ucis atât de brutal...
Mă scuzaţi, domnule. E...
E un bărbat jos care pretinde
că ştie totul despre crimă.
Să mergem, Miles.
Care e problema?
Sunt în uniformă şi nu mă mai cunoaşteţi?
Sunt o fantomă.
"Gangland Britain!"
"Bani, droguri, plăcintă cu cartofi!"
"Bine aţi venit în East End."
- De fapt, ei au crescut în aceste..."
- Închide porcăria asta.
N-am ajuns încă în punctul culminant.
"Gemenii Kray l-au ajutat pe Frank The Mad
Axeman Mitchell să evadeze din închisoare
şi l-au ascuns chiar în acest apartament."
"Mitchell a devenit o responsabilitate
şi ca orice problemă,
ei au rezolvat-o cu violenţă."
"Au trimis oameni să-l ucidă
şi să scoată gloanţele din inima
şi creierul lui,
apoi cadavrul lui Frank Mitchell..."
Gata. Destul. Spectacolul s-a terminat.
Lennie Cobb făcea parte
din firma fraţilor Kray.
A evadat din închisoare,
apoi îl găsim mort.
Nu e o coincidenţă.
Moartea lui e un mesaj.
- Ce mesaj?
- Reglare de conturi, un omagiu, cine ştie?
Dar ştii ce avem aici, nu-i aşa?
Un alt imitator. Un fan nebun
al fraţilor Kray.
Să ştiţi că au avut mulţi adepţi.
Fraţii Kray au fost primii
gangsteri englezi.
Ei au făcut violenţa profitabilă.
Ei au inventat firma.
Acea înfăţişare de bărbaţi excentrici,
costumele bine croite, bijuterii,
maşini, toate vin de la ei.
Ei au fost Robin Hood-ul din East End.
- Vedetele omuciderilor.
- Destul.
Toate astea dovedesc că te pricepi.
- Dar nu te fac detectiv.
- Documentarul nu e perfect.
Mi s-a cerut să-l fac după
moartea lui Ronnie în '95,
dar n-a fost analiza serioasă
pe care mi-au promis-o.
Oricum, vă ajută să prevedeţi
ce va face criminalul în continuare.
Vor mai fi două crime, dacă nu mă înşel.
Şi, bineînţeles, nu mă înşel.
Din nou.
De ce îi faci pe plac?
Nu faci decât să-l încurajezi.
E ca un copil care cere atenţie:
"Uită-te la mine, mami."
- A avut dreptate cu Spintecătorul.
- Şi ce?
Nu e poliţist. E un afurisit de amator!
Nu vreau să spun nimic care v-ar trimite
într-o direcţie greşită.
- A fost împuşcat?
- Era mort înainte să ajungă în apă.
Rănile din pieptul lui pot fi cauzate
de o lamă sau propulsorul unei bărci.
Mi-ar plăcea să vă spun mai multe
dar crabii au mâncat toate probele.
Înseamnă că nu e nimic care să sprijine
teoria unui imitator.
Nu încă. Dar e ceva la această crimă
care nu pare în regulă.
Trebuie să vorbesc cu familia lui Lennie.
Să văd ce era în lumea lui
şi cine ar fi vrut să-l ucidă.
- Bine. Aşa să faci.
- Şi tu ce ai să faci?
Mă duc să văd un doctor.
Mă întreb dacă mă poţi ajuta.
Caut nişte răniţi.
Nu clienţii obişnuiţi de vineri noaptea.
Ştiu exact la ce te referi.
Au început să apară acum vreo şase luni.
Dar nu vor să implice poliţia.
Victimele nu dau nume,
nu spun cine a făcut-o.
Vor numai să fie cusuţi şi să plece.
Deci noi nu vom auzi de ei?
Sunt răni foarte urâte, făcute intenţionat,
de şcoală veche.
Ultimul tânăr a fost găsit pe jos
în toaleta unei cârciumi.
Au trebuit să pună rămăşiţele
feţei lui într-o găleată.
Lennie nu avea motive
să fugă din închisoare.
Îi plăcea acolo.
- Îi plăcea?
- Fratele meu a fost instituţionalizat.
Nu putea să aibă grijă de el
când era în libertate.
Nu făcea faţă situaţiilor.
În închisoare... el era respectat.
Au vrut să-l audă povestind
despre Ron şi Reg.
Lennie ajunsese să facă parte din legendă.
- Ron şi Reg Kray?
- Mai ştii alţii?
Nu cred că Lennie a evadat.
Cred că l-a răpit cineva.
Bună, Dan.
Sunt detectiv sergent Miles.
Nu vreau să vorbesc cu tine.
Vrei să pleci, te rog?
Ai meritat cu adevărat asta?
Pleacă sau pun să te dea afară.
Cred că nu-ţi dai seama,
dar ai avut noroc.
Sfatul meu... fă-te bine...
şi pleacă dracului din Whitechapel.
- Unde e Miles?
- A sunat să spună că e bolnav.
- Şi-a pierdut biberonul.
- A avut o săptămână foarte proastă.
- DI Chandler.
- DCI Cazenove? Ce faci aici?
- Ni s-a spus să preluăm ancheta Cobb.
- Pe ce motive?
E legată de crima organizată.
DS Miles a identificat un model de violenţă
şi a găsit legături cu crima organizată
- care necesită investigaţii amănunţite.
- Asta n-o ştiam.
Bine, *** doreşti!
- Preia totul.
- Scuze. N-am vrut să te calc pe picior.
Am să te ţin la curent.
Să nu ţipi. O să sperii peştii.
- Mă gândesc serios să te arunc acolo.
- Ia loc şi ia nişte mâncare.
Nu vreau să hrănesc peştii.
Vreau o explicaţie.
Ia loc... domnule.
Ştiu că nu-ţi place ce am făcut
dar trebuia făcut.
Se preconiza un caz cu adevărat interesant
şi tu l-ai aruncat.
- Unele cazuri sunt prea interesante.
- Ce dracu înseamnă asta?
- Să mergem la cârciumă.
- Ce...?
- E două după amiaza.
- Atunci sunt toţi acolo.
- Două halbe de biter, te rog.
- De fapt...
Două halbe de biter.
Uită-te în jur şi spune-mi ce vezi.
Cam multă înghesuială în timpul prânzului?
Te uiţi dar nu vezi.
Mai încearcă o dată.
"Ţine-l!"
"Stai nemişcat".
Ce dracului i-au făcut acelui om cu...?
I-au băgat un hanger în gură
şi au tras de el.
- Îl numesc "zâmbetul lui Chelsea".
- Iisuse!
*** am văzut cadavrul lui Lennie Cobb,
m-am gândit că cineva
îi copiază pe fraţii Kray.
Şi când am descoperit rănile,
am ştiut cu certitudine.
Dacă ştiai că e un imitator,
de ce nu mi-ai spus?
Fraţii Kray au stăpânit Londra.
Au construit un zid de frică
folosind violenţa şi nebunia
şi nimeni nu s-a putut atinge de ei.
Aveau poliţia în buzunare,
au şantajat politicieni,
şi-au aranjat juraţii în procese.
Numele şi reputaţia lor era literă de lege.
Acum cineva se foloseşte de numele Kray,
copiind ce-au făcut ei.
Ultimul lucru pe care-l voiam era
ca Buchan să te implice în asta.
Mi-aş dori să nu mă subestimezi.
Pot să mă descurc şi singur.
Pot!
Munciţi din greu, nu? Bine.
Alo? Da, eu sunt.
Ce mai faci?
Fii atent.
Aşa dau eu telefoane când sunt la serviciu.
DI Chandler.
Ne vedem în spatele sălii de biliard.
- În spatele cărei săli de biliard?
- La Regency.
- Cineva a fost înjunghiat.
- Cine e acolo?
Uite. Acum notez ceva ca şi *** cineva
mi-a dat un pont.
Grozav.
Mansell!
- Nu e amuzant!
- Ce e? Ce-am făcut?
- Telefonul!
- Dumneata ai zis să părem ocupaţi.
- Cu cine vorbeai?
- Cu McCormack, domnule.
- Nu m-ai sunat tu?
- Nu, domnule.
Îmi pare rău.
Se pare că avem un pont anonim despre
o înjunghiere la o sală de biliard.
- Înjunghiere? Dă-i-o lui Cazenove.
- Da, dar vreau s-o văd eu mai întâi.
- De ce?
- Dacă îi copiază pe Krays, va fi ceva mare.
N-ai ascultat nici măcar
un cuvânt din ce ţi-am spus!
- E periculos!
- Bine, îl iau pe Kent.
Dacă cineva îi copiază pe Krays,
s-ar putea să fie doar o copie proastă.
Nu trebuie să fii aşa speriat.
Trebuie să le dai o scatoalcă,
să-i înveţi *** să se poarte.
O scatoalcă, da, o să meargă!
Poţi să-mi spui ce s-a întâmplat?
Da. Jucam şi am alunecat.
- Ai alunecat?
- Da. Ştii ce prost mă simt?
- Cine ţi-a băgat cuţitul în mână?
- Care cuţit?
- E barmanul...
- De la Grave Maurice. Da, ştiu.
- El cine e?
- Steven Dukes.
Tatăl lui conduce afacerea familiei,
ai grijă *** te porţi dacă vorbeşti cu el.
Eu sunt poliţist. Vorbesc cu el *** vreau.
DI Chandler.
Erai aici când a fost atacat acest om?
Te rog să nu mă ignori. Mă face să cred
că ai ceva de ascuns.
Dacă vrei să vorbeşti cu mine,
arestează-mă.
Dacă nu, pleacă din prejma mea.
Am să mă uit puţin pe aici.
- Eu sunt cel care te-a sunat.
- Şi n-ai un nume?
Să te întâlneşti cu mine
a fost decizia corectă.
Lucrezi pentru... Steven Dukes?
Îl numesc mai degrabă coleg decât şef.
"Şi tu, Brutus?"
Julius Caesar. Foarte bine.
Şi nu foarte departe de adevăr.
Violenţa scapă de sub control.
E rău pentru afaceri.
Trebuie ţinută în frâu.
De ce nu te-ai dus
la divizia Crimă Organizată?
Pentru că cineva de sus crede
că tu eşti omul potrivit.
Dă-mi ceva despre Dukes, atunci.
Fii detectiv.
Eu te ajut *** pot.
- Crezi că Dukes e imitatorul?
- Legenda Kray e foarte puternică
şi un tip deştept o poate folosi
să-şi consolideze puterea.
Vreau să găseşti tot ce poţi
despre Steven Dukes.
Asociaţi cunoscuţi, arestări,
mandate, chestii din astea.
Mâine dimineaţă la prima oră îţi aduc
tot ce găsesc despre Dukes.
Păzeşte-ţi spatele.
"Legenda Kray continuă să inspire frică
şi admiraţie în infamul
East End din Londra."
Steven Dukes face parte dintr-o familie
criminală cunoscută.
Cred că a crescut idolatrizându-i pe Kray
şi acum se foloseşte de legendă
să-şi construiască imperiul.
Poartă costume italieneşti,
cămaşă cu monogramă?
Când era în sala de biliard, nu.
Nu vezi? Dacă era imitatorul, ar fi purtat.
Imitatorul a muncit mult
să recreeze detaliile exacte
ale morţii lui Frank Mitchell.
Lennie Cobb a fost scos din Dartmoore,
ca şi Mitchell.
Iar rănile lui au fost, în mod tragic,
la fel ca la Mitchell.
Cel căruia îi pasă de aceste detalii,
ar purta cel puţin costum.
Aici e vorba de putere şi frică,
nu de haine fiţoase.
Dar nu e vorba de pretenţii sau prefacere.
E vorba de a fi un Kray.
- Nu cred că poate fi Dukes.
- Dukes are motive.
A avut ocazia şi inspiră destulă teamă
încât să-şi asigure tăcerea.
Instinctul îmi spune că el e.
Vor mai fi două crime clasice,
încă două victime vor mai apărea,
împuşcarea lui George Cornell
şi măcelărirea lui Jack "The Hat" McVitie.
Dacă am dreptate... criminalul tău
e mult mai periculos
decât un simplu personaj negativ.
Miles, cei de la crime organizate au arestat
pe cineva pentru asasinarea lui Cobb.
Iar noi am fost invitaţi
să vedem interogatoriul.
- Nu te poţi descurca singur?
- Nu, Cazenove încearcă doar să fie prudent.
- Da, da, bine. Ne vedem acolo.
- În regulă.
Opreşte-te acolo, agent!
Am spus să te opreşti!
Mă bucur că ai putut veni.
Fără resentimente, sper.
Deloc.
DS Miles, tu eşti cel care a crezut
că are legătură cu crima organizată.
E o idee foarte incitantă şi noi
am anchetat cât de adânc am putut,
dar, sincer, e cam fantezie.
Adică mi-am imaginat crima
şi pe tipul cu pumnalul în mână?
Sunt foarte multe dovezi circumstanţiale.
Crima asta nu face parte
dintr-un mare cerc al crimelor
cu răufăcători înviaţi
din tulburii ani '60.
E asasinatul fără rost al unui pensionar.
Uite suspectul.
Paul Gedding, 15 ianuarie 1983.
- Îl cunoşti?!
- Paul e un mic ratat.
În jargon, nu e nimic important.
În ce limbă vorbeşti?
Vinde oamenilor bijuterii false,
e un escroc mărunt.
- E violent?
- Nu. E un afurisit de fricos.
A supravieţuit atât de mult
pentru că are picioare iuţi.
Am să spun totuşi că poate fi cumpărat
pe nimic.
"... declară-ţi numele şi data naşterii."
"Paul Gedding, 15 ianuarie 1983."
"Poţi să ne spui de ce eşti aici, Paul?"
"Am ucis un bătrân."
- Îi cunoşti numele?
- Da.
Lennie. Lennie Cobb.
Poţi să povesteşti
când eşti pregă***, Paul.
Mă întorceam de la cârciumă
şi am simţit ceva în buzunar,
iar când m-am întors, era bătrânul,
încerca să-mi fure cardurile de credit.
Am avut o mică luptă
şi l-am înjunghiat o dată în piept,
iar el a murit.
Şi eram lângă râu...
aşa că l-am împins înăuntru...
şi am aruncat şi cuţitul acolo.
Nu pot să trăiesc cu ce am făcut,
aşa că am venit să mărturisesc.
Dacă Paul a fost plă*** să mărturisească,
vreau să ştiu cine l-a plă***.
Nu contează. Crima organizată
primeşte rezultatele pe care le vrea.
Aici se termină povestea în ce îi priveşte.
Am vreo şansă să primesc ceva de mâncare?
Aţi deţinut sala de biliard în 2008,
după câte aţi vândut-o.
N-am vândut-o. Am dat-o.
- Lui Steven Dukes?
- Da, lui.
- De ce aţi făcut-o?
- Pentru că nu sunt prost.
Ar trebui să ai grijă ce vorbeşti.
- Kent? A fost Steven Dukes?
- Nu ştiu.
- Cât e de rău este?
- Nu ştim până nu vor aprecia chirurgii
toate daunele nervului sciatic.
- Am fost făcut felii.
- Fâşii adânci la fese.
Mafioţilor le place asta
pentru că e o rană urâtă
şi nu pot fi acuzaţi de tentativă de crimă.
E numai vina mea.
L-am subestimat pe Dukes.
L-am trimis pe Kent singur.
Nu te poţi învinovăţi
pentru comportamentul lor.
Kent e un poliţist bun, e loial,
sârguincios.
Acum viitorul lui e nesigur.
- Dukes i-a pecetluit soarta.
- Pecetluit soarta?
Tu crezi că asta e o luptă cinstită
în care cel mai bun câştigă?
E o încăierare.
Unde câştigă cel mai rău
şi mai nenorocit ticălos.
Nu ştii de ce sunt capabil.
Ăsta e modelul. Lennie Cobb,
scos din închisoare,
asasinat, cu răni mari la cap şi la piept,
aruncat în Tamisa.
Frank "The Mad Axeman" Mitchell
evadat din închisoare,
împuşcat în cap şi piept,
gloanţele au fost scoase din cadavru,
aruncat în mare la Newhaven în 1966.
Sol Cross, barmanul a avut mâna ţintuită
de o masă de snooker cu o lamă de pumnal.
Acest om a fost străpuns cu baioneta
la sala de biliard Regency.
Lui Dan Street i s-a tăiat faţa
în toaleta unei cârciumi,
exact ca lui Joe "The Boxer" în 1966.
Cei care i-au atacat pe acei oameni în '66
au fost Ronnie şi Reggie Kray.
DCI Cazenove nu e de acord cu mine,
dar eu cred că cel care i-a atacat
pe aceşti oameni şi l-a tăiat pe Kent
vrea să fie exact ca şi fraţii Kray.
Vrea imperiul criminal, puterea, respectul
şi eu cred că acel om e Steven Dukes.
Acum trebuie doar să dovedim.
Lui Dukes nu-i e teamă să se ia de poliţie.
Şi s-ar putea să aibă deja
aliaţi în această secţie.
Aşa că... vă dau de ales.
E o chestiune de conştiinţă.
Vreţi ceea ce e bine pentru voi
şi pentru familiile voastre.
- Scuze, eu nu.
- Eu nu mă bag, domnule.
Dar eu mă bag.
- Da, sigur.
- Păi cineva trebuie să te ţină de mână.
Rămânem doar noi? E probabil mai sigur aşa.
De acum, nimeni nu pleacă de unul singur.
Bine? Găsiţi mai multe drumuri
să veniţi la serviciu.
Schimbaţi rutina.
Trebuie să ştim absolut totul
despre Steven Dukes.
Şi verificaţi-l pe Paul Gedding cel care
a mărturisit că l-a ucis pe Lennie Cobb.
Dacă a fost plă***, banii trebuie
să ducă la Dukes.
- O iau eu pe asta, şefu'.
- Bravo ţie.
- Domnule?
- Mulţumesc.
Joe. Vrei ceva de băut?
- Nu, mulţumesc.
- Mereu la datorie, nu?
De ce sunt aici?
Am un cuvânt prietenesc pentru tine.
- Despre sergentul tău.
- Miles?
- Ce ştii despre trecutul lui?
- Nu prea multe.
Născut în East End... familia lui
e acolo de generaţii.
Întreabă-l despre tatăl lui.
Întreabă-l despre Freddie "The Dip".
Freddie "The Dip"?
- Glumeşti?
- Trebuie să ştii cu cine ai de-a face.
- Ai avut dreptate despre Paul Gedding.
- A fost plă*** să mărturisească?
Mamei lui i s-a plă*** ipoteca,
iar Paul are 5 mii în bancă.
Familia lui spune că sunt câştigaţi
la loterie.
Dar nu pot dovedi.
Ascultaţi, flăcăi. Paul Gedding...
Slasher Daneford. Mă bucur să te revăd.
Salut, Ed. Faci alt documentar?
Nu, nu. E o chestiune privată.
Una de o importanţă considerabilă
pentru tine.
Ai adus probe convingătoare în asasinatul
lui Jack "The Hat" McVitie.
A cauzat agitaţie în juriu
şi a fost pe prima pagină
a ziarelor de seară.
Am ieşit din jocul ăsta.
- Acum sunt bunic.
- Nu poţi fugi de trecut.
Lennie Cobb a depus mărturie
împotriva lui Ronnie şi Reggie Kray.
A adus probe care îi implicau
în eliminarea lui Frank Mitchell
şi a fost ucis în exact acelaşi fel...
ca o pedeapsă, răzbunare!
Ed. Îmi placi. Dar spui numai aiureli.
Cineva copiază acele crime clasice...
iar eu cred că tu eşti următoarea victimă.
Ascultă, nu mi-a fost frică de ei atunci.
E cam greu să fiu speriat acum, nu-i aşa?
Mi-a făcut plăcere să te văd, Ed.
Asta avem până acum despre Paul Gedding.
- Puteţi afla de unde au venit banii?
- Nu.
Totul a fost plă*** în numerar.
Nu putem dovedi şi nu arată bine.
Am avut dreptate în privinţa ta.
Eşti un detectiv grozav.
Şi m-ai salvat pe mine şi echipa
de foarte multă penibilitate.
De fapt, a fost Miles.
Crezi în continuare că e vorba
de un omagiu dement?
Lucrez la o teorie.
Iarăşi urmăreşti fantome.
Aproape am prins una data trecută.
- Mulţumesc că ai venit, Chris.
- Ce pot face pentru dvs, domnule?
- Paul Gedding.
- Da, domnule?
DI Chandler m-a informat că dl Gedding
a fost plă*** să mărturisească.
Îmi pare rău, domnule.
Vezi tu, ceea ce mă supără foarte mult
la aşa ceva
este că ne face pe toţi să arătăm
ca nişte incompetenţi.
Data viitoare... fă-ţi treaba *** se cuvine.
Nu e Dukes. Nu e vorba de putere, bani
sau construirea unui imperiu.
E vorba de răzbunare. Victimele
au adus dovezi împotriva fraţilor Kray
şi vor fi ucişi în maniera depoziţiei lor.
- Cine crezi că va urma?
- Slasher Daneford.
A depus mărturie în cazul
Jack "The Hat" McVitie
şi e ca McVitie în multe feluri.
Am încercat să-l avertizez, dar refuză
să fugă sau fie protejat.
Sunt un detectiv adevărat,
în suflet, în oase
şi n-am nevoie de o legitimaţie
s-o dovedească.
Mulţumesc pentru pont.
- Apreciem ajutorul.
- Nu-mi vorbi de sus, Joe!
Trebuie să vorbeşti cu Slasher.
Nu pot avea moartea lui pe conştiinţă.
Ce face? Stă acolo de mult timp.
Ţine un spectacol.
Pentru noi?
- Ştie că suntem aici?
- Da. Ştie.
- Restul echipei să-l urmărească pe Dukes.
- Bine.
Iar noi mergem să vorbim
cu Slasher Daneford.
Buchan a venit cu o teorie bazată
pe alegerea victimelor lui.
- Nu înseamnă că are dreptate.
- Ştiu, dar îi sunt dator.
- E doar o conversaţie.
- El nu e detectiv.
Imaginează-ţi că încearcă
să treacă testul fizic!
- Mă duc să vorbesc cu ei.
- Lasă-i. Treci în maşină.
Îi laşi să-şi facă de cap?
Nu mă pun la mintea lor.
Sunt puşi pe rele. Şi-mi fac greaţă.
Ştiu. Nu e nimic mai rău.
"Slasher Daneford va fi ucis în acelaşi fel
ca şi Jack McVitie."
DI Chandler.
Tot eu sunt. Îl cauţi pe Slasher Daneford?
- Unde este?
- Pe partea cealaltă a râului.
Lângă biserica St Mary, un Rover verde.
Dar cred că vrei să te grăbeşti.
Jack "The Hat" McVitie a fost ademenit
în subsol sub pretextul unei petreceri.
Odată ajuns acolo, Reggie a încercat
să-l împuşte, dar arma s-a blocat.
McVitie a implorat milă, dar Ronnie
i-a sucit braţele la spate
şi a urlat la Reggie să-l ucidă.
Reggie l-a înjunghiat pe McVitie
în faţă apoi în stomac.
Apoi a fost străpuns în gât
şi ţintuit de podea.
El e, nu-i aşa?
Da, cel din maşină.
El e Slasher.
Pare în regulă.
Se pare că aşteaptă pe cineva.
- Să mergem să vorbim cu el.
- Nu, aşteptăm să vedem cine apare.
Tatăl tău a făcut parte din firma
fraţilor Kray?
- Cu cine ai vorbit despre mine?
- Nu contează.
De partea cui eşti?
Tatăl meu era cunoscut
ca Freddie "The Dip".
Pentru că putea să buzunărească pe oricine.
A avut o cotitură când i-a sustras
ceasul lui Ronnie
de la mână fără ca el să observe.
Ronnie a crezut că e amuzant.
Îi plăceau trucurile lui.
L-a adus pe bătrânul Ronnie
acasă la ceai într-o zi.
Mereu îmi voi aminti de el în acea cameră.
Pentru că n-am mai văzut pe nimeni
care să aibă ochii lui Ronnie.
Erau ca ochii unui rechin.
Negri şi morţi.
M-a speriat îngrozitor.
Oricum, la scurt timp, tatăl meu
a şters-o, a dispărut.
Nu ştiu unde sau de ce...
Dar eu şi mama a trebuit
să învăţăm să ne descurcăm.
Ar fi trebuit să-mi spui că tatăl tău
făcea parte din firma..
N-a făcut parte din firmă. Era un nimic.
Era doar pentru amuzament. A fost un bufon.
Nu era tratat diferit faţă de piticii
şi măgarii
pe care îi aducea Ronnie la petreceri.
Să nu mă îmbrăţişezi.
Nici nu aveam de gând.
Ba te gândeai la asta.
Edward Buchan.
M-am gândit că vei aprecia o amintire.
DI Chandler.
Au ajuns la el, Joe. Slasher e mort.
Nu, nu e. Mă uit la el chiar acum.
Şi Dukes nu s-a mişcat. E încă la club
cu anturajul lui.
După ce l-au ucis pe Jack McVitie în 1967,
Slasher a aruncat cadavrul
în sudul Londrei.
Aproape de podul Londrei.
Lângă o biserică.
McVitie a fost înţepenit în maşina lui
ca şi *** era încă viu.
- N-a fost Dukes.
- E Dukes. A trimis pe alţii să-l ucidă.
Nu. Nu e genul lor. Fraţii Kray
o făceau cu mâna lor.
De aceea erau atât de temuţi.
Ei comiteau asasinatele.
Fraţii Kray au ordonat asasinatul
lui Frank Mitchell.
N-a fost o regulă de fier.
L-au ucis pe Jack cu mâinile goale.
Îţi spun sigur!
Dacă Dukes nu l-a ucis pe Slasher,
nu e el imitatorul.
Ne-o spune legenda.
Atunci poate Buchan are dreptate
şi e vorba numai de răzbunare.
Iar asta înseamnă că...
Doamne...
28 membri ai bandei au depus mărturie
la proces.
- Cine îi vrea pe toţi morţi acum?
- Nu mă pot gândi decât la doi oameni.
Legenda spune că într-o zi
Ron şi Reg se vor întoarce.
- Reînviaţi.
- Nu mi-e frică de fantome.
Mie da.
Tot nu înţeleg *** poţi folosi trecutul
să-i prinzi pe Kray.
Orice e posibil.
Să facem investigaţii.
Subtitrarea BlackAmber/SubTeam
www.subtitrari-team.ro