Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL 21-PARTEA 1
Anne-a amintit cu placere a doua zi dimineaţa promisiunea ei de a merge la doamna Smith,
sensul că ar trebui să se angajeze la ei acasă în momentul în care domnul Elliot ar fi cel mai
care ar putea pune, pentru a evita domnul Elliot a fost de aproape un obiect prima.
Ea a simţit o mare parte din bunăvoinţă faţă de el.
În ciuda rele of atentiilor lui, ea îi datora recunoştinţă şi în vedere, probabil,
compasiune.
Ea nu a putut ajuta o mare parte din gândirea împrejurări excepţionale participarea lor
cunoştinţă, de dreptul pe care el părea să aibă ei interes, prin totul în
situaţie, prin sentimentele sale proprii, prin prepossession sale timpurii.
A fost totul foarte extraordinare; flatează, dar dureros.
Nu a fost mult pentru a regreta.
*** ea ar putea fi simţit a fost acolo nu Wentworth căpitanul în acest caz, nu a fost
în valoare de anchetă, pentru a existat o Wentworth căpitane, şi să fie încheierea de
suspans prezent bune sau rele, afecţiunea ei ar fi al lui pentru totdeauna.
Unirea lor, ea a crezut, nu ar putea diviza ei mai mult de la alţi oameni, decât finală lor
de separare.
Meditaţiile mai frumoasa de high-forjat dragoste şi constanţei veşnică, nu ar fi putut trece
de-a lungul străzile din Bath, decât Anne a fost sportive cu de la Camden Place la Westgate
Clădiri.
Acesta a fost aproape de ajuns să se răspândească de purificare şi parfum tot drumul.
Ea a fost sigur de o primire plăcută, şi prietena ei părea în această dimineaţă în special
obligaţia de a ei pentru a veni, pare greu de a avea ei era de aşteptat, deşi ar fi fost o
Un cont al concertului a fost imediat susţinut, şi amintirile lui Anne de
concert au fost destul de fericit suficient pentru a anima caracteristicile ei şi să facă ei se bucură să vorbească
de ea.
Toate că ea ar putea spune, a declarat ea cel mai bucuros, dar totul a fost mic pentru cel care
a fost acolo, şi nesatisfăcătoare pentru o astfel de solicitant ca dna Smith, care au avut deja
auzit, prin intermediul tăiat scurt o spălătoreasă
şi un chelner, mai degrabă mai mult de succesul general şi producerea de seara decât
Anne-ar putea referi, şi care acum a cerut în zadar pentru datele mai multe dintre
societate.
Toată lumea de orice cale de consecinta sau notorietate în Bath a fost ştiu bine dupa numele doamnei Smith.
"Durands mici au fost acolo, am încheia", a spus ea, "cu gura lor
deschis pentru a prinde muzică, *** ar fi vrăbii imberb gata pentru a fi hrănite.
Ei nu pierdeţi un concert. "
"Da, n-am văzut chiar eu, dar am auzit dl Elliot spun că au fost în cameră."
"Ibbotsons, erau acolo? şi cele două noi frumuseti, cu irlandezii înalt
ofiţer, care este vorbit de una dintre ele. "
"Nu ştiu. Nu cred că au fost. "
"Old Lady Mary Maclean? Nu e nevoie să întreb după ei.
Ea nu lipseste, ştiu, şi trebuie să aveţi văzut-o.
Ea trebuie să fi fost în cercul vostru propriu; pentru ca te-ai dus cu Lady Dalrymple, aţi fost
în numărul de locuri de grandoare, rotunde orchestra, desigur. "
"Nu, asta a fost ceea ce am temut.
Ar fi fost foarte neplăcut pentru mine în toate privinţele.
Dar din fericire Lady Dalrymple întotdeauna alege să fie mai departe decolare; şi am fost extrem de
bine plasată, că este, pentru audieri; eu nu trebuie să spunem pentru a vedea, pentru că am par să
au văzut foarte puţin. "
"Oh! ai văzut suficient pentru propriul amuzament. Pot să înţeleg.
Există un fel de bucurie pe piaţa internă să fie cunoscute chiar şi într-o mulţime, iar acest lucru ai avut.
Ai fost o petrecere mare în voi înşivă, şi aţi vrut nimic dincolo. "
"Dar eu ar fi trebuit să-am uitat mai mult despre mine", a declarat Anne, conştientă că în timp ce ea vorbea
nu a fost de fapt nu doriţi de a privi despre, că singurul obiect a fost
deficitare.
"Nu, nu, ai fost mai bun angajat. Nu aveţi nevoie să-mi spuneţi că aţi avut un
seară plăcută. Eu o văd în ochi.
Văd perfect modul în care oră a trecut: că aţi avut mereu ceva de acord cu
asculta. În intervalele de concert a fost
conversaţie. "
Jumătate Anne zâmbit şi a spus, "Nu vedeţi că în ochiul meu?"
"Da, îmi place.
Chipul tau perfect mă informează că ai fost în compania noaptea trecută cu
persoana care credeţi că cel mai agreabil din lume, persoana care vă interesează la
de data aceasta prezent mai mult decât tot restul lumii la un loc. "
Un fard de obraz risipi peste obrajii lui Anne. Ea ar putea spune nimic.
"Şi din această cauză", a continuat doamna Smith, după o scurtă pauză, "te-am speranţă
cred că ştiu *** să-valoare bunătatea dumneavoastră în vin la mine în această dimineaţă.
Este într-adevăr foarte bun dintre voi să vină şi să stea cu mine, atunci când trebuie să aveţi atât de multe
pleasanter cererile pe timpul tău "Anne auzit nimic de acest lucru..
Ea a fost încă în uimire şi confuzia incantati de prietenul ei
penetrare, incapabil să-şi imagineze *** orice raport de căpitan Wentworth ar fi putut
a ajuns la ei.
Dupa inca o tăcere scurtă - "Rugaţi-vă", a spus doamna Smith, "este domnul Elliot conştient
de cunoaştere cu mine? Oare el ştie că eu sunt în baie? "
"Domnul Elliot!" Anne repetate, uita în sus surprins.
Un moment de reflecţie arătat-o greseala de ea a fost sub.
Ea a prins instantaneu; şi recuperarea curajul ei cu sentimentul de
siguranţă, în curând a adăugat, mai cu calm, "Eşti familiarizat cu domnul Elliot?"
"Am fost o afacere bună cunoştinţă cu el", a răspuns doamna Smith, grav ", dar
pare a fi uzat acum. Este un timp minunat, deoarece ne-am întâlnit. "
"Nu am fost deloc conştient de acest lucru.
Niciodata nu a menţionat înainte. Dacă l-am cunoscut, mi-ar fi avut
plăcerea de a vorbi cu el despre tine. "
"Pentru a mărturisi adevărul", a spus doamna Smith, presupunând că aerul ei de obicei de veselie,
"Exact aceasta este plăcerea vreau să aveţi.
Vreau să vorbesc despre mine cu domnul Elliot.
Vreau interesul dumneavoastră cu el. El poate fi de serviciu esenţial pentru mine, şi
dacă ar fi bunătatea, dragă domnişoară Elliot, pentru a face un obiect
te, desigur, se face. "
"Eu ar trebui să fie extrem de fericit, sper să nu se poate îndoi dorinţa mea de a fi chiar
cea mai mică utiliza pentru a vă, "a răspuns Anne," dar bănuiesc că-mi eşti în considerare
ca având o cerere mai mare pe domnul Elliot, un
drept mai mare să-l influenţeze, decât este cu adevărat cazul.
Sunt sigur că aveţi, într-un fel sau altul, îmbibat o astfel de noţiune.
Trebuie să mă ia în considerare doar ca relaţia domnului lui Elliot.
Dacă în care lumina este ceva pe care le presupun vărul său s-ar putea cere destul de of
-l, te rog, nu va ezita să mă angajeze. "
Mrs Smith ia dat-o privire pătrunzătoare, iar apoi, zambitoare, a spus -
"Am fost un pic prematur, am percep; Îmi cer scuze.
Eu ar fi trebuit să aşteptat de informaţii oficiale, dar acum, draga mea ra Elliot,
ca un vechi prieten, nu-mi dai un indiciu cu privire la când am putea vorbi.
Săptămâna viitoare?
Pentru a fi sigur de saptamana viitoare am putea să li se permită să cred că toate stabilit, şi de a construi propria mea
sisteme de egoist pe norocul domnului Elliot lui. "
"Nu," răspunse Anne, "nici săptămâna viitoare, nici viitor, nici viitor.
Vă asigur că nimic de acest fel te gandesti vor fi stabilite în orice săptămână.
Nu am de gând să se căsătorească cu domnul Elliot.
Aş dori să ştiu de ce să-ţi imaginezi sunt eu? "
Mrs Smith se uită la ea din nou, privit cu seriozitate, zîmbi, scutură din cap, şi
a exclamat -
"Acum, *** fac doresc te-am înţeles! *** fac vrea sa stiu ce ai fost la!
Am o idee de mare, încât nu de proiectare care urmează să fie crud, atunci când apare momentul potrivit.
Până va veni aceasta, ştiţi, nu am femeile înseamnă a avea pe nimeni.
Este un lucru de curs între noi, că fiecare om este refuzat, până la el oferă.
Dar de ce ar trebui sa fie crud?
Lasă-mă să pledeze pentru meu - prieten prezent nu pot să-l sun, dar pentru prietenul fostul meu.
În cazul în care puteţi căuta un meci mai potrivită?
În cazul în care aţi putea aştepta la o mai delicat, omule agreabil?
Permiteţi-mi să recomand domnului Elliot.
Sunt sigur că aţi auzit nimic, dar bun de la el de la colonelul Wallis, şi care îl poate cunoaşte
mai bine decât Wallis colonel? "" Draga mea doamna Smith, soţia domnului Elliot are
nu a fost mort cu mult peste o jumătate de an.
El nu ar trebui să fie ar trebui să fie de plată adresele sale la orice unul. "
"Oh! în cazul în care acestea sunt obiecţiile dumneavoastră numai, "strigă doamna Smith, cu viclenie," domnul Elliot este
în condiţii de siguranţă, şi voi da eu nici o problema mai multe despre el.
Nu uitaţi-mă când eşti căsătorit, asta-i tot.
Lasă-l să mă cunoască pentru a fi un prieten al tau, iar apoi se va gândi puţin de
probleme este necesar, care este foarte natural pentru el acum, cu afacerile atât de multe şi
angajamentele de proprii săi, pentru a evita şi a scăpa de el *** poate, foarte natural, poate.
Nouăzeci şi nouă din o sută ar face acelaşi lucru.
Desigur, el nu poate fi conştienţi de importanţa pentru mine.
Ei bine, dragă domnişoară Elliot, am speranta si incredere in tine va fi foarte fericit.
Domnul Elliot are sens să înţeleagă valoarea unei astfel de femeie.
Pace dvs. nu va fi naufragiaţii ca a mea a fost.
Sunteţi în condiţii de siguranţă în toate problemele lumeşti, şi în condiţii de siguranţă în caracterul său.
El nu va fi dus în rătăcire, el nu va fi induşi în eroare de către alţii să strice lui ".
"Nu", a spus Anne, "eu pot să cred că toate uşor de vărul meu.
El pare a avea un temperament calm a decis să nu, la toate deschis afişări periculoase.
L-am lua în considerare cu mare respect.
Nu am nici un motiv, de la orice lucru care a căzut în interiorul meu de observare, de a face
în caz contrar.
Dar eu nu l-am cunoscut mult timp, şi el nu este un om, cred eu, să fie cunoscut intim
în curând.
Nu va acest mod de a vorbi de el, doamna Smith, vă convinge că el nu este nimic
pentru mine? Cu siguranţă acest lucru trebuie să fie destul de calm.
Şi, pe cuvântul meu, el este nimic pentru mine.
În cazul în care el vreodată să-mi propună (pe care am un motiv foarte puţin să-ţi imaginezi are nici o
gândit de a face), nu trebuie să-l accepte. Eu vă asigur că nu se.
Eu vă asigur, domnule Elliot nu a avut cota pe care le-au fost presupunând, în orice
plăcere concertul de aseara s-ar putea permite: nu dl Elliot, ea nu este dl Elliot
că - "
Ea a oprit, regretând cu un fard de obraz profundă că ea a sugerat atât de mult, dar mai puţin
ar fi greu fost suficiente.
Doamna Smith s-ar fi greu crezut aşa de repede în cazul insuficienţei domnului Elliot, dar din
percepţia de acolo fiind un altcineva.
Aşa *** a fost, ea instantaneu inscrise, şi cu toate aparenţa de a vedea nimic
dincolo, şi Anne, Notă dornic sa scape mai departe, a fost nerăbdător să spui de ce doamna Smith
ar trebui să aibă închipuit ea a fost să se căsătorească cu dl
Elliot; în cazul în care ea ar fi putut primit ideea, sau de la care ea ar putea fi auzit.
"Nu-mi spune *** a aparut prima data in capul tau."
"A venit prima oara in capul meu", a răspuns doamna Smith, "la găsirea cât de mult s-au
împreună, precum şi sentimentul că a fi cel mai probabil din lume, care urmează să fie dorit
pentru toată lumea de care aparţin, fie de
voi, şi vă poate depinde de ea ca toate au cunoştinţă eliminate voi în
în acelaşi mod. Dar niciodata nu am auzit că a vorbit până la doi
zile în urmă. "
"Şi le-a fost într-adevăr vorbeşte?" "Aţi observat o femeie care a deschis
uşă pentru a vă atunci când te-a chemat ieri? "" Nu.
Nu a fost o viteză doamna, ca de obicei, sau servitoare?
Am observat nimeni, în special. "
"A fost prietenul meu doamna Rooke; Nurse Rooke, care, de-a-pa, a avut o curiozitate mare
te văd, şi a fost încântat să fie în mod de a te lasa inch
Ea a venit distanţă de clădiri Marlborough doar duminica, şi ea a fost cel care mi-a spus
ai fost să se căsătorească domnul Elliot. Ea a avut a avut de la dna Wallis ea însăşi,
care nu părea rău autoritate.
Stătea o oră cu mine luni seara, şi mi-a dat toată istoria. "
"Întreaga istorie," repetă Anne, râzând.
"Ea nu a putut face o istorie foarte lungă, cred că, pe de un articol mic astfel de
Ştirile neîntemeiat. "doamna Smith a spus nimic.
"Dar," a continuat Anne, în prezent, "deşi nu există nici urmă de adevăr în această afirmaţie având în mea
pe domnul Elliot, eu ar trebui să fie extrem de fericit să fie de folos in nici un fel pe care am
ar putea.
Să-am să-l menţionez fiinta voastra în Bath? Să mă lua orice mesaj? "
"Nu, eu vă mulţumesc: nu, cu siguranţă nu.
În căldura de moment, şi sub o impresie greşită, aş putea, probabil, au
străduit să vă interes în anumite circumstanţe, dar nu acum.
Nu, eu vă mulţumesc, nu am nimic să vă probleme cu ".
"Cred că aţi vorbit de a fi cunoscute: Dl Elliot mulţi ani?"
"Am făcut-o."
"Nu înainte de a fi casatorit, presupun?" "Da, el nu a fost casatorit de cand l-am cunoscut
primul "." Şi - ai fost mult mai familiarizat? "
"Intim".
"Într-adevăr! Atunci nu-mi spui ceea ce el a fost la acea dată de
viaţă. Am o mare curiozitate să ştie ce domnul
Elliot a fost ca un om foarte tânăr.
El a fost la toate, *** ar fi el apare acum? "
"Nu am văzut domnul Elliot aceşti trei ani", a fost raspunsul doamnei Smith, având în vedere atât
grav că era imposibil să urmărească acest subiect mai departe, şi Anne a simţit că a
au câştigat nimic, dar o creştere de curiozitate.
Ei au fost atât tăcut: doamna Smith foarte atent.
În sfârşit -
"Îmi cer scuze, dragă domnişoară Elliot", strigă ea, în tonul ei naturală a
chiar de cordialitate, "Îmi cer scuze pentru răspunsurile scurt Te-am da, dar eu
au fost nesigur ceea ce ar trebui să facă.
Am fost pune la îndoială şi având în vedere ca la ceea ce am ar trebui să-ţi spun.
Au fost multe lucruri care urmează să fie luate în considerare.
Un urăşte să fie insinuant, care urmează să fie lăsa amprente rău, făcând rău.
Chiar şi suprafaţă netedă de familie-uniuni pare în valoare de conservare, deşi pot exista
durabil sub nimic.
Cu toate acestea, am determinat, cred ca am dreptate, cred că ar trebui să fie făcute
cunoştinţă cu personajul real domnului lui Elliot.
Deşi eu cred pe deplin că, în prezent, nu ai cea mai mică intenţie de
accepta-l, nu există nici o spune ceea ce se poate întâmpla.
S-ar putea, un moment sau altul, să fie afectat în mod diferit faţă de el.
Auzi adevărul, prin urmare, acum, în timp ce sunt lipsită de prejudecăţi.
Domnul Elliot este un om fără inimă sau de conştiinţă, o proiectare, precaut, cu sânge rece
fiind, care se gandeste numai la el însuşi, pentru care propriul său interes sau uşurinţă, ar fi vinovat
la orice cruzime sau la oricare trădarea, că
ar putea fi comise fără risc de caracterul său general.
El are nici un sentiment pentru alţii.
Cei cărora le-a fost principala cauză de a conduce în ruină, el poate neglija şi
deşert, fără cea mai mică remuşcare. El este complet dincolo de orice
sentiment de dreptate sau compasiune.
Oh! el este negru la inimă, gol şi negru! "
Aer uimit Annei, şi exclamaţie de mirare, a făcut pauză ei, şi într-un calm
mod, a adaugat ea,
"Expresii mea te sperii. Trebuie să permită o femeie rănit, supărat.
Dar voi încerca să mă comanda. Eu nu-l va abuz.
Voi spune doar ceea ce vă Eu l-am gasit.
Situaţia de fapt se vorbi. El a fost prieten intim al draga mea
soţ, de încredere şi care îl iubea, şi a crezut că-l fel de bun ca el.
Intimitatea a fost constituită înainte de căsătoria noastră.
I-am găsit prieteni cele mai intime, şi eu, de asemenea, a devenit excesiv de mulţumit cu dl
Elliot, şi distraţi-vă cea mai mare avizul de el.
La nouăsprezece ani, ştii, nu se gandeste foarte serios, dar domnul Elliot pare să
mine la fel de bun ca alţii, şi mult mai plăcut decât cele mai multe altele, şi am fost
aproape întotdeauna împreună.
Am fost în principal în oraş, care trăiesc în stil foarte bună.
El a fost apoi inferior în circumstanţe, el a fost, apoi pe cei săraci o, el a avut camere
în Templu, şi a fost la fel de mult ca el ar putea face pentru a sprijini apariţia unui
domn.
El a avut întotdeauna o casa cu noi ori de câte ori el a ales sa, el a fost întotdeauna binevenit, el a fost
ca pe un frate.
Bietul meu Charles, care a avut cele mai bune, spiritul cel mai generos din lume, ar fi
împărţit gologan ultimele sale cu el şi ştiu că pungă lui era să-i deschidă; Ştiu
că el de multe ori l-a asistat. "
"Acest lucru trebuie să fi fost despre această perioadă a vieţii foarte domnului Elliot", a declarat Anne, "care are
emoţionat întotdeauna curiozitatea mea special. Trebuie să fi fost cam în acelaşi timp că
el a devenit cunoscut la tatăl meu şi sora.
N-am cunoscut eu însumi, eu doar am auzit de el, dar a existat o ceva în lucrarea sa
conduită, apoi, cu privire la tatăl meu şi sora, iar apoi în circumstanţele
a căsătoriei sale, pe care nu am putut împăca cu destul de timpul prezent.
Se părea să anunţe un alt fel de om. "
"Ştiu tot, ştiu că toţi", strigă doamna Smith.
"El a fost introdus la Sir Walter şi sora ta înainte de am fost familiarizat cu
el, dar l-am auzit vorbesc despre ei pentru totdeauna.
Ştiu că a fost invitat şi încurajat, şi ştiu că nu au ales să meargă.
Pot să vă satisfac, probabil, la punctele pe care v-aţi aştepta puţin, şi cu privire la sale
căsătorie, ştiam totul despre asta la momentul respectiv.
Am fost introdus în toate voturi pentru and againsts, eu am fost prieten căruia ia mărturisit lui
speranţele şi planurile şi, deşi nu ştiam soţia sa anterior, o situaţie inferioară
în societate, într-adevăr, că prestate
imposibil, dar am cunoscut-o toată viaţa după aceea, sau cel puţin până în
ultimii doi ani din viaţa ei, şi poate răspunde la orice întrebare aţi putea dori pentru a pune. "
"Nu," a spus Anne, "nu am nici o anchetă special pentru a face despre ea.
Întotdeauna am înţeles că nu au fost un cuplu fericit.
Dar am dori să ştiu de ce, la acel moment al vieţii sale, el ar trebui să uşoară tatălui meu
cunoştinţă aşa *** a făcut. Tatăl meu a fost cu siguranţă dispus să ia
Notă foarte amabil şi corectă de el.
De ce a făcut domnul Elliot trage înapoi "?" Domnul Elliot ", a răspuns doamna Smith", la care
perioadă din viaţa sa, a avut un singur obiect, având în vedere: pentru a face avere, şi printr-o mai degrabă
procedură mai rapidă decât legea.
El a fost determinat să-l facă prin căsătorie.
El a fost determinată, cel puţin, să nu-l mar de o căsătorie imprudent, şi ştiu că a fost
convingerea lui (indiferent dacă pe drept sau nu, desigur, eu nu pot decide), că tatăl tău
şi sora, în civilities lor şi
invitaţii, au fost proiectaţi un meci între moştenitor şi domnişoara, şi a fost
imposibil ca un astfel de meci trebuie să aibă răspuns la ideile sale de avere şi de
independenţă.
Asta a fost motivul lui pentru desen spate, pot să vă asigur.
El mi-a spus toată povestea. El nu a avut nici ocultarilor cu mine.
Acesta a fost curios, ca având doar ai lăsat în spatele meu în Bath, primul meu şi principalul
cunoştinţă privind căsătoria ar trebui să fie vărul tău şi că, prin el, eu ar trebui să fie
continuu şedinţei de tatăl tău şi sora.
El a descris o domnişoara Elliot, şi m-am gândit foarte afecţiune pe de altă parte. "
"Poate că," strigă Anne, lovit de o idee brusc, "tu, uneori, a vorbit despre mine domnului
? Elliot "" Pentru a fi sigur că am făcut; foarte des.
Am folosit pentru a lăuda cu propria mea Anne Elliot, şi garanta pentru a fi un foarte diferite
creatura de la - "Ea se verifică doar în timp.
"Aceasta reprezintă pentru ceva pe care domnul Elliot a declarat noaptea trecuta," a strigat Anne.
"Acest lucru se explică. Am descoperit că au fost utilizate pentru a auzi de mine.
Nu am putut înţelege ***.
Ce imaginaţia sălbatică în cazul în care o face de sine dragi este vorba!
*** sigur de a fi greşit! Dar eu cer scuze, am întrerupt
dumneavoastră.
Domnul Elliot căsătorit apoi complet pentru bani?
Aceste condiţii, probabil, care a deschis primul ochii dumneavoastră să caracterul lui. "
Doamna Smith a ezitat un pic aici.
"Oh! aceste lucruri sunt prea comune. Când cineva trăieşte în lume, un om sau
femeii se casatoreasca pentru bani este prea comun la greva una ca ar fi trebuit.
Am fost foarte tânăr, şi asociate numai cu cei tineri, şi am fost un gay neatent,
set, fără nici o reguli stricte de conduita. Am trăit pentru plăcere.
Cred ca altfel acum, de timp şi de boală şi durere mi-a dat alte noţiuni, dar
în acea perioadă trebuie să proprii am văzut nimic condamnabil în ceea ce domnul Elliot făcea.
"Pentru a face cel mai bine pentru el însuşi," a trecut ca o datorie. "
CAPITOLUL-21-PARTEA 2
"Dar nu era ea o femeie foarte scăzut?" "Da, pe care am obiectat, dar el nu ar fi
în vedere. Bani, bani, a fost tot ce a vrut.
Tatal ei a fost un crescător, bunicul ei a fost un măcelar, dar asta a fost tot
nimic.
Era o femeie bine, a avut o educaţie decentă, a fost devansată de unele
veri, aruncat la întâmplare în societate domnului Elliot lui, şi a căzut în dragoste cu el, şi nu
o dificultate sau un scrupul acolo a fost de partea lui, cu privire la naşterea ei.
Toate lui precauţie au fost cheltuiţi în a fi asigurate din valoarea reală a averii sale, înainte de
el sa angajat.
Depind de el, indiferent de respect domnul Elliot ar putea avea pentru situaţia lui în viaţă acum,
ca un om tânăr el nu a avut cea mai mică valoare pentru ea.
Sansa lui pentru Estate Kellynch a fost ceva, dar toate onoarea de familie
a deţinut fel de ieftina ca murdaria.
Am auzit de multe ori l declare, că, dacă s-au baronetcies vandabile, oricine ar trebui să
au său de cincizeci de lire sterline, arme şi motto-ul, numele şi livrea inclus, dar nu voi
pretinde să repet jumătate am folosit pentru a asculta-l spun cu privire la acest subiect.
Nu ar fi corect, şi totuşi că ar trebui să aibă dovada, pentru ceea ce este tot acest dar
afirmaţie, şi vei avea dovada. "
"Într-adevăr, dragă doamna Smith, vreau nici una," a strigat Anne.
"Aţi afirmat nimic în contradicţie cu ceea ce domnul Elliot părea a fi cu câţiva ani
în urmă.
Acest lucru este în toate confirmare, mai degrabă, de ceea ce am folosit pentru a auzi şi să creadă.
Sunt mai mult curios să ştiu de ce el ar trebui să fie atât de diferite acum. "
"Dar pentru satisfactia mea, dacă veţi avea bunătatea să sune pentru Maria; şedere: eu sunt
sigur că veţi avea bunătatea şi mai mare de a merge singur în dormitorul meu,
şi aducându-mi caseta mic încrustat care
veţi găsi pe raft de sus din dulap. "
Anne, văzând pe prietena ei să fie serios îndoit pe ea, a făcut ca ea a fost dorit.
Caseta a fost adus şi pus în faţa ei, şi dna Smith, oftînd peste el ca ea
deblocat aceasta, a spus -
"Acest lucru este plin de lucrări care îi aparţin, cu soţul meu, doar o mică parte din ceea ce
Trebuit să mă uit peste, atunci când l-am pierdut.
Scrisoarea Caut a fost unul scris de domnul Elliot să-l înainte de căsătoria noastră,
and s-a întâmplat să fie salvată, de ce, ne putem imagina cu greu.
Dar el a fost neatent şi nesistematic, ca şi alţi oameni, despre aceste lucruri, şi atunci când am
a venit să examineze documentele sale, l-am găsit cu alţii încă mai banal, de la diferite
oameni împrăştiate aici şi acolo, în timp ce mulţi
scrisori şi memorandumuri de importanţă reală au fost distruse.
Aici este, eu nu l-ar arde, pentru că fiind chiar şi atunci foarte puţin mulţumiţi de
Domnule Elliot, am fost determinat de a păstra fiecare document de intimitate fostului.
Eu am acum un alt motiv pentru a fi bucuros că pot să-l producă. "
Aceasta a fost scrisoarea, regia la "Charles Smith, Esq.
Tunbridge Wells, "şi datată de la Londra, în măsura în care din iulie, 1803: -
"Dragi Smith, - am primit a ta. Bunătatea ta aproape overpowers mine.
Aş vrea natura a facut inimi, *** ar fi a ta mai frecvente, dar am trăit trei ani şi
douăzeci de ani în lume, şi am văzut nici unul ca el.
În prezent, crede-ma, am nevoie de nici un serviciilor dvs., fiind în numerar din nou.
Dă-mi bucurie: am scăpat de Sir Walter si domnisoara
Ei au plecat inapoi la Kellynch, şi aproape ma facut sa jur să-i viziteze în această vară;
dar prima mea vizită la Kellynch va fi cu un inspector, sa-mi spuna *** sa-l aduc cu
cel mai bun avantaj la ciocan.
Baronet, cu toate acestea, nu este puţin probabil să se căsătorească din nou, el este prost destul.
Dacă el face, totuşi, mă vor lăsa în pace, care poate fi un echivalent decent
pentru revenirea.
El este mai rău decât anul trecut. "Aş vrea să am nici un nume, dar Elliot.
M-am săturat de ea.
Numele Walter pot picătură, mulţumesc lui Dumnezeu! şi doresc niciodată nu mă va insulta cu
W. doua mea din nou, ceea ce înseamnă, pentru tot restul vieţii mele, care urmează să fie numai a ta cu adevarat, - Wm.
Elliot. "
O astfel de scrisoare nu a putut fi citit fără a pune Anne într-o stralucire, şi dna Smith,
respectarea color de înaltă în faţa ei, a spus -
"Limba, ştiu, este extrem de lipsit de respect.
Deşi am uitat termenii exact, am o impresie perfectă de general
sensul.
Dar vă arată pe om. Mark profesiile sale cu soţul meu slab.
Poate fi orice lucru mai puternic? "
Anne nu a putut obţine imediat peste şocul şi mortificarea de a găsi astfel de
cuvinte aplicate de tatăl ei.
Ea a fost obligată să amintim că ei văzând scrisoarea a fost o încălcare a
legile de onoare, că nu ar trebui o pentru a fi judecat sau care urmează să fie cunoscut de astfel de mărturii,
faptul că nici o corespondenta private ar putea suporta
ochiul altora, înainte ca ea ar putea recupera calm suficient pentru a reveni la scrisoarea pe care
ea a fost meditand peste, şi spune - "Mulţumesc.
Aceasta este o dovadă deplină, fără îndoială, dovada de fiecare lucru pe care il spuneai.
Dar de ce să fie familiarizat cu noi acum "?" Pot să explic acest lucru ", a strigat doamna Smith,
zîmbind.
"Poti cu adevarat?" "Da.
Am arătată ai domnului Elliot ca el a fost o duzină de ani în urmă, şi-l voi arăta ca el
este acum.
Eu nu pot produce o dovadă scrisă din nou, dar eu pot da mărturie cât mai autentic orală ca tine
poate dorinta, a ceea ce el este acum doresc, şi ceea ce el face acum.
El nu este ipocrit acum.
El vrea cu adevărat să mă căsătoresc cu tine. Atentia Lui prezenta la familia ta sunt
foarte sincer: destul de inimă. Eu va voi da autoritate meu: prietenul său
Colonelul Wallis. "
"Colonelul Wallis! esti familiarizat cu el? "
"Nu.
Ea nu vine la mine destul de directă pentru o linie, după care, este nevoie de o curba sau doua, dar
nimic de consecinţă.
Fluxul este la fel de bun ca la început, la gunoi mici pe care le colectează în cotituri
este uşor de mutat.
Dl Elliot vorbeşte fără rezerve colonelul Wallis de opinii pe tine, care a declarat
Colonelul Wallis, îmi imaginez să fie, în sine, un cerinţe sensibil, atent,
fel de caracter, dar colonelul Wallis are o
Soţia foarte destul de prostesc, cărora le-a spune lucruri pe care nu a avut mai bun, şi el
repetă totul pentru ei.
Ea în spiritele debordant de recuperarea ei, e reluata pe toţi să asistentei ei, şi
asistenta stiind cunoştinţa mea cu tine, foarte natural aduce totul la mine.
In seara zilei de luni, bunul meu prieten dna Rooke permiteţi-mi astfel mult în secretele
Clădiri Marlborough.
Când am vorbit de o întreagă istorie, prin urmare, vezi ca nu a fost atât de Romancing
de mult ca tine ar trebui "". Draga mea doamna Smith, autoritatea dumneavoastră este
deficitare.
Acest lucru nu va face. Domnului Elliot, având oricare opinii cu privire la mine nu va
în cel de cont pentru eforturile depuse în vederea unei a reconciliere cu meu
tată.
Asta a fost tot, înainte de venirea mea la Bath. I-am găsit în condiţiile cele mai prietenoase
. atunci când am ajuns "" Ştiu că ai făcut, ştiu că toate perfect,
dar - "
"Într-adevăr, doamna Smith, noi nu trebuie să se aştepte să obţină informaţii reale într-o asemenea linie.
Fapte sau opinii care urmează să treacă prin mâinile atât de multe, care urmează să fie eronată de către
nebunia într-o singură, şi într-un alt ignoranţă, pot avea cu greu lăsat mult adevăr. "
"Dă-mi Doar o audiere.
Veţi avea în curând posibilitatea de a judeca de credit datorate general, prin ascultarea unor
elementele care vă puteţi contrazice imediat sau confirmaţi.
Nimeni nu presupune că aţi fost primul său de stimulare.
El a avut Aţi văzut într-adevăr, înainte de a venit la Bath, şi admirat tine, dar fără să ştie
să fi tu.
Deci, spune istoricul meu, cel puţin. Este aceasta adevărat?
Te-a vedea ce vara anului trecut sau toamna, "undeva în vest, de a utiliza o
cuvinte proprii, fără să ştie să fi tu? "
"El cu siguranţă a făcut. Până în prezent, este foarte adevărat.
La Lyme. I sa întâmplat să fie la Lyme. "
"Ei bine," a continuat doamna Smith, triumfător, "prietenul meu acorda creditul ca urmare a
stabilire a afirmat primul punct.
El te-a văzut apoi la Lyme, şi-a placut eşti aşa de bine încât să fie extrem de încântaţi să îndeplinească
cu tine din nou, în Place Camden, ca Miss Anne Elliot, şi din acel moment, am
fără îndoială, a avut un motiv dublu în vizitele sale acolo.
Dar mai exista o alta, şi o mai devreme, pe care voi explica acum.
Dacă există ceva în povestea mea pe care ştii să fie false sau improbabil, opriţi
mă.
Statele Contul meu, că prietenul surorii tale, doamna acum stau cu tine, pe care
Am auzit că ai menţionat, a venit la Baie cu Miss Elliot si Walter Sir atâta timp în urmă ca
Septembrie (în scurt atunci când au venit prima
ei înşişi), şi a fost sejurului lor acolo încă, că ea este un inteligent,
femeie insinuant, frumos, sărac şi plauzibile, şi cu totul astfel de situaţie în
şi manieră, ca să dea o idee generală,
printre cunoştinţă Sir Walter lui, a sensului ei de a fi Lady Elliot, şi ca general, un
surpriză faptul că domnişoara Elliot ar trebui să fie aparent, orb la pericolul. "
Aici, doamna Smith a opri o clipă, dar Anne nu a avut un cuvânt de spus, si a continuat -
"Acest lucru a fost lumina în care a apărut pentru cei care cunoşteau familia, cu mult înainte de a vă
a revenit la acesta; şi colonelul Wallis a avut ochi sa pe tatăl tău să fie suficient de sensibile
de ea, deşi el nu a vizitat apoi în
Camden Place, dar în vedere lui pentru domnul Elliot ia dat un interes în tot ceea ce uitam
se întâmpla acolo, şi atunci când domnul Elliot a venit la baie pentru o zi sau două, după *** sa întâmplat cu el
face un pic înainte de Crăciun, colonelul
Wallis l-au facut cunostinta cu aspect de lucruri, precum şi rapoartele
început să prevaleze.
Acum tu trebuie să înţelegeţi, că timpul a lucrat o schimbare material foarte în Mr
Elliot de opinii cu privire la valoarea unui titlu de baronet.
La toate punctele de sânge şi conexiune el este un om complet schimbat.
Au avut mult timp de bani la fel de mult ca el ar putea petrece, nimic să-şi dorească pe partea de
avariţie sau indulgenţă, el a fost treptat de învăţare la pinul fericirea lui
asupra consecinţă el este mostenitorul.
Am crezut că venind în faţa noastră cunoştinţă a încetat, dar acum este un
confirmat senzaţie. El nu poate suporta ideea de a nu fi Sir
William.
Puteti ghici, prin urmare, că ştirile a auzit de la prietenul său nu ar putea fi foarte
agreabil, si puteti ghici ce se produse; o rezoluţie de a reveni la
Baie cât mai curând posibil, precum şi de fixare
el însuşi aici pentru un timp, în scopul de a reînnoi cunoştinţă fostului său, şi
recuperarea o astfel de bază în familie ca să-i dea mijloacele de a stabili
gradul de pericol său, şi a
se sustrage de la doamna dacă el a descoperit că materialul.
Acest lucru a fost convenit între cei doi prieteni ca singurul lucru care urmează să fie făcut, şi
Colonelul Wallis fost de a ajuta în orice mod care ar putea.
El urma să fie introdus, şi dna Wallis a fost să fie introdus, şi toată lumea a fost să fie
a introdus.
Dl Elliot s-au întors în consecinţă, şi la cerere a fost iertat, după *** ştiţi, şi
re-admis în familie, şi acolo a fost obiectul lui constantă, şi numai lui
obiect (până la sosire adaugă un alt motiv), pentru a viziona Sir Walter şi doamna Zgura.
El a omis nici o ocazie de a fi cu ei, sa aruncat în felul lor, numit la
toate oră, dar eu nu trebuie să fie special pe acest subiect.
Vă puteţi imagina ce un om viclean ar face, şi cu acest ghid, poate, poate
amintesc ceea ce aţi văzut-l să facă. "
"Da", a spus Anne, "sa-mi spui nimic, care nu este în acord cu ceea ce am
cunoscute, sau ar putea imagina. Există întotdeauna ceva ofensator în
detalii de viclenie.
Manevrelor de egoism şi duplicitate trebuie să fie vreodată revoltător, dar am auzit
nimic din ceea ce ma surprinde.
Ştiu că cei care ar fi socat de o astfel de reprezentare a lui Elliot, care ar fi
dificultate în a crede ea, dar nu am fost niciodată satisfăcut.
Am vrut mereu un alt motiv pentru comportamentul său decât a apărut.
Aş dori să ştiu opinia sa prezinte, în ceea ce priveşte probabilitatea de eveniment le-a
a fost în groază de; dacă el consideră că pericolul de a fi diminuarea sau nu ".
"Slabire, eu înţeleg", a replicat doamna Smith.
"El crede doamna Zgura frică de el, conştient de faptul că el vede prin ea, şi neîndrăznind să
procedează ca ea ar putea face în absenţa acestuia.
Dar din moment ce el trebuie să fie absent un moment sau altul, eu nu percep modul în care poate fi vreodată
sigure în timp ce ea deţine influenţa ei prezenţi.
Doamna Wallis are o idee amuzant, ca asistenta imi spune, ca este să fie puse în
articole de căsătorie, atunci când şi domnul Elliot se căsătorească, că tatăl tău nu este să se căsătorească cu dna
Zgura.
O schemă, demn de înţelegere doamnei Wallis lui, de către toate conturile, dar mea
Rooke asistenta sensibil vede absurditatea aceasta.
"De ce, pentru a fi sigur, doamnă", a spus ea, "aceasta nu ar împiedica pe nimeni sa se casatoreasca
altceva. "
Şi, într-adevăr, la propriu adevărul, nu cred asistentă medicală, în inima ei, este un foarte
împotrivitor obositoare de Sir Walter de a face un al doilea meci.
Ea trebuie să li se permită să fie un favourer de casatorie, ştii, şi (auto, deoarece va
pătrunde), care poate spune că ea nu poate avea unele viziuni care zboară de a participa în următorii
Lady Elliot, prin recomandarea doamnei Wallis lui? "
"Sunt foarte bucuros să ştiu toate astea", a declarat Anne, după o gândire puţin.
"Acesta va fi mult mai dureros pentru mine, în anumite privinţe să fie în compania cu el, dar am
se ştiu mai bine ce să facă. Linia mea de conduită va fi mult mai directă.
Domnul Elliot este în mod evident o lipsit de sinceritate, omule artificiale, lumesc, care nu a avut niciodată
orice principiu mai bine să-l ghida decât egoism. "
Dar domnul Elliot nu sa făcut cu.
Doamna Smith a fost dus la directia ei în primul rând, şi Anne au uitat, în
interesul se referă la propria familie, cât de mult a fost iniţial implicite
împotriva lui, însă se atrage atenţia ei a fost acum
chemat la explicaţia acestor informatii de la primul, iar ea a ascultat un considerent care,
în cazul în care nu justifica perfect amărăciunea fără rezerve a doamnei Smith, s-au dovedit
el să fi fost foarte insensibil în lucrarea sa
comportamentul faţă de ei; foarte deficitară, atât în justiţie şi compasiune.
Ea a aflat că (intimitatea dintre ele continuă neatinsă de domnul Elliot
căsătorie), au fost ca înainte mereu împreună, şi domnul Elliot au condus prietenul său
în cheltuielile cu mult dincolo de averea sa.
Doamna Smith nu a vrut să ia vina de a se, şi a fost cel mai de licitaţie de a arunca
orice pe soţul ei, dar Anne ar putea colecta că veniturile lor nu a fost niciodată egal cu
stilul lor de viaţă, şi că, de la
prima nu a fost o mare extravaganţă generale şi comune.
Din contul soţiei sale de el, ea ar putea discerne domnul Smith a fost un om de cald
sentimente, temperament usor, obiceiuri nepăsători, şi nu înţelegere puternic, mult mai amabil
decât prietenul său, şi foarte spre deosebire de el, condus de el, şi, probabil, dispreţuit de el.
Dl Elliot, ridicată de casatoria cu afluenţă mare, şi eliminate pentru fiecare
satisfacerea de plăcere şi de orgoliu, care ar putea fi poruncit fără a implica
însuşi, (pentru cu toate auto-indulgenţă
el a devenit un om prudent), si incepe sa fie bogat, la fel ca prietenul său ar fi trebuit să
s-au găsit el însuşi să fie săraci, părea să fi avut niciun motiv de îngrijorare, la toate pentru că
prieten finanţelor probabil, dar, pe de
Dimpotrivă, a fost determinat şi încurajarea cheltuieli care pot ajunge doar
în ruină, şi în consecinţă Smiths au fost ruinate.
Soţul a murit tocmai în timp pentru a fi scutit de deplină cunoştinţă de ea.
Ei au avut anterior cunoscut destul de jenante pentru a încerca prietenia lor
prieteni, şi de a dovedi că domnul Elliot nu a încercat să fie mai bine, dar nu a fost până
moartea lui că halul de afacerile sale a fost pe deplin cunoscut.
Cu o încredere în ceea ce priveşte domnului Elliot, mai mult de prestigiu la sentimentele sale decât sa
hotărâre, domnul Smith a avut la numit executorul voinţei sale, dar domnul Elliot ar
nu acţionează, şi dificultăţile şi primejdie
care acest refuz a avut cu vârf pe ei, în plus faţă de suferinţele inevitabile ale
situaţia ei, ar fi fost *** ar fi, nu ar putea fi legate, fără suferinţă a spiritului, sau
ascultat fără indignare corespunzătoare.
Anne a fost arătată unor scrisori a lui cu ocazia, răspunsurile la cererile urgente
de la dna Smith, care a suflat toate aceeaşi rezoluţie pupa nu se angajeze într-o
probleme zadarnic, şi, în conformitate cu o raceala
amabilitate, aceeaşi indiferenţă cu inima impietrita la oricare dintre relele s-ar putea
aduce pe ea.
A fost o imagine îngrozitor de nerecunoştinţa şi inumanitate, şi Anne simtit, la unele
momente, că nici infracţiune flagrantă deschis ar fi putut fi mai rău.
Ea a avut o mare să asculte, toate datele de scene din trecut trist, toate
detalii precise de stres pe stres, care în conversaţii Fosta au fost pur şi simplu
aluzie la, s-au locuit pe acum cu o indulgenţă naturale.
Anne-ar putea înţelege perfect de relief deosebit, şi a fost doar mai mult
înclinată să se întrebe la calmul de stat a prietenei ei obişnuită de spirit.
Nu a fost o circumstanţă în istoria de nemulţumirile sale de iritare special.
Ea a avut motive întemeiate să creadă că unele proprietate a soţului ei în Indiile de Vest,
care a fost timp de mulţi ani sub un fel de sechestru pentru plata propriilor sale
incumbrances, ar putea fi recuperate de către
măsuri adecvate, şi această proprietate, deşi nu mari, ar fi suficient pentru a face ei
relativ bogat. Dar nu era nimeni care să se amestecă în ea.
Dl Elliot nu ar face nimic, şi ea ar putea face nimic ea însăşi, în mod egal cu handicap din
exercitarea cu caracter personal de starea sa de slăbiciune trupească, şi de la angajarea altora prin ei
doriţi de bani.
Ea nu a avut nici conexiunile fizice să o ajute chiar şi cu sfatul lor, şi ea nu putea
permite să cumpere asistenţă din partea legii.
Aceasta a fost o agravare crud de deficitară înseamnă, de fapt.
Pentru a simţi că ea ar trebui să fie în împrejurări mai bine, că o mică problemă în
locul potrivit să o facă, şi să se teamă că o întârziere ar putea fi slăbirea chiar pretenţiilor sale,
a fost greu de suportat.
Acesta a fost pe punctul în care ea a sperat să se angajeze bunele oficii Anne cu domnul Elliot.
Ea a avut anterior, în anticiparea căsătoriei lor, a fost foarte în aşteptarea
pierde prietenul ei de aceasta, dar pe asigurat fiind că el ar fi făcut nici o încercare
de această natură, din moment ce el nici măcar nu ştiau
ei să fie în Bath, el a avut loc imediat, că ceva ar putea fi făcut în favoarea ei
de influenţa femeia pe care a iubit, şi ea a fost în grabă pregateste sa interes
Sentimentele lui Anne, în ceea ce priveşte ritualurile
datorită caracterului domnului Elliot ar urma să permită, atunci când Anne respingere a presupus
angajamentului schimbat fata de tot ceea ce, şi în timp ce acesta a luat de la ei nou-formate
speranţa de a reuşi în obiectul ei
anxietate în primul rând, a lasat-o cel puţin confortul de a spune întreaga poveste a ei
cale.
După ce am ascultat această descriere completă a domnului Elliot, Anne nu a putut, dar exprima anumite
surpriza la dna Smith având vorbit de el atât de favorabil de la începutul lor
conversaţie.
"Ea părea să se recomande si laudati-l!"
"Draga mea," a fost răspunsul doamnei Smith, "nu era nimic altceva de făcut.
Am considerat dumneavoastră căsătorească cu el, ca anumite, deşi el ar putea să nu au făcut încă
oferta, iar eu nu mai puteau vorbi adevărul de el, decât dacă ar fi fost sotul tau.
Inima mea sângerat pentru tine, ca am vorbit de fericire, şi totuşi, el este sensibil, el este
agreabil, şi cu o astfel de femeie ca tine, nu a fost absolut fără speranţă.
A fost foarte rău cu prima lui sotie.
Ei au fost mizerabil impreuna. Dar ea a fost prea ignorant şi ameţitoare pentru
respect, şi el nu a iubit-o. Am fost dispus să sperăm că trebuie să tarif
mai bine. "
Anne-ar putea confirma doar în sine o astfel de posibilitate de a fi fost indusă
să se căsătorească cu el, ca şi a făcut-o cutremura la ideea de mizeria pe care trebuie să aibă
a urmat.
A fost posibil ca ea să fi fost convins de către Lady Russell!
Şi sub o astfel de presupunere, care ar fi fost cel mai nefericit, atunci când a avut timp
dezvăluit toate, prea târziu?
A fost foarte de dorit ca Lady Russell trebuie să nu mai fie înşelaţi, şi unul dintre
modalităţile de încheiere a acestei conferinţe importante, care le-a efectuat
prin cea mai mare parte a dimineţii,
a fost, că Anne a avut deplină libertate de a comunica tot ceea ce prietenul ei
în raport cu doamna Smith, în care comportamentul său a fost implicat.