Tip:
Highlight text to annotate it
X
Trebuie să te întorci...
Anterior în Fringe...
... pentru că locul tău e cu mine.
Fă schimbul.
Bine ai revenit.
Te rog, lasă-mă să ies.
Te rog, lasă-mă să ies de aici!
Agenta noastră Dunham a reuşit contactul?
Acum e în partea cealaltă.
Walter spune că tehnologia nu e de aici.
Pot avea o armată care arată
exact aşa *** vor ei.
În sângele schimbătorului de formă e mercur.
Am tot ce-ţi trebuie pentru noua ta
identitate.
Ai grijă, partea aceea poate fi
ademenitoare, dar ei au început războiul.
Nu mă interesează de când eşti aici.
E operaţiunea mea, tu lucrezi pentru mine.
Şi? Ce altceva mai inventezi?
Nu poţi să mai spui pirat.
Categoric bancher.
Bancher?
- Puştiul ăla persan e tare?
- Da.
Părul lung e legătura
cu personalitatea lui.
Eu cred că lucrează împreună.
Ea poartă cea mai sexy rochie neagră a ei,
deci undeva înăuntrul ei
ea spera ca cina să ducă la altceva.
N-a mers. Ea s-a înşelat.
Da, aşa e.
Dar acolo e cu adevărat impresionant.
Da, el e cam scund pentru ea,
cu asta sunt de acord.
Dar nu când stai pe banii lui.
Ai grijă, apare partea ta
de bărbat încrezător.
Pur şi simplu cred că înţeleg
schimbul de necesităţi.
Fiecare are ceva pe care
celălalt şi-l doreşte.
Ea primeşte securitate financiară,
el o primeşte pe ea.
Toţi trasăm linii morale în nisip.
Doar dacă nu vrei să fii în locul altui om,
nu cred că poţi judeca situaţia.
Dar uită-te la limbajul corpului.
Încă nu s-au culcat împreună.
Nu?
Întotdeauna se poate vedea când o relaţie
e gata să treacă la următorul nivel.
M-am distrat foarte bine astă seară.
Şi eu.
Din păcate, dacă nu ajung acasă,
Walter începe să se întrebe
pe unde sunt.
Iar apoi începe probabil să sune
la spitalele de urgenţă.
- Mergem?
- Da.
Mulţumesc. Noapte bună.
Poţi să mă aştepţi puţin?
Da, sigur. Te aştept afară.
Bună, dle senator Van Horn.
Bună, fetelor.
Am căutat toată ziua puţină limonadă.
Ştiţi unde găsesc?
- Noi vindem limonadă.
- Serios?
E perfect.
Dna Van Horn m-a alergat prin tot oraşul.
Sunt uscat de sete.
Arată delicios. Cât face?
- 1 dolar.
- 1 dolar?
O facem singure.
Ştiu şi eu?
S-ar putea să fie
cea mai bună limonadă
pe care am băut-o vreodată.
Ne mai vedem.
- La revedere.
- Le revedere.
Stai! Ai uitat restul!
Victima nu răspunde.
Posibil rană la cap.
Nu-i simt pulsul, doctore.
Încarc defibrilatorul?
Nu încă.
Dar nu are puls.
Atunci *** de respiră?
Patricia.
Phillip...
Am auzit la ştiri.
Am venit cât de repede am putut.
*** se simte?
Nu ştiu. Nu vor să-mi spună nimic.
Vreau o informaţie despre James Van Horn.
Pregătiţi pentru intubare
şi alertaţi sala de operaţii.
Sala de operaţii aşteaptă.
Vreau analize de sânge şi toxicologice.
- Cât e tensiunea?
- Nu simt nimic.
Nu are tensiune.
Începeţi resuscitarea.
Ce dracu se întâmplă cu omul ăsta?
La o parte, vă rog.
Nu ai voie aici.
Rămâi aici.
Opreşte-te imediat!
Stai pe loc!
FBI! Aruncă arma!
Tu, vino aici!
O ucid!
Aruncă arma! Imediat!
Nu!
Subtitrarea BlackAmber-Dorula/SubTeam
www.subtitrari-team.ro
Comentarii pe www.tvblog.ro
Transcript www.addic7ed.com
FRINGE
Sezonul 3 Episodul 4
Doar nu vrei să cred
că eşti de acord.
Ultima dorinţă a lui William
a fost ca tatăl tău să preia compania,
iar sentimentele mele nu sunt o problemă.
Cu un laborator în subsolul Harvard-ului,
Walter a reuşit să deschidă
o gaură de vierme
în altă dimensiune
care în esenţă, anulează
toate legile ştiinţei.
Abia aştept să văd ce poate face
într-o corporaţie mulţi milionară.
Tatăl tău a făcut câteva alegeri
regretabile în trecut,
dar geniul lui nu poate fi negat.
În intelectul lui a crezut William Bell.
Şi eu, să fiu sinceră.
Nu intelectul lui mă preocupă.
Atât de frumos,
îţi taie respiraţia pur şi simplu.
Undeva între budincă şi pate de ficat.
Dar de ce vorbesc despre asta?
Tu, cel cu părul roşu.
E negru.
Eu îl văd roşu. Răspunde la întrebare.
Nu sunt sigur
de ce vorbiţi despre fiziologia creierului.
Sfinte Dumnezeule!
*** puteţi fi atât de limitaţi?
Când William Bell a creat această companie,
a ştiut un singur lucru cu adevărat.
Creierul şi mintea sunt capabile
de foarte multe lucruri.
Nu vă daţi seama, creierul
este conştiinţa?!
Mintea este Dumnezeu!
Nu există limite,
cu excepţia celor impuse de noi înşine.
Deschideţi ochii. Deschideţi, deschideţi.
Inspiraţia e peste tot.
Ştiţi cât de norocoşi sunteţi să puteţi
practica în cercetare?
Inima mea a luat-o razna. Doamne!
Îi mai e cuiva cald?
Îmi pare rău că vă întrerup.
Peter, ai venit la timp pentru...
Pune-ţi pantalonii înapoi, Walter.
Avem un caz. Trebuie să plecăm.
Sigur.
Să-mi iau lucrurile.
E puţin neortodox.
De asemenea, creierul lui
se poticneşte acum.
Ştii asta, nu-i aşa?
Van Horn a fost internat la ora 14:00.
Newton a venit aici 15 minute mai târziu
şi a început să tragă.
Uită-te la asta. Nu are
niciun fel de teamă.
Evident, van Horn a fost
un agent al lui Newton.
Putem doar să presupunem că Newton ştia
că identitatea lui Van Horn
ca schimbător de formă
va fi descoperită după accident.
Deci Newton a venit aici să-l recupereze.
Dar când n-a putut, l-a împuşcat.
În lumina potrivită,
părul tău arată ca nişte şuviţe
de diamant de culoarea lămâii.
Şi-a luat singur medicamentele
azi dimineaţă.
Nu-ţi fie teamă.
Fac treabă foarte bună când
îmi administrez singur tratamentul.
Bine, pentru că James Van Horn
n-a fost doar
un senator activ al SU
cu autorizaţie de nivel înalt,
a fost şi un om bun.
Vreau să ştiu de când a fost înlocuit
de un schimbător de formă
şi cu ce scop.
Vreau un raport despre fiecare comisie
în care a fost,
fiecare dosar secret pe care l-a avut.
Bine, mă asigur că biroul lui
va fi sigilat.
Broyles, dacă ei pot ajunge
la un senator activ,
tot guvernul ar putea fi compromis.
Ştiu.
Îl sun pe Dan Gilmore de la CDC şi cer
analize de sânge pentru toţi cei de acolo.
Dr Bishop?
Examinează cadavrul, vezi ce poţi găsi.
Bineînţeles.
Cred că mă duc să examinez cadavrul
să văd ce pot găsi.
- Deci e o maşină?
- Nu.
De unde pot cumpăra
nişte bomboane?
Din acelea mici
care sunt învelite in hârtie?
Se mai fac?
Nu ştiu. Încerc să nu mănânc zahăr.
Dacă nu e maşină, atunci e uman?
Instrumentul pentru nervi.
Să-ţi răspund la întrebare,
nu e niciuna din ele.
O parte e maşină,
o parte e organică.
Un schimbător de formă.
O creaţie atât de inspirată.
Sincer, sunt puţin invidios
că Belly s-a gândit la asta înaintea mea.
*** merge treaba aici?
Vei fi fericit să afli
că având ceva pe care să mă concentrez,
dinamica halucinaţiilor mele scade.
Cred că de aici mă descurc singur, agent.
Mulţumesc.
Walter...
Mă bucur că a plecat.
Are o energie negativă.
E cam specific, nu crezi, Walter?
Un glonţ, direct în ochi?
Bună întrebare.
Presupunând că Newton l-a împuşcat
pe schimbătorul de formă
să-l pună în incapacitate,
poate că aici e localizată
sursa energiei lui.
Presupunând că ai dreptate,
crezi că o putem repara?
Să-l repar pe el?
Putem încerca.
Da?
Ce-a fost în capul tău?
Van Horn a avut un accident de maşină.
Era de răspundere.
A trebuit să acţionez rapid.
Bine. Ce ştia?
Era agent vechi. Cunoştea totul.
- Despre mine a ştiut?
- Bineînţeles.
Cine crezi că ne-a dat informaţii
despre Olivia Dunham şi divizia Fringe?
Nu-ţi face griji. A fost dezactivat.
Sau *** spuneţi voi, e mort.
Nu poate vorbi şi e imposibil
să se recupereze date de la el.
Deocamdată acoperirea ta e în siguranţă.
*** adică, deocamdată?
Nu ştiu care e misiunea ta, Olivia.
Şi te-ai exprimat foarte clar
că nu mă priveşte.
Orice ar fi, îmi imaginez că îţi cere
să câştigi încrederea deplină
a lui Peter Bishop.
Ce te face să crezi că nu o am deja?
Poate pentru că eu privesc
din exterior,
dar sunt dispus să pariez că undeva,
adânc în creierul lui,
Peter Bishop simte că ceva
nu e chiar în regulă cu tine,
că ceva s-a schimbat,
că tu nu eşti Olivia lui.
Trebuie să-ţi aminteşti cu cine vorbeşti.
Eşti băgată până peste cap.
Nu eşti dedicată complet acestei misiuni
şi din această cauză, vei eşua.
Ştiai că în secolul al XIX-lea
pălărierii foloseau mercur
să aplatizeze borurile pălăriilor?
Din păcate, mercurul a cauzat
importante daune creierului.
Şi de aici, Lewis Caroll a inventat
termenul "pălărierul nebun".
Mulţumesc, Walter.
Îmi va folosi foarte mult
data viitoare când voi fi în pericol!
Nu pot anima schimbătorul de formă.
Nu aici.
Poate dacă mutăm cadavrul în laborator...
Sigur, am să transfer cadavrul
la Harvard chiar acum.
Nu. În celălalt laborator.
Echipamentul de la Massive Dynamic
e de nivel foarte mare.
Bine. O sun pe Nina imediat.
Cred că s-ar putea să se stabilizeze.
Peter, poate un ceai de muşeţel ar ajuta.
Stai, stai.
Ce-ai făcut, Walter?
Cred că am declanşat ceva.
*** merge aici?
Agent Dunham, veşti bune.
Se pare că acest recipient
mai are ceva în el.
Agent Astrid Farnsworth.
Am venit să-l văd pe dr Bishop.
Am un Astro Farnsworth.
Eu sunt.
Ştii, eu cea dinainte
aş fi fost foarte dezgustată.
În sfârşit.
Ai luat tot ce era pe listă?
Nici măcar nu vreau să ştiu.
La care anume te referi?
La ambele.
Ai adus bomboanele?
Da, chiar crezi că el...
- Sunt pentru mine.
- În ordine.
Acum ai vrea să-mi spui
pentru ce sunt toate astea?
Facem o hartă a comorii.
Undeva în interiorul creaturii
e unitatea de stocare a informaţiilor.
Iar acum că e în viaţă, eu voi afla.
Folosind acele obiecte ca stimuli vizuali,
vom face o hartă a căilor sale neurale...
mă rog, a ceea ce credem noi
că e creierul lui.
Şi ce anume sperăm să găsim?
Amintirile lui, Astrid.
Tot ce ştie.
Pentru cine a lucrat...
dacă mai sunt şi alţii.
Pari şocată.
Tocmai mi-ai zis Astrid.
Niciodată nu-mi nimereai numele.
Trebuie să fie de la LSD.
Acestea sunt informaţiile primite
de senatorul van Horn
pe durata a trei ani.
Grozav. Mulţumesc.
Pot să mă ocup eu de asta,
dacă tu vrei să vezi ce face Walter
şi să afli *** se descurcă.
Astrid trebuie să fi ajuns acolo.
Dacă află ceva, sunt sigur că vor suna.
Senatorul a cerut informaţii strict secrete
de 29 ori în ultima lună.
Aici nu e nimic.
Dacă e ca celălalt schimbător de formă,
va fi foarte atent.
Nu va lăsa nimic aici
care să ne spună că nu era
adevăratul senator.
Cu excepţia unui singur lucru.
Nu ştia că azi e ziua în care va muri.
Dacă nu are pe cineva
care să cureţe după el,
trebuie să fie ceva.
E Rachel. Trebuie să răspund.
Spune-i c-o salut.
Salut, Rache, ce e?
Ştii că se obişnuieşte
să laşi un singur mesaj,
iar celălalt să te sune?
Nu 30.
E în viaţă.
Van Horn e în viaţă.
E imposibil.
I-ai subestimat.
E la nivelul 23 în Massive Dynamic.
Dr Bishop lucrează la el acum.
Am eu grijă de tot.
Ai face bine.
Cred că am găsit ceva.
Ce este?
Eşti tu.
Tu... şi cu mine...
şi Walter...
... noi toţi.
Fiecare caz la care am lucrat.
El ştia totul.
Vrei să ne prefacem
că trenul intră în gară?
Mamă, am şapte ani şi jumătate.
Ai uitat că ai de-a face
cu un tânăr foarte matur.
Le spun că nu vrem nimic.
Haide, asparagusul e grozav.
Şi îţi face pipi să miroasă ciudat.
Foarte nostim.
Bună, Ray.
Am o misiune pentru tine.
Corpul este în laboratorul
de la etajul 23.
Te aştepţi să dau buzna la Massive Dynamic?
Nu trebuie.
Schimbă-te într-un corp nou
care să se potrivească stilului tău,
cineva cu aprobare.
N-ar trebui să fie o problemă.
Este?
Nu. Sunt doar surprins.
Nu te-am mai văzut de 5 ani.
Ştii, aşa merge treaba.
După misiunea asta, vei lua
o nouă identitate.
Şi Ray?
Nu rămân urme în spate.
Nimic ce ne poate expune.
Înţeles?
Te voi contacta când e gata.
Bine.
Am agenţi staţionaţi prin clădire
şi partea de securitate din poliţia New York
a stabilit un perimetru.
Ce te face să crezi că Newton
ar încerca să recupereze
pe cel ce-şi schimbă forma?
Prefer să mă înşel decât să-mi pară rău.
- Bine, am auzit că te-ai întors.
- Aşteaptă, Walter, aşteaptă.
Conform dosarelor
din biroul lui Van Horn,
el a colectat date despre noi
în ultimii doi ani.
Ceea ce sugerează când a fost schimbat.
În afară de Newton,
ceva despre alţi schimbători de forme?
Orice lucru ce ne-ar spune
cu cine lucrează, *** îşi primesc ordinele?
Nu.
Ai găsit ceva la Washington?
Am făcut *** de sânge fiecărei persoane
ce a lucrat acolo
şi toată lumea a ieşit bine.
*** e cu Departamentul Apărării
şi FBI?
Schimbătorii de forme s-ar fi putut infiltra
şi la ei.
Testăm pe toată lumea
cu nivelul 4 de clasificare sau mai sus.
Nu, trebuie să cercetăm mai larg.
Van Horn nu poate fi singura cârtiţă.
N-avea ***...
Poate ar trebui să-l întrebăm.
Asta am încercat să vă spun.
Dacă vreţi să aflaţi
cu cine lucrează schimbătorul formei,
cred că ar trebui să-l întrebăm.
Este posibil
să fi rămas date recuperabile la Van Horn?
Walter aşa crede.
Am încercat tehnici diferite
ca să le localizăm.
La început, nu prea am avut noroc.
Cu obiectele obişnuite, schimbătorii formei
au avut o reacţie minimă.
Dar apoi am încercat ceva mai personal.
Priviţi cu atenţie monitoarele.
Iată ce se întâmplă când îi arăt
o maşină de jucărie.
Nicio activitate neurală.
Dar când îi arăt o poză
cu soţia senatorului...
Deci în zonele alea se află datele?
Nu, n-am găsit depozitată nicio informaţie.
Încă nu, n-am găsit,
dar cred că putem continua
să renaştem calea neurală
umblând la acest nod emoţional.
Nu te urmăresc, Walter. E o maşină.
Da. Şi ca să aibe succes în misiune,
trebuia să joace rolul unui soţ.
Şi prefăcându-se că are legături emoţionale
a cauzat formarea uneia.
Abilitatea de a procesa emoţii complexe
este trecută în sistemul de operare
al maşinii.
Aveam nevoie de un declanşator mai puternic
pentru a găsi datele.
Trebuie s-o folosim pe soţia lui Van Horn.
Nu cred că putem cere asta
unui civil, Walter.
Adică, să nu mai spun
de nivelul de securitate ce ar fi necesar.
E singura cale.
Broyles, ştiu că ţi-e prietenă,
dar dacă am putea ajunge
la datele alea...
Nu cred că-i o idee bună.
Imaginaţi-vă panica dacă vorbeşte cu presa.
Am cunoscut-o pe Patricia Van Horn
mare parte din viaţa mea.
Caracterul ei e dincolo de orice îndoială.
Dacă e dispusă să ne ajute,
sunt dispus să am încredere în ea.
Amice, ce tot faci?
N-am tras alarma pentru monştri,
dar cred că e aici.
Unde?
Sub pat.
Ştii...
câteodată...
monştrii nu sunt răi cu toţii.
Câteodată...
dacă ajungi să petreci ceva timp cu ei,
pot fi surprinzători.
Pot fi... incredibili de drăguţi şi puri
şi capabili de mare, mare dragoste.
Şi apoi, unul dintre ei ar putea deveni
de fapt,
prietenul tău cel mai bun.
Dar tu eşti prietenul meu cel mai bun.
Da, aşa e.
Te duci la muncă?
Da.
Vii să mă verifici când te întorci?
O voi face.
Patricia, aceştia sunt agent Olivia Dunham
şi Peter Bishop.
- Bună.
- Salut.
Îmi... îmi pare rău.
Ştiu că ce îţi cerem să faci
este dificil.
Sincer, totul pare
puţin dincolo de înţelegere.
Săptămâna trecută a fost prima zi
de naştere a nepoatei noastre.
Ar fi trebuit să vedeţi
felul *** o ţinea Jim în braţe.
Era aşa de fericit.
Şi acum, gândul că în realitate
a fost chestia asta...
Patricia, dacă e prea mult pentru tine...
Nu. Vreau să fiu aici.
Vreau să ştiu cine a făcut asta
soţului meu.
Asta sperăm şi noi să aflăm.
Eşti gata?
Sunt gata.
Bună, James. Sunt eu, Patricia.
Mă auzi?
Asta... asta vrei?
E perfect.
Dar dacă ai putea te rog să vorbeşti cu el,
nu către el.
Bine.
E linişte în casă fără tine.
Am terminat perdelele.
Nu pot dormi.
E ceva de făcut.
Nu, nu, nu, nu e bine.
Poate dacă l-ai putea atinge.
Poate o mângâiere uşoară
sau o gâdilare.
Scuză-mă?
Sugerez doar posibile căi...
Nu, e... e în regulă. Înţeleg.
Jim...
copiii au întrebat de tine.
Grayson a sunat ieri.
Activitatea neurală creşte.
Lucy a spus primul ei cuvânt.
"Pantofi."
Merge. Suntem aproape.
M-am gândit la toţi anii
pe care i-am petrecut împreună.
Ştiu că n-a fost mereu uşor.
Îmi pare rău că n-am ştiut...
că erai dus.
Nu ştiu *** de n-am ştiut.
Tu ai fi ştiut.
Ştiu că ai fi ştiut.
Walter, baza de jos a coloanei.
Nu, ceva e în neregulă.
Nu are niciun sens.
Nu ştiu dacă mă poţi ierta vreodată.
- Dar îmi pare...
- 11, 10, 12, Whitefield.
11,13,16, Beaufain.
- Walter, ce se întâmplă?
- Nu ştiu.
11, 17, Essex.
Poate fi un text cifrat, ca un cod, poate.
- Nu, este în buclă.
- 11, 13...
- Opriţi!
- Destul!
Ce a fost asta?
Nu ştiu.
Poate am ţintit un fişier corupt,
o încurcătură de date descărcate.
Nu.
Ştiu ce a fost asta.
Luna viitoare era aniversarea noastră.
Beaufain, Whitefield, Essex,
sunt hoteluri.
Plecăm pe 10 noiembrie.
Am terminat aici.
Lasă-mă să te duc acasă.
A ajutat?
Aţi găsit ce căutaţi?
Ai făcut mai mult decât destul.
Nu are rost.
Trebuie să fie o cale
pentru a recupera mai multe date.
Sistemul schimbătorului formei
e deteriorat prea rău.
Orice dată de acolo pare pierdută.
Ieşi afară. Timp rămas, 15 minute.
Un lucru ştiu cu siguranţă,
nu mai sunt drogat.
Walter, de ce nu luăm o pauză
şi să mâncăm ceva?
Nu mi-e foame.
Poate o schimbare de scenariu
ţi-ar putea limpezi capul,
să te facă să te simţi mai bine.
Cred că da.
Walter, am crezut că ai spus
că nu ţi-e foame?
Mănânc pentru confort.
Mă gândesc prin ce am pus-o pe biata femeie
să treacă
şi activitatea maximă pe care am văzut-o la
acest schimbător al formei, a fost în fund.
A fost partea de jos a coloanei, Walter.
Uite, prăjiturele cu forme de animale.
Îţi plac astea.
Nu, burţii îi plac.
Le mănânc ocazional în cinstea sa,
asta-i tot.
Walter, încerc doar să te înveselesc.
Mulţumesc.
Burta a crezut mereu
că prăjiturelele alea dinozaur
ar fi fost o idee mai bună.
Velociraptor! Dilofozaur!
Ştii, am fost mai mult un fan stegozaur.
Ăsta era şi favoritul burţii.
Lucrul amuzant la stegozaur...
Walter? Walter, ce s-a întâmplat?
Mă întorc imediat.
Nu-mi mânca budinca.
Bine.
Ştiai că stegozaurul
avea creierul în fund?
De ce nu m-am gândit la asta?
Stegozaurul are o acumulare masivă
de nervi
deasupra noadei, la ganglionul sacral.
Saltul evoluţiei.
Separând memoria pe termen scurt
de cea pe termen lung.
Burtică, eşti o nenorocită genială.
Dr Bishop, mergi înainte.
Mulţumesc.
Nu eşti autorizat să fii aici.
Poliţia verifica strict holul.
Domnule.
Patricia Van Horn
a trăit cu un schimbător de formă,
doi ani.
Trebuie să fi observat ceva diferit.
Schimbătorii formei sunt buni la ce fac,
ştii?
M-am gândit la asta.
Poate că ea a observat
şi doar a găsit scuze
pentru ea, ca să nu aibă de-a face cu ele.
Sau a găsit cai să-şi explice.
De genul celor pe care le fac eu cu tine.
Cu mine?
Da.
Cu toate micile diferenţe
de când te-ai întors de dincolo.
Mi-ai spus că experienţele tale
de dincolo te-au schimbat,
dar de când te-ai întors este...
e ca şi *** ai fi o persoană
complet diferită.
Pari mai puţin împovărată.
Eşti mult mai răbdătoare cu Walter.
Nu mă înţelege greşit, îmi place.
Schimbarea e bună.
Dar e altfel.
Unde-i Walter?
Nu ştiu.
A spus că se întoarce imediat.
Astrid, vreau să reglezi lumina.
Îndepărtează-te de el.
Rămâi acolo.
Nu mişca.
Era în coloana să.
Am avut dreptate.
Da, ai avut dreptate.
Uite, probabil că s-a dus la toaletă
sau aşa ceva.
Nu, şi-a lăsat budinca.
Trebuie să fie ceva rău.
Scuzaţi-mă.
Poliţistul ăla, el trebuie să fi fost.
Bine, ai grijă de Walter,
eu o să mă duc după schimbătorul formei.
Walter?
Walter!
Walter.
Walter, uită-te la mine.
Walter?
Walter!
Fiule?
Stegozaurul, Peter.
Are două creiere.
Asta căutau.
Nu... nu l-am putut găsi.
Se simte bine?
S-a lovit destul de rău la cap.
Voi fi bine.
Sunt Dunham. Suntem la etajul 23.
Am nevoie de medic aici.
Ascultă-mă, a fost cineva aici...
Ştim, Walter.
A fost un schimbător al formei aici.
Şi au luat ce căutăm.
A luat datele din Van Horn.
Walter?
Walter, Dumnezeule!
Ce e?
Walter, te simţi bine?
În circumstanţele asta, sunt bine.
Aş fi putut fi ucis.
Ce faci?
Camerele de securitate.
Dacă îl putem identifica
pe schimbătorul formei,
poate că îl putem prinde
înainte de a schimba corpul.
Haide.
Peter.
Proprietatea are beneficiile ei.
Nu te-ai schimbat.
Nu a trebuit.
L-am luat.
Nu-ţi face griji pentru ei.
M-am ocupat. Suntem în regulă.
De ce ai făcut asta?
N-am făcut-o.
Nu ţi-am putut înţelege ezitarea.
Am văzut-o, dar n-am înţeles-o.
Acum o înţeleg.
Sunt... sunt ei, nu-i aşa?
Am discul. Am găsit o cale...
Şi acum e momentul pentru tine
să mergi mai departe.
Nu. Asta e viaţa mea.
Acum vei avea o altă viaţă,
aşa *** ai mai avut alta înainte.
Asta-i doar o staţie pe parcurs
pentru tine.
O oprire de-a lungul drumului.
Asta facem.
Pentru asta suntem făcuţi.
Nu, nu, nu.
Ei înseamnă aşa de mult pentru mine
şi am ajuns să însemn aşa de mult
pentru ei.
*** îmi poţi cere să renunţ la ei?
Bănuiesc că nu pot.
Ţine mâinile la vedere!
Întoarce-te în maşină!
Trebuie să ajung la agent Broyles.
E urgent.
Newton.
Newton, unde e?
E în viaţă?
Unde e?
Respiră. Da.
Are discul?
Nu-l găsesc, dar...
îl putem căuta *** se cuvine
când îl voi aresta.
CENTRUL FEDERAL DE DETENŢIE
NEW YORK
Discul lui Van Horn e în siguranţă?
Este.
O să ai o perioadă foarte dificilă
fără mine, ştii?
Sunt destule maşini pe aici.
Mă pot împrieteni cu un aspirator.
Eşti foarte bună la asta.
La ce?
În a continua să încerc să te conving
că nu-ţi pasă.
Dar îţi pasă, nu-i aşa?
În fiecare noapte când capul tău
atinge perna,
în ultimele momente înainte de a adormi,
emoţiile te trădează
şi te îndoieşti de abilitatea ta
de a scoate asta.
Cuvinte precum,
"integritate, respect de sine."
te bântuie.
Formează o linie pe care nu eşti dispus
să o treci
şi asta va conduce la distrugerea ta.
Dar bănuiesc că asta nu mai e problema mea.
Poftim.
Tocmai am terminat informarea lui Broyles.
Poţi veni? Trebuie să vorbim.
Te-am minţit.
În legătură cu ce?
Nu vreau să vorbesc.
Traducerea: BlackAmber-Dorula/SubTeam
www.subtitrari-team.ro
Comentarii pe www.tvblog.ro