Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aventurile lui Huckleberry Finn
Capitolul XXV.
Vestea a fost peste tot oraşul în două minute,
şi veţi putea vedea oamenii rupere în jos
pe termen de la orice fel care, unele dintre
le pune pe hainele lor, ca au venit.
Destul de curând am fost în mijlocul unui
mulţime, iar zgomotul de tropot a fost
ca un marş soldat.
Ferestrele şi dooryards a fost plin şi
fiecare minute cineva ar spune, peste un
gard:
"Este ei?"
Şi cineva de trap, împreună cu gasca
ar răspunde înapoi şi spune:
"Sigur că este."
Când am ajuns la casa din strada
fata de aceasta a fost ambalate, şi cele trei fete
a fost în picioare în uşă.
Mary Jane era rosie capete, dar care nu
nu fac nici o diferenţă, ea a fost cel mai groaznic
frumos, şi ea faţa şi ochii ei era
toate aprins ca slava, ea a fost atat de bucuros ei
unchi a venit.
Regele el a răspândit braţe, şi Mary Jane
ea a sărit pentru ei, şi buză de iepure
sarit pentru ducele, şi acolo l-au avut!
cele mai multe Toata lumea, sau cel puţin femeilor, a strigat pentru
bucuria de a le vedea întâlni din nou la ultimul şi-au
astfel de vremuri bune.
Apoi regele a cocoşat ducele privat -
Îl văd o fac - si apoi sa uitat în jur
şi a vedea sicriu, peste în colţul pe
două scaune, aşa, apoi el şi ducele, cu
o mână pe umăr reciproc, şi
mână t'other la ochii lor, a mers lent şi
solemn acolo, toată lumea cădere înapoi
să le dea cameră, şi toate de convorbire şi
oprire de zgomot, oameni care spun "Sh!" şi toate
barbatii care au luat pălăriile lor off şi moleşit
capetele lor, asa ca ar putea un auzit un cod PIN
toamna.
Şi când au ajuns acolo au aplecat si
uitat în sicriu, şi a luat o vedere,
şi apoi au bustul o-plâns, astfel încât să
ar putea o ia auzit la Orleans cele mai multe, şi
apoi au pus braţele în jurul lor în fiecare
altor gât, şi spânzuraţi bărbia lor peste
celuilalt umeri, şi apoi, timp de trei
minute, sau poate patru, văd niciodată doi oameni
scurgere de modul în care acestea făcut.
Si, tine minte, toată lumea făcea
aceleaşi, iar locul a fost că am umedă niciodată
a se vedea ceva de genul acesta.
Apoi unul dintre ei are pe o parte a
sicriu, iar pe partea t'other t'other, şi
au îngenuncheat în jos şi odihnit lor
frunte pe sicriu, şi lăsaţi să se roage pe
toate la ei înşişi.
Ei bine, atunci când se ajunge la faptul că acesta lucrat
mulţimii ca tine nu vezi asa ceva,
si toata lumea sa stricat şi a mers la
hohote dreapta cu voce tare - fetele sărace,
prea, şi fiecare femeie, aproape, a mers până la
fetele, fără să spună un cuvânt, şi
sărutat-le, solemn, pe frunte, şi
apoi pune mâna pe capul lor, şi
ridică privirea spre cer, cu lacrimi
rulează în jos, şi apoi dat afară şi a plecat
off suspine and tamponarea, şi să dea următoarea
femeie un spectacol.
Nu vad niciodata asa ceva dezgustător.
Ei bine, de şi de către regele el se ridică şi
vine înainte un pic, şi lucrări însuşi
în sus şi slobbers un discurs, plin de toate
lacrimi şi nonsens despre ei fiind un gât
proces pentru el şi fratele său săraci să-şi piardă
the bolnave, şi să nu vedeţi bolnave
în viaţă după drumul lung de patru
mii de mile, dar asta e Este un proces
îndulcite şi sfinţit ca să ne de acest dragi
simpatie şi aceste lacrimi sfinte, şi aşa el
le mulţumeşte acestora din inima lui şi din lui
Fratele lui inima, din cauza lor
gura ei nu pot, cuvintele fiind prea slab şi
rece, şi tot ce fel de putregai şi noroi,
până a fost doar revoltător, şi apoi el
blubbers un pios Goody Goody-Amin, şi
se transformă el însuşi pierde si se duce la plâns potrivi
la bust.
Şi minute cuvintele lui au fost din
cineva peste gura în mulţime a lovit-te
the doxolojer, şi toată lumea s-au alăturat în cu
toate s-ar putea, şi doar tu incalzit
si a facut sa te simti la fel de bine ca biserica închirierea
afară.
Muzica este un lucru bun, şi după toate că
suflet-unt şi prostii eu nu-l vezi
Improspateaza-ti lucrurile aşa, şi sunet astfel cinstit
şi manipularea.
Atunci regele începe să lucreze falca din nou,
şi spune că modul în care el şi nepoatele sale ar fi
bucuros dacă câteva dintre prieteni principalelor principal
de familie ar lua cina aici cu
le în această seară, şi de a ajuta înfiinţate cu
cenuşa bolnave; şi spune că dacă sărac lui
frate de stabilire acolo ar putea vorbi el ştie
cine ar fi nume, pentru ei a fost numele care
a fost foarte drag lui, şi menţionate de multe ori
în scrisorile sale, şi aşa va numele
acelaşi, la spirit, după *** urmează, vizz: - Rev.. Dl.
Hobson, şi Deacon Hovey Lot, şi dl
Ben Rucker, şi Shackleford Abner, şi Levi
Bell, şi Dr.
Robinson, şi soţiile lor, şi văduvă
Bartley.
Rev Hobson şi Dr.
Robinson a fost până la sfârşitul a oraşului a-
vânătoare împreună - care este, mă refer la
Medicul de transport maritim a fost un om bolnav la t'other
lume, iar el a fost predicator pinting
dreapta.
Avocat Bell a fost departe de până la Louisville pe
de afaceri.
Dar restul a fost pe o parte, şi aşa au toate
vin şi dat mâna cu regele şi
ia mulţumit şi am vorbit cu el, şi apoi
au dat mâna cu ducele şi nu
nu spun nimic, ci doar a păstrat o zambind si-
bobbing capetele lor, ca un passel de
sapheads în timp ce el a făcut tot felul de semne
cu mâinile lui şi a spus "Goo-goo - goo-goo-
goo "tot timpul, ca un copil care nu poate
vorbesc.
Deci, regele el blattered de-a lungul, şi a reuşit
toată lumea să se intereseze despre destul de mult şi
câine în oraş, pe numele său, şi menţionate toate
felul de lucruri mici care sa întâmplat o
moment sau altul în oraş, sau a lui George
familie, sau pentru Peter.
Şi el lasa mereu pe care Petru ia scris
lucrurile, dar că a fost o minciună: el a luat
fiecare dintre binecuvântat din ele din care tineri
plat că am canoed până la
Steamboat.
Apoi Mary Jane ea a preluat scrisoarea ei
Tatăl lăsat în urmă, iar regele el a citit-o
cu voce tare şi am plâns peste ea.
Da locuinţei şi trei
mii de dolari, de aur, la fete, şi
da de la tăbăcărie (care a fost a face un bun
de afaceri), împreună cu unele case şi alte
teren (în valoare de circa sapte mii), şi
trei mii de dolari în aur pentru Harvey
şi William, şi a spus în cazul în care cele şase
mii de numerar a fost ascuns în jos pivniţă.
Deci, aceste două fraude au spus că ar merge şi
adu-l, şi să aibă totul şi pătrate
mai sus-bord şi mi-a spus să vină cu un
lumânare.
Am închis uşa în spatele nostru pivniţă, şi atunci când
au găsit geanta ei vărsat-l pe
podea, şi a fost un spectacol minunat, toate le
yaller-băieţi.
Mea, modul în ochii regelui a strălucit!
Îi trage o palmă duce pe umăr şi spune:
"Oh, acest lucru nu este bătăuş, nici noth'n!
Oh, nu, eu nu Recunosc!
De aceea, Biljy, aceasta bate pildă, NU
ea? "
Ducele permis a făcut-o.
Ei pawed the yaller-băieţi, şi le cernută
prin degetele lor şi lăsaţi-le jingle
în jos pe podea, iar regele spune:
"Nu este nici un vorbesti utilizare"; Să fii "fraţi la
un om bogat mort şi reprezentanţi ai
moştenitorii furrin că are stânga este linia
pentru tine si mine, de santină.
yer Thish trust'n vine de la Providence.
Este cel mai bun mod, pe termen lung.
Am incercat 'em toate, şi nu există "nu este nici
mod mai bun. "
Cele mai toată lumea ar fi un fost îndeplinite cu
morman, şi a luat pe încredere, dar nu,
acestea trebuie să-l conta.
Aşa că ea contează, şi se iese patru
sute cincisprezece dolari scurt.
Spune regele:
"Dern-l, mă întreb ce a facut cu care
patru sute cincisprezece dolari? "
Ei au îngrijorat că peste un timp, şi
au jefuit tot în jurul pentru ea.
Apoi, ducele spune:
"Ei bine, el a fost un om destul de bolnav, şi probabil
el a făcut o greşeală - Cred că e modul
de ea.
Cel mai bun mod de a lăsa să plece, şi încă mai păstrează
despre asta.
Putem să-l schimb. "
"Oh, shucks, da, putem SPARE.
I a face bout noth'n nu k'yer "că - e
COUNT Sunt gandesc "despre.
Vrem să fie groaznic pătrat şi deschisă şi
mai sus-bord aici, ştii.
Vrem să lug acesti bani h-yer pe scari
şi conta înainte de toată lumea -, atunci nu există "
nu este noth'n suspect.
Dar când omul mort spune interes terapeutic cele şase
thous'n de dolari, ştiţi, nu vrem
a - "
"Stai", spune ducele.
"Le e alcătuiesc deffisit," şi el a început
a târî afară yaller-băieţii din buzunar.
"Este cel mai amaz'n" idee bună, duce - te
Au luat un cap de rattlin "inteligent pe tine,"
spune regele.
Ia dracul "în cazul în care pildă vechi ain'ta heppin"
agin-ne ", şi el a început să târî
yaller-jachete şi stiva-le.
Acesta le mai prins, dar au făcut până
şase mii curat şi limpede.
"Spune", spune ducele, "am o altă idee.
Le mergem până scări şi numărul de aceşti bani, şi
apoi ia şi dă-fete. "
"Pământul cel bun, duce, să te îmbrăţişez lemme tine!
Este ideea cele mai stralucitoare "la vreodată un om
lovit.
Ai cert'nly mai astonishin "
cap-am văzut vreodată.
Oh, asta este seful Dodge, nu există "nu este nici
greşeală 'bout-l.
Să le "aduce de-a lungul suspiciunile lor, acum, dacă
doresc să - acest "veţi stabili 'em out".
Când ne-am trezit-scari toată lumea gethered
în jurul mesei, iar regele a numărat
l şi stivuite, trei sute de dolari
într-o grămadă - douăzeci elegant piloţi puţin.
Toata lumea sa uitat la ea foame, şi lins
lor cotlet.
Apoi au rake-l în punga din nou, şi
Văd regele începe să se umfle
pentru un alt discurs.
El spune:
"Prieteni toate, fratele meu sărace, care stabileşte
acolo a făcut generoase de-le că este
lăsat în urmă în valea de sorrers.
El a făcut generos de aceste yer săraci
miei mici pe care la iubit şi la adăpost,
şi că a mai ramas orfani şi mamă.
Da, şi am ştiut că el ştie că el
ar fi un em făcut mai generos cu "dacă acesta
nu au ben "woundin" o înspăimântat lui dragi
William şi cu mine.
Acum, nu ar fi el?
Nu există "nu este nici o indoiala" bout-l în MY
minte.
Ei bine, atunci, ce fel o fraţilor "ar
fi stand că "d în felul său, la sech un moment dat?
Şi ce fel o "unchii ar fi că" d
Rob - da, ROB - sech săraci miei dulce ca
aceste "la el, la iubit atât de sech un moment dat?
Dacă ştiu William - şi cred că fac - el -
bine, voi cere-i glumă. "
El se întoarce şi începe să se facă o mulţime de
semne pentru a ducelui cu mâinile, şi
Ducele se uită la el prost şi din piele-
condus o vreme, apoi dintr-o dată el
pare a prinde sensul lui, si sarituri pentru
regele, goo-gooing cu toate lui s-ar putea pentru
bucurie, şi îl îmbrăţişează ori vreo cincisprezece
înainte de a permite sus.
Atunci regele a spune, "l-am ştiut; Recunosc
ll că "convingi pe nimeni modul în care el se simte
despre asta.
Aici, Mary Jane, Susan, Joanner, să ia
bani - se ia toate.
Este darul pe care-l pune acolo, la rece
dar vesel. "
Mary Jane ea a mers pentru el, Susan şi
buză de iepure a mers pentru ducele, şi apoi astfel de
un alt îmbrăţişându-si sarutandu Nu vad niciodata
încă.
Şi toată lumea aglomerat cu lacrimi în
cele mai multe ochii lor, şi a clătinat din mâinile off de
fraudele lor, zicând: tot timpul:
"Tu draga suflete bun! - Ce frumoase -! ***
AR PUTEA tine! "
Ei bine, atunci, destul de curand toate mâinile trebuie să
vorbesc despre bolnavi din nou, şi ***
el a fost bun, si ceea ce el a fost o pierdere, şi
toate că, şi înainte de mult timp o mare de fier de picior
omul însuşi a lucrat acolo din afara,
şi a stat o ascultare-şi caută, şi nu
spune nimic, si nimeni nu spune nimic
să-l, fie, pentru că regele vorbea
şi au fost tot asculta ocupat.
Regele spunea - în mijlocul de
ceva ce ar început în pe -
"- Ei fiu" partickler o prietenilor "
bolnave.
Asta e motivul pentru care esti invitat aici în această
evenin "; dar mâine vrem toţi să vină -
toată lumea, pentru el a respectat toată lumea, el
plăcut toată lumea, şi deci este fitten că
orgiile lui funeraliile sh'd fi publice. "
Şi aşa sa dus o mooning-pe şi de pe, gustul
sa se auda vorbi, şi la fiecare mic
în timp ce el a adus în orgii său funerar
din nou, până la ducele el nu a putut suporta
nu mai mult, asa ca a scrie pe un pic de resturi
hârtie, "funeralii, prostule vechi," şi falduri
-l, şi merge la goo-gooing şi atingerea
l peste capetele oamenilor să-l.
Regele el citeşte şi o pune în său
de buzunar, şi spune:
"Poor William, nenorociţi ca el este, sa
Inima lui aluz dreapta.
Cere să mă invite toată lumea să vină în
înmormântare - vrea să facă 'em binevenite.
Dar el needn'ta îngrijorat - a fost glumă ceea ce
Am fost la. "
Apoi, el a de-a lungul tesaturi din nou, perfect ca'm,
şi se duce la scădere în orgii său funerar
din nou, fiecare acum şi apoi, la fel ca el a făcut
înainte.
Şi când el a facut-o a treia oară el spune:
"Eu spun orgii, nu pentru că este comună
termen lung, deoarece nu este - funeralii Să fii "
termen comun -, ci pentru că este orgii
dreapta pe termen lung.
Înmormântare nu este folosit în Anglia nu mai
acum - e ieşit.
Noi spunem orgii acum în Anglia.
Orgii este mai bine, pentru că aceasta înseamnă că
lucru pe care sunteţi după mai exact.
Este un cuvânt care e facut pana out'n greacă
ORGO, afara, deschis, în străinătate, şi ebraică
JEESUM, pentru a planta, acoperiţi-vă; prin urmare, INTER.
Deci, vedeţi, orgii de înmormântare este o er deschis
funerar public. "
El a fost cel mai rău care l-am lovit.
Ei bine, omul de fier de picior cu el dreptul de râs
în faţa lui.
Toată lumea a fost şocată.
Toata lumea spune, "De ce, Doctore!" Şi Abner
Shackleford spune:
"De ce, Robinson, hain't ai auzit vestea?
Acest lucru este Wilks Harvey. "
Regele el a zâmbit dornici, şi a bagat afară
Tamburul lui, şi spune:
"Este fratele meu Poor's bun prieten drag
şi medic?
I - "
"Ţineţi mâinile de pe mine!", Spune
medicul.
"Vorbeşti ca un englez, nu-i asa?
Este cel mai rau imitaţie-am auzit vreodată.
SĂ Peter Wilks lui frate!
Eşti o fraudă, asta e ceea ce esti! "
Ei bine, modul în care acestea au luat pe toate!
Ei au aglomerat în jurul medicul şi a încercat să
liniş***-l în jos, şi a încercat să-i explice
şi spune-i *** Harvey "d arătat în patruzeci
moduri că el a fost Harvey, şi ştiut
toată lumea de nume, şi numele de
câini foarte, şi la rugat şi la rugat să nu-l
rănit sentimentele lui Harvey şi biata fată de
sentimente, şi tot ce.
Dar warn't nici un folos; el au luat cu asalt dreapta
de-a lungul, şi a zis: orice om care a pretins
să fie un englez şi nu ar putea imita
limbajul nu mai bun decât ceea ce a făcut a fost o
fraudă şi un mincinos.
Fetele sărace a fost agăţat la rege şi
plâns, şi toate dintr-o dată UPS medicul
şi se transformă pe ele.
El spune:
"Am fost prietenul tatălui tău, şi eu sunt dvs.
prieten, şi eu te avertizez ca un prieten, şi un
un sincer care vrea să te protejeze şi să
tine din prejudiciu, cât şi probleme, pentru a porni
vă sprijină pe care ticălosul şi au
nimic de-a face cu el, cu nave *** ignorant,
cu său idiot greacă şi ebraică, ca el
apeluri ea.
El este cel mai subtire un fel de impostor - a
vin aici cu o mulţime de nume de goale şi
fapte pe care le luat undeva, şi
le luaţi de dovezi, şi sunt ajutaţi să
voi prost de către aceşti prieteni prostesc
aici, care ar fi trebuit să ştie mai bine.
Mary Jane Wilks, mă ştii pentru dvs.
prieten, şi pentru prietenul tau altruist, de asemenea.
Acum, ascultă-mă; rândul său, acest ticălos jalnica
out - Te rog să o fac.
Va tine? "
Mary Jane însăşi îndreptat, şi-mi,
dar ea a fost frumos!
Ea spune:
"Aici este răspunsul meu."
Ea Hove până sac de bani şi a pus-o în
mâinile regelui, şi spune, "Ia această şase
mii de dolari, şi de a investi pentru mine şi-mi
surori în orice mod doriţi să, şi nu dau
nu ne primire pentru ea. "
Apoi, ea a pus braţul în jurul regelui, pe de o
parte, şi Susan şi buză de iepure făcut
acelaşi pe de altă parte.
Toata lumea lor bătînd din palme şi stomped
pe podea ca o furtuna perfectă, în timp ce
regele a ţinut capul lui şi a zâmbit mândru.
Medicul spune:
"Bine, mă spăl pe mâini de această chestiune.
Dar eu vă avertizează că tot un timp vine
atunci când ai de gând să se simtă rău ori de câte ori
cred că din această zi. "
Şi departe sa dus.
"Bine, doctor", spune regele, Kinder
batjocoritor el; "vom încerca şi să obţină 'em pentru a trimite
pentru tine; ", care le-a făcut toate râs, şi
au spus că a fost un hit prim bun.
CC Ccprose Proză Literatura Audiobook Rezervaţi Audio Classic subtitrării Subtitrare Subtitrari ESL sincronizate Text Complete Întregul Free Full