Tip:
Highlight text to annotate it
X
Anterior în Fringe...
O gaură de vierme instabilă a fost
pusă în carantină.
Cetăţenii incastraţi în carantina
de chihlimbar au murit.
Asta va suna nebunesc...
Când a avut căderea nervoasă
tot spunea
*** au încercat să o convingă că ea
este altcineva.
Dacă spunea adevărul?
- Dacă nu e cea adevărată?
- Este nebunesc.
Ai dreptate.
*** arată?
Precum Olivia Dunham.
Pentru toate intenţiile şi scopurile
ea e agent Dunham.
Nu eşti de pe lumea aceasta, Olivia.
Nu eşti reală.
Real e doar o chestiune de percepţie.
Iar eu sunt o parte din tine
de care vei ţine.
Nu poţi uita cine eşti, Olivia.
Eşti de o săptămână deja la Divizia Fringe?
De opt zile.
Vreo durere de cap sau
simptome de oboseală...
Schimbări de dispoziţie, insomnie?
Nu.
Deşi cred
că sunt întrebata tot aceleaşi lucruri.
Acesta e un simptom de oboseală?
Te recuperezi după numeroase
căderi mintale,
agent Dunham...
trebuia să-ţi pun aceste întrebări.
Da.
Ştiu.
Te rog iartă-mă
că mă amestec şi implic
Agent Dunham.
Dl. Secretar.
Arăţi bine.
Sunt.
Ca şi nouă.
Ai primit dosarul pe care I-am trimis?
Da, domnule.
Deci chiar credeţi
că cealaltă Olivia Dunham
poate trece prin universuri.
Aşa se pare.
Până acum, am dezvoltat nişte
mijloace ale noastre,
dar fiecare au un efect secundar periculos.
Dar se pare ca Olivia poate trece
teafără prin universuri,
motiv pentru care eşti aici astăzi.
Credem că poţi face şi tu acelaşi lucru.
*** aş fi în stare să fac aşa ceva?
Nu ştiu... încă.
Dar cu permisiunea ta,
am vrea să te trecem prin nişte experimente
să vedem dacă avem dreptate.
Sunt sigur că înţelegi...
ce ar însemna asta pentru cauza noastră.
Ne vom putea apăra împotriva celorlalţi.
Dar... ştiu că ai trecut prin multe Olivia.
Şi dacă nu vrei, trebuie doar să spui.
Poţi lua câte pastile vrei tu.
Nu plec nicăieri.
Tu nu eşti aici.
Uite, ştiu de ce ai acceptat testul.
Vrei ca lucrurile să revină la normal,
să fi Olivia care crezi că ar trebui să fi,
dar din păcate asta nu se va întâmpla.
Pentru că nu eşti Olivia lor.
Şi îţi poţi spune în continuare
că eşti bine,
dar nu eşti bine.
Nu dormi.
Şi eu nu sunt un simptom de oboseală.
Nu mă poţi ignora.
În regulă, încet.
- L-ai prins?
- Da.
Atenţie.
Am spus cu atenţie.
Ai arma?
În regulă, gata?
L- am prins.
L- am prins.
- Nu respira.
- Este mort.
Nu nu este mort dă-mi...
dă-mi seringa.
Dă-mi seringa!
Haide, prietene, haide.
Haide, prietene, haide.
Nimic.
Haide!
Avertizare.
Zona carantinei este pătrunsă.
Poliţiştii vor fi aici în orice moment.
- Trebuie să ne mişcăm.
Respiră!
Haide, respira!
Haide!
Bine, eşti bine.
Dezleagă-I, dezleagă-I.
- Eşti bine?
- Da...
Bine, un minut.
Te vom elibera, bine?
Haide, ridică-I.
Wilner.
Wilner!
- Dumnezeule.
- Aici.
Trage.
Haide, haide trage!
Doar trage. Haide!
Trage, haide, trage!
Haide, omule, haide,
haide, trage!
Ajută-mă.
Te rog!
Wilner, îmi pare rău.
- E fratele meu.
- Nu! Te rog!
Nu mă părăsi!
Cuţit casnic cu laser.
E curat.
Nu sunt amprente.
Destul de sofisticat pentru jefuitori.
Păi, trebuie să le recunoşti muncă.
Nimeni nu a mai luat nimic
din zona de carantină
şi totuşi continuă să încerce.
Multe poşete şi portofele acolo.
*** a spus Cary Grant...
"Lucrurile din care sunt făcute visele. "
Ai ceva?
Nu ştiu încă.
Revin.
- Hei.
- Uite cine e aici.
Da.
Traficul.
A treia oară săptămâna asta.
Trebuie să te opreşti să
mai iei Nixon Parkway.
Da.
Eşti bine?
Pari puţin răvăşită.
Da.
Frank e la datorie,
şi nu dorm prea bine când e plecat.
Deci mă vei pune la curent?
În 1989, aceste izolaţii
pătrund în fabrică.
Încep să mărească frecvenţă.
Unele s-au extins la mici găuri negre,
cu consecinţe devastatoare.
Pentru a stăpâni aceste evenimente,
oamenii de ştiinţă au creat
un protocol de carantină
folosind o substanţă chimică
Amber 31422.
În regulă, dă-i înainte.
Ce cauţi?
M-am uitat la asta acum două
săptămâni.
Îmi amintesc ceva puţin diferit.
Acolo. Opreşte-I.
Mulţumesc.
Acum patru ani,
acest post a fost închis.
Acum se pare că avem un nou adaos.
Fă cunoştinţă cu hoţul nostru.
A fost prins în re sigilare.
Mark Wilmer.
Câteva acuzaţii de jaf.
Ştii, pătrunzând în ambră
pare foarte ambiţios pentru un hoţ mediocru.
Ceva îmi spune că nu venise pentru poşete.
Deci aici se ascunde cel puternic.
Doar cei care au nevoie să gândească
înainte să se întoarcă acasă.
Mulţumesc că te-ai întâlnit cu mine.
Înţeleg că lucrezi la un caz...
Un om extras din ambră...
Franklin Street Station.
Încercam să determinăm de ce cineva
ar trece prin aşa bucluc doar ca
să îl fure.
Când am dezvoltat prima dată ambra,
universul se degrada într-un ritm alarmant.
Oamenilor le era frică să iasă din case.
Îmi amintesc prima dată
când am instigat protocolul.
Era 17 Octombrie, 1989.
Îmi amintesc m-am trezit
în general fericit în acea zi.
După care a fost acea alarmă
în curtea Harvard-ului.
Dacă nu o stăpâneam,
jumătate din Boston ar fi fost înghiţit.
63 de civili au fost blocaţi
în ambră în acea zi...
şi... sute de atunci.
Mă îmbolnăveşte.
Domnule...
E un tragic,
şi mic preţ de plă***
pentru un bina mai mare.
Oamenii înţeleg asta.
Poate.
Dar dacă ar afla
că victimele din Ambră pot fi resuscitate
mă tem că strigătele
vor fi înrudite cu revolta.
Victimele carantinei sunt în viaţă?
Teoretic.
Dar ca să-i scoatem
ar slăbi structura integrală a ambrei.
li vom recupera înainte să îşi
dea cineva seama, dle.
Şi încă un lucru.
Olivia Dunham a acceptat să
înainteze cu testele
dezvoltate de Divizia Ştiinţei.
*** spuneam aceste *** sunt
stresante.
Dacă devine instabilă în orice mod...
Dacă văd un comportament neobişnuit,
te voi anunţa.
Natura nu cunoaşte bunul şi răul, Phillip.
Natura cunoaşte doar
echilibrul şi dezechilibrul.
Intenţionez să restabilesc echilibrul
lumii noastre.
Prin orice măsuri.
Serios?
Nu ai mai făcut asta înainte?
- Să îmi fac propria îngheţată?
- Da.
Mama mea avea nişte matriţe din plastic
turnai sucul fructelor înăuntru
după care le puneai la congelat.
- Mama mea...
- Da?
Mă punea să îi cumpăr ţigări.
Şi cine e îngheţatul?
Joshua Rose.
Am lucrat la cazul lui
acum patru ani cu Divizia Frânge.
E un jefuitor de bănci.
De ce Divizia Fringe
ar fi numită în investigarea unui jaf?
Rose a folosit un dispozitiv
care i-a permisul accesul la seif
fără să declanşeze alarma băncii.
Dar a mai cauzat şi o degradare moleculară.
Omul a făcut nişte încălcări.
Am studiat acest caz la academie.
Nu aveaţi carantina...
la şase zone?
Una pentru fiecare lovitură de-a lui Rose.
Banca deasupra statiei Franklin
a fost ultima.
A fost prins în carantină.
E posibil că a fost terminat
pentru a putea fi înviat.
Înviat?
Ce vă voi spune este confidenţial.
Oamenii înmormântaţi în ambră
sunt într-o stare suspendată de animaţie.
Domnule.
Dacă oamenii ar şti că dragii lor
mai sunt vii...
Înţeleg, agent Dunham.
De aceea trebuie să îl recuperăm pe Rose,
în orice stare ar fi,
cât de curând posibil.
Are un apartament care
a fost pus sub sigiliu.
Începeţi de acolo.
Odihneşte-te.
Vei fi bine.
Are nevoie de timp pentru a-şi reveni,
Danielle.
Primul meu partener a fost prins
într-o carantină
în Boston.
Fetiţa lui a împlinit şase ani
săptămâna trecută.
Dacă voi fi pus în carantină.
Doar lasă-mă acolo.
Ţi se pare familiar?
Doi oameni care arăta la fel.
Ai găsit ceva?
Ce ştim despre familia lui Rose?
Nu a fost căsătorit.
Fără copii.
Părinţii sunt morţi.
Are un frate Matthew,
un contabil.
Broyles a spus că e foarte cooperant
în investigaţia lor.
Poate ar trebui să mai
vorbim încă odată cu el.
Hei, băieţi.
Jackpot.
Recunoaşte cineva ceva din aceste lucruri?
Câteva din ele, lasere.
Burghiuri pneumatice.
Un fel de gaz.
Se pare că vroia să construiască
ceva segment negativ.
În regulă, dle Wizard.
Câţiva nu avem vreo diplomă fiţoasa.
Crează vibraţii de frecvenţă înaltă.
Ce ar putea slăbi structura atomică
a pereţilor băncii.
Asta explică *** Rose a reuşit să intre.
- A intrat prin pereţi?
- Posibil.
În regulă, ştiu că asta ai scos-o din fund.
Ascultă.
Du-te!
Acum!
- S-ar putea să usture puţin.
- Bine.
În seara asta cine e din partea mea, Liv.
Evia, Pimlico.
Orice vrei.
Mare cheltuitor.
Cu ce ocazie?
Olivia ne-a salvat vieţile.
A auzit bombele înainte să se declanşeze,
şi am avut timp să ieşim din apartament.
- Bună treabă, agent.
- Mulţumesc, domnule.
Ai identificat acele simboluri
de pe rezervoare?
Ferocen. E un amestec folosit
în scopuri negative.
Ce am spus?
Ţi-a spus cineva că lauda nu-i atractivă?
Stai nemişcat, agent Francis.
Arată destul de rău.
De ce nu dai asta jos?
Voi aduce doctorul.
Bine.
Liv?
După ce am terminat
vom merge să vorbim cu fratele
lui Rose.
Bine.
Ai luat-o?
Voi reveni, în regulă?
- Voi reveni.
- Matthew Rose?
Da.
Cu ce te pot ajuta?
Agent Lee, Divizia Fringe.
Ea este agent Dunham.
Ce se întâmplă?
Ce te vom întreba este confidenţial.
Despre fratele tău Joshua...
Vreo idee unde se afla?
Şti, acum patru ani voi
mi-aţi spus
că a fost prins în carantină.
Îmi spuneţi că a-ţi greşit?
Nu putem da detalii.
Dar dacă am fi greşit, te-ar contacta?
Fratele meu...
a destrămat familii, bine?
Mame şi soţi prinşi în carantină
din cauza crimelor comise de el.
Ar şti bine să nu mă contacteze.
Ştiţi ce a însemnat pentru mine
când faţa lui Joshua a început să apară
la ştiri?
De fiecare dată când am mers la piaţă,
la un film
sau când am dus copii la liga mică...
Lumea se uită la mine şi îl vedea pe el.
Trebuie să fi fost foarte
dificil pentru tine.
Ştii, doar pentru că semănăm
nu înseamnă că avem ceva în comun.
Mulţumim pentru timpul acordat,
dle Rose.
Dacă auziţi ceva...
Da.
Tot timpul am crezut că
fratele meu e o povară.
Trebuie să mă duc la D.O.D.
Sunt pregătiţi pentru mine.
Eşti sigură că eşti în stare?
Adică doar ce ai început lucrul iar.
Da.
Pot face faţă.
Dar mulţumesc...
Mamă.
Unde e Danielle?
E la magazin.
Va reveni într-un minut.
Nu ştiu *** să o spun, dar...
tu...
ai venit la banca încercând să mă opreşti,
dar ai venit prea târziu.
Adică, nu am ştiut.
Nu puteam şti că veneai.
Încercai să mă opreşti din a jefui bancă,
şi am ajuns să îţi fur viaţa.
Dar eşti liber acum.
Mi-a luat mai mult decât am crezut,
dar nu m-am dat bătut.
*** sunt băieţii noştri?
Sunt aşa de mari, nu îţi va veni să crezi.
Sunt uriaşi.
Este în regulă.
Este în regulă.
Genetic, sunteţi replici exacte
tu şi cealaltă Olivia.
Ceea ce, teoretic înseamnă
că amândouă ar trebui să fiţi capabile
de aceleaşi lucruri.
În tancul de izolare,
vei fi eliberată de distragerea senzorială,
şi astfel, o parte a creierului
cea care te face
să călătoreşti între universuri
ar trebui să fie mai accesibilă.
Vom ajuta de-a lungul procesului
dându-ţi un număr de droguri
psiho tropice.
Este un difuzor în tanc,
aşa că ne vei putea auzi.
Şi te vom monitoriza îndeaproape.
- Bine.
- Eşti gata?
Ca şi *** ai merge cu monoraiul
în Coney Island, da?
Închide-l.
Olivia, mă auzi?
Vom începe cu drogurile acum.
Acum aşteptăm.
Nu merge.
Creşte doza.
5.000 miligrame de Neurontin,
2.000 miligrame Elavil.
Domnule, sunteţi...
Numai cei ce riscă mergând prea departe
afla cât de departe pot merge.
Fă-o.
La dracu!
Bătăile inimii sunt la 183.
Tensiunea scade.
Cameron.
Ţi-am spus să nu atingi nimic.
Am fost undeva.
La un magazin de cadouri.
Era un băiat.
A mers!
Ai trecut dincolo.
Acum are sens, nu-i aşa?
De ce au vrut să le treci testul voluntar?
De ce voiau ca tu să crezi
că erai Olivia lor?
Ei ştiu că poţi traversa dincolo.
Ai mai făcut-o.
Aşa ai ajuns aici, în primul rând.
- Mamă.
- Bună.
Intră.
E marţi.
Da.
Prânzul.
Îmi pare rău.
Mi-a ieşit din minte.
A fost într-adevăr febril şi...
Da.
Ştii.
Frank e cel care face curat pe aici.
E încă plecat.
E încă în nordul Texasului
încercând să oprească epidemia
de variolă...
Olive...
E totul în regulă?
Mamă, sunt doar obosită,
şi tot văd...
O pereche de gemene în liceu...
Nina şi Gina.
Una dintre ele a fost mereu
mult mai isteaţă decât cealaltă,
dar amândouă au reuşit
să ia numai 10.
O să-ţi dau un indiciu *** au făcut asta.
- Olivia.
- Da.
Te-am întrebat când se întoarce el
în oraş?
Mamă, trebuie să plec.
Îmi pare rău.
Te superi... dacă nu te conduc?
Domnule?
S-au schimbat.
- Cine?
- Gemenii.
Când am vorbit noi astăzi cu Matthew Rose,
când vorbea de delictele lui Joshua,
nu era nervos sau...
sau supărat.
Era... ruşinat.
Nu era ca şi *** ar fi fost jenat.
Mai mult parcă era vinovat.
Crezi că Joshua Rose
pretindea că era fratele său?
Cred că bărbatul cu care am vorbit azi
a comis acele delicte.
Cred că s-au schimbat.
Despre ce e vorba?
Gemenii identici au acelaşi ADN.
Dar amprentele şi retinele sunt unice.
El este cine susţine că este.
E Matthew Rose.
Nu. Ceva nu e bine.
Dunham, a fost doar o bănuială.
S-au schimbat din nou.
- Liv...
- O să vă dovedesc.
Dunham.
Ai făcut schimb cu fratele tău.
Despre ce vorbeşti?
Ştii exact despre ce vorbesc.
- Olivia.
- Aşteaptă.
Bine, ieri am fost la tine acasă.
Despre ce am vorbit?
Ce?
La tine acasă.
Despre ce am vorbit?
Partenerul tău a vorbit cel mai mult.
V-am spus cât de greu a fost pentru mine
şi familia mea
când Joshua jefuia bănci.
I-a spus el.
*** arătăm, despre ce am vorbit.
Sunt împreună în asta.
Mi-a spus fratele său.
- Dunham.
- Se joacă cu noi. S-au schimbat.
Dunham.
Afară.
Minte.
Şi nu poţi dovedi că mă înşel.
Nu putem nici să dovedim că ai dreptate.
- Liv...
- Sunt gemeni.
Îmi spui
că nu e de domeniul posibilului
că ei să ia locul unul altuia?
Uite, chiar dacă ai dreptate,
nu-l putem reţine pentru o bănuială.
Colonele, aveţi un vizitator sus.
Colonele Broyles, nu-s sigur
că-ţi aminteşti de mine.
Bineînţeles, dna Dunham.
Ce pot face pentru dvs?
Olivia se va înfuria pe mine, dar...
cred că s-a întors la muncă
prea curând.
Nu a fost ea însăşi şi...
sunt îngrijorat că e ceva în neregulă.
Eşti bine?
Adică, asta depinde.
Mă crezi?
Spargere la Langdon Chemical
acum două săptămâni.
- Ghici ce au furat?
- Trei canistre de Ferocen.
Cine foloseşte Ferocen?
Deci Joshua Rose plănuieşte
o altă lovitură.
Domnule.
Lee, du-te şi verifică.
Ia-l pe Francis.
Nu-mi faceţi asta.
Vă rog, nu-mi luaţi cazul.
Cred că ai fost presată prea mult.
- Du-te.
- Domnule, nu-s nebună.
- Ştiu că am dreptate în cazul ăsta.
- Dunham...
Dacă aş putea să continui...
Dunham, du-te acasă.
- *** a mers?
- Ei ştiu.
Una dintre agenţi, ea ştie, omule.
Ştie că tu ai vorbit cu ea acasă
- şi că ne-am schimbat.
- Dar ţi-au dat drumul?
Da.
Matty, ai fost urmărit?
Nu văd pe nimeni.
N-ai fi văzut pe nimeni.
Asta e ideea.
Ce vom face?
Numai...
Fă nişte comisioane.
Du-te şi bea o cană de ceai.
Însă nu veni încă acasă.
Am nevoie de două ore.
- O să mă ocup de asta.
- ***?
Fă *** am spus.
Nu trebuia să fie aşa.
Nu trebuiau să fie atât de aproape.
Uite, fac tot posibilul aici...
Ştii asta.
Ştii *** a fost pentru el?
În ambră? Ţi-a spus?
Mi-a spus mie.
A fost conştient în fiecare moment.
Mintea i-a rămas blocată
la ultimul gând pe care l-a avut
înainte de a fi prins.
Sentimentul ăsta oribil de teamă...
şi impasul.
Întrebându-se despre familia sa,
*** vom continua.
Îţi poţi imagina asta?
Am un plan.
Ce? O să jefuieşti o bancă?
Încă o lovitură ca să dispari
şi să rămâi dispărut, Joshua?
Dacă ţii într-adevăr la el,
te-ai preda,
pentru că asta e singura ieşire din asta.
Frumos gol!
Agent Farnsworth, te superi dacă te uiţi
la ceva, pentru mine?
Dacă Joshua Rose ar fi pe cale
să spargă o altă bancă,
unde ar fi, dat fiind felul său de operare?
Am verificat scenariul pentru agentul Lee
acum o oră.
Înţeleg, dar te-ai supăra
dacă te mai uiţi o dată?
Sunt 37 de tine posibile
bazate pe acest criteriu.
Bine, tu ce presupui?
Presupunând că Joshua Rose
a fost scos din ambră,
parametrii necesari ar include
un seif subteran,
un minim de 50.000 de dolari,
- căi de ieşire potrivite...
- Stai... scuze.
Presupunând că Joshua a fost scos
din ambră?
Ştim că a fost scos din ambră.
Ştim că cineva a fost scos din ambră.
Joshua e geamăn.
Sunt şanse 50 % că fratele său
să fi fost în ambră
şi că Joshua să-l fi scos.
Şi Joshua e un infractor sclipitor
cu expertiză în pătrunderea în zonele
impenetrabile.
Matthew e contabil.
Da.
Bine, dacă Matthew a fost în ambră,
atunci modul de operare al lui Joshua
s-ar fi putut schimba.
Nu-ţi urmăresc logica.
Bine. Cred că ieri am vorbit cu Joshua.
Era limpede ruşinat.
Adică, dacă a petrecut ultimii patru ani
trăind cu vina captării fratelui său
în ambră,
atunci nu va vrea
să rănească din nou oamenii aşa.
Mai puţin trafic uman.
O zonă retrasă.
Reducerea pagubelor colaterale.
Astea ar micşora lista posibilelor ţinte
la trei... trei bănci.
E detectată o anomalie
în semnătura energetică.
Breşă de gradul doi.
Care e locaţia?
Parametrii se potrivesc evenimentului
din 2006.
79 % probabilitate
că a fost cauzat de Joshua Rose.
Am nevoie de o locaţie.
Riverdale Mutual. În Bronx.
Să mergem, oameni buni.
Ea a avut dreptate.
Cine?
Agent Dunham.
Vreau rapoarte tehnice şi de risc acum!
Asta-i maşina Oliviei.
Şefule!
Degradarea moleculară e în creştere.
Privim la o carantină de 200 de metri.
- Stabiliţi un perimetru.
- Cea mai bună intrare e cea principală.
Vreau trei canistre în holul principal.
O împrăştiere în trei puncte
cu tuburi de dispersare
la subsol şi la al doilea etaj.
Avem un lacăt spart la poarta subterană.
- Ea ar putea fi acolo.
- Ar putea fi oriunde.
Protocolul de carantină e deja stabilit.
- Domnule, dacă ea e acolo...
- E o breşă de gradul doi.
Trebuie s-o izolăm înainte să pierdem
tot blocul.
Cinci minute.
Daţi-ne cinci minute.
Aveţi trei.
Avertisment.
Protocol de carantină iminent.
Avertisment.
Protocol de carantină iminent.
Ce cauţi aici?
Am găsit planurile.
Mi-am dat seama ce ai de gând,
şi nu te pot lăsa să faci asta din nou.
Olivia!
- Dunham!
- Liv!
În regulă, trebuie să ne mişcăm.
Bine. Staţi.
Joshua Rose e înăuntru.
Trebuie să plecăm!
S-a iniţiat protocolul carantinei.
Trebuie să plecăm!
Vor rezulta pierderi de vieţi importante.
Matt, trebuie să pleci.
Nu e timp pentru asta.
Trebuie să pleci imediat.
Nu ai nevoie de bani!
Unde-ţi sunt sculele?
Nu se vor opri decât dacă
vor crede că m-au prins.
Nu e altă cale.
Dacă mă predau, îşi vor da seama...
Vor şti că nu eu am fost cel din ambră.
Te vor lua pe tine.
Eşti singura persoană în viaţa
ce a supravieţuit carantinei.
Vor experimenta pe tine
tot restul vieţii tale.
Ştii asta.
Matty...
Matt, trebuie să pleci.
Nu-ţi iau viaţa a doua oară.
Josh... Nu...
Matt...
Lasă-mă să fac un lucru bun.
Protocolul carantinei complet.
O victimă. Joshua Rose.
Să curăţăm şi să mergem acasă.
Dunham, rămâi în spate.
Ştii câte protocoale ai încălcat?
Bună treabă.
Mulţumesc, colonele.
Toţi civilii trebuie să evacueze zona.
Această zonă e acum în carantină.
Salut.
Ţi-am găsit fratele.
Şi îmi pare rău să spun
că a fost prins în protocolul
de carantină, noaptea trecută.
Unde?
La Riverdale Mutual.
În Bronx.
A încercat să o spargă.
Mulţumesc că mi-ai spus, agent.
Îmi pare rău.
Adevărat sau fals?
O să duc asta la laboratorul meu,
o să-i pun să verifice
mostra asta de piele,
şi or să-mi spună că e de la un bărbat
care a petrecut ultimii patru ani
în ambră.
Tată, mama vrea să pui friptură
pe grătar.
Bine, amice.
O zi bună.
Poţi considera ancheta asta închisă.
Ştii de ce i-ai dat drumul, nu-i aşa?
Pentru că înţelegi prin ce trece.
Închis în ambră.
Aşa *** tu eşti închisă aici.
Singura diferenţă e că nimeni
nu te va salva pe tine.
Numai tu te poţi salva.
M-ai ascultat în privinţa cazului.
Nu înţeleg de ce nu vrei să mă asculţi
în legătură cu asta.
De ce refuzi să crezi cine eşti?
De ce vrei să negi adevărul
despre tine?
Ştii, nu poţi dovedi nimic
din ce spui.
Dar ştiu nişte lucruri.
Eşti în mintea mea.
Exact. Ceea ce înseamnă
că şi tu ştii nişte lucruri.
Lucruri despre dincolo.
Lucruri pe care nu le-ai putea şti
decât dacă ai fi fost acolo.
Dacă nu cumva eşti de acolo.
*** ar fi?
Dincolo, turnurile gemene au căzut.
Dincolo, sora ta Rachel e încă în viaţă.
Trăieşte în Chicago.
Soţul ei şi-a luat o slujbă acolo.
Locuiesc pe Sherman la nr. 1934...
Vezi, acum ştiu că minţi,
pentru că Rachel urăşte Chicago.
Frumoasa ta nepoata, Ella, trăieşte.
S-a născut şi azi e ziua ei.
A făcut şapte ani.
N-ai *** să dovedeşti.
Ba da, am.
Brandon.
Vreau să mă întorc în tanc.
Nu eşti programată pentru alt test
până mâine.
Ceva nou?
Nu.
Dar e ceva interesant.
Acum 20 de minute, proprietăţile chimice
al creierului ei au fost pătrunse.
Se pare că e o chimicală amorţită
în creierul ei.
Un fel de compus sintetic.
După *** e legată de neuronii ei,
aş spune că a fost acolo
de când era copil.
Alo?
Bună.
Mătuşa Liv?
Ştiam că n-o să uiţi de ziua mea.
Mătuşa Liv?
Ce s-a întâmplat?
N-a mers.
Nu s-a întâmplat nimic.
N-am văzut decât negru.
Traducerea: bogdan-Dorula/SubTeam
www.subtitrari-team.ro
Comentarii pe www.tvblog.ro
Transcript: www.addic7ed.com