Tip:
Highlight text to annotate it
X
Asta este ceea ce a intenţionat Destiny din
momentul în care a intrat în sistemul solar
Vom supravieţui.
Vom ajunge acasă.
Îţi spun,
această navă a venit aici cu un motiv!
Destiny foloseşte energia
stelară pentru propulsie.
El şi Young sunt în dezacord.
Nu ştiu sigur de partea căruia să fiu.
Pretindem că nimic nu s-a întâmplat.
Trebuie să fim pregătiţi pentru
următoarea întâlnire.
Pentru binele echipajului.
De dragul echipajului.
Colonel, sunt curioasă în legătură cu...
incidentul cu dr. Rush.
Am activat sistemele
de pe navă prăbuşită.
S-au arătat extratereştrii.
Nu porni.
Chloe ar putea fii la bordul
uneia dintre aceste nave.
Nu cred că au vrut să ne distrugă.
Ce vor cu adevărat este nava Destiny.
Un alt coşmar?
De fiecare dată când închid ochii.
Poate ar trebui să vorbeşti cu T.J.
Nu, nu e vorba de vis, este...
Ce?
Uite, tu eşti...
Au plecat, bine?
Te-am adus înapoi, eşti în siguranţă.
Deci, mergem mai departe?
Trecem peste asta, nu?
Nu asta vreau să spun.
Las-o baltă.
Vreau să te ajut.
Nu, e în regulă.
Doar...
Vreau doar să-mi limpezesc gândurile.
Acelaşi vis?
Da.
Şi eu.
Ce ne-au făcut?
Nu-mi aduc aminte nimic.
Nici eu.
Poate asta e un lucru bun.
Toţi cred că suntem în siguranţă.
Ei cred că
că extratereştrii ne ne vor găsi din nou.
Nu suntem în siguranţă, nu-i aşa?
Nu.
Stargate Universe 1 x 12
Divided
Traducerea şi adaptarea
SubTeam Š2010
Sync by kuniva for hdbits.org
Trebuie să vorbim.
Mă gândeam la acelaşi lucru.
De ce acum?
Pietrele de comunicaţie.
Ce e cu ele?
Ai luat una dintre ele.
Este singura explicaţie.
Ai fost primul care a deschis cutia.
Ai păstrat una pentru tine.
Şi de ce aş fi făcut asta?
Poate te-ai gândit
că era un fel de poliţa de
asigurare, nu ştiu.
Te-ai gândit probabil
că nu era sigur să o ţii la tine în cameră,
în special după incidentul
cu arma lui Spencer.
Ai păstrat-o la tine.
Aşa s-a întâmplat ca extratereştrii
au pus mâna pe ea,
şi eu am fost pe acea navă.
Bine.
Nu sună ca o negare, Rush.
Ce trebuie să ne îngrijoreze cu adevărat
este *** de ne-au găsit, în primul rând.
Mi-am imaginat că au urmărit
semnalul pietrei...
Nici măcar nu ştim ***
funcţionează acest semnal.
Poate sunt mai deştepţi ca noi?
Sunt mai avansaţi, cu siguranţă,
dar nu atât de avansaţi ca anticii.
Suspectez că este ceva mai simplu.
De exemplu?
Dispozitiv de urmărire în subspaţiu.
Am avut grijă de nava care te-a adus.
Da, dar este posibil să mai fie una...
Ataşată de corpul navei, în exterior.
De unde vine?
Am fost în contact direct neuronal
cu unul dintre extratereştrii
pentru ceva timp.
De atunci, am...
nişte viziuni.
Imagini.
Despre ce?
Nu ştii?
Nu, nu ştiu,
dar ceea ce ştiu,
este că ei au urmărit această
navă de ceva timp,
cu mult înainte să ajungem noi aici.
Pentru ei,
Destiny este ca o obsesie.
Am ieşit din hiperspaţiu,
şi vom fii aşa câteva ore.
Este timpul să aruncăm o privire.
A trecut Kino.
Dle Brody,
te rog să readuci la normal
puterea scutului.
Înţeles.
Ştii, este o navă mare.
Va dura ceva timp.
Ai ceva mai bun de făcut?
Ţine-mă la curent.
Pot vorbi ceva cu tine, colonele?
În regulă.
Nu aici.
Nu ştiu exact ce s-a întâmplat
pe acea planetă
între tine şi Rush,
şi poate nu vreau să ştiu.
Spune direct, sergent.
Niciodată nu am descoperit
cine a pus arma aceea în cameră, domnule.
Nu.
Au fost câteva speculaţii.
Pariez că au fost.
Din câte îmi dau eu seama,
a fost mai bine fără el.
Vreau doar să ştii
că orice s-ar întâmpla...
Colonel Young, recepţie.
Spune.
Am găsit-o.
Este pe partea inferioară a navei.
Am încărcat imaginea de pe kino
pe dispozitivul de control,
aşa că ar trebui să puteţi ajunge acolo...
Acum, locotenente.
Da, domnule.
În regulă, băieţi,
nava va intra în hiperspaţiu în mai puţin de o oră.
Avem suficient timp.
Ce este locul acesta?
După *** mi se pare mie,
este un fel de laborator antic de cercetare
Nu este ideal pentru scopurile noastre,
dar nivelul de conectare
cu sistemul principal al navei
ar trebui să fie adecvat.
Trebuie să o facem acum?
Nu vom avea niciodată o mai bună ocazie.
Ar trebui să-ţi aduci oamenii pe poziţii.
Eli...
Ce faci aici?
Vreau să văd nava extraterestră.
Ştii că se afla acolo pentru a ne marca.
Ştiu, dar vreau să o văd.
Haide.
Uite-o.
De cât timp se afla pe navă?
Rush spune că dinainte să fi ajuns noi,
deşi nu ştiu sigur de unde ştie asta.
El ştie.
Armele pregătite...
ţinta stabilită.
Trag armele.
Asta e.
Nu mai pot să vină cu noi.
Brody...
Brody, unde eşti?
La serele hidroponice.
Bine, rămâi acolo.
E gata.
Ce, acum?
Te-ai înscris pentru asta.
Da, ştiu, doar că...
Stai.
Bună.
Nu mă aşteptam să te văd aici.
Voiam doar să verific nişte
plante medicinale aici.
Da, sigur.
Brody!
Da, da, eu...
Ne întâlnim într-o jumătate de oră.
Bine, pa.
A fost...
Asta a fost...
Volker şi...
clubul lui de bridge.
Aşa că..
Bine.
Procedura de andocare.
Domnule, sunt nişte semnale
negative de la clamele de prindere.
Să le resetăm.
Tot negativ.
Eli, avem o problemă.
Clamele de andocare nu se prind.
Ce? Asta este imposibil.
Stai.
Eli...
Ce naiba?
Sunt închis.
Ce vrei să spui că eşti închis?
Cineva a transferat controlul
către o altă staţie.
Nu mai am control.
Domnule, nici uşa nu se deschide.
Vom intra în hiperspaţiu în opt minute.
Ce se întâmplă
dacă nava nu e închisă?
Scutul nu va acoperi naveta.
Şi?
Nu ştiu exact.
Nimic bun, ştiu asta.
Eli...
Naveta nu va intra în hiperspaţiu
împreună cu restul navei.
Ce înseamnă asta?
Nu sunt sigur,
dar cred că naveta se va vaporiza.
Şapte minute.
Eli, să... încercam să ne gândim.
Ai spus că cineva a
transferat controlul navei?
Da, aşa îmi apare de aici.
Poţi face ceva în legătură cu asta?
Rămâi calm.
Ai tot timpul.
Cinci minute, domnule.
Pariez pe 20 de dolari.
Rush, sunt Young.
Terminat.
Greer, sunt colonelul Young.
Spuneţi, domnule.
Găseşte-l pe Rush acum.
Da, domnule.
Patru minute.
Opreşte, opreşte acum.
Chloe, am discutat despre...
Clamele de andocare nu funcţionează.
Ce?
Trebuie să te opreşti.
Dar nu pot.
Vor muri.
Nu mă pot opri în mijlocul la ceea ce fac.
Vor muri!
La naiba!
Eli, sunt dr. Rush, răspunde.
Spune.
Ascultă cu atenţie.
Sunt în mijlocul procesului de transfer
al accesului de la computer
în afara camerei de control al interfeţei.
Nu poţi face nimic ca să opreşti asta.
Tot ce poţi face este
să încetineşti procesul.
Lasă-mă să termin transferul,
apoi voi debloca manual
clamele de andocare.
Nu-l ascultă, Eli.
Continuă-ţi treaba.
Eli, eşti pe terenul nimănui.
Nici unul din noi nu are controlul.
Acum, lasă-mă să termin
înainte să intrăm în hiperspaţiu.
Nu o fă, Eli. Asta e un ordin.
Două minute, domnule.
Ce se întâmplă?
Navetă nu poate andoca,
şi suntem pe cale să intrăm în salt.
Nu am ştiut că transferul
va cauza toate astea.
Închide-l.
Nu am încă totul.
Dacă mă opresc acum, Eli mă va scoate,
şi poziţia noastră va fi compromisă.
- Colonele?
- Negativ.
Eli, nu-l lăsa pe omul
ăsta să preia sistemul.
Oricum o face.
Transferul este aproape terminat.
Ştiu de ce faci asta.
De asemeni ştiu că ai fost de
acord că nimeni să nu fie rănit.
Îi putem pierde pe toţi cei
care sunt de partea noastră.
Închide-l!
L-am primit!
Îl am!
Să mergem.
Bună treabă, Eli.
Deci, *** stăm?
Cât de mult din control avem?
Suntem pe cale să aflăm.
Ce naiba?
Haideţi!
Eli.
Sunt Rush.
Sigilează toate coridoarele de pe navă.
Brody, de ce radiul tău e închis?
E vreo problemă?
Scuze...
Nu ar fi trebuit să fii aici jos.
Băieţi, ce este?
Ce se întâmplă?
Dă-te din calea mea.
Pune arma jos.
Nu o să-ţi mai cer asta încă o dată.
Uşurel.
Airman, ce faci?
Se întâmplă ceva, locotenente.
Suntem deconectaţi de restul navei.
Încerc să-i raportez colonelului,
dar oamenii ăştia nu mă lasă.
Îmi pare rău.
Era inevitabil că unii dintre
oameni să fie prinşi
de partea greşită a liniei.
Ce linie?
L-am închis pe colonelul Young
şi pe majoritatea personalului militar.
Să o spunem deschis,
am preluat nava.
Pune arma jos.
Nici o şansă.
Cămile, de ce faci asta?
Acţiunile colonelului Young nu
mi-au lăsat altă alternativă.
Fac asta în numele
a jumătate dintre civilii
de pe această navă.
Ce să fac?
Nu o să împuşcăm pe nimeni.
Pune arma jos.
Acum, toată lumea să se calmeze.
Toate se vor termina în curând.
Rush, sunt Young.
Ştiu exact ce încerci să faci,
şi nu există nici o modalitate
să te las să scapi din asta.
Nu acţionez de unul singur, colonele.
Şi în afară de asta,
ce s-a făcut e bun făcut.
Am deja mâncarea şi resursele de apă,
şi controlul la sistemul de accesare.
A fost transferat pe consolele
din partea mea de linie.
Ce este asta?
Asta...
Nu este întregul adevăr.
A oprit transferul prematur
aşa că am putut să prind naveta,
ceea ce v-a salvat vieţile...
Continuă...
Ceea ce ne-a lăsat cheia de
control asupra unui sistem...
cel al suportului vieţii.
Spui deci că putem închide căldura şi aerul
pe partea cealaltă, oricând dorim?
Am putea face asta.
Aveţi vreo idee despre ce se întâmplă?
Nu.
De fapt, nu ştiu.
De ce sunt singurul?
Ai toată atenţia noastră.
Ce vreţi?
Tot personalul militar
să predea armele imediat
şi să se supună autorităţii civile.
Atât?
Se pare că aşa
îşi structurează oamenii civilizaţi
societăţile, colonele,
tot aşa naţiunile
şi microcosmosul.
În opoziţie cu ce?
Dictatură militară.
Asta trebuie să înceteze.
Eli îmi spune că s-ar
putea să fie o problemă
cu planul tău.
Ceva legat de suportul vital.
Speram că nu va observa asta.
Oricum, mi-am făcut calculele.
Noi ocupăm o zonă mai mare,
astfel avem un mare volum de aer.
În plus avem laboratorul hidroponic
care produce oxigen.
Nu destul.
Dacă ne tai acum,
avem cel puţin timp trei zile,
ceea ce înseamnă aceiaşi perioada
cât veţi rezista voi fără apă.
Dacă se va transforma într-o întrecere...
nu sunt sigur *** va fi finalul,
dar nu va fi prea plăcut.
Nu este drăguţ acum.
Sergent...
Ce a spus?
Nimic,
dar încă pompează aer aici.
Se va preda.
Nu are nici o şansă.
Avem camera porţii şi
camera de comunicaţii.
El este complet tăiat.
Da, dar are încă un lucru
care poate face diferenţa.
Haide, poţi face asta.
Este un program foarte dificil, în regulă?
O să am nevoie de timp.
Deci locotenentul Johansen
şi Airman Dunning
nu sunt aici,
deci trebuie să presupunem
că sunt de partea cealaltă.
Bineînţeles.
Doar pentru că cineva e de cealaltă parte,
nu înseamnă neapărat că,
ştii, sunt de cealaltă parte.
Evident că nu.
Avem o jumătate de duzină de civili,
toţi susţinând că nu ştiu nimic.
*** e cu Chloe?
E cu ei.
Aşa *** am spus...
*** merge?
Încet,
şi nu ajută că începe să-mi fie foame.
Scăderea zahărului din sânge,
nu mi-e prietenă.
Nu pentru mâncare îmi fac griji.
Ci pentru apă.
dacă se instalează deshidratarea,
vom avea multe necazuri.
Putem face ceva?
Au oferit un schimb.
O cantitate limitată de mâncare
şi de apă
în schimbul lui Eli.
Al meu?
Am fost deja de acord.
Dle, el e singurul care ne poate ajuta
cu orice a făcut Rush computerelor.
Ştiu asta, şi ei ştiu asta,
şi de asta îl vor pe Eli.
Dar mai e o altă cale.
În regulă, băieţi, sunt aici,
şi aşa *** puteţi vedea...
sunt singur.
Deschide uşa.
Ce ironie.
Las-o jos.
Haide.
Deci...
iată-ne.
Nu mă pot opri să observ
că pari a fi,
ei bine, de partea acestor oameni.
Ce credeai, că eram prizonieră?
Speram că ei...
Stai puţin.
În camera controlului, când am venit,
încercai să mă distragi?
Ca să nu observ ce făcea Rush?
Ce?
Nu mă lua cu "ce"...
Nu...
Bineînţeles că nu.
Uite, ştiam că se va întâmpla,
dar n-am ştiut când.
Crede-mă sau nu.
Nu contează.
Bănuiesc...
sunt puţin surprins
că ţii partea lui Rush, împotriva lui Young.
Rush era un inconvenient,
aşa că Young l-a lăsat pe planeta
să moară.
Deliberat.
Gaura pe care extratereştrii
au tăiat-o în carcasa
e de cealaltă parte,
în săsimea lor.
Puneţi costumul.
Domnule...
locotenente, deja ţi-am spus,
te vreau aici, în caz că nu merge.
Nu ar fi trebuit să le dăm
mâncare şi apă.
Le va da mai mult timp.
Nu contează.
Ştiu că n-au nicio şansă.
Atunci, de ce nu renunţa?
E o figură, colonelul
în aviaţia USA.
E obişnuit cu asta,
dar ştie deasemenea
că fiecare militar din lumea liberă
ia ordine de la un guvern civil.
Trebuie doar să rămânem împreună
până îşi aminteşte asta.
O să te las cu asta.
Cu ce?
Încă o dată, Eli,
am nevoie de ajutorul tău.
Ce faci mai exact?
Vom stoarce fiecare gram de energie
din sistemul navei,
şi apoi, când terminăm,
vom mai găsi în plus.
Pentru ce?
Pentru scuturi.
Vom avea nevoie de ele.
Dispozitivul de urmărire era pe navă
pe care am aruncat-o în aer.
Un dispozitiv de urmărire era pe nava aceea.
Mai este unul?
Implantat chirurgical în pieptul meu,
lângă inimă.
Colonele...
Trebuie să plecăm.
Asta-i o nebunie!
Mai ştie cineva de asta?
Chloe.
A trebuit să mă asigur
că nu i-a fost implantat şi ei.
Şi?
Nu-s cicatrice chirurgicale.
Sunt aproape în raza de acţiune a armelor.
Ridic scutul.
Stai!
Poate...
Poate e planul greşit.
Adică, poate ar trebui
să punem tot ce avem către arme.
Nu ne putem angaja cu 3 nave odată.
Păi, nici nu putem fugi de ele.
Exact de asta trebuie să fac aşa.
Dacă putem supravieţui până
la următorul salt,
îşi vor da seama că nu pot trece de scuturi,
şi vor renunţa.
Nu ştii asta.
Aşa a fost de mult, Eli.
Atacă, încearcă să urce la bord,
apărarea automată a navei
îi opreşte.
Ne atacă acum
pentru că spera că vom face o greşeală.
Nu!
Eli, vrei să mori?
Nu, dar...
Exact asta se va întâmpla
dacă nu mă laşi să fac asta.
Nu...
Ce e cu tine?
Bine.
Ce?
Sigur.
Vei deschide uşa pentru Scott
şi echipa sa,
şi eu o să-l găsesc pe Rush.
Am vrut doar să văd dacă ai nevoie de ceva.
Ne poţi lăsa afară.
Nu-ţi face griji,
nu va trebui să rămâi aici mult timp.
Ştiu, pentru că colonelul are de gând
să reia nava.
Nu aveţi idee cu cine vă puneţi.
Cred că ştim.
N-aveţi niciun indiciu.
Scuze, dar o mână de civili
împotriva pregătirii colonelului
şi a experienţei sale?
E pe cale să asculte raţiunea.
Nici măcar odată n-aţi luat nava.
Asta duce la război,
şi asta facem.
Nu va face viaţa pe nava mai uşoară,
şi ceea ce ţi-au făcut extratereştrii
nu va folosi la nimic.
Nici ceea ce mi-ai putea spune.
Ce a fost asta?
S-au întors.
Ce se întâmplă?
Rămâneţi aici.
Sunt Wray. Raportează.
Avem companie.
Mi-am imaginat.
Să mergem.
Sergent?
Ei sunt bine.
M-am purtat blând cu ei.
Asta e.
Asta-i toată puterea pe care o vom avea.
Scuturile rezistă.
Ascultaţi.
Dacă va trebui să folosiţi forţa,
aşa să fie,
dar tot va trebui să trăim şi mâine
cu oamenii ăştia.
Nu uitaţi asta.
Haideţi.
Da, dle.
Ce se întâmplă?
Ne-au găsit din nou.
***?
Ştiam că se va întâmpla aşa.
Eram pregătiţi.
Care noi?
Ştiu că Rush e singura persoană
de pe nava
care are idee prin ce ai trecut,
dar asta nu înseamnă
că poţi avea încredere în el.
Mi-a salvat viaţa
când colonelul Young era pregă***
să ne sacrifice pe amândoi.
Nu ne putem permite să avem un vot majoritar
de fiecare dată
când o decizie trebuie luată, Chloe.
Avem nevoie de un conducător.
Chloe?
Bine, lasă arma jos.
Sunteţi bine?
Da, suntem bine.
În regulă, haideţi, să mergem.
Ţi s-a implantat chirurgical
un dispozitiv de urmărire.
Despre asta e vorba?
Ai crezut că dacă Young era la comandă
el ar fi, ce,
te-ar fi scos din cabină?
Dată fiind experienţa mea anterioară,
e cu greu o presupunere ne rezonabilă,
şi, îţi aminteşti, a fost ideea ta.
Nu contează a cui a fost ideea.
S-a terminat.
Toată lumea jos, acum!
Pe podea!
Acum!
Jos!
Am spus, jos!
Stai, stai, stai.
Aşteaptă.
Greer...
Scoate armele.
Nu poate.
De ce?
Am creat un cod de blocare
separat, pentru acest sistem.
Dă-i codul.
Nu.
Suntem atacaţi.
Ştiu.
Cea mai bună formă de apărare
este să deviem toată puterea spre scuturi.
Nu tu hotărăşti asta.
Deja s-a făcut.
Adevărat?
Poate că ar trebui să te împuşc imediat.
Colonele?
Scoateţi-i de aici.
Stai!
Are un transmiţător implantat
în piept.
Aşa ne urmăresc.
Chiar dacă supravieţuim
până la următorul salt,
ei ne vor urmări din nou.
T.J., ai grijă de asta.
Ce?
Scoate-l.
Nu pot să-i umblu pur şi simplu
prin piept.
Nu e calificată pentru aşa ceva.
Vom folosi pietrele.
Vom găsi pe cineva care e...
Nu suntem echipaţi pentru asta.
Eşti nebun? Asta-i o nebunie!
Ştii...
că trebuie să scoatem emiţătorul.
Domnule, nu recomand
să renunţăm la cineva din personalul militar
în acest moment anume.
O s-o fac eu.
Nu trebuie să ştiu ce fac.
Nu voi fi eu, da?
T.J., sunt dr Brightman.
Locotenente.
Mulţumesc.
Ce i-ai dat?
Un anestezic făcut din veninul unei creaturi
de care am dat cu ceva timp în urmă.
În doze mici, te scote din funcţiune
destul de bine.
I-ai dat venin extraterestru?
E sigur?
Fără el, am fi fost morţi cu toţii.
Bine.
La început am crezut că va trebui
să lucrăm în orb,
dar apoi Eli, unul din oamenii noştri,
a venit cu asta.
E o cameră.
A luat-o dintr-un kino.
Ce e..?
E ca un transmiţător video.
Oricum, l-am desfăcut şi l-am montat
pe asta,
şi aşa putem intra artroscopic.
Ce-i asta?
Da, suntem atacaţi.
Ce?
Scuturile rezistă. Suntem bine.
Bun venit pe Destiny.
În regulă, asta e.
Gata? Avem armele?
Am găsit o cale să ocolesc blocajul,
dar cred...
Ce?
Cred că Rush a avut dreptate.
Dacă citesc corect,
scuturile nu mai rezista mult.
Cu atât mai multe motive
să ripostăm.
Nu putem risipi energia.
Slăbirea şi numai puţin a scuturilor,
şi cred că ar putea ceda complet.
- Păi, asta se va întâmpla oricum, nu-i aşa?
- Da.
dar poate, dacă suntem norocoşi,
nu înainte de salt.
Poate?
Da.
Ai ceva cu ce pot ţine deschis aici?
Mulţumesc.
Locotenente, poţi ţine asta, te rog?
Mulţumesc. Ţine deschis.
Mulţumesc.
Bine...
Bine, îl văd.
Să-l scot afară va fi puţin
cam greu, dar...
Te simţi bine?
Doamne!
Dumnezeule.
Chloe?
Eli, sunt Scott.
Tocmai am pierdut legătura.
Ce dracu se întâmplă acolo?
Spune din nou.
Am pierdut legătura.
Doctorul a dispărut.
Poate-s prea multe interferenţe
cu tot focul inamic asupra scuturilor?
Repar-o.
Ce? Bănuiesc că asta e!
Îmi pare rău, eşti pe cont propriu.
T.J., scoate chestia aia din el.
Scuturile nu vor mai rezista mult.
Nu pot face nimic.
Cât mai e până la salt?
Puţin peste un minut.
- T.J...
- Nu pot.
Scoate chestia aia din el imediat,
sau va trebui s-o fac eu!
Îşi revine!
Ţine-l culcat, ţine-l culcat!
Dă-i încă o doză de anestezic.
Ce-mi faceţi?
Ţineţi-l nemişcat, ţineţi-l nemişcat...
Bine, îl văd.
Chloe...
Vreau să ţii asta.
Bine...
Iată-l.
Bine...
În regulă, l-am prins.
Acum scoate-l.
Dă-mi-l.
Îl avem.
Scuturile abia mai rezistă.
Facem saltul!
Bine, îl putem închide.
Frumos lucrat.
Ce facem, dle?
Nava a suferit câteva stricăciuni.
Eli verifica.
Oricum, suntem încă aici.
În regulă, toată lumea,
Vreau ca toţi să vă îndreptăţi
spre locurile voastre, acum.
Toată lumea.
Dle, nu-i putem păzi pe toţi
dacă îi lăsăm să se împrăştie.
S-a terminat, sergente.
În regulă, oameni buni,
l-aţi auzit.
Să mergem!
Deci...
Sunt deschis la sugestii.
Evident, trebuie să găsim o cale
de a lucra împreună.
Adică să ne prefacem
că nu s-a întâmplat nimic.
Nu trebuia să-l laşi pe planetă.
Crezi că nu ştiu asta?
Nu s-a termină, dle.
Nu, nu s-a terminat.
Traducerea şi adaptarea
SubTeam Š2010