Tip:
Highlight text to annotate it
X
PARTEA A DOUA - Marea-bucătar
Capitolul 7
I Du-te la Bristol
IT a fost mai lungă decât boierului imaginat ere
am fost gata de mare, şi nici unul dintre noastre
primele planuri - nici măcar Dr. Livesey lui, de
să mă ţină alături de el - ar putea fi efectuate
ca ne-am propus.
Doctorul a trebuit să merg la Londra pentru o
medic, pentru a se ocupa de practica lui;
the squire a fost greu la locul de muncă, la Bristol, şi
Am trăit pe la sala de sub acuzaţia de
vechi Redruth, a pădurarul, aproape un
prizonier, dar plin de vise de mare şi
cele mai fermecătoare anticipările de ciudat
insule şi aventuri.
Am cugetat de oră împreună peste
hartă, toate detaliile de care am bine
amintit.
Stând de foc în menajerei
camera, am abordat că în insula mea fantezie
din toate direcţiile posibile; am explorat
fiecare hectar de suprafaţă; am urcat într-un
mii de ori în acest deal inalt ei numesc
Spion din sticlă, şi din partea de sus sa bucurat de
cele mai minunate perspective şi în schimbare.
Uneori insula a fost gros cu sălbaticii,
cu care am luptat, uneori plin of
animale periculoase care ne vânate, dar în
toate mele fantezii nimic avut loc la mine aşa
ciudat şi tragic ca real noastre
aventuri.
Deci săptămâni au trecut pe, până la o bună zi
acolo a venit o scrisoare adresată Dr.
Livesey, cu această adăugire, "Pentru a fi deschis,
în cazul de lipsa acestuia, de Tom Redruth
sau tineri Hawkins. "
Ascultarea acestui ordin, am gasit, sau, mai degrabă am
gasit - pentru paznicul de vânătoare a fost o mână slabă
la lectură, dar nimic de imprimare - pentru
următoarele ştiri importante:
Vechi Anchor Inn, Bristol, 1 martie, 17 -
Dragi Livesey - Aşa *** nu ştiu dacă aţi
sunt la sala sau încă în Londra, am trimite
acest lucru in camere duble la ambele locuri.
Nava este cumpărat şi montat.
Ea se află la ancoră, gata de mare.
N-ai imaginat un pahar înalt pentru bere dulce - o
copilul ei s-ar putea naviga - două sute de tone;
nume, Hispaniola.
I-am luat prin vechiul meu prieten, afabil,
care însuşi le-a dovedit pe parcursul cel mai mult
surprinzător atu.
Individul admirabil literalmente în slaved mea
interes, şi aşa, aş putea spune, a făcut toată lumea
în Bristol, de îndată ce au luat de vânt
port am navigat pentru - comoara, vreau să spun.
"Redruth," am spus, întrerupând scrisoare,
"Dr. Livesey nu va place asta.
The squire a vorbit, după toate. "
"Ei bine, dreptul who'sa mai bine?" Mormăi
paznicul de vânătoare.
"Un rom merge destul de scutierul dacă nu este acela de a vorbi
pentru Dr. Livesey, eu ar trebui să gândească. "
La care am renuntat la toate încercările
comentariu şi citi direct pe:
Afabil sa trezit Hispaniola, şi
de management cele mai admirabile luat-o
pentru merest the fleac.
Există o clasă de oameni din Bristol
monstruos prejudecăţi împotriva afabil.
Ei merg lungimea de a declara că această
creatură cinstit ar face orice pentru
bani, că Hispaniola îi aparţinea,
şi că el a vândut-o mi-absurd mare -
cele mai multe calomnii transparent.
Nici unul dintre ei îndrăznesc, totuşi, să nege
meritele a navei.
Până în prezent nu a existat o zgudui.
The muncitorime, pentru a fi sigur - riggers and
ceea ce nu - au fost cel mai enervant de lent, dar
timp vindecat asta.
A fost echipa care ma tulburat.
Mi-am dorit un scor rundă de oameni - în caz de
localnici, piraţi, sau odioase francez -
şi am avut griji de Deuce sine pentru a
găsi atât de mult ca o jumătate de duzină, până cel mai
accident vascular cerebral remarcabil de avere mi-a adus
foarte om care aveam nevoie.
Am fost în picioare pe ponton, atunci când, de
merest accident, am căzut în vorbesc cu el.
Am găsit el a fost un marinar vechi, a tinut un
public-house, cunoştea toţi bărbaţii în sectorul maritim din
Bristol, a pierdut sănătatea sa uscat, şi
a dorit o dană bun ca bucătar pentru a ajunge la mare
din nou.
El a avut hobbled acolo jos în acea dimineaţă, el
a spus, pentru a obţine un miros de sare.
Am fost monstruos de atins - aşa aţi
au fost - şi, din milă pură, am angajat
l la faţa locului pentru a fi bucătar navei.
Long John Silver, el este numit, şi a
a pierdut un picior, dar care le-am privit ca un
recomandare, deoarece el a pierdut în lucrarea sa
ţară de servicii, sub nemuritor
Hawke.
El nu are nici pensie, Livesey.
Imaginaţi-vă vârsta abominabile în care trăim!
Ei bine, domnule, am crezut că am găsit doar o
bucătar, dar a fost un echipaj am descoperit.
Între argint şi cu mine ne-am reunit
în câteva zile o companie dintre cele mai dure vechi
săruri imaginabil - nu destul să se uite la,
dar colegii, prin feţele lor, de cele mai
îndărătnic spirit.
Declar am putea lupta o fregată.
Long John chiar scăpat de două din
şase sau şapte am avut deja angajat.
El mi-a arătat într-un moment că acestea au fost
doar un fel de tampoane de apă dulce am avut
să se teamă într-o aventură de importanţă.
Eu sunt în cel mai magnific şi de sănătate
spirite, mănâncă ca un taur, *** ar fi dormit
un copac, dar nu voi bucura de un moment până la
Am auzit prelate vechiul meu haimanalâc rotund
vinci.
Dinspre mare, ho!
Hang comoara!
Este gloria de mare, care a transformat
capul meu.
Deci acum, Livesey, vin post; nu-şi piardă un
oră, dacă mă respect.
Să tineri Hawkins mergem puţin o dată pentru a vedea lui
mama, cu Redruth pentru un paznic şi apoi
Ambele vin cu viteză maximă la Bristol.
John Trelawney
PostScript - Nu am să vă spun că
Afabil, care, apropo, este de a trimite un
consort după noi, dacă nu vom întoarce de către
sfârşitul lunii august, au găsit un admirabil
colegi de master navigaţie - un om rigid,
pe care eu regret, dar în toate celelalte privinţe o
comoara.
Long John Silver descoperit o foarte competent
om pentru un partener, un om pe nume Arrow.
Am un şef de echipaj care ţevi, Livesey; aşa
lucrurile vor merge om-flăcăraie rătăcitoare-război de moda la bord
nava bun Hispaniola.
Am uitat să vă spun că Silver este un om
de substanţă; ştiu de cunoştinţele mele proprii
că el are un cont bancar, care are
nu a fost niciodată descoperit.
El lasă soţia lui a gestiona han şi
ca ea este o femeie de culoare, o pereche de vechi
burlaci vă place şi I pot fi scuzat pentru
ghicitul că ea este soţia, la fel de mult
ca de sănătate, că-l trimite înapoi la
rătăcire.
JT
PPS - Hawkins se poate sta o noapte cu său
mama.
JT
Puteţi fantezie excitare în care
că scrisoarea ma pus.
Am fost alături de mine jumătate cu bucurie; şi dacă
Am dispreţuit vreodată un om, a fost Tom vechi
Redruth, care ar putea face nimic, dar bâzâi
and deplâng.
Oricare dintre sub-paznici cu bucurie ar fi
s-au schimbat de locuri cu el, dar *** a fost
nu boierului placere, şi a boierului
plăcerea a fost ca legea printre-le pe toate.
Nimeni, dar vechi Redruth ar fi îndrăznit aşa
mai mult chiar să murmure.
În dimineaţa următoare, el şi am stabilit pe jos
pentru Benbow Admiral, şi acolo am găsit
mama mea de sănătate bună şi băuturi spirtoase.
Căpitanul, care a avut atât de mult timp a fost o cauza
de disconfort atât de mult, a fost plecat în cazul în care
răi încetează din tulburătoare.
The squire au avut totul reparat, şi
camerele publice şi semnul revopsite,
şi a adăugat unele mobilier - mai presus de toate o
fotoliu frumos pentru mama la bar.
El a găsit-o un baiat ca ucenic
De asemenea, astfel încât ea nu ar trebui să nevoie de ajutor în timp ce
Am fost plecat.
Acesta a fost pe văzând că băiatul pe care am
înţeles, pentru prima dată, mi
situaţie.
Am crezut până în acel moment al
aventuri înainte de mine, nu la toate
acasă că am fost plecarea, iar acum, la vedere
din acest străin neîndemânatic, care a fost să rămână
aici, în locul meu alături de mama mea, am avut meu
primul atac de lacrimi.
Mă tem că am condus băiatul o viaţă de câine,
pentru ca el a fost noi la munca, am avut o
sute oportunităţi de a stabili i trebuie
şi-l pune jos, şi nu am fost lent
profit de ele.
Noapte a trecut, şi a doua zi, după
cină, Redruth şi cu mine eram pe jos din nou şi
pe drum.
I-am spus la revedere la Mama şi Cove
în cazul în care am trăit, deoarece m-am născut, iar
draga vechi Amiralul Benbow - din moment ce el a fost
revopsite, nu mai sunt chiar atât de drag.
Unul din gândurile mele din trecut a fost căpitan,
care au avut atât de des îndreptă de-a lungul plajei
cu pălăria armat, sa sabie tăiat obraz,
şi un telescop sa alamă vechi.
Apoi am avut moment dat colţul şi-mi
casa a fost scăpat din vedere.
De mail ne-a crescut despre amurg la
Royal George pe Heath.
Am fost prins în între Redruth şi îndesat
domn vechi, şi în ciuda rapidă
mişcare şi aerul rece de noapte, trebuie să am
dozat foarte mult de la prima foarte, şi
apoi a dormit ca un jurnal de sus în jos deal şi vale
prin intermediul etapă după etapă, de când am fost
trezit la ultima a fost de un pumn în
coaste, şi am deschis ochii pentru a găsi pe care le
au fost încă în picioare în faţa unei clădiri mari
pe o stradă oraş şi că a doua zi a avut
spart deja de mult timp.
"Unde suntem?"
Am întrebat.
"Bristol", a spus Tom.
"Dă-te jos."
Dl Trelawney a luat până la reşedinţa
un han departe în jos la docuri să supravegheze
activitatea asupra Schooner.
Acolo am avut acum să meargă, şi modul nostru, pentru a
marea mea încântare, pune de-a lungul cheiurilor şi
lângă mare mulţime de nave de toate
dimensiunile si platforme şi naţiunile.
Într-unul, marinarii s-au cântat la locul de munca lor,
într-un alt erau oameni sus, ridicat peste
capul meu, agăţat la fire părea că nu
mai groase decât o de păianjen.
Deşi am trăit pe malul toate meu
viata, nu am părea să fi fost în apropierea
mare pana atunci.
Mirosul de gudron şi sare a fost ceva
noi.
Am vazut figuri cel mai minunat, că
au fost toate cu mult peste ocean.
Am văzut, în plus, mulţi marinari şi vechi, cu
inele în urechile lor, si mustatile in buclat
bucle, şi pigtail zăbovi, şi lor
mare cuceritor, stîngace-meargă, şi dacă am avut
văzută ca regi sau mai multe arhiepiscopi am putut
nu au fost mai încântat.
Şi am fost de gând să mă mare, la mare într-un
pahar înalt pentru bere, cu un şef de echipaj tubulatura şi de porc
marinari coadă cântând, la mare, legat pentru o
insulă necunoscută, şi să caute pentru îngropate
comoara!
În timp ce eram încă în acest vis încântătoare,
am venit brusc in fata unui han mare
şi sa întâlnit Squire Trelawney, toţi îmbrăcaţi în
ca un mare ofiţer, în pânză gros albastru,
ieşind din uşa cu un zâmbet pe lui
şi se confruntă cu o imitaţie a unui capital de marinar
mers pe jos.
"Aici sunt, strigă el," şi medicul
a venit noaptea trecută de la Londra.
Bravo!
Compania navei complet! "
"Oh, domnule," am strigat, "când ne vom naviga?"
"Sail!", Spune el.
"Plecam maine!"
cc ccprose audiobook proză audio book free întreaga lectură completă complet citească literatură clasică librivox închis legende subtitrarea subtitrari ESL limba engleză străine traduce traducere