Tip:
Highlight text to annotate it
X
Din episoadele anterioare...
De când ştii de tumoarea ta ?
- Eşti drogată ?
- Am avut o migrenă, aşa că am luat...
Minţi, ai luat întreg recipientul.
Nu vreau să devin
una din chestiile alea.
Ştii ce îţi cer.
Mulţumesc.
- Cat timp mai are ?
- Bucură-te de el indiferent cât mai e.
Halucinaţiile sunt unul din
simptomele infecţiei.
Ăsta n-a fost un simplu accident !
Am un răspuns la mesajul tău !
Îmi pare rău, Doreen.
Am trecut prin
7 focare împreună,
şi mereu am crezut că eu
sunt cel care te conducea.
Se pare că tu erai
cea care mă susţinea.
L-ai găsit pe Balleseros ?
Nu, nu încă.
Moartea lui Doreen n-a fost o coincidenţă.
- Nu sunt sigur că înţeleg.
- Ba înţelegi bine.
Dar îţi voi explica oricum:
indiferent de ce e capabil Balleseros,
are de-a face cu virusul ăsta.
Dacă vrei să te prefaci
că nu ştii asta, bine.
Dar îl vreau găsit.
- Cine e asta ?
- Dr. Rae Van Eigem.
Am găsit-o la Nivelul B
după ce Nivelul R a fost închis.
A murit înainte să intre în comă.
Ai găsit-o la Nivelul R ?
De ce nu am fost înştiinţat ?
Nu a fost timp.
Am băgat-o în carantină şi am avut
grijă de ea *** am putut mai bine.
E NARVIK-B. Ar trebui să
fie un vector, nu un cadavru.
*** a murit, Sarah ?
Morfină.
Supradoză.
Cine i-a administrat-o ?
Am făcut ce am crezut de cuviinţă.
Cam mult pentru "protejarea vieţilor
celor infectaţi", nu ţi se pare, doctore ?
Voi merge la Nivelul R
şi o voi aduce pe Dr. Walker.
S-ar putea să vrei să-ţi informezi şeful.
Se confruntă cu
o problemă urgentă.
Ce problemă urgentă ar putea fi
mai importantă decât acest focar ?
Se va întoarce când va termina,
şi nimeni nu va merge
la Nivelul R.
Nimeni nu intră,
nimeni nu iese.
Asta o include şi pe Dr. Walker.
O să mă împuşti, Daniel ?
- Asta vreo să faci ?
- Trebuie să te întorci în laborator.
Nu lucrez pentru tine !
Ai vreo idee ce
e chestia asta ?
Ce le face oamenilor ?
- Da. Sunt conştient. Oamenii sunt bolnavi.
- Nu bolnavi, ci pe moarte !
Fratele tău arată semne
de îmbunătăţire a stării.
Fratele meu de abia are
activitate cerebrală,
şi nu mulţumită lui Hatake !
Eu şi Dr. Hatake vrem acelaşi
lucru pe care îl vrei şi tu !
Arma din mâna ta
spune altceva, fiule !
Terminaţi odată ?
Înapoi la muncă.
Acum.
Voi avea eu grijă de ea.
Peter.
Ce faci aici ?
Am venit să te ajut.
Să mă ajuţi cu ce ? Eşti...
Nu eşti real.
Mie îmi par destul de real.
Pleacă.
Tot aici sunt.
Probabil că vrei să
rămân pentru un motiv.
*** ar fi ?
Cine e ea ?
Bună ?
Thanks backinblack
- www.addic7ed.com -
Helix - 1x06
Traducerea şi adaptarea
Richard Nasta & TheDude
pentru www.fastsubtitles.ro
Comentarii pe www. Tvblog.ro
- Şi acum ce ?
- Mă duc după Julia.
- Stai, *** rămâne...
- A scris o carte despre
despre contopirea virală şi despre
legătura proteinelor acidului ribonucleic.
Am nevoie de ea... Noi avem nevoie de
ea pentru a lupta împotriva acestei chestii.
Alan, nu ştim cât de bolnavă este.
Nu ştim nici măcar dacă poate lucra.
Nu, nu ştim. Dar Doreen e moartă,
Balleseros a dispărut,
iar noi
am ajuns de unde am plecat.
Jules e cea mai bună speranţă a noastră.
- E singura noastră speranţă.
- Şi *** vom ajunge le Nivelul R ?
Scările sunt închise,
iar liftul îl controlează Daniel.
Va trebui să improvizez.
Apropo, astea sunt
pentru tine, pentru migrene.
Gabapentin. Unde ai...
Dr. Sulemani le-a folosit pentru tulburări
obsesiv compulsive.
Ar trebui să-şi facă efectul.
Nu mai folosi morfină.
Bine ?
Am nevoie de tine lucidă.
Eu şi cu tine suntem tot ce ne-a mai rămas,
dacă nu ne avem unul pe altul,
dacă nu ne întoarcem amândoi,
nu avem nimic.
Absolut. Şi...
Îţi mulţumesc.
Cantina este deschisă acum.
Cantina este deschisă acum.
Cantina este deschisă...
Dumnezeule.
Ce e ?
- Rana ta.
- Infecţie ?
Nu, se... se vindecă
remarcabil de repede.
Probabil că am gene bune.
Probabil.
Eşti bine ?
- De ce nu mi-ai spus ?
- Ce să-ţi spun ?
Că halucinam ?
Că Jaye nu era reală.
De ce m-ai lăsat să
cred că există ?
Îţi place să priveşti
alţi oameni suferind ?
Sunt un doctor în primul rând, ca şi tine.
Treaba mea e să salvez oameni.
- Minţindu-i ?
- Nu ţi-am spus,
pentru că nu era nevoie.
Erai dezorientată,
şi vorbitul cu Jaye
părea că ajută.
Îmi pare rău.
Ai dreptate.
Nu toată lumea poate fi salvată.
Dr. Walker ?
Julia !
Julia.
A trecut ceva timp de când
n-am mai lucrat cu termitul.
Am făcut o farsă în liceu.
N-a mers prea bine.
Asta n-a fost băgată în carantină.
A fost "închisă şi uitată".
- E întuneric. Nu pot vedea prea multe.
- Probabil că sunt toţi în laboratoare.
N-o vom găsi niciodată aşa.
Trebuie să intrăm.
Cred că văd ceva la
capătul culoarului.
Pleacă !
Dacă e vreo julitură sau vreo
tăietură sau ceva de genul...
- Sunt bine.
- Trebuie să ne asigurăm. Ştii asta.
Nu m-am gândit că vor fi atâţia.
Ar trebui să-mi fac un examen la cap
pentru că te-am băgat în asemenea risc.
- Eu am ales să vin cu tine.
- Prima dată Doreen, apoi Jules.
Nu te pot pierde şi pe tine, Sarah.
Ce-o să facem cu Julia ?
Ca să ajungem la ea, trebuie să
trecem prin acei...
- Acei monştri ?
- Voiam să spun "acei pacienţi".
Pacienţi bolnavi.
Dacă vrem să ajungem la Jules,
va trebui să-i
tratăm prima dată.
Dacă nu putem ?
Atunci vor îngropa baza asta,
cu noi în ea.
Ce faci ?
Ai leşinat.
Nu-ţi face griji, Julia.
Te vom pune pe picioare
cât de curând.
Ce îmi faci la ochi ?
Nu pot vedea.
Ce e aia ?
Îţi administrez un sedativ.
Ar trebui să adormi.
Nu vreau să adorm.
O să fii bine.
Acces permis.
Ce dracu' ?
- Cine eşti tu ?
- Te-aş putea întreba acelaşi lucru.
Sunt Anana.
Anana ?
Unde sunt ?
În casa mea.
Chiar sunt necesare astea ?
Nu te cunosc.
În cazul ăsta, poate c-ar trebui
să te încătuşez şi eu.
Mă cheamă Sergio.
Bănuiesc că trebuie să-ţi şi mulţumesc
pentru că m-ai lovit în faţă ?
Tot încercai să te baţi cu mine.
Exceptând asta, *** te simţi, Sergio ?
Ca naiba.
E mai bine decât mă aşteptam de la un om
care a fost lăsat în zăpadă pe jumătate mort.
- Ce e chestia asta verde ?
- Pachet de alge.
Nu ne aflam lângă Farmacia Inimii, Catena,
deci linişteşte-te.
Eşti în forţele legii ?
Doar agent civil în
cadrul aşezării Tonrar.
- Tonrar ?
- Înseamnă "fantomă".
Sună mai înfricoşător decât e.
Nu rămânem într-un loc pentru prea mult timp
Bea asta.
Te va încălzi.
Eşti norocos că ai toate degetele şi...
Pentru ce ai face asta, hă ?
Încercam să fiu ospitalieră.
- Doare.
- Bine ! Fie ca asta să fie
prezentarea noastră.
- Prostii ! Ce sunt, un ostatic ?
- Depinde.
În funcţie de *** vrei tu.
- Ce vrei ?
- Vreau ce se află aici.
Spune-mi ce ştii despre
Arctic Biosystems.
- Nu ştiu nimic.
- Aşa vrei să joci ?
Bine, atunci poate
că eşti un ostatic.
- E ridicol !
- Dacă vrei să vorbeşti, bine.
Dacă nu, te pot duce
oricând înapoi la bază
şi să-l las pe cel care a încercat să
te ucidă să termine ce a început.
Sarah.
Vino şi uită-te la asta.
Spune-mi ce vezi.
Virusul ataca celulă,
multiplicându-se rapid.
Uită-te din nou.
Uită-te mai bine.
Dumnezeule.
Nu pot să cred că n-am observat asta.
*** să faci asta ?
Nu ne-am uitat după aşa ceva.
Foloseşte virusul ca
pe un mecanism de livrare.
Întrebarea este: Ce aduce
virusul la petrecere ?
Şi de ce ?
Nemernicul.
- Dr. Farragut.
- Ce e în virus ?
- Nimic.
- Am văzut cu ochii mei.
Ce ai contopit în codul lui genetic ?
Nu ştiu ce vrei să spui.
Ştiu că foloseşti virusul
ca pe un mecanism de livrare.
Ce fel de terapie a genelor ai făcut ?
Mi-ai folosit fratele ca pe
un şobolan de laborator !
Te-ai jucat cu viaţa lui,
cu viaţa Juliei, cu viaţa celorlalţi
oameni de la Nivelul R.
Ai făcut această amplasare
ca să nu te supui anumitor reguli,
ca să te poţi
juca de-a Dumnezeul cu vieţile oamenilor !
Uită-te unde te-a adus !
Spune-mi adevărul.
Da...
NARVIK este un sistem de livrare.
Dar nu există nici o conspiraţie,
Dr. Farragut.
Asta, mi-e teamă, e doar în capul tău.
În ceea ce-l priveşte pe fratele tău...
Nu a fost nici un şobolan de laborator.
Atunci ce ?
Ce e toată asta ?
O cale de a trata ce
odată era netratabil.
Cancer.
Toate cele 5 clasificări.
Gândeşte-te:
un leac pentru una din cele mai
mortale boli ale zilelor noaste.
În loc să-l distrugă,
virusul îi livrează un leac.
E genial.
Din păcate.
- Nu l-am perfecţionat încă.
- N-a fost virusul.
Ce n-a fost cu virusul ?
Virusul l-a îmbolnăvit pe Peter
dar nu el l-a schimbat. A fost terapia
genelor din interiorul virusului.
Ce ai băgat în NARVIK-B
ce l-a schimbat ?
Nimic.
N-am introdus terapia genelor.
E ceva în virus.
Şi îl voi găsi.
Trebuie să-mi spui ce
se întâmplă cu adevărat.
Nu te priveşte.
Siguranţa ta şi a bazei
sunt singurele ce mă preocupă.
Nu te pot proteja
dacă sunt limitat.
Multe s-au întâmplat cât ai fost plecat.
Balleseros l-a găsit pe Dr. Hvit.
- Ce? *** de a...
- Nu-i mai o problemă.
- M-am ocupat de el.
- Te-ai ocupat de el? ***?
L-am introdus unui piolet.
L-am lăsat afară.
Ce ai făcut?
Ai spus chiar tu că-i o ameninţare.
L-am eliminat.
Prostule! Nu înţelegi?!
Când nu raportează,
ei o să vină.
Trebuie să mănânci.
- Corpul tău încearcă să se vindece.
- De parcă-ţi pasă.
- Nu-mi eşti de folos mort.
- Bine. Vreau doar să ştiu de ce sunt aici.
Facem din nou chestia asta?
Ţi-am spus de ce eşti aici.
Arctic Biosystems.
Deja ţi-am spus,
nu ştiu nimic.
Ştiai că cineva încearcă
să-ţi tăbăcească fundul
- şi să te lase să mori.
- A fost o chestie personală.
Nu a avut nimic de-a face cu baza.
Dar cercetările pe care le fac?
- Spune-mi despre copii.
- Ce copii?
Despre ce vorbeşti?!
Putem încerca mai târziu.
O să fie la fel de câte ori încerci.
Depinde cât de foame o să-ţi fie!
Sunt atât de drăguţi la vârsta asta.
Ce-i locul ăsta?
De ce m-ai adus aici?
Asta-i petrecerea ta.
Sunt aici doar pentru dans.
Poate ar trebui s-o întrebi pe ea.
Despre ce?
Poate încearcă să te facă
să-ţi aminteşti ceva.
Ceva ce ai uitat.
*** ar trebui să-mi amintesc
ceva ce am uitat?
Nimic nu-i uitat cu adevărat.
Nu şi dacă vrei să fie.
Haide, întreab-o.
Sunt Julia.
Asta-i şi numele meu.
Ce-i locul ăsta, Julia
Asta-i casa mea.
Adică locuieşti aici?
Doar vara.
Vin aici cu mămica mea.
Şi eu obişnuiam să-mi petrec
vara cu mămica mea.
- Da?
- Într-un loc numit Montana.
Ai auzit de el?
Normal că da, prostuţo.
Unde crezi că eşti acum?
Da. Aici e unde am crescut.
Asta-i Montana,
unde locuiam cu mama mea.
Sunt acasă.
Acum aşteptăm.
Ceva de genul.
Ce naiba?
Ai mai...
Ce face?
Reacţionează răcelii.
- Temperaturi extrem de scăzute.
- Încetineşte efectele virusul.
Ceea ce înseamnă că ar merge
şi la oameni.
Trebuie să-l răcim pe Peter.
Ridică-i capul. Bun.
Alan, ce-a fost chestia aia?
Orice ar fi fost,
răceala o încetineşte.
Nu am mai văzut ceva
asemănător în viaţa mea.
Sarah, nimeni nu a văzut aşa ceva.
Funcţionează.
Funcţionează, dar trebuie
să-l răcim mai tare.
E un laborator. Jos la nivelul G,
lucrând cu lichid criogenic.
- Cine?
- Dr. Victor Adrian.
Stai aici. Răceşte-l mai tare
şi pregăteşte-l de mişcare.
Chei.
Chei.
Nu.
Înţelegi?
Nu!
Înţelegi?!
- Uşor! - Vrei să ştii de ce eşti
aici? Uită-te.
- La ce mă uit? La o grămadă de copii?
- Copii dispăruţi.
Treizeci şi unu în ultimele două decenii,
toţi pe o rază de 300 de km de Arctic
Biosystems şi al preţiosului Dr. Hatake.
Nu înţeleg.
Cineva ne fură copii.
Nu ai idee pe cine protejezi.
Sau poate ai.
Tu să-mi spui.
Dacă încerci ceva din nou,
te voi împuşca.
Amuzant.
Ne vom furişa uşor.
O să fiu în spatele tău.
Nu-ţi fie frică.
Victor Adrian?
- Sunt Alan Farragut de la CDC.
- Dispari.
- Mă uitam la asta.
- Am nevoie de ajutorul tău.
Sunt blocat aici de o săptămână
ca un câine ţinut în cuşcă.
Ce vrei să fac?
Să pun un preş cu bine ai venit?
Ştiu că situaţi a fost mai puţin
decât excelentă.
Asta-i afirmaţia incompletă
a anului.
Ce primesc eu?
- Pardon?
- Quid pro quo.
Eu te scarpin pe spate,
şi tu pe-al meu.
- Ne înţelegem?
- Ce doreşti?
Pentru început, o să retragi
gărzile.
Nu m-am putut căca fără o damă
de companie în ultimele şase zile.
În al doilea, vreau să fiu primul
pe lista
de plecare din acest loc
când va ajunge cavaleria.
Bine, bine. Mă ajuţi să rezolv
asta, şi tu vei fi primul pe listă.
Îţi garantez asta.
Dr. Alan Farragut,
*** te pot ajuta?
Lucrezi cu sisteme de răcire?
Terapie-criogenică?
Scufundare VFC.
Cel mai nou şi cel mai bun.
Funcţionează?
De ce nu-mi saluţi
unii dintre prieteni?
- Opreşte-te!
- Amândoi lucraţi pentru Hatake.
- Asta e?!
- Dă-i drumul.
- A încercat să mă omoare în bază!
- Ce? Când?
Vrei informaţii despre Hatake?
El e omul!
Haide! Întreabă-l!
Ţi-ai pierdut minţile?!
El e fratele meu!
- Daniel e fratele tău?
- Cine-i Daniel?
El e fratele meu Tulok!
Vrei să-mi spui de ce
mi-ai atacat fratele?
Încercam doar... să scap.
Asta-i o poză cu mine
şi fraţii mei.
Gemeni.
L-ai întâlnit pe Tulok afară.
El e Miksa.
A dispărut când eram copii.
Avea doar patru ani.
Unde-i Miksa acum?
Tu să-mi spui, nenorocitule.
- L-ai văzut?
- Trebuie să mă întorc în bază.
Noi trebuie să ne întoarcem în bază.
Nu ştiam că o să
încercăm asta
pe o persoană reală,
mai ales pe cineva
cu starea lui.
- Nu pot promite nimic.
- Înţeleg.
Hipotermie prin introducerea
corpului la rece.
Studii umane, alege una.
*** vei opri mecanismele
naturale de apărare împotriva răcelii?
Depinde *** vom răci corpul.
Soluţia e introdusă în plămânii lui
în timp ce se îmbiba simultan
în piele
şi acoperă întregul corp
atât pe interior cât şi exterior.
Şi *** respiră?
Nu respira.
Oamenii nu respira pentru
primele nouă luni.
Contează să-i menţii oxigenaţi.
Oricum, tot avem
o înţelegere, aşa-i?
Indiferent *** decurge.
Doar mai dă-mi timp, Peter.
Să facem asta.
Te rog, Julia, haide.
E timpul să mâncăm.
De ce eşti aici?
Tu eşti cel care a îmbolnăvit-o.
E doar vina ta.
Vina mea? Nu da vina pe mine.
Cu toţii suntem prinşi
aici din cauza ei.
- Nu-i corect.
- Cine a zis ceva despre corectitudine?
Asta-i totul în capul ei.
De ce suntem măcar aici?
Nu ştiu.
Dă-mi sosul de merişor.
- Mulţumesc.
- Totul e despre tine, Julia.
- Tot timpul a fost despre tine.
- Are dreptate, ştii. Are dreptate.
- Tu ne-ai băgat în asta.
- Nu, adică, nu, doar că,
nu voiam să vă...
Haide.
Vreau doar răspunsuri.
Nici măcar nu ştii
să pui întrebările corecte.
De ce tu, Julia?
- De ce acest virus? De ce acum?
- Sunt înfometat.
Putem face asta în timp ce mâncăm?
Ai toate răspunsurile.
Doar că n-o ştii.
Încerc să-mi amintesc,
dar nu pot.
- Doar dă-ţi seama odată.
- Dă-ţi seama că să putem mânca.
Vrea cineva cartofi dulci?
Poate întrebarea nu-i
de ce suntem aici ci mai degrabă
de ce naiba suntem aici.
Acest loc,
cabina unde ai crescut.
Poate că asta o să fie mai uşor
dacă o să mâncăm ceva.
Poţi tăia tu, Jules?
Stai, asta nu trebuia
să se întâmple.
Asta nu se întâmplă!
Eşti sigur despre asta?
Se va adapta.
- Se stabileşte. E normal.
- Normal pentru ce?
E în regulă. Maimuţele
au făcut aceiaşi chestie.
La fel şi şoarecii.
Asta-l omoară. Alan.
Alan!
Se îneacă.
Nu. Nu. Dacă e vreo şansă
să-l salvăm...
Temperatura inimii îi scade.
E 95.
85.
75.
65.
55.
Alan.
Ne poate vedea?
Nu. Nu prea cred.
Dar e ceva.
Progres.
CDC-ul se pare că a
avut o descoperire.
Scuze că te-am dezamăgit.
- Te rog iartă-mă, tată...
- E vina mea.
Nu te-am pregă***
destul de bine.
Am făcut o greşeală.
Nu sunt greşeli,
doar oportunităţi irosite.
Nu se va întâmpla din nou.
Bun. Nu avem mult timp
să ne pregătim.
Ce vrei să fac?
Pentru început...
arată-mi corpul
Maiorului Balleseros.
E uimitor.
Activitatea cerebrală nu e 100%,
dar e un început.
Alan, eşti bine?
Aici e unde l-am lăsat.
Chiar aici.
I-am luat geaca şi bocancii.
Nu putea să meargă departe.
A fost luat.
Merg să-l găsesc.
Nu.
Ne vom ocupa
de asta mai târziu.
Sunt aici.
Eşti bine?
Da.
Atenţie: se apropie un avion.
Atenţie: se apropie un avion.
Slavă Domnului.
Cavaleria e aici.
***?
Nu am apucat să fac apelul.
Traducerea şi adaptarea
Richard Nasta & TheDude
pentru www.fastsubtitles.ro