Tip:
Highlight text to annotate it
X
Cartea a treia: Piesa a unei furtuni
Capitolul XIV.
Împletitura Adoptată
În acest moment acelaşi timp, atunci când
Cincizeci şi doi de aşteptat lor soarta Madame Defarge
Consiliul a organizat misterios ameninţătoare cu The
Răzbunare şi Jacques Trei din
Juriul revoluţionar.
Nu în vin-shop-au Madame Defarge
conferă cu aceşti miniştri, dar în
vărsat din lemn-Sawyer, erst o mender de
drumuri.
The Sawyer însuşi nu a participat la
conferinţă, dar respectat la un pic
distanţă, ca un satelit exterior, care a fost
să nu vorbească până când este necesar, sau pentru a oferi o
aviz până la invitaţi.
"Dar Defarge noastre", a declarat Jacques Trei, "este
, fără îndoială, un bun republican?
Eh? "
"Nu există nici mai bine," Vengeance volubil
au protestat în note ascuţite ei, "în Franţa."
"Pace, puţin Vengeance", a spus Madame
Defarge, de stabilire a mîna cu o uşoară
încrunta pe buzele locotenent ei, "ma auzi
vorbesc.
Soţul meu, colegi de-cetăţean, este un bun
Republicane şi un om îndrăzneţ, el a meritat
bine a Republicii, si poseda sale
încredere.
Dar sotul meu are slăbiciunile lui, şi el
este atât de slab încât să se înduioşa faţă de acest
Doctor. "
"Este un mare păcat," croaked Jacques
Trei, tremura capul dubios, cu său
degetele crude la gura lui foame "; este
nu chiar ca un bun cetăţean, este un
lucru de regret. "
"Vedem", a spus madame, "îmi pasă de nimic
acest Doctor, I.
El poate purta capul sau pierzi, pentru orice
interes am în el, este tot una
mă.
Dar, oamenii Evremonde urmează să fie
exterminaţi, iar soţia şi copilul trebuie să
urmaţi soţ şi tată. "
"Ea are un cap bine pentru ea," croaked
Jacques Trei.
"Am văzut ochii albaştri şi părul de aur
acolo, şi au privit fermecător atunci când Samson
deţinute-le. "
Ogre că el a fost, el a vorbit ca un epicurian.
Madame Defarge aruncat ochii, şi
reflectat un pic.
"Copilul, de asemenea,", a observat Jacques Trei,
cu o bucurie meditativă de cuvintele lui,
"Are părul de aur şi ochi albaştri.
Şi avem rareori un copil acolo.
Este o privelişte destul! "
"Într-un cuvânt", a spus Madame Defarge, venind
afară de abstractizare ei scurt, "eu nu pot
încredere în soţul meu în această chestiune.
Nu numai că mă simt, de la noaptea trecută, că
Eu nu îndrăznesc să-l încredere detaliile mele
proiecte, dar, de asemenea, cred că dacă am întârziere,
există pericolul de avertizare lui da, şi
atunci ei s-ar putea scăpa. "
"Asta nu trebuie să fie," croaked Jacques
Trei; "nimeni nu trebuie să scape.
Nu am suficient de jumătate aşa *** este.
Noi ar fi trebuit să înscrie şase pe zi. "
"Într-un cuvânt," Madame Defarge continuat, "meu
Soţul meu nu are motive pentru a continua acest
familie la anihilare, si nu am sa
cu privire la motivul pentru care acest Doctor cu orice
sensibilitate.
Eu trebuie să acţioneze pentru mine, prin urmare.
Vino aici, cetăţean puţin. "
Lemn-Sawyer, care ia avut loc în
respect, şi el însuşi în prezentarea, de
frica de moarte, avansat, cu mâna lui la
capac roşu.
"Atingerea acestor semnale, cetăţean mic,"
a spus Madame Defarge, aspru, "care ea
a făcut la prizonieri; sunteţi gata să
mărturie pentru a le în această zi? "
"Ay, ay, de ce nu!", A strigat Sawyer.
"În fiecare zi, in toate anotimpurile, de la doi la
patru, mereu de semnalizare, uneori cu
unul mic, uneori fără.
Ştiu ceea ce ştiu.
Am văzut cu ochii mei. "
El a făcut tot felul de gesturi în timp ce el
a vorbit, ca într-imitaţie accidentale de
câţiva dintre marea diversitate a semnalelor
că nu văzuse niciodată.
"În mod clar parcele", a declarat Jacques Trei.
"Transparent!"
"Nu există nici o îndoială al juriului?" Întrebă
Madame Defarge, permiţându ochii ei întoarce la
l cu un zâmbet sumbru.
"Bazaţi-vă pe patriotice Juriului, dragă
citizeness.
Am răspuns pentru colegii mei-Jurymen. "
"Acum, lasă-mă să văd", a spus Madame Defarge,
gândit din nou.
"Cu toate acestea, încă o dată!
Pot sa schimb acest Doctor pentru sotul meu?
Am nici un sentiment, fie un fel.
Pot să-l schimb? "
"El ar conta ca un cap", a observat
Jacques Trei, într-o voce joasă.
"Suntem într-adevăr nu am suficient de capete; ar
fi un păcat, cred. "
"El a fost de semnalizare cu ea când am văzut
ei, "a argumentat Madame Defarge;" Eu nu pot
vorbesc de unul fără celălalt, şi eu trebuie să
nu fi tăcut, şi aveţi încredere în cazul în întregime
el, acest cetăţean mic aici.
Pentru, eu nu sunt un martor rău. "
Trei Vengeance şi Jacques s-au întrecut cu
reciproc, în protestelor lor fervente
că ea a fost cea mai admirabil şi
minunate de martori.
Cetăţeanul puţin, să nu fi mai prejos,
a declarat ca ea să fie un martor ceresc.
"El trebuie să ia sansa lui", a spus Madame
Defarge.
"Nu, nu pot să-l schimb!
Sunteti angajate la ora trei, voi sunteţi
merge pentru a vedea lot de cu-zi executate .-
-Tu? "
Întrebarea a fost adresată de lemn
Sawyer, care a răspuns în grabă
afirmativ: profite de ocazie pentru a adăuga
că el a fost cel mai fierbinte de republicani,
şi că el ar fi în vigoare cel mai
pustiu de republicani, în cazul în care ceva
împiedicat-l să se bucure de placerea de a
fumat pipa după-amiază în
contemplarea frizer naţionale năzdrăvan.
El a fost atât de foarte demonstrativ aici, că
el ar fi fost suspectat (a fost, probabil,
cu ochi negri care sa uitat cu dispreţ
la el din cap Madame Defarge lui) de
având în temerile sale individuale de mică importanţă pentru său
siguranţa personală, în fiecare oră din zi.
"I", a spus madame, "Sunt la fel de angajat la
acelaşi loc.
După ce este de peste - spune la opt-noapte -
venit tu la mine, în Saint Antoine, şi am
va oferi informaţii împotriva acestor oameni
la Secţiunea mea. "
Lemnul-Sawyer spus că ar fi mândri şi
flatat de a participa la citizeness.
The citizeness uita la el, a devenit
jenat, evitat o privire ca un mic
câine s-ar fi făcut, sa retras în rândul
lemn, şi a ascuns confuzia lui pe mâner
a văzut sale.
Madame Defarge semn the jurat şi The
Răzbunare un pic mai aproape de uşă, şi
acolo expus punctele de vedere ei de a le
astfel:
"Ea va fi acum acasă, în aşteptarea
momentul decesului său.
Ea va fi doliu şi doliu.
Ea va fi într-o stare de spirit la sub acuzare
justiţiei al Republicii.
Ea va fi plin de simpatie cu sale
duşmani.
Voi merge la ea. "
"Ce o femeie admirabila; ceea ce o adorabil
femeie! "a exclamat Jacques Trei,
rapturously.
"Ah, mi preţuit!" Strigat Vengeance;
şi ei au îmbrăţişat.
"Ia-te de tricotat mea", a spus Madame
Defarge, introducerii în ea locotenentul lui
mâini, "şi l-au pregă*** pentru mine în mea
de obicei scaun.
Pastreaza-ma scaunul meu de obicei.
Du-te tu acolo, direct, pentru că va
probabil o mulţime mai mare decât de obicei,
cu-zi. "
"Am ascultaţi de bună voie ordinele de şef mele,"
a declarat ca Vengeance cu agerime, iar
saruta pe obraz.
"Tu nu va fi târziu?"
"Voi fi acolo înainte de începerea."
"Şi înainte de a ajunge tumbrils.
Asiguraţi-vă că sunt acolo, sufletul meu, ", a spus
Răzbunare, de asteptare dupa ea, pentru ea a avut
deja sa transformat în stradă, "înainte de
tumbrils sosesc! "
Madame Defarge fluturat uşor mâna ei, pentru a
implică faptul că ea a auzit, şi ar putea fi invocate
la a ajunge în timp util, şi aşa a mers
prin noroi, şi rotund colţul
închisoare de perete.
Răzbunarea şi jurat, în căutarea
după ea ca ea a plecat, au fost foarte
apreciativa de figura ei fine, şi ei
superb dotari moral.
Au fost multe femei la acea vreme, la
care în momentul prevăzut un înfiorător disfiguring
mână, dar, acolo nu a fost unul dintre ei
mai de temut decât această nemiloasă
femeie, ţinând acum felul ei de-a lungul
străzi.
De un caracter puternic şi neînfricat, de
sens abil şi pregătire, de mare
determinarea, de acest tip de frumusete care
nu doar pare să imprime posesorului său
fermitatea şi animozitate, dar la grevă în
alţii o recunoaştere instinctivă a acestor
calităţi; timp s-ar fi tulburat
heaved-o pe sus, în nici un caz.
Dar, îmbibată de la copilărie cu un
clocitoare sens de greşit, şi un inveterat
ura de clasă, a avut posibilitatea de
a dezvoltat-o într-o tigroaică.
Ea a fost absolut fără milă.
Dacă ea ar fi avut vreodată virtutea în ea, ea
au avut destul de ieşit din ea.
Acesta a fost nimic de ei, că un om nevinovat
a fost să moară pentru păcatele părinţilor săi;
a văzut, nu el, ci le.
Acesta a fost nimic cu ea, că soţia sa a fost de a
fi făcut o văduvă şi fiica sa orfan;
că pedeapsa a fost insuficient, deoarece
acestea au fost duşmanii ei naturale şi prada ei,
şi, ca atare nu aveau dreptul de a trăi.
De a apela la ei, a fost făcută fără speranţă de ei
având în nici un sens de milă, chiar şi pentru ea.
Dacă ea ar fi fost stabilite scăzut în stradă, în
oricare dintre multe întâlniri în care ea a avut
fost angajat, ea nu ar fi compătimit
ea însăşi, nici, dacă ea a fost ordonat să
toporul de mîine, ea ar fi dus la
cu orice sentiment mai moale decât o acerbă
dorinţa de a schimba locurile cu omul care
a trimis-o acolo.
O astfel de inimă Madame Defarge efectuate în temeiul
ei dur roba.
Neglijent purtat, a fost o mantie deveni
suficient, într-un anumit mod ciudat, şi ea
parul inchis la culoare privit bogat sub ei grosier roşu
capac.
Situată ascunse în sânul ei, a fost un încărcat
pistol.
Situată ascuns la brâu, a fost un ascutit
pumnal.
Astfel accoutred, şi mersul pe jos cu
încrezător benzii de rulare a unui astfel de caracter, şi
cu libertatea suplu de o femeie care au avut
în mod obişnuit a umblat în tinereţe ei, goale-
picior şi cu picioare goale, pe maro-mare
nisip, Madame Defarge a luat drumul ei de-a lungul
străzi.
Acum, în cazul în care călătoria de călătorie
antrenor, la acel moment de aşteptare pentru
finalizarea a încărcăturii sale, au fost planificate
în ultima noapte, dificultatea de a lua
Miss Pross în ea a avut mult mai angajat Dl.
Camion atenţia.
Nu a fost doar dorit să se evite
supraîncărcarea antrenor, dar a fost de
cea mai mare importanţă că timpul ocupat
în examinarea acesteia şi pasagerii acesteia, ar trebui să
fi redusă la cea mai mare măsură; deoarece lor
de evacuare ar putea depinde de economisire de numai o
câteva secunde aici şi acolo.
În cele din urmă, el a propus, după nerăbdător
considerare, că Miss Pross şi Jerry,
care au fost la libertatea să părăsească oraşul,
ar trebui să plece la ora trei, în
mai uşor-roţi transport cunoscut faptul că
perioadă.
Negrevate cu bagaje, acestea ar fi în curând
preia antrenor, şi, trecând-o şi
o precede pe drum, ar fi pentru ei
cai în avans, şi foarte facilita
de progres în timpul orelor de preţioase
noaptea, când întârzierea a fost cel mai care urmează să fie
temut.
Văzând în acest aranjament speranţa de a
prestarea de servicii reale în care apăsarea
de urgenţă, Miss Pross aceasta salutat cu bucurie.
Ea şi Jerry a văzut la început antrenor,
au cunoscut, care a fost că a adus Solomon,
au trecut câteva minute zece în chinurile
suspans, şi au fost acum încheierii lor
aranjamente să urmeze antrenor, chiar ca
Madame Defarge, luând drumul ei prin
străzi, acum se apropia şi mai aproape de
altceva-pustie depunerea în care au constatat
lor de consultare.
"Acum, ce crezi, domnule Cruncher", a spus
Miss Pross, a căror agitaţie a fost atât de mare
că ea ar putea vorbi cu greu, sau stand, sau
muta, sau direct: "ce crezi noastre
nu pornind de la această curte?
Un alt transport au plecat deja de la
aici pentru a-zi, s-ar putea trezi suspiciuni. "
"Opinia mea, dor", a revenit domnul Cruncher,
"Este ca ai dreptate.
De asemenea wot Voi sta de tine, dreapta sau
greşit. "
"Sunt asa de distrat cu teamă şi de speranţă pentru
noastre creaturi preţioase ", a declarat Miss Pross,
salbatic plâns, "că eu sunt incapabil de
fac orice plan.
Susceptibile de a face orice plan, _you_ mea
Stimate domnule Cruncher bun? "
"Viaţa Respectin" un viitor o suliţă ", dor,"
întors domnul Cruncher, "Sper ca acest lucru.
Respectin "orice o utilizare prezent" acest aici
binecuvântat o mina cap vechi ", eu nu cred.
Ar fi să-mi faci favoarea, dor, să ia
o preaviz "două promisiuni şi cucereşte WOT este
blana mea doreşte să înregistreze în acest aici
criza? "
"Oh, de dragul milostiv!" Strigă Miss Pross,
încă pline de plâns ", le înregistrează la o dată,
şi le ieşi din drum, ca un
om excelent. "
"În primul rând," a declarat Dl Cruncher, care a fost în toate
un tremure, şi care a vorbit cu un palid and
solemn Visage ", le lucrurile săraci bine afară
o "aceasta, niciodată nu voi mai face, niciodată
nu mai mult! "
"Sunt destul de sigur, domnul Cruncher," a revenit
Miss Pross, "care nu va face
din nou, orice ar fi, şi eu vă implor să nu
cred că este necesar să se menţioneze mai mult
în special în ceea ce este. "
"Nu, dor," a revenit Jerry, "aceasta nu va
fie numit pentru tine.
A doua: ei bine lucrurile sărace în o "acest lucru,
şi niciodată nu voi mai interfera cu
Doamna lui Cruncher bastonadă, niciodată nu mai mult! "
"Oricare ar fi menaj aranjament care ar putea
fi, "a declarat Miss Pross, străduindu-se să se usuce ei
ochii şi se compune, "Nu am nici o îndoială
este mai bine că doamna Cruncher ar trebui să aibă
aceasta în întregime sub supraveghere ei .-
-O favoriţii bietul meu! "
"Eu merg atât de departe încât să spun, dor, de altfel,"
a procedat domnul Cruncher, cu cele mai multe ori
tendinţă alarmantă să deţină mai departe ca de la un
amvon - "şi lăsaţi cuvintele mele să fie luat în jos şi
a luat la doamna Cruncher prin tine -
wot că opiniile mele respectin "bastonadă
a suferit o schimbare, şi că eu doar WOT
sper din toată inima ca doamna Cruncher poate
fi o bastonadă la momentul prezent. "
"Acolo, acolo, acolo!
Sper ca ea este, omul meu drag ", a strigat
distras Miss Pross, "şi sper că ea
consideră că este răspunzând aşteptărilor ei. "
"Interzice-l," a procedat domnul Cruncher, cu
solemnitate suplimentare, lentoare suplimentare,
şi tendinţa de a deţine suplimentare înainte şi
rezista ", *** nimic wot am spus vreodată
sau ar trebui să fie făcut pe wisited serios meu
doreşte pentru ei creeturs săraci acum!
Interzice ca noi nu ar trebui să toate flop (în cazul în care
a fost oricum conwenient) pentru a obţine 'em out o "
acest aici sumbru risc!
Interzice-l, dor!
Wot spun, pentru _bid_-l! "
Aceasta a fost concluzia domnului Cruncher, după o
eforturi prelungite dar zadar să găsească o
mai bine unul.
Şi totuşi Madame Defarge, urmărind felul ei
de-a lungul străzilor, a venit mai aproape şi mai aproape.
"Dacă vom ajunge vreodată înapoi în ţara noastră maternă,"
a spus Miss Pross, "s-ar putea invoca mea
spune doamna Cruncher la fel de mult ca am putea fi
capabil să-şi amintească şi să înţeleagă de ce
au spus atât de impresionant, şi la toate
Evenimentele s-ar putea fi siguri că voi suporta
de a fi martor vă bine în serios
în acest moment îngrozitor.
Acum, ne rugăm să ne gândim!
Domnul meu stimat Cruncher, să ne gândim! "
Totusi, Madame Defarge, urmărind felul ei
de-a lungul străzilor, a venit mai aproape şi mai aproape.
"Dacă ar fi să meargă înainte", a declarat Miss
Pross, "şi a opri vehiculul şi caii
de a veni aici, şi urmau să aştepte
undeva pentru mine, nu că ar fi cel mai bine "?
Dl Cruncher gândit că ar putea fi cel mai bine.
"În cazul în care ar putea să aşteptaţi pentru mine?", A cerut Miss
Pross.
Dl Cruncher a fost atât de uluit că el
ar putea gândi la nici o localitate, dar Temple Bar.
Vai! Temple Bar a fost sute de kilometri
departe, şi doamna Defarge a fost de desen foarte
în apropiere, într-adevăr.
"Prin uşa catedralei", a declarat Miss Pross.
"Ar fi mult din drum, să ia
mine în, aproape de uşa catedralei mare
între cele două turnuri? "
"Nu, domnişoară, răspunse domnul Cruncher.
"Apoi, *** ar fi cel mai bun dintre oameni", a declarat Miss
Pross, "du-te la posta-house drepte,
şi să facă această schimbare. "
"Eu sunt îndoielnice," a declarat Dl. Cruncher,
ezitant şi clătinînd din cap, "despre
lăsând de tine, vezi.
Noi nu ştim ce se poate întâmpla. "
"Cerul ştie că nu," a revenit Miss
Pross, "dar nu au nici o teamă pentru mine.
Ia-mă în la catedrala, la trei
o'Clock, sau cât mai aproape ca poti, si eu sunt
sigur că va fi mai bine decât ne merge de la
aici.
Mă simt sigură de asta.
Acolo!
Să vă binecuvânteze, domnule Cruncher!
Gândiţi-nu de mine, ci de viaţa care pot
depinde atât de noi! "
Acest exordiu, şi Miss Pross lui două mâini
in rugămintea destul de chinuitoare clasping lui,
Dl decis Cruncher.
Cu un nod încurajatoare sau două, el
imediat a ieşit să modifice
aranjamente, şi ei a plecat cu ea la
urma ca ea a propus.
Cea din urma avand originea o măsură de precauţie pe care
a fost deja in curs de executie, a fost un
mare uşurare pentru Miss Pross.
Necesitatea de a compune aspectul ei
astfel încât acesta ar trebui să atragă nici un anunţ special
pe străzi, a fost un alt relief.
Ea sa uitat la ceas, şi a fost douăzeci
ultimele două minute.
Ea nu a avut nici timp de pierdut, dar trebuie să se gata
la o dată.
Frică, în perturbatie ei extreme, de
singurătatea din camere pustii, şi a
jumătate de imaginat se confruntă cu peeping din spate
fiecare uşă deschisă în ele, Miss Pross primit o
bazin de apă rece şi a început laving ei
ochii, care s-au umflat şi roşu.
Bântuit de temerile ei febril, ea
nu ar putea suporta să aibă vedere ei ascunse
pentru un minut la un moment dat de către picurarea
de apă, dar în mod constant întrerupt şi sa uitat
rotund pentru a vedea că nu era nimeni uita
ei.
Într-una din acele pauze ea repugnă and
strigat, pentru a văzut o figură în picioare
camera.
Bazinul a căzut la pământ rupt, şi
apa curgea la picioarele lui Madame
Defarge.
De moduri ciudate Stern, şi prin intermediul mult
pete de sânge, aceste picioare au venit pentru a satisface
ca apa.
Madame Defarge uitat la ea cu răceală, şi
a spus, "Soţia Evremonde; în cazul în care este
ea? "
Acesta străfulgerat asupra minţii lui Miss Pross că
toate uşile au fost deschise în picioare, şi ar
sugerează zbor.
act Primul ei a fost de a le închide.
Au fost patru în cameră, şi ea shut
le pe toate.
Ea apoi se plasat în faţa uşii de
camera de Lucie care au ocupat.
ochi negri Madame Defarge a urmat ei
prin această mişcare rapidă, şi odihnit pe
ei atunci când a fost terminat.
Miss Pross nu avea nimic frumos despre ea;
de ani, nu a avut îmblânzit salbaticie, sau
temperat austeritate, de aspectul ei;
dar, şi ea era o femeie determinată în ei
mod diferit, şi ea măsurată Madame
Defarge cu ochii ei, fiecare centimetru.
"S-ar putea, de la aspectul tau, fie
soţia lui Lucifer ", a declarat Miss Pross, în ea
respiraţie.
"Cu toate acestea, tu nu va primi mai bine
de mine.
Eu sunt o englezoaică. "
Madame Defarge uitat la ei cu dispreţ,
dar totuşi cu ceva de Miss Pross lui
percepţia proprie că cei doi au fost la necaz.
Ea a văzut-o strânsă, femeie tare, sarmos înainte
ei, *** domnul Camion au văzut în acelaşi
figura o femeie cu o mână puternică, în
plecat de ani.
Ştia foarte bine că Miss Pross a fost
familiei prieten devotat; Miss Pross ştia
foarte bine că doamna Defarge a fost
Familia lui răuvoitoare inamic.
"Pe acolo drumul meu", a spus Madame Defarge,
cu o mişcare uşoară de mana spre
la faţa locului fatal ", în cazul în care rezerva mea
scaunul meu de tricotat şi pentru mine, am venit la
face complimentele mele cu ea în trecere.
Aş dori să o văd. "
"Ştiu că intenţiile tale sunt rele,"
a spus Miss Pross, "şi-ar putea depinde de
aceasta, voi ţine cont propriu împotriva lor. "
Fiecare a vorbit în limba ei; nici
înţeles cuvintele celuilalt; ambele au fost
foarte atent, si intentia de a deduce din
uite şi manieră, ceea ce neinteligibilă
cuvinte însemnat.
"Se va face bine sa nu pentru a se menţine
ascunse de la mine în acest moment ", a declarat
Defarge Madame.
"Patrioţi bune vor şti ce înseamnă asta.
Lasă-mă să o vezi.
Du-te spune-i că vreau să o văd.
Ai auzit? "
"Dacă aceste ochii tăi au fost pat-vinciuri,"
întors Miss Pross, "si am fost un englez
cu baldachin, ei nu ar trebui să pierde o
desprinse din mine.
Nu, tu femeie rea străine; eu sunt dvs.
meci. "
Madame Defarge nu era de natură să urmeze
aceste remarci idiomatice în detaliu, dar, ea
măsura în care le-a înţeles ca să înţeleagă faptul că
ea a fost stabilit la zero.
"Femeia imbecil şi porc-ca!", A spus Madame
Defarge, incruntat.
"Eu iau nici un raspuns de la tine.
Vreau sa o vad.
Fie ei spun ca am cerere pentru a vedea ei,
sau ies din calea uşa şi lăsaţi
mă duc la ea! "
Aceasta, cu un val explicativ furios de ei
braţul drept.
"Am gândit puţin", a declarat Miss Pross, "care
Eu ar trebui să dori vreodată să înţeleagă dvs.
fără sens limba, dar mi-ar da toate
Am, cu excepţia hainele de pe mine, să ştiu
dacă bănuiţi adevărul, sau orice parte
de ea. "
Nici unul dintre ei pentru o clipă
a lansat ochii celuilalt.
Madame Defarge nu s-au mutat de la faţa locului
unde a stat atunci când Miss Pross prima
a devenit conştient de ei, dar, acum ea advanced
un singur pas.
"Eu sunt un britanic", a declarat Miss Pross, "Eu sunt
disperată.
Nu-mi pasă un Twopence engleză pentru
mine.
Ştiu că mai sunt eu vă păstraţi aici,
speranţă mai mare este pentru Ladybird mea.
Eu nu voi lăsa o mână de care parul inchis la culoare
asupra capului vostru, dacă aţi pune un deget pe mine! "
Astfel Miss Pross, cu un shake de cap
şi un fulger de ochii ei între fiecare rapidă
teză, şi fiecare propoziţie rapid un întreg
respiraţie.
Astfel Miss Pross, care nu a avut niciodată a lovit o
lovitură în viaţa ei.
Dar, curajul ei a fost de care emoţionale
natură, încât a adus irezistibila
lacrimi în ochii ei.
Acesta a fost un curaj care Madame Defarge astfel
puţin înţeleasă în ceea ce greşeală pentru
slăbiciune.
"Ha, ha!", A râs, "ai nenorocit săraci!
Ce ai valoare!
M-am adresa la doctor. "
Apoi, ea a ridicat glasul ei şi a strigat,
"Citizen Doctor!
Soţia Evremonde!
Copil de Evremonde!
Orice persoană, dar acest nebun mizerabil, răspunsul
the Defarge Citizeness! "
Poate că tăcerea următoare, probabil, unele
divulgarea latentă în expresia de Miss
Pross se confruntă, poate o presimţire bruscă
în afară de sugestie, fie, şopti
Madame Defarge că au plecat.
Trei dintre uşile ea a deschis rapid, şi
privit inch
"Aceste camere sunt toate în dezordine, nu a
a fost grăbit de ambalare, există cote şi
se încheie pe pământ.
Nu există nici una în care camera in spatele tau!
Să mă uit. "
"Niciodată!", A declarat Miss Pross, care a înţeles
cererea ca fiind perfect ca Madame Defarge
înţeles răspunsul.
"Dacă nu sunt în acea cameră, acestea sunt
plecat, şi poate fi urmărit şi adus înapoi, "
a spus Madame Defarge pentru ea.
"Atâta timp cât nu ştii dacă sunt
în acea cameră sau nu, sunteţi sigur ce
de a face ", a declarat Miss Pross la ea;" şi
tu nu trebuie să ştie că, dacă pot preveni
dumneavoastră să ştie, şi ştiu că, nu ştiu sau
că, nu veţi pleca de aici în timp ce eu pot
te tin. "
"Am fost în străzile din prima,
nimic nu mi-a oprit, te voi rupe
piese, dar voi aveţi de la care
uşă ", a spus Madame Defarge.
"Suntem singuri în partea de sus a unei case în mare
o curte solitar, noi nu sunt susceptibile de a
fi auzit, şi mă rog pentru puterea corporală a
tine aici, în timp ce fiecare minut ce se
aici este în valoare de o suta de mii de guinee
draga mea, "a declarat Miss Pross.
Madame Defarge făcut la uşă.
Miss Pross, pe instinct de moment,
confiscate jurul taliei ei, în ambele ei
arme, şi deţinute de strâns ei.
Acesta a fost în zadar pentru Madame Defarge to
lupta şi la grevă; Miss Pross, cu
tenacitatea viguros de dragoste, întotdeauna aşa
mult mai puternic decât ura, împreunate strâns ei,
şi chiar ea, a ridicat de la podea în
lupta pe care au avut.
Cele două mâini de Madame Defarge lovit
şi-a rupt fata ei, dar, Miss Pross, cu
capul în jos, a avut loc jurul taliei ei,
şi agăţat de ei cu mai mult de cala
înec o femeie.
Curând, mâinile Madame Defarge lui a încetat să mai
grevă, şi a simţit la ea încercuit talie.
"Este sub braţul meu", a declarat Miss Pross, în
tonuri sufocat, "să nu-l trage.
Sunt mai puternic decât tine, am binecuvânta Cerul pentru
aceasta.
Te tin pana la una sau alta dintre noi leşină
sau moare! "
Madame Defarge mâinile lui au fost la pieptul ei.
Miss Pross uitat în sus, a văzut ceea ce a fost,
lovit la ea, a lovit un flash şi o
accident, şi a stat singur - orbit cu fum.
Toate acestea au fost într-o secundă.
Ca fumul închise, lăsând un groaznic
linişte, a trecut pe aer, *** ar fi
sufletul femeii furios al cărui cadavru
pune lipsite de viaţă pe pământ.
În prima spaima şi de groază de ei
situaţie, Miss Pross trecut corp ca
departe de ea ca ea ar putea, şi a fugit în jos
scari pentru a apela pentru ajutor neroditoare.
Din fericire, ea însăşi bethought a
consecinţele a ceea ce a făcut, la timp pentru a
verifica ea şi du-te înapoi.
A fost îngrozitor pentru a merge în la uşă din nou;
dar, ea sa dus în, şi chiar a mers lângă el,
pentru a obţine capotei şi alte lucruri pe care ea
trebuie să poarte.
Aceste ea a pus pe, pe scara,
prima închiderea şi blocarea uşilor şi
ţinând departe cheia.
Ea se aşeză pe scări câteva
momente să respire şi să plângă, şi apoi am
în sus şi grăbit departe.
De noroc a avut un văl pe ea
capota, sau ea ar fi putut cu greu dus de-a lungul
pe străzi fără a fi oprit.
De noroc, de asemenea, ea a fost atât de natural
specifice în aparenţă ca să nu arate
desfigurare la fel ca orice alta femeie.
Ea necesare atât avantaje, pentru mărcile
degete de cotropire au fost adânc în faţa ei,
si parul ei a fost rupt, şi rochia ei
(Compus în grabă cu mâinile nesigure) a fost
încleşta şi a târât-o sută de feluri.
Întâmpinate la trecerea podului, ea a renunţat la
cheie uşă în râu.
Ajungând la catedrala câteva minute
înainte de escorta ei, şi aşteaptă acolo, ea
gândit, ce se întâmplă dacă-cheie au fost deja luate
într-o plasă, ceea ce în cazul în care au fost identificate, ceea ce
în cazul în care s-au deschis uşa şi a rămâne
a descoperit, ce se întâmplă dacă ea au fost oprite la
poarta, a trimis la închisoare, şi acuzat de
crimă!
În mijlocul acestor gânduri fâlfâind,
escorta a apărut, a luat-o în, şi a luat
ei departe.
"Există orice zgomot în stradă?" Ea
l-au întrebat.
"Zgomotele de obicei," Dl. Cruncher răspuns;
şi am privit surprins de întrebare şi de
ei aspect.
"Eu nu auzi", a spus Miss Pross.
"Ce zici?"
Acesta a fost în zadar pentru domnul Cruncher să repete
ceea ce a spus el; Miss Pross nu a putut auzi
-l.
"Deci, eu voi da din cap capul meu," gândire Dl.
Cruncher, uimit, "la toate evenimentele ea va vedea
că. "
Şi ea a făcut.
"Există orice zgomot pe străzi acum?"
întrebat Miss Pross din nou, în prezent.
Din nou, domnul Cruncher dădu din cap.
"Eu nu-l aud."
"Gone surd într-o oră?", A declarat Dl. Cruncher,
rumegam, cu mintea lui mult deranjati;
"Wot a venit la ea?"
"Mă simt", a spus Miss Pross, "ca în cazul în care nu a
a fost un fulger şi un accident, şi că crash
a fost ultimul lucru pe care ar trebui să-am auzit vreodată în
această viaţă. "
"Binecuvântat dacă ea nu este într-o stare ciudată!"
a declarat domnul Cruncher, mai multe şi mai deranjat.
"WOT poate ea au fost un Takin ', pentru a menţine
ei curajul sus?
Hark!
Exista rola de ele căruţe îngrozitoare!
Aveţi posibilitatea să auzi că, dor? "
"Eu pot auzi", a declarat Miss Pross, văzând că
el a vorbit cu ea, "nimic.
O, omul meu bun, nu a fost mai întâi o mare
accident, şi apoi o linişte mare, şi că
Liniştea pare să fie fixe şi
neschimbătoare niciodată, să fie rupt orice mai
atâta timp cât durează viaţa mea. "
"Dacă ea nu auzi rola de aceste
căruţe îngrozitor, acum foarte aproape lor
sfârşitul călătoriei ", a declarat Dl. Cruncher, uitându-
peste umăr, "este opinia mea că
într-adevăr ea nu va auzi nimic altceva în
această lume. "
Şi într-adevăr niciodată nu a făcut-o.
cc ccprose audiobook proză audio book free întreaga lectură completă complet citească literatură clasică librivox închis legende subtitrarea subtitrari ESL limba engleză străine traduce traducere