Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mamă?Te simţi prea rău
ca să vii la petrecere?
Sunt bine.
Ştii, e doar corpul meu care se
readaptează, atâta tot.
Voi fi acolo, bine?
Încă niciun răspuns despre
ceea ce a cauzat pana de curent de ieri
lăsând aproape 60.000 de case
din regiune fără curent electric.
Nu-mi pot imagina.
Să stau departe de Bill şi de copii
pentru două zile, e destul de...
E greu.
Da, deci care-i secretul?
O grămadă de pastile.
Fără alcool deloc?
Nu. Nu am mai servit o băutură de 13 luni.
- ***?
- Nu riscă să primească o amendă în spaţiu.
Ştii ce, asta e cea mai tristă chestie
pe care am auzit-o vreodată.
Trebuie să remediem imediat problema.
- Nu putem.
- Nu negociem, luăm nişte doze.
Întreabă medicul.
- Nu, până vor veni testele.
- Măcar o doză.
Uite, când vor veni analizele,
personal îi voi prescrie o reţetă
pe bază de margarita.
Mulţumesc.
Ethan, dă-te jos de pe el!
Opreşte-te!
Îl vei răni.
Ethan!
Ce faci?
Nu voia să îmi dea mingea.
Şi soluţia ta e să îl pui la pământ?
Ethan, ce ai de spus?
Îmi pare rău...
Nu-i nimic.
Dacă mai faci aşa odată,
gata cu petrecerile. Ai înţeles?
Îmi pare rău, băieţi.
Nu-i nimic.
Eşti bine?
Hai să ne jucăm.
Trebuie să fi fost solicitant,
să fii acolo sus.
Pot duce gunoiul.
Moll.
Trebuie să mă întorc la vechea rutină, nu?
Am fost nervos.
Şi asta ar trebui să faci
când eşti nervos?
Să loveşti pe cineva?
Nu.
*** crezi că te-ai fi simţit dacă
chiar l-ai fi rănit pe Jake?
Rău
Aşa ziceam şi eu.
Mama e furioasă pe mine.
Nu, nu. Nu e furioasă.
Dar e ceva diferit la ea.
Mamei îi trebuie ceva timp să se
obişnuiască să fie din nou acasă.
A fost mult timp acolo sus.
Doar ea singură.
Va dura ceva timp pentru ca
totul să revină la normal,
dar va reveni.
Promit.
Bine.
Să dormi cât mai bine.
Mâine avem o zi mare.
Cred că am nevoie de o baterie.
Să văd.
Da.
Ai dreptate.
Totul e bine.
Te iubesc.
Poţi să-mi laşi luminiţele aprinse?
Desigur.
Ce s-a mai întâmplat acum?
Am avut un vis.
Îl visezi mult pe Marcus?
Din ce în ce mai puţin, cu cât îmbătrânesc.
Şi eu încă mă mai gândesc la el,
din când în când.
La ce te gândeşti?
*** ar fi fost dacă era încă în viaţă
şi nu ar mai fi existat niciun "noi".
Nici Ethan.
Dacă Marcus nu ar fi murit,
noi nu ne-am mai fi întâlnit.
Poate că ai fi fost şi acum cu el.
Ştii ce?
Cred că întotdeauna toţi vom sfârşi
exact unde va trebui.
Vă apropiaţi de Corporaţia Yasumoto.
Ascultă-mă!
Când voi vorbi astăzi despre tine...
Când voi vorbi astăzi despre tine,
Voi vorbi un pic despre cât de
original ai fost creat
pentru program, dar asta nu înseamnă
că nu te văd că pe ceva real.
- Bine?
- Nu sunt.
Ba da, eşti real.
Exişti, la fel ca mine.
La fel ca mama ta.
Bine?
Jubes!
Iepuraşule!
Uită-te la tine.
A exersat.
Ai emoţii?
Floare la ureche.
Corect.
Nici nu ştiu
de unde să încep.
Ai fost pe Staţia Seraphim
pentru 13 luni.
În misiune neînsoţită.
Da.
Şi ai fost singură tot timpul?
Păi, de asta i se spune o
"misiune neînsoţită".
Atunci...sincer...
nu pot înţelege asta.
Ce să înţelegi?
Ştiu că nu au fost alte
nave în acel sector.
Molly,
a fost vreo urgenţă
de care eu nu am auzit,
vreo echipă internaţională de astronauţi
care a acostat acolo?
Nu.
De ce?
Eşti însărcinată.
Poftim?
Eşti însărcinată.
Dar... dar...
nu e posibil.
La naiba!
5 dolari in borcanul de înjurături.
Pune-i în cont.
Desigur.
Să rulăm informaţiile probei
şi să verificăm problemele mostrei.
Poate că eu am contaminat-o
în vreun fel înainte ca ei să plece.
Nu găsesc asta posibil.
Nu-i aşa că eşti un drăguţ?
Am şi eu momentele mele.
Molly.
Spune.
Primeşti un mesaj video.
Bay 1, te rog.
Îl trimit pe Bay 1.
Camera e pornită.
Salut-o.
Salut.
Nu vrei să-i spui?
Spune-i.
Am fost acceptat la şcoală.
Ultima şedinţă am avut-o cu
directorul în această dimineaţă.
Te vom aştepta şi pe tine
să te întorci pentru...
Ben?
Detectez o interferenţă
de la erupţia solară.
Să repornesc mesajul după ce
va trece interferenţa?
Desigur.
Iniţializez repor...
Ben?
Ben?
Ajută-mă!
Traducerea şi Adaptarea
XMylady & Richard Nasta
pentru SceneFZ.net şi FastSubtitles.ro
Trebuie să fie o explicaţie.
*** ar fi că tu ai fi făcut o greşeală.
Molly, ţi-am analizat în parte
fiecare probă de două ori.
Eşti sigură că nu a mai fost nimeni?
De câte ori ai să mă mai întrebi?
Şi chiar dacă ar fi fost cineva,
ştii că nu pot rămâne însărcinată.
Ani de zile am încercat.
Mai iei pastilele de fertilitate?
Nu. Nu.
M-am oprit de dinainte să apară Ethan.
Mă gândesc la o întrebare raţională
pe care să o trec în raport.
Nu poţi pune asta în raport.
Molly, raportul ăsta merge
direct la directorul Sparks.
Nu pot minţi.
Nu-ţi cer să minţi.
Te rog să îmi mai dai timp.
Ca prietenă.
Ca prietenă, ar fi trebuit
să te pun sub observaţie imediat.
Exact de asta mi-e frică.
Numai ce m-am întors
la familia mea, Sam.
Nu vreau să fiu pusă în carantină.
Mai lasă-mi timp să mă gândesc
înainte să îi spun lui John.
Aici la Humanichs Project
noi recunoaştem că trăim
într-o lume a maşinăriilor.
Mulţi dintre noi interacţionează
cu o formă sau alta de când ne trezim
până când mergem la culcare.
Am externalizat multe din activităţile
noastre zilnice roboţilor
care ne-au făcut vieţile
mult mai eficiente.
Dar în timpul procesului am eliminat
toate elementele importante
ale comunicării umane.
În suflet, ştim toţi
că roboţii nu sunt cu adevărat umani.
Un robot Medi-Assist are
rata de precizie 100% când
administrează un vaccin
dar nu poate alina un copil
căruia îi e frică de ac.
Un android domestic îţi poate deschide
un depozit bancar
dar nu-ţi poate împărtăşi bucuria
când te ajută să-ţi cumperi prima casă.
În final îţi dai seama
că adevărata prăpastie misterioasă
nu e deloc cea vizuală. Este de fapt
prăpastia comunicării adevărate.
Scopul Proiectului Umanităţii
este să lege aceasta diviziune
oferind umanitate maşinăriilor.
*** o să facem asta?
Prin crearea unei inteligenţe
artificiale proiectate
încă de la început să caute comunicare.
Programând nu doar de prin 1 şi 0
pe care le tastam
în interfeţe ci prin
experienţa umană de zi cu zi.
Doamnelor şi domnilor,
vi-l prezint pe fiul meu,
Ethan.
Curaj, Iepuraşule.
Harmon Kryger.
A murit înainte ca eu să vin.
Eraţi apropiaţi?
Da.
- Era un băiat bun.
- Aşa am auzit.
Dr. Woods, sunt Gordon Kern.
Noul director adjunct.
Acesta sunt eu.
E o situaţie tragică.
Mergem?
Trebuie să fiu cinstit. Am petrecut
tot weekend-ul pregătindu-mă
să te chinui cu înregistrările tale.
dar munca ta este incredibil de minuţioasă.
Lasă puţin loc imaginaţiei.
A fost un lucru
- Breşa.
- Da, breşa.
Ei bine, asta e uşor de explicat, de fapt...
Dacă nu te superi, o să-l aşteptăm
pe Dl Director Sparks.
Ştiu că are întrebări.
Ei bine, este ceva de care sunt sigur
că fiecare din sala aceasta e...
curios, dar toţi suntem prea...
politicoşi sau ruşinoşi ca să întrebăm.
Robotul se răzvrăteşte, am dreptate?
Ce-i împiedică pe roboţii Humanichs
să ne răstoarne într-o zi
şi să-i facă sclavi pe stăpânii lor umani?
Asta e întrebarea?
Absolut nimic.
Atunci *** i-ar controla
şi *** i-ar dirija comportamentul stăpânul lor?
Nu e o relaţie stăpân- sclav.
Eu şi partenerii mei
suntem de părere că dacă vrem
ca maşinăriile să fie mai umane
trebuie să le oferim experienţa umană.
Trebuie să înveţe *** o fac copiii.
Creierul roboţilor Humanichs
învaţă dreptatea din greşeli,
binele din rău, aşa *** toţi am învăţat.
Pentru majoritatea lucrurilor.
Ce vreţi să spuneţi prin majoritatea lucrurilor?
Ei bine, nu există nicio garanţie
cu niciun copil
pentru că la final, ei sunt liberi
să-şi aleagă propriul drum.
Dr. Woods, numele meu este Femi Dodd.
Conduc un număr de programe pentru Dl. Yasumoto.
Care este protocolul în cazul
în care experiementul nu reuşeşte?
Aveţi un plan de urgenţă pentru
scoaterea lor din circuit?
Pentru a le conserva puterea? Absolut.
Se numeşte starea Interlude.
- Se poate?
- Mă scuzaţi,
Dr. Woods. Îmi pare rău
Nu mă refeream la starea de odihnă.
Mă refeream la extincţia lor.
Să-i omorâm?
Formularea aceasta e puţin neeleganta, dar da.
Aveţi copii?
Am o fiică.
Aveţi un plan s-o ucideţi?
Fiica mea e o fiinţă umană.
Nu înţeleg diferenţa.
Ei bine, pentru început,
are un suflet.
Cu tot respectul cuvenit, dna Dodd,
nu există un astfel de lucru, ca sufletul.
Ceea ce numiţi suflet
eu îl numesc un efect cumulativ
de experienţe într-o viaţă.
O simplă informaţie care călătoreşte
prin căile neuronale în creierul fiicei dvs.
Crede sau nu, Dr. Woods,
sunt
mulţi oameni în această lume
care cred că sunt
mai multe lucruri ce pot
fi explicate prin ştiinţă.
Păi... acei oameni sunt idioţi.
- Dr. Woods.
- Sunt una din acei idioţi.
- Îmi pare rău.
- Îţi accept scuzele.
Nu, îmi pare rău că eşti una
- din acei idioţi.
- Ajunge.
- *** îndrăzneşti?
- *** îndrăzneşti tu să întrebi
dacă am un plan de urgenţă
de a-mi omorî fiul.
Şi ne ceri nouă finanţarea
care poate dezlănţui sute,
poate milioane de roboţi Humanichs
în întreaga lume.
Este o întrebare perfect corectă.
Ce fel de control şi restricţii
ne-ai arăta pentru a ne asigura
că se comportă adecvat?
Şi ţi-am răspuns, dl Segers.
Niciuna.
Securitatea şi suportul
sistemului de viaţă
au revenit online imediat,
dar sistemul de comunicaţii
a fost picat cam 13 ore.
*** spune şi în registru,
mi-am petrecut majoritatea timpului
încercând să pun sistemul
din nou online, dar,
din păcate, a fost fără succes.
Apoi am mers la somn
pentru trei ore,
şi când m-am trezit, totul a fost
înapoi la normal.
Ţi-a luat tot acest timp
să-l reporneşti pe Ben?
Ai încercat să lucrezi
cu acea chestie?
Nu.
Pe durata acelor 13 ore,
s-a mai întâmplat ceva?
Ceva anormal?
Legat de erupţia solară?
Totul este în acel registru.
Este un lucru ce aş vrea
să-l lămurim.
Sistemul de securitate înregistrează
fiecare sector
din nava Seraphim cu camere
de supraveghere la fiecare colţ.
Preuspun că au fost
online şi filmau
de îndată ce generatorul
de urgenţă a pornit,
dar filmările au fost şterse
din memoria sistemului.
Au fost multiple
interferenţe de acel gen
cu o lună înainte,
dar nu la fel ca acum.
În trecut, ceea ce făceam
era să fac o copie a filmării,
în caz de ceva.
Am vrut să fac la fel
şi de data asta,
dar în schimb să copiez filmarea,
am şters-o accidental.
Singura înregistrare a ceea
ce s-a întâmplat atunci
este ceea ce am scris manual
în registrul meu.
Îmi asum întreaga responsabilitate
pentru acea eroare, domnule.
Se pare că nu am pierdut mult.
Eram doar eu înjurând
nişte obiecte neanimate.
Încă aştept raportul medical,
dar *** am o şansă
să citesc raportul,
şi tu să-ţi termini seria
de evaluări psihice,
vom pune asta în arhivă.
Evaluări psihice?
Câteva întâlniri datorită
acelui post-mortem.
Să te ajute să reintri.
Este o schimbare a agenţiei
după cele întâmplate
cu Harmon Kryger anul trecut.
Probabil că trebuia să te avertizez
înainte să aduc în discuţie.
Este atât de multă birocraţie
acum că suntem în sectorul privat.
Domnule, dacă vreţi să ajungeţi,
mai bine mergeţi acum.
Întâlnire înafara campusului.
Este o plăcere să te
avem înapoi, Molly.
Ţi s-a simţit lipsa.
Mulţumesc, domnule.
*** merge?
Este pregă***.
Bine aţi venit, dl Yasumoto.
Am găsit ceva asemănător
unei anomalii pe Seraphim.
O anomalie?
O altă erupţie solară a făcut
ca sistemul de comunicaţii să cadă.
Ca şi lui Kryger.
Da.
Dar, spre deosebire de Kryger,
ne lipsesc filmările video
pe durata următoarelor 13 ore.
Asta nu pare a fi o coincidenţă.
Cu siguranţă, dacă ştiţi
astronautul implicat.
Molly Woods.
Pretinde că le-a şters accidental.
Nu o crezi?
Nu.
De ce nu?
Pentru că nu pare să facă
acest tip de greşeli.
Asta ar putea fi totul.
Rămâi aproape de ea.
În legătură cu asta.
John, soţul ei,
a ţinut o prezentare
comisiei tale, dar fondurile
i-au fost respinse.
Pot să mă apropii de ea
doar de la ISEA.
Un gest din partea ta ne-ar
pune mai aproape de familie.
Poate că ar fi mai uşor
să o supraveghez aşa.
Asta-i ultima.
John, ai un apel telefonic
de la Corporaţia Yasumoto.
Dr. Woods.
Hideki Yasumoto.
Mersi că ai venit.
Te rog. Este o onoare.
Onoarea este a mea.
Am o misiune foarte
importantă astăzi,
şi cred că eşti exact tipul
de care am nevoie.
Ce tip de misiune?
Este o căutare.
O căutare a ce?
Mi-am dat seama că pentru
a realiza scopurile roboţilor Humanichs,
să le dăm o experienţă umană,
trebuie să fie parte dintr-o familie.
Să fie crescut într-o casă.
Aşa că l-am adus pe el
în casa noastră.
Eu şi soţia mea ne-am zbătut
de ani de zile cu infertilitatea,
şi, în cele din urmă, ni s-a spus
că nu vom putea avea un copil.
Asta poate avea un efect
profund asupra căsătoriei.
La cât de fericiţi eram,
era ceva ce lipsea.
Şi... asta a fost Ethan.
Vezi roboţii Humanichs că pe un leac
pentru cuplurile fără copil.
Adopţia, surogatul... toate alea
sunt opţiuni viabile...
Mulţumesc.
dar nu toată lumea este
un candidat viabil.
Tot timpul vor fi oameni
cu o nevoie
pentru o companie
sau o conexiune.
Dacă comisia ta mă lasa să termin,
le spuneam că
acel sentiment de gol
este mult mai important
decât construirea unui
robot de bar înţelegător.
Sunt sigur că înţelegi
că viitorul pe care-l propui
ridică nişte întrebări morale.
Da, dar ridică şi nişte
posibilităţi mari.
De acord.
Din păcate, prospectele de termen
lung sunt prea confuze
pentru Corporaţia Yasumoto
pentru a înveşti în asta.
Decizia comisiei trebuie respectată.
Avem responsabilităţi
faţă de acţionarii noştri.
Desigur.
Înţeleg complet.
Mulţumesc pentru timpul acordat.
Oricum, ca cetăţean privat,
nu voi fi legat de aceleaşi
responsabilităţi.
*** este?
Bună.
- Vrei să guşti?
- Da.
Este bună.
Vrei s-o încerci pe a mea?
Sigur.
Îmi place mai mult a ta.
Vrei să schimbăm?
Bine.
Scuză-mă, doamnă.
Poftim. Nu, mersi.
Acesta e pentru tine.
Deja s-a plă*** pentru el.
De către cine?
A plecat. Scuze.
Ştiu ce s-a întâmplat cu tine.
Te contactez curând.
Haide, să mergem.
Mamă! M-ai făcut
să-mi scap îngheţata!
Bine. Ia-o pe asta.
Nu o vreau pe aia.
Vreau alta... exact ca aia.
Bine, dar tu pe asta ai ales-o.
Nu o mai vreau.
Să mergem.
- Vreau o altă îngheţată.
- Ethan!
Trebuie să mergem, acum.
- Nu!
- Ethan!
Ethan!
Ethan?
Ethan?!
Ethan?
Ethan.
Aşa a fost când am găsit-o.
Îţi stă bine freza.
Nu ştiu ce se întâmplă cu el,
dar nu e la fel ca atunci
când am plecat.
Nu, nu este.
Este cu un an mai mare.
Nu despre asta vorbesc.
Este diferit.
La fel şi tu.
Asta se numeşte viaţă.
Asta-i consecinţa familiei noastre
fiind despărţită atâta timp.
Durează până să reconectează.
Şi încerc.
- Încerci?
- Da.
Pentru că se pare că te
îndepărtezi de noi.
Nu ştiu ce s-a întâmplat,
dar am simţit. Şi a simţit şi el.
Chiar de când te-ai întors.
Nu a fost atât de uşor înainte
să plec de aici. Nu la fel de uşor
ca şi pentru tine.
Tot timpul l-am văzut diferit.
Eu îl văd ca fiul nostru.
La fel şi eu.
Dar felul ***
s-a uitat la mine astăzi...
trebuia să-l vezi.
A fost de parcă m-ar urî.
Nu te urăşte, Molly.
Te iubeşte.
Nu mă iubeşte.
Execută o serie de comenzi
pe care l-ai programat să le facă.
Aproximează un comportament
ce se aseamănă cu iubirea.
Dar aia nu-i iubire.
Nu ştiu ce se întâmplă cu tine,
dar trebuie să-ţi dai seama,
pentru că acel copil
e cel mai aproape lucru pe care
l-am avut ca părinţi.
Am primit fondurile de la Yasumoto.
Începem imediat.
Camera înregistrează.
Marcus.
Ai nevoie de ajutor?
Ajutor.
Ce pot să fac?
Fac.
Este în regulă.
Este...
În regulă.
Este în regulă.
Este în regulă.
Este în regulă.
Este în regulă.
Este în regulă.
Molly.
Îmi pare rău pentru ieri.
Nu ai spus nimic înafară
de adevăr.
Această oportunitate
cu Yasumoto,
poate că nu-i momentul
perfect, dar,
Molly, dacă putem face
să funcţioneze...
Vom face să funcţioneze.
Te-am felicitat?
Nu.
Felicitări.
Reintrarea poate fi provocatoare
după acest tip de misiune,
mai ales
dacă este implicat un partener
sau un copil.
Aşa că agenţia vrea să ne vedem
câteva sesiuni.
Vreau ca acest birou să fie un
sanctuar pentru tine.
Un loc în care să poţi
vorbi despre orice doreşti tu.
Nu aveam această resursă
pentru colegul tău, Dr. Kryger.
Ar fi trebuit să avem.
Agenţia crede că lipsa atenţiei
asupra stării lui mintale
a fost un factor în sinuciderea lui.
Şi sunt de acord.
De ce nu începem cu testul tău să vedem
*** stai cu tranziţia.
*** te simţi?
Fizic?
Oricum doreşti.
Fizic.
Emoţional, mintal.
Bine.
Derulare.
Harmon?
Sunt eu.
Sunt adevărat.
Nu-i ca pe Seraphim.
Nu halucinezi.
Toată lumea crede că eşti mort.
Nu trebuia...
Nu trebuia să vin aici.
Harmon. Vorbeşte cu mine.
- Ce s-a întâmplat?
- Molly?
Cina-i gata.
Te voi găsi.
Până atunci, ai grijă.
Nu te încrede în ei.
În cine?
În nimeni.
În nimeni.
Traducerea şi Adaptarea
XMylady & Richard Nasta
pentru SceneFZ.net şi FastSubtitles.ro