Tip:
Highlight text to annotate it
X
Acum 9 ani am văzut ***
mama mea a fost ucisă.
M-ar fi omorât şi pe mine,
Dacă n-ar fi fost Vincent
Tu eşti el.
Am făcut parte dintr-un grup
experimental al forţelor speciale
al căror scop era să creeze
super-soldatul perfect.
Mi-am pierdut din nou cunoştinţă.
Crizele
sunt un efect aleatoriu
al experimentelor, dar ar putea dispărea
dacă am avea un ser.
Am nevoie să faci asta.
Trebuie să faci serul ăla repede.
Pleci devreme
-datorita noului tău stagiar?
- Ce stagiar?
Tipul care a fost toată
ziua în laboratorul tău.
Nu am de gând să îmi petrec toată viaţa
într-o cuşcă.
Nu mai trebuie să stăm
departe unul de celălalt.
Serul a funcţionat.
Mda.
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
Ştii,
pentru nişte rochii de domnişoară
de onoare, nu sunt deloc urâte.
Wow, tu cine eşti?
Nici măcar nu ai făcut confirmarea
iar acum de minunezi de rochii,
şi găzduieşti brunch-ul de mâine.
Tatăl nostru se
căsătoreşte în două zile.
- Sunt foarte emoţionată.
- Şi eu.
Şi dacă vrei poţi să stai cu mine şi
cu Josh fără niciun fel de probleme.
Heather, nu e nicio problemă
că nu am partener. Tata
şi-a găsit fericirea.
După toate prin câte a trecut.
Trebuie să ne asigurăm că
toată lumea se va simţi bine.
Noi suntem fetele mirelui.
Da.
Ne-am domnisorit de onoare!
Da.
"Domnisorit de onoare"?
Şşşt.
Nici măcar nu este verb.
În mod evident te simţi mult mai bine
Dacă îmi corectezi limbajul.
Da, păi nu am mai avut
crize de când am luat serul.
Acum mă simt uşurat.
Sunt atât de uşurat încât mă simt
la fel de festiv *** arăţi tu.
Da,
Da, îmi dau silinţa.
Nu că nu m-aş bucura, dar...
ştii *** sunt nunţile.
Lar eu îmi voi face apariţia singură
la aproape 30 de ani?
Aşa că...
Te străduieşti mai mult.
Absolut.
Da, nu ştiu.
Bănuiesc că am fost aşa de
concentrată pe moartea mamei
că nu am fost tot timpul lângă tata.
Vincent, vreau doar... ca asta să fie
extraordinar pentru toată lumea.
Aş vrea să poţi veni cu mine.
Da, ar putea întâmpina
vreo câteva obstacole.
Aaa, te referi la toată...
Da, rămân fără porc pane, şi eu cam...
Mda.
Şi ar fi cam greu
De explicat *** stă
treaba cu... decesul meu
Hmm. Deşi...
Ai putea să mergi ca Vincent Zalanski.
- Zalanski?
- Da.
Eram foarte îndrăgostită de
el când eram la grădiniţă.
Bine. De unde este Zalanski asta?
Dintru loc în care nu am rude.
Denver?
Denver. Aşadar probabil aş fi schior.
Când nu eşti ocupat să
salvezi vieţi la urgenţe.
Îmi place *** sună viaţa mea din Denver.
Hmm, eu, eu am venit pentru că, hm
Am un nou caz pentru tine.
Aaa.
Munceşti într-una Zalanski.
Mda, deci uite, ieşisem la o plimbare,
Şi am văzut un tip care
se îndrepta spre vilă lui
dar miroase puternic a sânge.
- Era rănit?
- Nu, nu părea
să fie, dar mirosul,
venea şi din servieta lui.
Chestia e că era...
agitat, ştii? Nu nimerea
să bage cheile în uşă.
Inima îi bătea tare.
Cât?
Am găsit pantofii perfecţi!
Ooo, perfect! Da! Voi aduce
imediat mărturiile!
Hey, hmm,
Ai aici adresa lui,
dacă îţi foloseşte la ceva.
Mă bucur că v-am văzut, dr. Zalanski,
Du-te şi fă-ţi datoria
de domnişoară de onoare.
Bine.
- Pa.
- Pa.
Deci, cineva a văzut un bărbat
plin de sânge mergând spre casă?
Cam de cât de mult sânge este vorba?
Cel care a sunat nu a
spus, dar părea credibil.
Mi-a dat totuşi o adresă.
Hei, unde vrei să pun astea?
Aaa, acolo lângă quiche.
Nu-mi vine să cred că
găzduieşti aşa ceva.
Fă doar o căutare inversă,
Vezi cine locuieşte acolo, adresa este
Strada 23, nr 621.
Trebuie să plec. Am de
presărat nişte confetti.
- Eu evadez.
- Eşti ocupată?
Cam aşa ceva.
Bine, am nevoie să
îl identifici pe tipul
pe care I-ai văzut în laborator
că se dădea drept stagiarul meu.
Să-l identific?
De-abia I-am văzut.
Tot e mai mult decât nimic.
Nu avem camere de supraveghere acolo,
dar am scos filmările din restul secţiei
Din ziua respectivă.
Vrei să mă uit
printr-o zi întreagă de filmări?
Tess, am găsit o eprubetă spartă.
În mod evident a folosit
analizatorul meu de ADN.
Şi este ilegal?
Uite, nu am spus nimănui
despre asta şi nici tu nu o poţi face
dar am lucrat la un proiect personal
despre mutaţii genetice iar
descoperirile sunt fantastice.
Atât de fantastice
încât ar putea fi publicate.
Bine, dar ce legătură are...
Cred că încercat să îmi fure rezultatele.
Sau să le saboteze. Nu ştiu.
E prea mare coincidenţă.
Bine, facem aşa:
tu convinge un grant de cercetare
să îmi acorde un
comision de intermediere.
Ca şi făcut.
Fetelor, e aşa de drăguţ
din partea voastră.
- Şi faptul că ţi-ai luat
liber de la serviciu...
Desigur. Aşa puteem
revizui toate detaliile.
Că veni vorba, pantofii.
Ah!
Da! Heather a încercat o
pereche argintii minunaţi.
Argintiul este foarte greu de asortat.
Putem alege bej?
Uită-te la noii mei Laboutin.
Ooo, şi eu am la fel.
Mi-e frică să nu alunec
pe ringul de dans.
Nu trebuie decât să îi
dai cu un strat de ojă.
Eu aşa fac cu toţi pantofii.
Dar, ştii ce, Brooke, tu eşti mireasă,
Tu ce zici?
Dacă nu vă supăraţi...
Ooo, nu, bej este perfect. -
Da, ne putem cumpăra toate
acelsi fel de pantofi,
Şi să ne îmbrăcăm la fel
din cap până în picioare.
Vai, Brooke,
Viitoarele tale fiice
vitrege sunt adorabile.
Între timp,
Catherine, *** se face că
nu ai vreo 18 tipi
cu care ai putea să vii la nuntă?
E de la lucru.
Ce-i cu tine? Ţi-am spus
să nu vorbeşti despre asta.
Hei!
Bine, deci clădirea le aparţine
lui Drake şi Sabrina Meyer.
Trebuie să intri pe Internet.
Sabrina e un fel de
peţitoare pentru milionari.
Cine este soţul?
Un tip din domeniul financiar. Se
pare că asta este specialitatea ei.
Motiv pentru care el
este imaginea afacerii.
Ştii tu, dacă îi urmezi sfaturile
Vei găsi un tip exact ca Drake:
Super-educat, cu foarte mare succes,
şi extraordinar de plictisitor.
Şi, dacă pontul nostru se
dovedeşte a fi adevărat,
Şi cu foarte multe probleme.
Vezi dacă poţi găsi o victimă.
Eu sunt aici, la cartierul
general al miresei,
şi iau decizii foarte
importante despre pantofi.
- Ne vedem în curând.
- Ok
Deci, ce-am pierdut?
Foloseşti serviciile Sabrinei Meyer?
- Cine este Sabrina Meyer?
- Este peţitoarea
aia faimoasă.
- Foloseşti serviciile unei peţitoare?
- Nu.
- Nu am nevoie de o peţitoare.
- Dar
Dacă nu ai pe cine să aduci la nuntă...
Şi Brooke ştie cei mai drăguţi tipi.
Măcar lasă-mă să te pun
La masa celor neînsoţiţi.
Prefer să stau cu Heather.
Heather vine cu prietenul ei.
Aşa că ai de gând să stai singură,
Ca să îi spui chelnerului
cine vrea pui sau friptură
Şi nunţile pot fi o
tortură dacă eşti singur.
Asta este. Te pun la altă masă.
Nu, am pe cineva.
Ai?
Cine este?
Ce face?
Este... medic
Aşteaptă, te întâlneşti cu un medic?
De ce nu îl aduci
-la nuntă?
- Este prea devreme
Pentru relaţia noastră
Să îl aduc la o nuntă.
Te rog, e doar o petrecere foarte mare.
Da, nu e ca şi *** eu
sunt îndrăgostită de Josh.
Voi face un cartonaş cu numele lui.
- *** îl cheamă?
- Nu.
- Brooke, chiar nu trebuie să faci asta.
- Uite,
Tatăl tău are foarte multe emoţii
Pentru *** te descurci cu
toată situaţia asta cu nunta.
Cred că ar fi foarte drăguţ
să te vadă cu cineva.
- Spune-i *** îl cheamă.
- Da, haide Cât.
Poartă-te ca o domnişoară de onoare.
Îl cheamă Vincent Zalanski.
Hei, verific un pont în legătură
cu un potenţial infractor,
Dar nu avem o victimă.
A apărut ceva la voi la secţie?
Ştii tu, înjunghieri, împuşcături?
Ok, să mă anunţi dacă apare
ceva.
Ce s-a întâmplat?
Ai ars quich-ul?
Le-am spus că am un iubit.
Ok...
lar acum se aşteaptă
să-l aduc la nuntă.
Tess, ştiu
dar e felul în care se uitau la mine.
Cam *** ne uitam noi la cei care
au pierdut pe cineva drag. Ca şi
*** le-ar fi fost milă de mine.
Sau ar fi ceva în neregulă cu mine.
Pentru că nu am pe cine să aduc.
Uite, de asta nu mă
duc singură la nunţi.
La nunta unuia dintre fraţii
mei eram aşa de strâmtorata
Că I-am luat pe Joe.
Joe, şeful nostru?
Păi, soţia lui era într-o
călătorie de afaceri aşa că...
Doamne, eu de ce nu ştiam asta?
Dar ea ştie despre asta?
Sunt sigură că Joe i-a spus, şi a fost
înainte ca noi două să
fim partenere. Oricum.
I-al pe Evan, ok?
L-ai luat la logodnă.
Este Heather.
Probabil vrea să ştie mai
multe despre falsul meu prieten.
Care ştie că nu-i Evan pentru că
I-amm dat şi un nume iubitului meu.
Ok, atunci spune-le tuturor
că este foarte ocupat.
Vor fi atât de distraşi
de accentul lui Evan,
Că vor uita să mai pună întrebări.
În plus, tipul ăsta trebuie
să mai iasă de la morgă.
Tess, cine este Neil Mendel
de la Chadmore Capital?
Pe el nu poţi să îl iei
pentru că neoficial a dispărut.
Şi lucrează în domeniul financiar,
ca potenţialul nostru infractor.
Care-i povestea lui?
Bine, păi el a lipsit de
la o şedinţă importantă
în dimineaţa aceasta, aşa că
avocatul lui a anunţat poliţia.
Au trecut doar câteva ore dar, ştii tu,
se încadrează în fereastra noastră
temporală, aşa că îl trec pe listă.
Ok, ştiu că e puţin exagerat,
dar ce altceva mai bun avem de făcut?
Păi, în afară să îţi găsim ţie un iubit?
Ok. Ai dreptate. Să mergem.
Aşadar, rapoartele preliminare
spun că Neil Mendel este
singur, are 33 de ani.
33? Ne-Am greşit complet
domeniul de activitate.
Bine, poate găsim aici
secretul succesului sau.
Cam atât cu ideea
că el ar fi singur.
Şi uite aşa ai rămas fără un potenţial
candidat care să te însoţească la nuntă.
Tess.
Sânge?
Domnule Mendel?
Loveşte-mă.
Ţine, ia pistolul cu electroşocuri
pentru orice eventualitate.
Dacă mă loveşti,
şi nu se întâmplă nimic,
atunci poate mă pot duce...
Dumnezeule,
Tu crezi că te-ai vindecat?
Pentru că ADN-ul tău este tot ăla.
Ştiu, ştiu, dar poate...
Poate mă pot controla mai bine acum.
Nunta tatălui lui Catherine
este weekendul acesta.
Vrea să merg cu ea.
E clar că noul tău contract
cu viaţa ţi-a luat minţile.
Poate, dar nu vom şti până nu încercăm.
Din cauza mea nu ai prietenă.
Dar am o prietenă.
Sau cel puţin, voi avea în curând.
Da, de fapt i-am văzut
fotografia pe internet. E sexy.
Ştii, poate mă voi culca şi cu ea.
Şi cu ea?
Partenera ta de la
banchet, Jill MacManahan?
Era fantastică.
Bună încercare.
Haide, JT!
Haide. Bine, ştii ce? Mersi!
Pentru că acum sunt mai nervos
decât dacă m-ai fi lovit.
Şi...
Uite. Nimic. Sunt bine.
Sunt în ordine.
Ştiu că este un test
cretin, dar am trecut!
Am trecut.
Ok, tipul ăsta, Drake Meyer...
Care e problema lui cu Neil Mendel?
Încă nu ştim, ce ştim însă
Este că a avut o întâlnire aseară.
Patul nefăcut,
prezervative, pahare de vin.
- Amprente, ADN?
- Apartamentul a fost curăţat.
Nu am găsit amprente
parţiale nici măcar pe pahare.
Ai văzut sângele de pe podea?
De fapt, este ceva contaminant.
Dar, din fericire pentru noi,
tranzacţiile financiare ale lui Mendel
Arata că făcea plăti lunare
către Finest Matchmaking.
Şi ghici cine este căsătorit cu
proprietarul firmei? Drake meyer.
Chandler, poate ai primit un pont
anonim destre tipul ăsta Meyer,
Dar, dacă aş fi în locul tău, aş
încerca să-mi găsesc partenerul.
Ok, el vorbeşte despre caz acum, nu?
- Da.
- Ok.
Tess, ai apucat să...?
Pot să vorbesc puţin cu tine?
Despre nuntă? Am spus deja că vin.
Chiar aşa? Dar ţi-a spus Tess...?
- Tess? Nu. Heather.
- Heather?
A tot încercat să te sune.
M-a rugat să merg cu ea la nuntă.
Aaa, Heather are un iubit.
Avea un iubit.
Se pare că ea şi Josh s-au despărţit.
Credeam că mă sună pentru altceva.
- Voiai să mă rogi să...?
- Este în ordine.
Este bine. Păstrează-mi şi mie un dans.
Sora ta?
Este vina mea.
I-am spus că am prieten.
Hei, ştii la ce mă gândeam?
Ar trebui să te duci tu singură să
te întâlneşti cu peţitoarea noastră.
Vrei să o interoghez
pe soţia unui suspect
doar ca să îmi fac rost de un partener?
Păi, nu numai ca să îţi faci rost de un
partener ci şi ca să intri sub acoperire.
Dacă mergem acolo şi ne fluturam
insignele, nu va scoate o vorbă.
Dar dacă te duci cu
îngrijorarea ta pentru nuntă,
ştii, s-ar putea să ne dea
informaţii despre bărbatul potrivit.
În plus, eu trebuie să mă uit peste
O zi întreagă de filmări.
Nu întreba.
Eşti promiscuă?
Nu am timp să fiu promiscuă.
Eşti amuzantă.
Nu mai fi aşa de amuzantă,
bărbaţilor nu le place asta.
Am întrebat doar pentru că
nu se face sex la
primele trei întâlniri.
Dacă încalci regulile, eşti dat
afară şi nu primeşti bani înapoi.
Bărbaţilor nu le plac curvele.
Şi trebuie să completezi un profil.
Nu îl umple cu cv-il tău
sau cu măsură de la sutien.
Şi apoi voi face rost de un bărbat
la fel e minunat că soţul tău?
M-am uitat pe
site-ul tău.
Lucrează în domeniul fiannciar?
Imobiliare. Resorturi de lux.
Aaa, wow!
Chestia asta este foarte detaliată.
Toţi clienţii tăi trebuie
să completeze aşa ceva?
Hmm, este obligatoriu.
Crezi că pot trage puţin cu ochiul
la opţiunile pe care le am, mai întâi?
Îmi pare rău.
Noi le asigurăm clienţilor
noştri confidenţialitatea datelor.
Aaa, ok, asta este bine.
Dumnezeule! Pantofii tăi.
Mi s-au scurs ochii la
propriu după o pereche
bej astăzi dimineaţă.
Ştii, adevărul este că tatăl meu
se căsătoreşte peste două zile.
Ştii, nu mă aştept să
faci minuni, dar este foarte
greu.
Ştii, m-am întâlnit cu celelalte
domnişoare de onoare în dimineaţa asta,
şi nu numai că nu am un partener,
dar nu am nici pantofi.
Dar, faptul că sunt aici cu tine, mă...
mă face să simt că mai am speranţe.
De asta fac ce fac.
Haide. Vino să îţi arăt speranţă.
Sabrina, Neil Mendel este clientul tău?
Eşti genul lui. Hm...
Dar nu este disponibil.
Nu, a fost găsit mort la el în
apartament în dimineaţa asta.
Ce?
Da, am auzit la ştiri.
Se crede că a fost ucis.
Drake, Neil Mendel
a fost ucis în dimineaţa asta.
Dumnezeule!
Catherine, acesta este soţul meu, Drake.
Bună.
A fost cu Britney McCabe aseară.
Cine este Britney?
Cineva cu care l-am cuplat.
Când a sunt aici era foarte supărată.
Crezi că s-a întâmplat
ceva la întâlnire?
Nu. Sub nicio formă.
Ţin să te asigur că
ne alegem clienţii foarte atent.
De ce nu iei...
acest pachet acasă să te uiţi peste el?
Îţi promit că îţi vom găsi
un tip minunat.
Îmi pare rău pentru ce
s-a întâmplat cu Neil.
Deci, întâlnirea a
fost cu Britney McCabe.
A sunat la Finest, după întâlnire,
şi părea foarte supărată.
Că veni vorba, trebuie să plec.
Pe unde ai umblat? Am
încercat să dau de tine.
Evan mi-a spus ce
s-a întâmplat cu Josh.
Nu pot să cred că idiotul nu a
putut aştepta până după nuntă.
Ştiu. Dar nu te superi
că îl aduc pe Evan?
Pentru că nu pot fi singura
neînsoţita de la nuntă.
De fapt...
Plus că mi-a plăcut
din totdeauna de el.
Aşteaptă. Ţi-a plăcut?
Nu eşti supărată, nu-i aşa?
Nu, nu, doar că nu ştiam.
Aaa, bine, pentru că nu aş fi
făcut niciodată acest pas, dar
acum, că îl aduci pe iubitul
tău, Vincent Zalanski...
- Te-ai gândit să faci pasul.
- Da, ştiu. E aproape
la fel de nebunesc ca atunci
când ai sugerat tu să mergem
să ne cumpărăm pantofi Laboutin.
Ai zece minute să fii gata.
Ok. Bună.
Deci acum sunt iubitul tău?
Nu am spus "iubit".
A înţeles ea greşit.
Lar ăsta începe să devină o obişnuinţă.
Aşadar,
se pare că voi merge la o nuntă.
Aaa, asta a fost doar
un reflex prostesc.
Este în regulă. Nu trebuie
să îmi explici nimic.
Nu, voi lămuri situaţia asta.
Le voi spune adevărul
la repetiţia pentru cină.
Pentru care trebuie să mă pregătesc.
Aaa, da. Ok
Am găsit un cadavru.
Era un tip în saună.
Ştii, poate nu este
nevoie să lămureşti nimic.
Nunta?
Ştii ce? Poate că ai dreptate.
Tipul plin de sânge este
căsătorit cu o peţitoare.
A spus că îmi va găsi pe
cineva cu care să merg la nuntă.
Nu şi-a dat seama că vreau
să îl arestez pe soţul ei pentru crimă.
Aaa...
Ok, poate pot să merg eu cu tine.
Şi aşa toată lumea crede că voi veni.
Vincent, glumeam mai devreme.
Dar eu nu...
Uite, am făcut un test astăzi.
Nu a fost un test ştiinţific,
dar la facultatea de medicină,
ne învaţă că dacă un pacient spune
că se simte mai bine,
înseamnă că se simte mai bine.
Nu contează ce spun testele.
Lar eu... mă simt mai... bine.
Mult mai bine.
Dar vei risca toate astea
Doar pentru că eu nu vreau
să mă duc singură la o nuntă?
Nu simt că risc nimic.
Vincent, vor fi 150 de oameni acolo.
Oameni beţi.
- Da, nu voi răni pe nimeni.
- Nu.
Nu, eu...
eu îmi fac griji pentru tine.
Dacă te recunoaşte cineva?
Adică, să spunem
că eşti mai bine?
*** rămâne cu identitatea ta?
Te-ai chinuit ani întregi
să nu te găsească nimeni,
şi ai de gând să
te întâlneşti
cu o grămadă de oameni
de peste tot.
Şi *** rămâne cu tata?
Vei vorbi cu el despre
falşa ta viaţă din Denver,
şi, şi apoi, ce?
Apoi pentru el vei rămâne
Vincent Zalanski pentru totdeauna.
Nu este corect faţă de tine.
Mă descurc să fiu Vincent Zalanski.
Pentru totdeauna.
Dar dacă ţi s-ar întâmpla ceva
Pentru că nu am vrut să
mă duc singură la o nuntă,
nu mă voi putea ierta niciodată.
Îţi mulţumesc,
dar nu te pot lăsa să
faci asta pentru mine.
Bine.
Lar apoi trăim fericiţi
până la adânci bătrâneţi.
După care mâncăm, ceea ce
sugerez să facem chiar acum.
La revedere, băieţi.
Hei, pot vorbi cu voi puţin?
Oh, Cât, am ceva pentru tine.
Ooo, asta este...
Minunat, dar...
- Ce este? Nu I-am scris corect?
- Nu.
- Este perfect.
- Pff, ok.
Trebuie să mă duc să vorbesc
cu organizatoarea nunţii
despre lista de melodii.
Îmi pare rău dacă a
insistata prea tare cu...
- Vincent.
- Da.
De fapt, eu voiam doar... voiam
să vorbesc cu tine despre asta...
- Nu, nu, trebuie să îl aduci.
- Dar...
Păi, care este problema? Ce,
crezi că este prea repede?
Va apărea în fotografii, şi ce se
va întâmpla dacă lucrurile nu merg?
- Da, exact despre asta este vorba.
- Draga mea, gândeşti lucrurile prea mult.
De când a murit mama ta.
Acelas lucru mi s-a întâmplat şi mie.
Când am întâlnit-o pe
Brooke, mă tot gândeam
la toate motivele pentru care
lucrurile ar putea să nu meargă bine.
Eu sunt prea bătrân. Ea
este prea tânără. Mama ta.
Lar atunci mi-am dat seama:
ce aştept?
Şi uită-te la tine.
Da. Dovada că nu rişti, nu câştigi.
Aşadar... îl aduci.
În plus, acum mă pot
bucura de nunta mea,
fără să îmi fac griji pentru tine.
"Puternic,
vulnerabil, inteligent, eroic"?
Ok, I-am completat aseară.
L-ai completat pe tot.
Nu ai văzut ce fata avea tata.
Aproape îi dăduseră lacrimile
când a aflat că vin cu cineva.
Deci, vrei să predai asta?
- Nu ştiu.
- Este un caz.
- Şi?
- Dacă am fi mers sub acoperire
la un coafor, ne-am fi aranjat părul.
În plus, vizita pe care i-ai
făcut-o Sabrinei s-a dovedit a fi
extraordinar de satisfăcătoare.
Tocmai am sunat-o să-i cer
informaţii despre mesajul
pe care Britney MaCabe i I-a
lăsat după întâlnirea cu Neil.
Nu îţi face griji, nu
ţi-am stricat acoperirea,
Dar ascultă asta.
Sabrina, sunt Britney.
Uite, cred că am băut prea mult
şi lucrurile au scăpat de sub control
şi am făcut ceva foarte rău.
Seamănă cu o mărturisire.
Poate Neil a
bruscat-o, ea s-a opus.
Stai puţin, Tess. Ea
şi Neil au făcut sex.
Poate asta este lucrul
rău pe care I-a făcut
Şi despre care vorbeşte în mesaj.
Sexul este ceva rău? Poate de asta
nu ai pe cine să aduci la nuntă.
Nu, Tess, este una dintre
regulile Sabrinei Meyer.
- Îl cauţi pe Watson?
- Bună JT.
Vreau să ştiu când ai de gând
să îl treci pe statul de plată?
Pentru că trăieşte din banii mei
Chiar dacă îţi face ţie treaba.
Ok, despre ce vorbeşte?
Mă gândeam că dacă nu
pot fi iubitul tău fals,
atunci poate pot să
fiu detectivul tău fals.
Ai fost la locul crimei?
Este o înşelătorie.
Un resort în Kuwait.
Probabil despre asta a
vorbit Neil cu avocatul său.
Uite *** stau lucrurile:
el are un alibi. Asta
am venit să îţi spun.
Poate nu avea sânge pe el,
şi era doar vopseaua
pe care ai analizat-o.
JT, era sânge.
Ok, stai puţin, ce vopsea?
Am găsit nişte particule roşii în podea.
Era vopsea. Numai că...
Uite, nu trebuie decât să
îi dai cu lac de unghii.
Eu aşa fac cu toţi pantofii.
Este posibil să fie oja roşie
Pe talpa pantofilor de
designer ai unei persoane.
M-ai pierdut.
Ok, să zicem că
Drake a aflat că Neil
urma să îl dea de gol.
I-a spus soţiei sale,
al cărei stil de viaţă
depinde de reputaţia sa.
Ea decide să se ocupe de situaţia asta.
Îl ucide pe Neil, se panichează,
aşa că soţul sau vine
şi şterge toate dovezile.
De aceea era el plin de sânge.
Ce?
Tu nu eşti fals.
Tu eşti originalul.
Chandler.
Sabrina, bună, nu, aşa răspund
eu la telefon câteodată.
Este ea.
Aaa, nu, nu am apucat să
completez tot formularul.
Chiar aşa?
Mi-a găsit un partener pentru nuntă.
Nu, pare perfect,
dar voi merge singură.
Da, vorbim
în curând. Promit.
Sunt cam şocată. Ea este
criminalul pe care îl căutam.
Acum tatăl meu îşi va face griji
pentru mine toată nuntă
pentru că nu am putut găsi pe
cineva care să mă însoţească.
Ok, JT, mai ai fracul?
Vincent.
Nu, tu nu vii.
Nu, nu e pentru mine.
Vei merge cu Catherine
la nunta tatălui său.
- Ce?
- Ce?
Tatăl tău vrea să te vadă cu cineva.
JT are un doctorat.
Şi se prezintă destul de bine,
aşa că poate fi el iubitul tău fals,
fără obligaţii,
fără riscuri.
Mâncarea va fi bună?
Bine, mă bag.
Bună, Sabrina.
Cred că îţi baţi joc de mine.
Am pierdut ore întregi ca să îţi
găsesc un partener pentru nuntă.
S-a dat drept clientă.
Nu suntem aici să vorbim
despre viaţa mea amoroasă;
ci despre a ta.
Viaţa amoroasă a clientei
mele nu vă priveşte pe voi.
Doar atunci când este
suspectă într-un caz de crimă.
Ăă, şi partida ta perfectă,
este în camera alăturată şi
îi spune partenerei mele totul
despre schema ponzi pe care
se bazează afacerea lui.
Ce?
Doamna Meyer nu ştie
nimic despre aşa ceva.
Afacerile lui drake sunt legale
110%.
Tu vinzi fericirea de
parcă ar fi o reţetă.
Fără sex, nu fi amuzantă,
corectează-ţi defectele,
Şi vei găsi pe cineva la
fel de minunat că Drake.
*** te-ar face să
arăţi dacă s-ar afla
că premiul tău cel mare
este de fapt un premiu de consolare?
Şi nu cred că exagerez.
- Nenorocito.
- Ştiai că Mendel nu era
disponibil încă dinainte să
apară ştirile despre moartea sa.
Mă referea că este deja combinat.
Oh, cu Britney,
Femeia pe care ai
ales-o ca ţap ispăşitor.
Neil a spus că îi plăceau
brunetele mignone.
Ea este o blondă cu forme apetisante.
Aşa că de ce i-ai fi combinat,
exceptând faptul că ea are
mai multe abateri la activ.
Deci, cât de convenabil
ca tocmai ea a fost ultima
Persoană cu care s-a întâlnit,
înainte să îl împuşti?
Aaa, da, şi ai lăsat
oja roşie la locul crimei.
Nu folosesc oja roşie.
Nu pe unghii.
Ok, Sabrina, să mergem.
Este clar că nu au cu ce să te reţină.
Încă nu, dar îl acuzăm pe soţul tău
de fraudă.
Ţi-ai construit cariera
spunându-le femeilor
ca dacă sunt singure, este
ceva în neregulă cu ele.
Lar acum, uite cine are probleme.
Că veni vorba, te-ai descurcat
foarte bine cu filmările alea.
I-am arătat unui artist
imaginea pe care ai ales-o.
Ce zici despre asta?
Nu aş atârna-o pe perete,
Dar, da, seamănă cu el.
Îl voi găsi pe tipul ăsta.
Deci, sunt din Denver?
Nu ştiu nimic despre Denver.
Eşti medic la urgenţe.
Este în regulă. Nu prea ai timp să ieşi.
Nu ştiu nimic nici despre
medicină de urgenţă.
Fracul ăsta nu îmi vine,
şi urăsc papioanele.
Întâlnirea perfectă...
Cina pe un acoperiş sau o
conversaţie pe ieşirea de incendiu.
Despre ce vorbeşti?
Asta este despre mine.
El vrea friptura...
Meniu vegetarian...
... pui, şi altă friptura.
Încă nu a ajus?
Nu, sunt doar eu şi chelnerul.
Nu pot să înţeleg *** nu a reuşit
să găsească pe cineva care
să îi preia tura la spital.
Paige, nu există
niciun Vincent Zalanski.
- Ce?
- L-am inventat.
Muzica de aici este foarte bună.
Sora ta nu are iubit.
Doamne.
- Da, am minţit.
- De ce?
M-aţi tot ameninţat că mă
puneţi la masa celor singuri.
Tata s-a căsătorit astăzi.
Este nunta lui.
Ar trebui să ne concentrăm pe asta.
Poate ar trebui să
aduc nişte cocktailuri.
Presiunea să ai pe
cineva este atât de mare,
lar dacca nu ai păracă ar
fi ceva în neregulă cu tine.
Noi nu credem asta.
Poate este adevărat totuşi.
Nu ştiu dacă voi avea vreodată aşa ceva.
Toate credem asta.
Da, logodnicul meu a încercat
să anuleze nunta de două ori.
Da, iar eu am fost părăsită
imediat după brunch-ul nostru.
Eu şi Tom suntem despărţiţi.
Dumnezeule,
Paige.
Hei.
Serios? Eşti în regulă?
Mă simt atât de prost...
Hei.
Ce faci...?
Păi, în profilul tău ai
menţionat că îţi place să dansezi,
dar, vezi, lui JT nu-i place.
Ţie îţi place?
Deci, ce s-a întâmplat?
JT te-a implorat să îi iei locul?
Nu, eu l-am implorat pe el.
Hei, toate lumea, hm, soţia mea...
Vă mulţumesc.
Vreau să vă amintesc
că masa este servită,
iar mâncarea este foarte
bună pentru o nuntă,
aşa că, vă rog...
Ok, haide.
Hei, ce faci? Hei.
Hei, hei, hei, hei.
Nu am venit să mă ascund.
Sunt aici pentru că asta vreau.
În plus,
m-am documentat despre Denver,
mi-am pregă*** povestea.
Mda.
Ce este?
Am spus adevărul.
Le-am spus că nu există
niciun Vincent Zalanski.
Ooo.
Nu contează.
Tată, este aşa de fericit.
Ce contează dacă oamenii se
gândesc că nu am partener.
Hei, eu sunt aici.
Cel puţin prezintă-mă celor
cărora nu le-ai spus.
Nu cred că este nevoie.
Cred că... am minţit
pentru că... simt că mă
pe cineva în viaţa mea.
Şi nu am făcut-o pentru
că voiam să mă laud cu el,
doar că voiam ca el să fie aici.
Dar sunt lucruri la tine
pe care niciunul dintre noi
nu le poate schimba, aşa că...
Deci nu a fost chiar o minciună.
I-ai greşit doar numele de familie.
Şi oraşul din care este.
Păi...
Ştii...
Lui îi este cam foame.
Aaa. Friptură sau pui?
... surprinde-mă.
Bine.
Doamne, cred că m-am îndrăgostit.
Evane cel mai deştept tip cu
care m-am ieşit vreodată.
Ok, cred că ar trebui
să o laşi mai moale.
De ce? Eşti îndrăgostită de el?
Nu. Ţi-am spus, este
doar... este doar un flirt.
Vai, eşti îndrăgostită
de el. Îmi dau seama.
Heather, eşti beată şi
încerci să te răzbuni,
numai că nu cred
că el este persoana potrivită
cu care să faci asta.
Da, dar este atât de deştept.
Ştii că tocmai a obţinut
un grant de cercetare
în domeniul geneticii?
- ADN? Nu... eu.
- Da, se pare,
că există nu ştiu ce fel de ADN ciudat
care suferă mutaţii sau ceva de genul.
Suferă mutaţii? ***?
Nu ştiu. Eram prea absorbită
de cât de sexi este.
Ascultă la mine, tu eşti aici singură,
şi eu bat câmpii despre... Evan!
Bună. Văd că ar fi trebuit să iau două.
Heather, pot vorbi
puţin cu partenerul tău?
Este ceva în legătură cu serviciul.
Da.
- Ok.
- Ok.
Cred că discursul tău
a fost foarte curajos.
Da, ascultă, Heather a
spus că faci nişte cercetări
Despre ADN.
Am crezut că ai renunţat la asta.
De fapt, tu ai renunţat.
- Ceea ce este de înţeles.
- Deci este vorba
- despre and transgenetic?
- S-au întâmplat prea multe
ca să renunţ la posibilitatea asta.
Adică, ştiu ce s-a întâmplat
în tunelul de la metrou.
Lar mostrele contaminate.
Acum cineva a intrat
la mine în laborator.
- Stai puţin. Ştii cine este?
- Nu ştiu.
Am un portret robot.
Cred că cineva încearcă
să afle ce am descoperit.
Şi ce ai descoperit?
Heather spunea ceva
despre nişte mutaţii.
Mostrele pe care le-am
prelevat de la diverse cazuri,
inclusiv de la cel al mamei
tale, arata ca capsidele I2
determina modificări în
structura de bază a ADN-ului
Ok, şi asta ce înseamnă?
Sunt de la aceeaşi fiinţă.
- Eşti sigur?
- Da.
Şi orice ar fi,
se modifică.
*** anume se modifică?
Este complicat.
Dar, de fapt, nucleotidele animale
le modifica pe cele umane.
El devine mai puţin uman?
Sau ea, fiinţă.
În orice caz asta nu este...
un subiect de abordat la o nuntă.
Ce zici despre dânsul ăla?
De fapt, mi-e foarte foame,
aşa că...
o lăsăm pe mai târziu.
Cu siguranţă.
Ţi-am adus de amândouă.
Wow. Mersi.
Vrei şi tu?
Nu, mulţumesc. Sunt bine.
Nu, nu eşti.
Mai ştii *** spuneai
că te simţi diferit?
Cred că ştiu de ce.
Am dat peste Evan şi
se pare că te studiază,
Adică ADN-ul tău.
Ok...
Spunea că suferă mutaţii.
- Ce vrei să spui?
- Spunea ceva despre...
Nu ştiu ce L2?
Capsidele L2? Da, ce-i cu ele?
Spunea că devin mai...
Mai ***?
Ce a spus?
A spus că devine mai animalice.
Nu. Nu, mă simt foarte bine.
Dacă asta este cauza crizelor?
- Nu, JT şi-ar fi dat seama.
- JT...
nu ar avea de unde să ştie;
nu are echipamentul necesar.
De asta a trebuit să
intre pe furiş la morgă.
Chestie despre care...
sunt foarte sigură că Evan ştie.
Se pare că aveai dreptate.
Asta a fost... prea riscant.
Dar nu s-a întâmplat nimic.
Încă.
Ar trebui să plec.
De asta îmi era teamă.
Că vei veni aici...
că ne vom simţi bine, şi...
ne vom aminti că
Vincent Zalanski nu există.
Cred că a fost prea
riscant pentru amândoi.
Bună. Pentru cei care nu mă cunosc,
Eu sunt Catherine chandler.
Sunt fiica tatălui meu.
Fiica cea mare.
Hmm...
Ok, am scris discursul
ăsta acum o săptămână.
Şi... văzând felul în care
se privesc Brooke şi tatăl meu...
Am ajuns la concluzia că privirile lor
spun mai mult decât ce am scris eu
în aceste patru pagini.
Hmm...
Ştiţi, partea ciudată este că...
tata şi Brooke nici măcar nu
ar fi trebuit să fie împreună.
Nu,...
Este adevart, ştiţi?
Mai întâi de toate, ei
sunt complet diferiţi.
Ca să nu mai spun că ea este
suporter al celor de la mets,
aşa că nu ştiu *** ne
vom descurca cu asta.
Apoi mai este diferenţa de vârstă.
Pentru mulţi asta ar fi
însemnat un real obstacol.
Mai ales...
Având în vedere prin ce am trecut.
Nu că relaţia cu Brooke ar
reprezenta vreun risc. Pentru că nu este.
Ea este...
Este uimitoare.
Dar... doar ca orice relaţie
presupune...
presupune să îţi asumi anumite riscuri.
Trebuie să...
Trebuie să îţi asumi faptul
că nu există garanţii.
Adică, cine ştie ce ne rezervă viitorul,
şi, totuşi să mergi mai departe.
Chiar dacă ea este vegetariană,
iar lui îi plac cheeseburgerii.
Aşadar...
În cinstea tatălui
meu şi a lui Brooke...
Pentru că s-au urcat în tren.
Sunteţi un exemplu demn de urmat.
Văii...
Mai ales pentru mine.
Ok.
Noroc!
Bună Heather, am nevoie de cheile tale.
- Pleci?
- Tata este de acord.
Trebuie doar, trebuie doar
să mă duc să caut pe cineva.
- Pe cine?
- Evan,
O duci tu acasă, ok?
Aaa, ok. La revedere.
*** a fost nunta, fără partener?
- Sabrina...
- Nu prea bine?
Mi-ai distrus finalul fericit.
Ţi-l voi distruge şi eu pe al tău.
Catherine!
Deci, mai povesteşte-mi despre cadavre.
Adică, bănuiesc că ştii foarte
bine anatomia corpului uman.
Dumnezeule.
Asta e maşina mea?
Cât!
- Rămâi în maşină.
- Evan, aşteaptă!
=Traducere de ladyhash=
Subtitrare downloadata de pe
www.RegieLive.ro
www.OpenSubtitles.org