Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL VII. Sunetul de apel
Când Buck a câştigat 1600 de dolari în cinci minute pentru John Thornton, el a făcut
posibil pentru stăpânul său de a plăti datoriile şi pentru anumite calatoria cu partenerii săi în
Orientul după o mina ireal pierdut,
istoria din care a fost la fel de vechi ca istoria ţării.
Multi barbati au avut aceasta căutat, puţini au găsit-o, si mai mult de câteva s-au care au avut
nu sa mai întors de la căutarea.
Aceasta a fost a mea a pierdut cufundată în tragedia şi învăluită în mister.
Nimeni nu ştia a primului om. Cea mai veche traditie oprit înainte de prins
înapoi la el.
Încă de la început a existat o cabină vechi şi şubred.
Murind bărbaţi au jurat să-l, şi la mina pe site-ul din care aceasta a marcat, concludent
mărturia lor cu pepite, care au fost, spre deosebire de orice grad cunoscut de aur în
Northland.
Dar nici un om viu a jefuit casa aceasta comoara, şi morţii au fost morţi; pentru ce
John Thornton si Pete şi Hans, Buck şi cu o jumătate de duzină de alti caini, cu care se confruntă în
Est pe un traseu necunoscut pentru a obţine în cazul în care
bărbaţi şi câini la fel de bun ca pe ei înşişi au esuat.
Ei sledded şaptezeci mile până Yukon, basculate la stânga în râul Stewart,
trecut de Mayo şi McQuestion, şi a avut loc la până la Stewart în sine a devenit un
streamlet, de filetat vârfurile integru care a marcat coloana vertebrală a continentului.
John Thornton a cerut puţin de om sau natura.
El a fost frica de natură.
Cu un pumn de sare şi o puşcă el ar putea arunca în pustie şi FARE
ori de câte ori el a mulţumit şi atâta timp cât el a mulţumit.
Fiind în nici grabă, moda indian, el vânate cina acestuia în cursul
călătorie zi, şi dacă acesta a omis să-l găsiţi, ca indian, el a continuat pe călătorie,
sigure în cunoştinţă de faptul că mai devreme sau mai târziu el va veni să-l.
Deci, în această mare călătorie în Orient, carne de drept a fost proiectul de lege de tarif,
muniţii şi instrumente în principal format sarcinii pe sanie, iar timpul de-card a fost
trase asupra viitorului nelimitate.
Pentru Buck a fost deliciul nelimitate, această vânătoare, de pescuit, şi nedefinite rătăcire
prin locuri ciudate.
Pentru săptămâna la un moment dat le-ar deţine în mod constant, zi după zi, şi pentru săptămâni de la
scop, ei ar tabără, aici şi acolo, câinii haimanalâc şi bărbaţi ardere găuri
prin bălegar congelate şi pietriş şi spălarea
bucătărie nenumărate de murdărie de căldura focului.
Uneori, s-au dus foame, uneori ei desfătat riotously, toate în conformitate cu
abundenţa de joc şi avere de vânătoare.
De vară a sosit, şi câini şi bărbaţi ambalate pe spatele lor, rafted peste munte albastru
lacuri, şi a coborât sau înălţat râurile necunoscut în bărci zvelt whipsawed din
pădure în picioare.
În lunile care au venit şi a plecat, şi înainte şi înapoi, au răsucit prin uncharted
vastitatea, în cazul în care nici un bărbat au fost şi în cazul în care totuşi oamenii au fost în cazul în cabină Lost erau adevărate.
S-au dus în împarte în viscol de vară, tremurau sub soarele la miezul nopţii
pe munţii gol între linia de lemn şi zăpezile eterne, a scăzut în vară
vai, pe fondul ţînţari roitului si zboara, precum şi
în umbre de ghetari ales căpşuni şi flori în copt şi corecte
ca orice the Southland-ar putea lăuda.
În toamna anului ele au pătruns-o ţară lac ciudat, trist şi tăcut, în cazul în care
wildfowl a fost, dar în cazul în care apoi nu a existat nici viata, nici un semn de viaţă - doar suflare
de vânturi Chill, formarea de gheaţă în
locuri protejate, şi melancolia clipocit de valuri pe plajele singuratic.
Şi prin încă o iarnă au rătăcit pe trasee şters de oameni care au plecat
înainte.
Odată, au venit pe un drum croit prin padure, un drum vechi, şi Lost
Cabină parea foarte aproape.
Dar calea de nicăieri a început şi sa terminat nicăieri, şi a rămas mister, ca
omul care a făcut-o şi motivul pentru care a făcut-o a rămas misterul.
Altă dată au nimerit pe epava timp cioplite de o cabană de vânătoare, precum şi
pe fondul fărâme de pături putrezit John Thornton a găsit o ţeavă lungă cu piatră-blocare.
El ştia pentru o armă companie Golful Hudson a tinerilor zile în nord-vest, atunci când astfel de
un pistol a fost în valoare de înălţime în piei de castor ambalate plat, Şi asta a fost tot - nici un indiciu ca
pentru omul care într-o zi mai devreme a avut crescute
lojă şi a lăsat arma printre pături.
De primăvară a venit la o dată mai mult, şi la sfârşitul tuturor lor rătăcitori au gasit, nu
Cabină a pierdut, dar un Placer de mică adâncime într-o vale largă în cazul în care a arătat *** ar fi aurul galben
unt pe partea de jos a spălat-pan.
Ei au căutat nu mai departe.
Fiecare zi care au lucrat le-a atras mii de dolari în curat praf si nuggets, precum şi
care au lucrat în fiecare zi.
Aurul a fost demis in Moose-ascunde pungi, la cincizeci de lire sterline la sac, şi aşa *** ar fi îngrămădite
lemn de foc de mult în afara depune molid-Creanga.
Ca şi giganţi au trudit, zile intermitente de pe tocuri de zile ca vise în care acestea
îngrămădite comoara sus.
Nu a fost nimic pentru câini de a face, a salva tractiune in de carne acum şi, din nou că
Thornton a ucis, si Buck a petrecut ore întregi meditaţie de foc.
Viziunea de om cu picioare scurte păros venit să-l mai des, acum că nu există
a fost puţin lucru să fie făcut, şi de multe ori, clipind de foc, Buck rătăcit cu
el în acea lume pe care a adus aminte de alte.
Lucru importante ale acestei lumi alte părea frică.
Când a văzut om păros dormit de foc, capul între genunchi şi mâini
împreunate de mai sus, Buck a văzut că el dormea agitat, cu multe şi începe
treziri, la care ori el va la egal la egal
frică în întuneric şi lansa mai mult lemn pe foc.
Au mers pe jos de plaja de o mare, în cazul în care bărbatul păros s-au adunat scoici şi a mâncat
le ca el s-au adunat, a fost cu ochii că roved pretutindeni pentru pericol ascunse şi cu
picioare pregă*** pentru a rula ca vântul la prima sa apariţie.
Prin padure au strecurat fără zgomot, Buck la tocuri omului păros lui, şi ei
au fost alertă şi vigilentă, perechea de ei, urechile spasme şi se deplasează şi nări
tremurătoare, pentru omul auzit si mirosea ca acut ca Buck.
Omul păros ar putea primăvară în sus, în copaci şi de călătorie înainte la fel de repede ca pe
la sol, swinging de arme de la nivelul membrelor la nivelul membrelor, uneori, o duzină de picioare în afară, permiţându-
du-te şi de capturare, care intră niciodată, niciodată lipsă aderenta lui.
De fapt, el a părut la fel de mult la domiciliu, printre copacii ca pe teren, şi Buck a avut
amintiri de nopti de veghe petrecute sub copaci in care omul păros roosted,
exploataţie la strans ca el dormea.
Şi strâns înrudită cu viziuni a omului păros a fost apela în continuare la sondaj
adâncurile pădurii. Îl umplute cu o nelinişte mare şi
dorinţele ciudat.
Aceasta a provocat-l să se simtă o bucurie ***ă, dulce, şi el a fost conştient de sălbatic
aspiraţiile and frămîntări pentru el nu ştia ce.
Uneori, el a urmărit apelul în pădure, în căutarea pentru el ca şi *** ar fi fost un
lucru tangibil, latratul încet sau sfidător, ca starea de spirit s-ar putea dicta.
El ar împingere nasul in muschi lemn rece, sau în sol negru în cazul în care lung
ierburi a crescut, şi sforăi cu bucurie la pământ grăsime miros, sau el ar Crouch pentru ore,
ca şi *** în ascunderea, în spatele ciuperca acoperită cu
trunchiuri de copaci căzuţi, cu ochii căscaţi şi larg urechi la tot ce mutat şi a sunat despre
-l. Ar putea fi, prin urmare, minciuna, că speră să
surpriză acest apel nu a putut înţelege.
Dar el nu ştia de ce a făcut aceste lucruri diferite.
El a fost impuşi să le facă, şi nu un motiv despre ele, la toate.
Impulsuri irezistibile pus mâna pe el.
El va fi situată în tabără, moţăia leneş în căldură a zilei, atunci când brusc capul
ar ridica şi urechile lui cocoş în sus, intenţia şi ascultarea, şi el ar fi de primăvară în picioare
and dash deplasare, precum şi pe şi de pe, pentru ore,
prin culoarele pădure şi peste spaţiile deschise în cazul în care niggerheads torsadate.
Ii placea să curgă în jos cursurilor de apă uscat, precum şi să se strecoare si spionul asupra vieţii păsărilor în
pădure.
Pentru o zi la o vreme, el ar consta în catina unde putea privi
potârnichi tobele and avansând în sus şi în jos.
Dar mai ales îi plăcea să se execute în amurgul dim a midnights de vară, de ascultare
la murmurele supus şi somnoros de pădure, semnele lectură şi sunete ca om poate
citi o carte, şi căutând pentru misterios
ceva ce numit - numit, starea de veghe sau de somn, în orice moment, pentru el să vină.
Intr-o noapte el a sărit din somn cu un început, dornici de-ochi, nări tremurătoare and
scenting, coama lui bristling în valuri recurente.
Din pădure au venit apelul (sau una act de acesta, pentru apelul a fost observat mai multe),
distinctă şi evidentă ca niciodată, - un urla lung-trase, *** ar fi, dar spre deosebire de, orice
zgomotului făcut de câine husky.
Iar el ştia asta, în mod familiar vechi, ca un sunet auzit înainte.
Sa desprins prin lagărul de dormit şi în tăcere rapide dashed prin pădure.
Ca el a atras mai aproape de strigătul sa dus mai lent, cu prudenţă la fiecare mişcare,
pana a ajuns la un loc deschis printre copaci, şi se uită afară a văzut, în erecţie, pe
coapse, cu nasul arătat spre cer, un lung, lup macră, cherestea.
El a făcut nici un zgomot, dar acesta a încetat din urletele sale şi simţului său a încercat să
prezenţă.
Buck urmarit in aer liber, pe jumătate chircit, corp compact s-au adunat împreună, coadă
drepte şi rigid, picioarele care se încadrează cu grijă insolit.
Fiecare mişcare publicitate amestecate pericol şi Uvertura de prietenie.
Acesta a fost armistiţiu ameninţătoare care marchează reuniunea de fiare sălbatice, care pradă.
Dar lupul a fugit la vederea lui.
El a urmat, cu leapings sălbatic, într-o frenezie a depăşi.
El l-a fugit într-un canal orb, în pat a pârâului în cazul în care un blocaj din lemn barat
cale.
Lupul răsuci despre, pivotant pe picioarele din spate după moda de Joe şi de
toate câini husky încolţit, snarling and bristling, tăierea dinţii împreună într-un
succesiune continuă şi rapidă a snaps.
Buck nu a atacat, dar incercuit-l despre si acoperit cu el în avansuri prietenos.
Lupul a fost suspicios şi frică; pentru Buck a făcut trei din el în greutate, în timp ce lui
Capul a ajuns abia umărul lui Buck.
Privind şansă, el darted departe, iar goana a fost reluat.
Ora şi din nou, a fost încolţit, şi lucrul repetate, deşi el a fost în sărac
condiţie, sau Buck nu a putut atît de uşor să-l depăşit.
El va rula până la capul lui Buck a fost chiar cu flancul său, atunci când el ar vârtej în jurul valorii de la
bay, doar pentru a bord departe din nou cu prima ocazie.
Dar, în îndărătnicie the Buck final a fost recompensat, pentru lup, constatarea că nu
prejudiciu a fost destinat, prizate în cele din urmă nasul cu el.
Apoi, ei au devenit prietenos, şi a jucat în aproximativ nervos, jumătate de timid încât cu care
bestii feroce dezmint înverşunare lor.
Dupa ceva timp de aceasta lup început la o Lope uşor într-o manieră care
a arătat în mod clar el a fost merge undeva.
El a făcut-l clar Buck că el a fost să vină, şi au alergat cot la cot, prin
amurg sumbru, drept în sus în pat Creek, în defileul de la care a eliberat-o, şi
peste decalajul sumbră în care a luat naştere sale.
Pe versantul opus al bazinelor hidrografice au venit în jos într-o ţară în care au fost la nivel
se întinde o mare de padure si multe fluxuri, precum şi prin intermediul acestor imense au alergat
constant, oră de oră, soarele în creştere mai mare şi în creştere zile mai calde.
Buck a fost bucuros sălbatic.
Ştia că a fost la ultimul răspunde la apel, care rulează de partea fratelui său lemn
spre locul de unde a venit cu siguranţă la apel.
Amintiri vechi veneau asupra lui de repede, şi el a fost amestecând la ei ca de vârstă are
stârnit la realităţile de care ei au fost umbre.
El a făcut acest lucru înainte de, undeva în acea lume alte slab amintit, precum şi
el a fost o face din nou, acum, difuzate gratuit în aer liber, pe pământ despachetat picioare, a
largă cer deasupra capului.
Ei au oprit de către un flux de funcţionare a bea, si, oprirea, Buck adus aminte de John
Thornton. Se aşeză.
Lupul a inceput pe spre locul de unde a venit apelul cu siguranţă, apoi a revenit
să-l, sniffing nasuri şi de a face acţiuni ca şi *** să-l încurajeze.
Dar despre Buck avansat şi a început încet pe pista de spate.
Pentru cea mai mare parte a o oră, fratele sălbatic a alergat alături de el, un ţiuit uşor.
Apoi a şezut jos, a subliniat nasul în sus, şi huiduit.
A fost o urla trist, si ca Buck a avut loc în mod constant pe drum el a auzit-l să crească leşin
and slab până când a fost pierdută în depărtare.
John Thornton a fost cina atunci când Buck punctate în tabără a sărit asupra lui într-o
frenezie de afecţiune, de răsturnare-l, bruierea asupra lui, lingand fata lui,
muşcă mâna lui - "joaca general tom-
prost ", *** la caracterizat John Thornton, a scuturat Buck în timp ce el înainte şi înapoi şi
blestemat-l cu dragoste. Timp de două zile şi nopţi Buck niciodată stânga
tabără niciodată, să Thornton din vederea lui.
El ia urmat lui de la locul de muncă, privit în timp ce a mâncat-l, l-au văzut în pături lui
pe timp de noapte şi din ele în dimineaţa. Dar, după două zile apelul în pădure
a început să sune mai imperios decât oricând.
Nelinişte Buck a venit din nou pe el, şi el a fost bântuit de amintirile din natură
frate, şi a terenului zâmbind dincolo de dezbină şi partea condus de partea prin
pădure larg se întinde.
Încă o dată el a luat la rătăcire în pădure, dar fratele sălbatică a venit nu mai mult;
şi, deşi el a ascultat prin privegheri lung, urla îndurerată nu a fost niciodată ridicat.
El a început să doarmă pe timp de noapte, stau departe de tabără zile la un moment dat, şi o dată
a trecut împărţi în fruntea pârâului şi sa dus în jos, în ţara de lemn
şi fluxuri.
Acolo a rătăcit timp de o săptămână, caută zadarnic pentru semn proaspătă de la fratele sălbatice,
uciderea carne lui ca el a calatorit si calatoresc cu Lope lungi, uşor că
pare să nu cauciucului.
He pescuit de somon într-un curent larg, care golit undeva în mare, şi de această
flux a ucis un urs mare, neagră, orbit de tantari, de asemenea, în timp ce
de pescuit, precum şi furios prin pădure neajutoraţi şi teribil.
Chiar şi aşa, a fost o luptă grea, şi a stârnit ultimele rămăşiţe latente ale lui Buck
ferocitate.
Şi două zile mai târziu, când sa întors pentru a ucide său şi a găsit o duzină de wolverenes
ceartă peste prada, el le-a risipit ca pleava, iar cei care au fugit din stânga
două în spatele care discutau nu mai mult.
Sângele-dorul a devenit mai puternică decât oricând înainte.
El a fost un criminal, un lucru care prada, care trăiesc pe lucrurile pe care a trăit, fără ajutor,
singur, în virtutea propria lui putere şi pricepere, supravieţuitor triumfător într-o
mediu ostil în cazul în care numai supravieţuit puternic.
Pentru toate acestea a devenit posedat de o mare mandrie in sine, care
comunicate în sine ca o contagiune a fiintei sale fizice.
Se reclamă, în toate mişcările lui, a fost evident în jocul de fiecare muşchi,
Au intervenit clar ca discursul în modul în care el însuşi efectuate, şi a făcut glorios lui
strat cu blană dacă ceva mai glorios.
Dar pentru maro parazite de pe botul lui şi peste ochii lui, şi pentru pata de culoare albă
parul care a fugit midmost jos piept, el ar fi putut fi confundat cu o
lup gigantic, mai mare decât cea mai mare a rasei.
De la tatăl său Sf. Bernard el a moştenit mărimea şi greutatea, dar a fost lui
păstor mama care a dat formă la faptul că dimensiunea şi greutatea.
Botul lui a fost mult timp lup bot, cu excepţia că a fost mai mare decât botului de orice
lup, şi capul lui, oarecum mai larg, a fost cap de lup pe o scară masivă.
Viclenia lui a fost lup viclean, şiret şi sălbatice, inteligenta lui, cioban
de informaţii şi Sf. Bernard de informaţii, şi toate acestea, plus o experienţă acumulată în
cei mai înverşunaţi de şcoli, la făcut după ***
formidabil o creatură ca orice care cutreierau sălbatic.
Un animal carnivor, care trăiesc pe o dieta de carne drept, el a fost în plină floare, la
mareea înaltă a vieţii sale, overspilling cu energie şi virilitate.
Atunci când Thornton a trecut o mana mangaie pe spate, o rupă şi pocnituri urmat
de o parte, fiecare fir de par de descărcare magnetism sale pent la persoana de contact.
Fiecare parte, creierul si corpul, ţesuturi şi fibre nervoase, a fost tastat la cele mai rafinate
smoală, şi între toate părţile a existat un echilibru perfect sau de ajustare.
De atracţiile şi sunete şi evenimente, care a necesitat de acţiune, el a răspuns cu
fulgere-*** ar fi rapiditate.
Repede ca un caine husky ar putea salt de a-şi apăra de la atac sau pentru a ataca, el ar putea salt
de două ori cât mai repede.
El a văzut mişcarea, sau auzit un sunet, şi a răspuns în mai puţin timp decât alt câine
necesare pentru a vedea busola simpla sau de auz.
El a perceput şi determinat şi a răspuns în acelaşi moment.
La punctul de fapt, trei acţiuni de a percepe, de stabilire, şi a răspunde
au fost secvenţiale, dar aşa au fost infime intervalele de timp dintre ele care
au aparut simultan.
Muşchii lui au fost tarifeaza suplimentar cu vitalitate şi rupt brusc în joc, *** ar fi oţel
izvoare.
Viaţa transmis prin el în inundaţii splendide, bucurosi si rampantă, până când mi sa părut
că l-ar fi izbucnit despartă în extaz pur şi turna cu generozitate peste
lume.
"Niciodată nu a fost acolo un astfel de câine", a declarat John Thornton-o zi, ca partenerii vizionate
Buck marş din tabără. "Când a fost făcut, de mucegai a fost rupt,"
a spus Pete.
"Py Jingo! Am t'ink aşa mineself ", a afirmat Hans.
Ei l-au văzut marşul din tabara, dar ei nu au văzut instantanee şi teribil
de transformare care a avut loc cât mai curând el a fost în cadrul secretul de pădure.
El nu mai au mărşăluit.
La o dată el a devenit un lucru din natură, furtul de-a lungul încet, pisica-picior, o
trece umbra care a apărut şi au dispărut printre umbrele.
El a ştiut *** să profite de fiecare capac, sa se tarasca pe burta, ca un şarpe,
şi ca un şarpe a face un salt si greva.
El ar putea să ia o ptarmigan din cuibul ei, ucide un iepure, deoarece dormea, şi snap la mijlocul anului
aer Veveritele puţin fugă un al doilea prea târziu pentru copaci.
Peşte, în bazine deschise, nu au fost prea rapid pentru el, şi nici nu au fost castor, repasare baraje lor,
prea precaut. El a omorât să mănânce, nu de ruşine, dar
el a preferat să mănânce ceea ce el însuşi ucis.
Deci, un umor spectatori alergat prin faptele sale, şi era plăcerea lui de a fura pe
veveriţe, şi, atunci când el toate, dar le-au avut, a le permite să meargă, clănţăneau de frica de moarte
a copacilor.
Ca toamna anului venit pe, Moose a apărut în abundenţă mai mare, se deplasează
încet în jos pentru a îndeplini iarnă în văi mai mici şi mai puţin riguroase.
Buck a avut deja tras în jos o parte rătăcit-crescut viţel, dar a dorit cu tărie pentru
carieră mai mari si mai formidabil, iar el a venit asupra într-o zi pe decalajului de la
şef al pârâului.
O bandă de douăzeci de elan au trecut din ţara de fluxuri şi lemn, precum şi
şef printre ei era un taur mare.
El a fost într-un temperament sălbatic, şi, stând peste şase metri de la sol, a fost la fel
formidabil ca un antagonist, chiar Buck putea dori.
Înainte şi înapoi, taurul sa aruncat coarne de cerb mare palmated, ramificare la paisprezece
puncte şi îmbrăţişând şapte metri în cadrul sfaturi.
Ochii lui mici, ars cu o lumină vicios şi amar, în timp ce el răcni cu furie la
vederea de Buck.
Din partea de bou, doar înainte de flanc, protruded o săgeată cu pene-end,
care a reprezentat pentru sălbăticia lui.
Ghidat de acest instinct, care a venit din zilele de vânătoare vechi din lume primordială,
Buck a procedat la reducerea taurul de la turma.
A fost o sarcină uşoară.
El ar scoarţei şi dans despre în faţa taurului, doar la îndemâna marelui
coarne şi copite a lărgi teribil, care ar fi putut ştampilat viaţa cu
o singură lovitură.
Imposibil să întoarcă spatele său cu privire la pericolul fanged şi du-te pe, taurul ar fi condus
în accese de furie.
La astfel de momente el perceput Buck, care sa retras viclenie, ademenindu-l pe de o
incapacitatea de a scăpa de simulat.
Dar când el a fost, astfel, separat de semenii săi, două sau trei dintre tauri tineri
ar taxa înapoi pe Buck şi pentru a permite taur rănit pentru a reintra în efectiv.
Există o răbdare de natură - perseverent, neobosit, persistente ca viaţa însăşi - că
deţine nemişcat ore în şir fără sfârşit paianjen in web său, şarpele în rulouri sale,
panteră în ambuscadă sale; această răbdare
apartine deosebit la viaţă atunci când activităţile de vânătoare alimente sale de viaţă, şi a aparţinut Buck ca
el a dedat la flancul din cireadă, nepermiţând marşul ei, iritarea tineri
tauri, îngrijorătoare vacile lor cu jumătate de
cultivate viţei, precum şi de conducere taurul răniţi nebun de furie neputincioasă.
Pentru o jumatate de zi a continuat aceasta.
Buck se înmulţit, atacând din toate părţile, invaluirea intr-o turma vârtej de vânt
de ameninţare, taierea victima lui la fel de repede pe cât ar putea reuni colegi sale, uzura
răbdarea de creaturi prada,
care este o răbdare mai mică decât cea de creaturi pradă.
Ca ziua purtat de-a lungul şi soarele a scăzut la pat în nord-vest (de întuneric
a venit înapoi şi nopţi toamna au fost de sase ore), taurii tineri urmări lor
paşi mai multe şi mai fără tragere de inimă la ajutorul de liderul lor asaltează.
Iarna jos provin le-a fost harrying pe la nivelurile inferioare, şi se părea ei
nu ar putea scutura de pe acest neobosit creatura care le-a ţinut înapoi.
În plus, nu a fost durata de viaţă a efectivului, sau de tauri tineri, care a fost ameninţată.
Durata de viaţă a un singur membru a fost solicitat, care a fost un interes mai indepartat decit lor
trăieşte, iar în final au s-au mulţumit să plătească taxa.
Ca amurg cazut taur vechi stătea cu capul coborat, ma uit la colegii lui - a vacilor
el a cunoscut, viţeilor a avut tatal, a taurilor el a stapanit - deoarece acestea shambled
privind într-un ritm rapid, prin lumina decolorare.
El nu a putut urma, pentru nasul înainte de a sări teroarea nemilos fanged că
nu ar fi lăsat să plece.
Trei greutate de mai mult de o jumătate de tonă cântărea; el a trăit o viaţă lungă, puternic,
plin de luptă şi luptă, iar la final, el sa confruntat cu moartea la dintii de o creatură
ale căror cap de nu au ajuns dincolo de genunchii lui avantajos articulate.
De atunci, zi şi noapte, niciodată nu Buck lăsat pradă lui, nu a renunţat niciodată un e momentul
odihnă niciodată, a permis aceasta pentru a căuta frunzele copacilor sau muguri de tineri
mesteacăn şi salcie.
Nici nu a dat posibilitatea de taur rănit de a potoli setea lui de arsură în
fluxurilor de subţire scurgere au trecut. De multe ori, in disperare de cauza, el a izbucni în timp
se întinde de zbor.
În asemenea momente Buck nu au încercat să-l şedere, dar loped pur la tocuri lui,
mulţumit de modul în care jocul a fost jucat, culcat în cazul în care elan oprit,
ataca-l cu înverşunare atunci când el sa străduit să mănânce sau să bea.
Capul mare drooped mai mult şi mai mult sub copacul său de coarne, şi bălăbănit trap
a crescut slab si mai slab.
El a luat la picioare pentru perioade lungi de timp, cu nasul la sol şi abătut urechi
a scăzut fără vlagă, şi Buck gasit mai mult timp în care pentru a obţine apă pentru sine şi în care
să se odihnească.
La astfel de momente, gâfâind cu limba lolling roşu şi cu ochii fixati pe mare
taur, ea părea să Buck că o schimbare venea pe fata a lucrurilor.
El ar putea simti o nouă se amestecă în ţară.
Pe măsură ce elan au venit în ţara, alte tipuri de viaţă s-au vin inch
Pădurilor şi flux şi un aer mai părea palpitant cu prezenţa lor.
Vestea a fost reţinut pe el, nu prin vedere, sau sunet, sau miros, ci de unele
alte şi subtil simţ.
El a auzit nimic, a văzut nimic, dar ştia că terenul a fost oarecum diferit; că
prin ea lucruri ciudate au fost în mişcare şi ajungând, şi el a hotărât să investigheze
după ce a terminat de afaceri în mână.
În cele din urmă, la sfârşitul a patra zi, a tras Moose mare în jos.
Pentru o zi şi o noapte a rămas de a ucide, a manca si dormi, rândul său, şi rotiţi
despre.
Apoi, odihnit, proaspăt şi puternic, el a întors faţa spre tabără şi John
Thornton.
El a rupt în Lope usor de lung, şi a continuat, oră de oră, nu la pierdere pentru
mod încurca, poziţia de origine direct prin ţară străină, cu o certitudine de
direcţie care pune omul şi acul său magnetic de ruşine.
Deoarece el a avut loc la el a devenit tot mai conştienţi de se amestecă noi în teren.
Nu a fost viaţa în străinătate, în ea diferită de viaţa pe care au fost acolo pe toată
de vară. Nu a mai fost acest fapt suportate în numele Lui
într-un fel subtil, misterios.
Păsările vorbit de ea, veverite chattered despre el, briza foarte
şopti de ea.
De câteva ori el oprit si a remizat în aer proaspăt dimineaţa în Marea adulmecă, citire
un mesaj pe care l-au facut un salt de pe cu o viteză mai mare.
El a fost asuprit cu un sentiment de calamitate se întâmplă, dacă nu au fost deja calamitate
s-a întâmplat şi *** a traversat bazinul trecut şi a scăzut în jos în vale
faţă de tabără, el a procedat cu prudenţă mai mare.
Trei mile departare a venit pe un traseu proaspăt, care a trimis părul gât clipocit and
bristling, Acesta a condus direct spre tabara si John Thornton.
Buck grăbit pe, rapid şi pe furiş, fiecare nerv strecurat şi tensionate, atent la
foarte multe detalii, care a spus o poveste - toate, dar la final.
Nasul ia dat o descriere diferite de trecerea vieţii pe tocuri de
care a fost călătorie. El a remarcat tăcerea gravidă a
pădure.
Durata de viaţă a avut flitted pasăre. Veveriţele au fost în ascunzători.
Un numai el a văzut, - un om elegant gri, aplatizate împotriva unui membru mort gri, astfel încât
părea o parte din aceasta, o excrescenţă *** pe lemn în sine.
Ca Buck a alunecat împreună cu obscureness de o umbră planorism, nasul a fost ***
brusc într-o parte ca şi *** o forţă pozitivă a apucat si am scos.
A urmat parfum nou într-un tufiş şi a constatat Nig.
El a fost culcat pe partea lui, mort în cazul în care el sa târât, o săgeată proeminente, cap
pene şi, din fiecare parte a corpului său.
O sută de metri mai departe, Buck a venit la una dintre cele Thornton saniei-câini au cumpărat în
Dawson.
Acest caine a fost bătaia despre într-o moarte-lupta, direct de pe traseu, si Buck
a trecut în jurul valorii de el fără oprire.
Din tabara a venit sunetul slab de multe voci, în creştere şi care se încadrează într-un cântec cânta-
cânta.
Bellying transmite la marginea de compensare, el a gasit Hans, situată pe faţa lui,
pene cu săgeţi ca un porc spinos.
În aceeaşi clipă Buck privi afară în cazul în care depune molid-ramură au fost şi au văzut
ceea ce a facut saltul său păr drept în sus pe gat si umeri.
O rafală de furie copleşitoare a cuprins peste el.
El nu ştia că el mormăi, dar el a mormăit cu voce tare, cu o ferocitate teribilă.
Pentru ultima dată în viaţa lui el a permis pasiunea de a uzurpa viclean şi raţiune, şi
a fost din cauza dragostei lui John Thornton mare pentru că şi-a pierdut capul.
The Yeehats dansau despre epava a depune molid-creangă atunci când au auzit un
hohotitor fricos şi a văzut graba asupra lor un animal similare de care ei nu au
înainte de data vazut.
A fost Buck, un uragan viu de furie, aruncandu-se asupra lor într-o frenezie a
distruge.
Sa desprins de la om în primul rând (aceasta a fost şef al Yeehats), ripping în gât
larg deschise până la jugulară chiria spouted o fantana de sânge.
El nu a pauză să vă faceţi griji victimei, dar rupt în treacăt, cu obligat următoare
ruperea largă în gât de un al doilea om. Nu a fost nici el sa reziste.
He despre cufundat în mijlocul lor, lacrimare, jalnic, distrugerea, în constantă
şi mişcare teribil care a sfidat săgeţile au evacuate în el.
De fapt, aşa neînchipuit de rapid au fost mişcările lui, şi atât de strâns au fost indienii
încurca împreună, că au împuşcat unul pe altul cu săgeţile, şi un tânăr
Hunter, aruncând o suliţă la Buck la mijlocul anului aer,
a condus-l prin piept de un alt vanator cu forţă, astfel încât punctul de rupt
prin pielea de pe spate şi a stat dincolo.
Atunci panica au confiscat Yeehats, şi au fugit în teroare în pădure, proclamând astfel ***
au fugit apariţia duhul cel rău.
Şi cu adevărat Buck a fost întrupat Fiend, furios la călcâiele lor, şi trăgându-le
în jos ca cerb ca acestea concurat prin copaci.
A fost o zi fatidica pentru Yeehats.
Ei au împrăştiat în lung şi larg în întreaga ţară, şi nu a fost până la o săptămână mai târziu
că ultima a supravieţuitorilor s-au adunat împreună într-o vale mai mică şi numărate
pierderile lor.
În ceea ce priveşte Buck, obositoare de la desfăşurarea, el sa întors în tabără pustiite.
El a descoperit Pete, unde a fost ucis în pături său, în primul moment al
surpriză.
Lupta disperată Thornton a fost proaspăt-scris pe pământ, şi Buck parfumate
fiecare detaliu a acesteia până la marginea unui bazin adânc.
Prin picioare margine, cap şi prim-plan în apă, să Skeet, credincioşi la ultima.
Piscina în sine, noroi şi decolorat din Dulapuri cu ecluza, a ascuns în mod efectiv ceea ce
conţinea, şi conţinea Ioan Thornton; pentru Buck a urmat linia lui în apă,
din care nici o urmă a dus departe.
Toate Buck zile plutea la piscină sau cutreierau neincetat despre tabără.
Moartea, ca o încetare de mişcare, ca o trecere afară şi departe de vieţile
de viaţă, ştia şi el ştia John Thornton era mort.
Ea a lăsat un mare gol în el, oarecum asemănătoare cu foame, dar un gol care dureau and
durea, produse alimentare şi care nu au putut umple, La ori, atunci când pauză de a contempla
carcase de Yeehats, el a uitat
durere de ea, şi în astfel de momente el a fost conştient de o mare mandrie în sine, - o mândrie
mai mari decât orice a avut încă experimentat.
El a ucis om, cea mai nobilă joc de toate, şi el a ucis în faţa legii
club si Fang. El a mirosi organismele curios.
Ei au murit atât de uşor.
A fost mai greu să omori un câine husky decât ei.
Ei au fost nici un meci deloc, nu au fost o pentru săgeţi şi suliţe şi cluburi.
Începând de atunci el ar fi frică de ei cu excepţia cazului când acestea au fost suportate în mâinile lor lor
săgeţi, suliţe, şi cluburi.
Noaptea a venit, şi o lună plină a crescut mare peste copaci în cer, de iluminat
teren până la o dau scăldat în ziua fantomatice.
Şi cu venirea nopţii, clocit şi doliu de la piscină, Buck a devenit viu
într-o agitare a vieţii noi în pădure, altul decât cel pe care Yeehats a făcut,
Sa ridicat, ascultare si scenting.
Din departe plutit în derivă un scheunat slab, ascuţit, urmat de un cor de ascutit similare
zgomote. Deoarece momentele trecut zgomote a crescut aproape
şi mai tare.
Din nou, Buck îi cunoştea ca lucrurile auzit în acea lume care a persistat în alte său
de memorie. A mers la centrul de spaţiu deschis
şi au ascultat.
Acesta a fost apelul, apelul multe-a remarcat, de sondare mai luringly şi convingător
decât oricând înainte. Şi *** niciodată înainte, el a fost gata să asculte.
John Thornton a fost mort.
Cravata trecut a fost rupt. Omul şi pretenţiile de om nu mai este obligată
-l.
Vânătoare de carne lor de trai, astfel *** a fost ea Yeehats de vânătoare, pe flancurile
migrarea elan, haita de lupi a avut la ultima trecut din ţara de râuri şi
lemnului şi a invadat valea lui Buck.
În compensare în cazul în care lumina lunii transmis, au turnat într-un potop argintiu;
şi în centrul de cliring a fost Buck, nemişcat ca o statuie, în aşteptare lor
venire.
Ei au fost uimiţi, încă atât de mari si a stat, precum şi un moment de pauza a scăzut, până la
mai îndrăzneţe o sărit direct pentru el. Ca un fulger a lovit Buck, de rupere
gât.
Apoi a stat, fără să se mişte, ca şi mai înainte, a lovit lupul rulant în agonie în spatele
-l.
Trei altele, a încercat în succesiune ascuţite, şi unul după altul, au tras înapoi,
streaming de sânge de la gatul taiat sau umeri.
Acest lucru a fost suficient pentru a arunca tot pachetul înainte, cu susul în jos, împreună aglomerate,
blocat şi derutaţi de dorinţa sa de a trage în jos prada.
Rapiditatea minunata Buck şi agilitate l-a stat în locul bun.
Pivotant pe picioarele lui din spate, precum şi snapping and gashing, el a fost peste tot la o dată,
care prezintă un front care a fost aparent neîntrerupt atât de rapid şi de-a vîrtej de pază
dintr-o parte in alta.
Dar pentru a le împiedica să obtinerea spatele lui, el a fost fortat înapoi, în jos pe lîngă piscină
şi în pat pârâu, până când a crescut faţă de o bancă pietriş mare.
A lucrat de-a lungul unui unghi drept in banca pe care bărbaţii au făcut în cursul
de minerit, iar în acest unghi a venit la golf, protejate pe trei laturi şi cu
nimic de-a face, dar faţă în faţă.
Şi aşa de bine a făcut-o faţă, că, la sfârşitul termenului de o jumătate de oră de lupi a atras din spate
încurcătură.
Limbile de toate au fost afară şi lolling, arată colţii alb crud alb în
lumina lunii.
Unii s-au întins pe spate cu capul ridicat şi urechile înţepat transmite; altii se afla pe lor
picioare, privindu-l, şi încă altele au fost lepuit apa din piscină.
Un lup, lungă şi slabă şi gri, avansat cu prudenţă, într-un mod prietenos, şi Buck
a recunoscut fratele sălbatic, cu care a avut candideze pentru o noapte şi o zi.
El a fost whining încet, şi, ca Buck whined, au atins nasuri.
Apoi, un lup vechi, slab şi luptă-speriat, s-au prezentat.
Buck se zvîrcolea buzele în preliminare ale unui mârâit, dar mirosit nasul cu el,
După care vechiul lup se aşeză, a subliniat nas la lună, şi a izbucnit lung
lup urla.
Ceilalţi aşezat şi huiduit. Şi acum, apelul a venit la Buck in
accente inconfundabil. El, de asemenea, sa aşezat jos şi huiduit.
Acest peste, a ieşit din unghiul său şi a ambalajului aglomerat din jurul lui, mirosind în jumătate-
prietenos, pe jumătate sălbatici mod. Liderii ridicat scheunat al ambalajului şi
sări departe în pădure.
Lupii se legăna în spatele, schelălăind în cor.
Si Buck a alergat cu ei, alături de fratele sălbatice, astfel *** a fugit schelălăind.
Şi aici se poate termina bine povestea de Buck.
În anii nu au fost mulţi în cazul în care Yeehats a observat o schimbare în rasa de cherestea
lupii, pentru unele au fost observate cu stropi de maro pe cap si bot, şi cu o fisură
de alb centrare jos piept.
Dar mai mult decât remarcabil acest lucru, Yeehats spune de un câine Duhului care ruleaza la cap
a ambalajului.
Ele se tem de această Dog Duhului, pentru a mai viclean decât ei, furtul
din lagărele lor în ierni acerbă, jefuit capcanele lor, l omoare câinii lor, precum şi
sfidând vânători cei mai curajosi lor.
Nay, poveste creşte mai rău.
Hunters sunt cei care nu reuşesc să se întoarcă la tabără, şi vânători au fost cine
membri ai tribului lor găsit cu gâtul tăiat cu cruzime deschise si cu imprimeuri despre lup
le în zăpadă mai mare decât printuri de orice lup.
In fiecare toamna, atunci când Yeehats urmări mişcarea de elan, există o anumită
vale pe care nu le introduceţi.
Iar femeile sunt cei care devin trist atunci când cuvântul trece peste focul de modul în care Evil
Duhul a venit pentru a selecta acea vale pentru un loc statornic-.
În verile există un singur vizitator, cu toate acestea, la acea vale, din care
Yeehats nu ştiu. Este un lup mare, glorios filmate,
*** ar fi, şi totuşi spre deosebire de toate celelalte lupi.
A trecut numai din lemn uscat zîmbind şi coboară într-un spaţiu deschis
printre copaci.
Aici un flux galben curge de la putrezit elan-ascunde saci şi se scufundă în pământ,
cu ierburi lungi de vegetaţie prin ea şi mucegai de legume-l depăşirea limitei de credit şi ascunderea
galben de la soare, şi iată-l muze
pentru un timp, care urlă o dată, lung şi trist, mai înainte el pleacă.
Dar el nu este întotdeauna singur.
În cazul în nopţile lungi de iarnă haide şi lupii urmaţi carnea lor în cea mai mică
vai, el poate fi văzut rulând la capul de ambalaj prin lumina lunii palid sau
borealis strălucitor, sărind gigantic de mai sus
semenii lui, gât marele său o de mai jos, ca el canta o melodie din lume mai tineri, care
este melodia a ambalajului.