Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sense and Sensibility
de Jane Austen (1811)
Capitolul 50
După o rezistenţă adecvată din partea
Doamna Ferrars, doar atât de violente şi aşa de echilibru
ca să-i păstreze la care reproş care
ea părea întotdeauna frica de a suporta,
ocara de a fi prea amabil, Edward a fost
admise la prezenţa ei, şi se pronunţă pentru
fi din nou fiul ei.
Familia ei a fost extrem de întârziere
Timp de mulţi ani din viaţa ei, ea a avut doi
Fiii lui, dar criminalităţii şi anihilarea
Edward câteva săptămâni în urmă, a avut o jefuit de
unul; anihilarea similare de Robert a avut
lăsat-o timp de două săptămâni, fără nici o; şi
acum, prin resuscitarea lui Edward, ea
avut unul nou.
În ciuda lui fiind permis o dată mai mult pentru a
live, cu toate acestea, el nu se simtă
continuarea existenţei sale sigure, până la
el a arătat angajamentul său prezent; pentru
publicarea de această împrejurare, el
temut, ar putea da o întoarcere bruscă a lui
constituţie, şi-l transporta în afara, cât mai rapid
ca şi mai înainte.
Cu prudenţă, prin urmare, a fost receptiv
dezvăluit, şi el a fost ascultat cu
neaşteptate calm.
Doamna Ferrars la început în mod rezonabil
străduit să-l descurajeze să se căsătorească
Miss Dashwood, de fiecare argument în ei
de putere; - ia spus, că în Miss Morton el
ar fi o femeie de rang superior şi
avere mai mare; - şi a pus în aplicare
afirmaţie, prin a observa că Miss Morton
a fost fiica unui nobil cu treizeci
mii de lire sterline, în timp ce Miss Dashwood a fost
doar fiica unui gentleman privat
cu nu mai mult de trei, dar atunci când a aflat
că, deşi admite perfect adevărul
de reprezentare ei, el a fost în nici un caz
înclinaţi să fie ghidat de către aceasta, ea judecat
cel mai intelept, din experienţa din trecut, pentru a
prezinte - şi, prin urmare, după o astfel de
întârziere ungracious ca ea datorate propria ei
demnitate, ca şi a servit pentru a preveni orice
suspiciune de bun-va, ea a emis-o
decretul de acord cu căsătoria lui Edward
şi Elinor.
Ce i-ar angaja să facă faţă
sporind venitul lor a fost următorul să fie
luate în considerare; şi aici este clar apărut,
că, deşi Edward a fost acum fiul ei numai, el
a fost în nici un caz cel mai în vârstă ei; în timp ce pentru
Robert a fost inevitabil dotat cu un
de mii de lire sterline pe an, nu, cea mai mică
obiecţie a fost formulată împotriva lui Edward luând
ordinele de dragul de două sute
cincizeci la cea mai mare măsură, nici nu a fost nimic
a promis, fie pentru prezent sau în
viitor, dincolo de zece mii de lire sterline,
care fusese dat cu ***.
A fost la fel de mult, însă, aşa *** sa dorit,
şi mai mult decât era de aşteptat, de Edward şi
Elinor, şi doamna Ferrars însăşi, de ea
amestecare scuze, părea singura persoană
surprins la ea nu da mai mult.
Cu un venit destul de suficiente pentru a lor
vrea garantate astfel, ei au
nimic nu să aştepte pentru după Edward a fost în
posesia celor vii, dar gradul de pregătire
de casa, la care colonelul Brandon,
cu o dorinţă dornici de cazare
de Elinor, făcea considerabilă
îmbunătăţiri; şi după un timp de aşteptare
pentru completarea lor, după care se confruntă,
ca de obicei, o mie de dezamăgiri şi
întârzieri din dilatoriness inexplicabil
de muncitori, Elinor, ca de obicei, rupt
prin rezoluţia pozitiv prima
nu se căsătorească până la fiecare lucru a fost gata,
iar ceremonia a avut loc în Barton
devreme în toamna biserică.
Prima lună după căsătoria lor a fost
a petrecut cu prietenul lor la Mansion-
casa, de unde ar putea supraveghea
progresele înregistrate de Parsonage, şi direct
fiecare lucru ca le-a plăcut la faţa locului; -
ar putea chuse lucrări, arbuşti ornamentali de proiect,
şi inventa un matura.
Doamnei Jennings profeţiile lui, deşi mai degrabă
amestecate împreună, au fost îndeplinite în special;
pentru ea a fost posibilitatea de a vizita şi a lui Edward
soţia în Parsonage lor de Ziua Sf. Mihail, şi
ea a găsit în Elinor şi soţul ei, ca ea
crezut într-adevăr, una dintre cele mai fericite
cupluri din lume.
Ei au avut nimic de a dori, dar
căsătorie şi de colonelul Brandon
Marianne, şi destul de păşuni pentru o mai bună
lor de vaci.
Ei au fost vizitate privind soluţionarea primul lor
de aproape toate relaţiile şi prietenii.
Doamna Ferrars a venit sa inspecteze fericire
care ea a fost aproape de a avea ruşine
autorizat; şi chiar Dashwoods au fost la
cheltuiala de o călătorie de la Sussex să facă
le onoare.
"Nu voi spune că eu sunt dezamăgit, meu
draga sora ", a spus John, aşa *** au fost
de mers pe jos împreună într-o dimineaţă, înainte de
porţile de Delaford House ", care ar fi
spunând prea mult, pentru siguranţă, aţi
a fost una dintre femeile cele mai fericite tinere
în lume, aşa *** este.
Dar, mărturisesc, că mi-ar da mare
plăcerea de a apela colonelul fratele Brandon.
Său de proprietate aici, la locul lui, casa lui,
fiecare lucru este în astfel de respectabil şi
stare excelenta - şi păduri lui -! I
nu au văzut astfel de cherestea în cazul în care în orice
Dorsetshire, deoarece nu există acum în picioare în
Delaford Hanger -! Şi chiar dacă, poate,
Marianne nu poate părea exact persoana
atrage el - dar cred că ar
total fi recomandabil pentru tine de a avea
le acum frecvent stau cu tine, pentru
Colonelul Brandon pare ca o mare la
acasă, nimeni nu poate spune ce se poate întâmpla - pentru,
atunci când oamenii sunt mult aruncate împreună, şi
a se vedea pic de nimeni altcineva - şi va
să fie întotdeauna în puterea ta să o pornit la
avantaj, şi aşa mai departe; - pe scurt, puteţi
ca da si ei o sansa - Înţelegeţi
mine ". -
Dar, deşi doamna Ferrars a venit pentru a vedea
ei, şi întotdeauna le trataţi cu
face-cred de afecţiune decente, au fost
nu insultat de către favoarea ei real şi
preferinţă.
Asta a fost din cauza nebunia lui Robert, şi
viclean de soţia sa, şi a fost câştigat
de-le înainte de mai multe luni a murit.
The perspicacitate egoiste din urmă, care
a avut la primul Robert elaborat în racla,
a fost principalul instrument al său
eliberare de la acesta; respectuos pentru ea
umilinţă, atenţia asiduă, şi fără sfârşit
flatteries, de îndată ce mai mic de deschidere
a fost dat pentru exercitarea lor, împăcaţi
Doamna Ferrars la alegerea sa, şi re-
stabilit-l complet în favoarea ei.
Întreaga comportamentul lui Lucy în
afacere, şi prosperitatea care încoronat
ea, prin urmare, pot avea loc mai departe ca cele mai multe ori
încurajarea exemplu a ceea ce o serios, o
neîncetată atenţie la auto-interes,
toate acestea, progresele sale pot fi aparent
obstrucţionată, se va face în asigurarea fiecare
avantaj de avere, cu nici un alt
sacrificiu decât cel de timp şi de conştiinţă.
Când Robert a solicitat prima cunoştinţă ei,
şi în particular a vizitat-o în Bartlett
Clădiri, a fost doar cu scopul de
imputată lui de către fratele său.
El a însemnat doar să o convingă să renunţe la
angajamentul, şi ca ar putea exista
nimic pentru a depăşi, dar afecţiunea de
atât, el natural de aşteptat ca unul sau doi
interviuri ar soluţiona problema.
În acest punct, totuşi, şi că numai, el
a comis o eroare; - pentru Lucy, deşi în curând ia dat speranţe
că elocvenţa lui o va convinge în
TIME, o altă vizită, o altă conversaţie,
a fost dorit întotdeauna să producă acest
condamnare.
Unele îndoieli întotdeauna zabovit in mintea ei
atunci când s-au despărţit, care ar putea fi doar
eliminat de către un alt discurs de jumătate de oră
cu el însuşi.
participarea lui a fost prin acest lucru înseamnă securizate,
iar restul a urmat în curs.
In loc sa vorbim de Edward, au venit
treptat pentru a vorbi numai de Robert, - o
subiect la care el a avut mereu mai multe de spus
decât pe oricare altul, şi în care ea curând
trădat un interes chiar egală cu propriile sale;
şi în scurt, a devenit repede evident pentru
atât, că el a înlocuit în întregime lui
frate.
El a fost mândru de cucerire său, mândru de
păcălirea Edward, şi sunt foarte mândră de a se căsători
private fără consimţământul mamei sale.
Ce a urmat este cunoscut imediat.
Au trecut câteva luni în mare fericire
la Dawlish, pentru că ea a avut mai multe relaţii şi
vechi cunoştinţe pentru a reduce - şi el a atras
mai multe planuri pentru gradina magnific; -
şi de acolo se întoarce în oraş, achiziţionate
iertarea de Ferrars doamna, de către
expedient simplu de a cere aceasta, care, la
instigarea lui Lucy, a fost adoptat.
Iertarea, la început, într-adevăr, aşa *** a fost
rezonabil, înţeles doar Robert; şi
Lucy, care a aparţinut mamei sale şi nici o datorie
Prin urmare, ar fi putut păcătuit nici unul,
a rămas câteva săptămâni mai
neiertat.
Dar perseverenţa în umilinţă de conduită şi
mesaje, în auto-condamnare pentru Robert's
infracţiune, şi recunoştinţă pentru unkindness
ea a fost tratată cu, procurate ei în timp
anunţul de arogant care sa biruit de
bunătatea sa, şi a dus curând după aceea,
de grade rapid, la cel mai înalt de stat a
afecţiune şi influenţă.
Lucy a devenit după *** este necesar pentru a doamnei Ferrars,
fie ca Robert sau ***, şi în timp ce Edward
nu a fost niciodată cordial iertat pentru că a
o dată destinat să se căsătorească cu ea, şi Elinor,
deşi superior la ei în avere şi
naştere, a fost de vorbit ca un intrus, SHE
în fiecare lucru a fost considerat, şi întotdeauna
recunoscut în mod deschis, să fie un favorit
copil.
Ei au stabilit în oraş, a primit foarte liberal
asistenţă din partea doamnei Ferrars, au fost pe
cele mai bune condiţii imaginabil cu Dashwoods;
şi anularea geloziile şi a relelor
va subzistente continuu între ***
şi Lucy, în care soţii lor, desigur,
a luat o parte, precum şi frecvente
dezacorduri interne între Robert şi
Lucy înşişi, nimic nu ar putea depăşi
armonie în care toate au trăit împreună.
Ce Edward a făcut să renunţe la dreptul de
de fiul cel mare, ar putea avea nedumerit multe
oamenii pentru a afla, şi ce Robert a avut
făcut pentru a reuşi să-l, ar fi nedumerit
i mai mult.
Acesta a fost un aranjament, cu toate acestea, justificate
în efectele sale, dacă nu în cauza sa, pentru
nimic nu a apărut în stilul lui Robert de
de trai sau de a vorbi pentru a da o suspiciune de
sa regretând, în măsura a veniturilor sale, ca
fie lăsând fratele său prea puţin, sau
aduce el însuşi prea mult; - şi dacă Edward
ar putea fi judecat de descărcare de gestiune a gata
atribuţiilor de serviciu în fiecare special, de la un
ataşament în creştere faţă de soţia sa şi a lui
acasă, şi din veselia periodică a
spiritele sale, el ar putea fi presupus nu mai puţin
mulţumit cu soarta lui, nu mai puţin liber de la
orice dorinţă a unui schimb.
căsătoria lui Elinor împărţit ei cât mai puţin
de la familia ei ca ar putea fi inventate,
fără a face ca la cabana Barton
în întregime inutile, pentru mama ei şi
surori cheltuit mult mai mult de jumătate lor
timp cu ea.
Doamna Dashwood a acţionat pe motive de
Politica precum si placerea de a frecvenţei
de vizite la ei Delaford; pentru ea dorinţa de
aducând Marianne şi colonelul Brandon
împreună a fost greu mai puţin serios, deşi
mai degrabă liberale decât ceea ce Ioan a avut
exprimate.
A fost acum obiectul ei draga.
Preţioase, astfel *** a fost compania de fiica ei
la ei, ea a dorit nimic atât de mult ca să
da-te bucură constant la ei
evaluate prieten; şi pentru a vedea Marianne decontate
la conac-casa a fost la fel de dorinţa de
de Edward şi Elinor.
Ei au simţit fiecare necazurile lui, şi propria lor
obligaţii, şi Marianne, de general
consimţământul, a fost să fie recompensa de toate.
Cu un astfel de conjuratie impotriva ei - cu o
cunoştinţe atât de intim al bunătăţii sale - cu
o condamnare de ataşamentul său la fond
însăşi, care, la ultima, deşi cu mult timp după
a fost observabile la toţi ceilalţi - burst
pe ei - ceea ce ar putea face ea?
Marianne Dashwood sa născut într-o
extraordinar soarta.
Ea a fost născut pentru a descoperi falsitatea
opinii ei, şi pentru a contracara, prin ei
conduită, ei cele mai maximele favorit.
Ea a fost născut pentru a depăşi o afectiune
format atât de târziu în viaţă ca la şaptesprezece ani, şi
cu nici un sentiment superior stima puternice
prietenie şi plin de viaţă, în mod voluntar pentru a da
o mînă într-alta - şi celălalt, un om!
care au suferit nu mai puţin de ea în conformitate cu
Evenimentul a fost un ataşament, care, două
ani înainte, ea a considerat că este prea vechi pentru a
să fie căsătorit, - şi care a căutat încă
constituţionale de salvgardare a unei flanel
vestă!
Dar aşa a fost.
În loc de a cădea un sacrificiu pentru o
pasiune irezistibilă, ca o dată ea a avut
tandru se flatat cu aşteaptă, -
în loc de a rămâne chiar şi pentru totdeauna cu ea
mama, şi de a găsi placerile ei numai în
pensionare şi de studiu, ca apoi în ea
mai hotărâre calm şi sobru a avut
determinat pe, - ea insasi găsite la
nouăsprezece, să prezinte noile atasamente,
intrarea pe noi taxe, plasat într-un nou
acasa, o sotie, amanta de o familie, şi
patroană a unui sat.
Colonelul Brandon a fost fericit ca acum, ca toate
cei care au cele mai bune l-au iubit, el credea
merita să fie; - în Marianne el a fost
consolat pentru fiecare necazurile din trecut; - ei
în vedere şi societatea ei restaurat mintea la
animaţie, şi lui spiritele la veselie;
şi că Marianne găsit fericirea ei
în formarea lui, a fost la fel de convingere
şi încântare de fiecare prieten observare.
Marianne nu ar putea iubi cu jumătăţi; şi
toată inima ei a devenit, în timp, la fel de mult
dedicată soţului ei, aşa *** a fost cândva
la Willoughby.
Willoughby nu a putut auzi de căsătoria ei
fără o Pang, şi pedeapsa lui a fost curând
apoi complet în voluntară
iertare de Mrs. Smith, care, arătând
lui căsătorie cu o femeie de caracter, ca
sursa de clemenţă ei, ia dat un motiv
pentru a crede că el a avut un comportament cu
onoare faţă de Marianne, el ar putea, la o dată
au fost fericit şi bogat.
Că pocăinţa lui de comportament din culpă, care
a adus astfel pedeapsa proprie, a fost
sincer, nu trebuie să fie pusă la îndoială; - că nici el
crezut mult timp de colonelul Brandon cu invidie,
şi de Marianne cu regret.
Dar că el a fost pentru totdeauna nemângâiat, că
el a fugit de la societate, sau a contractat un
beznă obişnuită de temperament, sau a murit din cauza unei
inima frântă, nu trebuie să fie depins - pentru
el a făcut nici.
El a trăit pentru a exercita, şi în mod frecvent să se bucure de
el însuşi.
Soţia lui nu a fost întotdeauna de umor, nici
casa lui întotdeauna incomode şi în lucrarea sa
rasa de cai şi câini, şi în sport
de orice fel, nu a găsit nici neglijabile
gradul de Felicity interne.
Pentru Marianne, însă - în ciuda sale
lipsă de politeţe în supravieţuitor pierderea ei - el mereu
reţinut această privinţă, care a decis
interesat de el în fiecare lucru care sa abătut asupra
ei, şi a făcut-o lui standard secret de
perfecţiunea în femeie - şi mulţi o crestere
frumuseţea ar fi dispreţuit de el în după-
zile, ca poartă nici o comparaţie cu doamna
Brandon.
Doamna Dashwood a fost destul de prudent să rămână
la cabana, fără a încerca o
îndepărtare a Delaford şi din fericire pentru
Sir John şi doamna Jennings, atunci când Marianne
a fost luat de la ei, Margaret a ajuns la
un foarte potrivit pentru dans, şi nu de vârstă
foarte neeligibile pentru a fi ar trebui să aibă
un amant.
Între Barton şi Delaford, acolo a fost că
comunicare constantă care familia puternică
afecţiune ar dicta natural; - şi
printre meritele şi fericirea
Elinor şi Marianne, să nu fie clasat
ca cel puţin considerabile, că, deşi
surori, şi care trăiesc aproape în vedere de
reciproc, acestea ar putea trăi fără
dezacord între ele, sau
producătoare de răceală între soţii lor.
END
cc ccprose audiobook proză audio book free întreaga lectură completă complet citească literatură clasică librivox închis legende subtitrarea subtitrari ESL limbă străină traduce traducere