Tip:
Highlight text to annotate it
X
Volumul II
CAPITOLUL V
Inima mici au avut Harriet pentru a vizita.
Doar o jumătate de oră înainte de prietenul ei a cerut-o de la doamna lui Goddard, ei stele rău
avut-o au condus la faţa locului foarte în care, la acel moment, un trunchi, regizat The Rev
Philip Elton, alb-Hart, Bath, a fost să fie
văzut în cadrul operaţiunii de a fi ridicat in cos măcelar, care a fost de a
transmite-l la locul în care antrenorii trecut, şi fiecare lucru din această lume, cu excepţia că
trunchi şi direcţia, în consecinţă, a fost un gol.
Ea a plecat, cu toate acestea, şi atunci când au ajuns la fermă, şi ea a fost să fie puse în jos, la
la sfârşitul mers pe jos larg, pietriş curat, care a condus între spalier meri la
uşa din faţă, vedere de fiecare lucru
care a dat-o plăcere atât de mult înainte de toamna, a început să reînvie
agitaţie puţin locale, şi atunci când s-au despărţit, Emma a observat ca ea să fie în căutarea
în jurul valorii de cu un fel de curiozitate fricos,
care a determinat-o nu pentru a permite vizita să depăşească sfert propus de oră.
Ea a plecat pe ea însăşi, să dea acea parte din timp pentru un servitor vechi care a fost căsătorit,
şi sa stabilit în Donwell.
În trimestrul de oră ei au adus punctual la poarta alb din nou; şi
Domnisoara Smith primirea citaţiei ei, a fost cu ea fără întârziere, şi nesupravegheat de către orice
om tânăr alarmante.
Ea a venit solitar stabilire a mers pe jos de pietriş - o domnisoara Martin doar apare la uşă, şi
despărţirea cu ea aparent, cu politeţe ceremonios.
Harriet nu a putut da foarte repede un cont inteligibil.
Ea se simţea prea mult, dar în cele din urmă Emma colectate de la suficient de ei pentru a înţelege
un fel de reuniuni, şi un fel de durere a fost crearea.
Ea văzuse doar d-na Martin şi cele două fete.
Ei au primit-o doubtingly, dacă nu cu răceală, şi nimic dincolo de ***ă
obişnuite ar fi fost vorbit aproape tot timpul - până la doar la trecut, atunci când doamna Martin
spunând, toate dintr-o dată, faptul că ea a crezut
Domnisoara Smith a fost crescut, a adus pe un subiect mai interesant, şi de o manieră mai cald.
În această cameră foarte ea a fost măsurată în septembrie anul trecut, cu cei doi prieteni.
Au fost mărcile creionul şi memorandumuri privind lambriu de fereastră.
El a făcut-o.
Ei au toate păreau să-şi amintească ziua, ora, partid, ocazie - să se simtă
conştiinţa asemenea, regretă acelaşi - să fie gata pentru a reveni la acelaşi bun
înţelegere, şi ei au fost doar în creştere
*** ar fi din nou singuri, (Harriet, ca Emma trebuie să bănuim, ca fiind gata ca cel mai bun dintre ei
care urmează să fie cordial şi fericit,), atunci când transportul reapărut, şi totul a fost peste.
Stilul a vizitei, şi scurtime de ea, s-au simtit apoi să fie decisiv.
Paisprezece minute pentru a fi oferit celor cu care a avut din fericire, au trecut şase săptămâni
nu şase luni în urmă -! Emma nu a putut, dar imaginea pe toate, şi simt *** just au
s-ar putea displace, cat de natural Harriet trebuie să sufere.
A fost o afacere proastă.
Ea ar fi dat o mare, sau îndurat o afacere mare, a avut
Martins într-un grad mai mare de viaţă.
Ei au fost atât de merituoşi, că un pic mai mare ar fi fost de ajuns, dar aşa ***
a fost, *** ar fi putut ea face altfel - Imposibil -?! Ea nu putea să se pocăiască.
Ele trebuie să fie separate, dar a existat o mare durere în procesul - atât de mult
să se în acest moment, că în curând ea a simtit necesitatea unei consolare puţin, şi
soluţionate pe merge acasă prin Randalls să-l achiziţioneze.
Mintea ei a fost destul de rău de domnul Elton şi Martins.
Împrospătare a Randalls a fost absolut necesară.
A fost un sistem bun, dar pe de conducere la uşă au auzit că nici "maestru şi nici nu
amantă a fost la domiciliu; "au fost ambele nişte timp, omul a crezut au fost
plecat la Hartfield.
"Acest lucru este prea rău", strigă Emma, astfel *** s-au întors departe.
"Şi acum, vom pierde doar ei; prea provocatoare - Nu ştiu când am fost!
atât de dezamăgit. "
Şi ea a lăsat pe spate în colţul, să se complacă murmură ea, sau să le motiv
deplasare, probabil, un pic de atât - *** ar fi cele mai frecvente procesul de un bolnav care nu-eliminate
minte.
În prezent, transportul stopt; sa uitat în sus, a fost stopt de către domnul si doamna Weston,
care au fost în picioare să vorbească cu ea.
Nu a fost plăcere instantaneu în ochii lor, şi încă şi mai mare plăcere a fost
transmise în sunet - pentru domnul Weston-o imediat acostat cu,
"*** voi face d'- *** d'voi face -?? Am fost şedinţei cu tatăl tău - bucuros să-l vezi
atât de bine.
Frank vine vorba de mîine - am primit o scrisoare în această dimineaţă - îl vedem la cină mîine de-
timp într-o certitudine - el este la Oxford cu zi, şi el vine de două săptămâni întregi; I
ştiam că va fi aşa.
Dacă el a venit la Crăciun, el nu ar fi aşezat de trei zile; am fost mereu bucuros el
nu a venit la Crăciun, acum vom avea doar vreme potrivita pentru el,
fin, uscat, stabilit vreme.
Noi trebuie să-l bucura complet, fiecare lucru sa dovedit exact aşa *** am putea dori ".
Nu a fost nici o veste de rezistent astfel, nici o posibilitate de a evita influenţa
astfel de o fata fericita ca domnul lui Weston, a confirmat ca totul a fost de cuvinte şi
chipul soţiei sale, mai puţine şi mai silenţioase, dar nu mai puţin la scop.
Pentru a şti că ea a crezut că anumite venirea sa a fost de ajuns pentru a face Emma-l ia în considerare
aşa, şi a făcut ea se bucură sincer în bucuria lor.
A fost o reanimare cele mai frumoase de băuturi spirtoase epuizat.
Trecutul uzate a fost scufundat în prospeţimea de ceea ce venea, şi în rapiditatea de
jumătate gandit un moment, ea a sperat domnul Elton ar fi vorbit acum de nu mai mult.
Dl Weston ia dat istoria angajamentelor de la Enscombe, care a permis lui
fiul să răspundă pentru două săptămâni, având un întreg, la porunca lui, precum şi
traseu şi metoda de transport; şi
ea a ascultat, şi a zâmbit, şi la felicitat.
"Voi aduce în curând peste el la Hartfield," a spus el, la concluzie.
Emma-ar putea imagina ea a văzut o atingere a braţului lor la acest discurs, de la soţia sa.
"Am avut o mai bună mutare pe, domnul Weston," a spus ea, "noi suntem retinerea fete."
"Ei bine, bine, eu sunt gata," - şi de cotitură din nou la Emma, "dar tu nu trebuie să fie
aşteaptă un astfel de om foarte fin tinerilor; aţi avut doar Contul meu ştii, eu îndrăznesc
spune el este într-adevăr nimic extraordinar: "-
deşi cu ochii proprii spumant în momentul vorbeau o convingere foarte diferite.
Emma ar putea arata perfect inconştient şi nevinovat, şi a răspuns într-un mod care
însuşit nimic.
"Gândiţi-vă la mine să-mîine, Emma dragă, despre ora patru," a fost despărţire doamnei lui Weston
acţiune în încetare; vorbit cu o oarecare nelinişte, şi destinate numai pentru ea.
"Patru ora -! Depind de acesta, el va fi aici de trei", a fost domnul lui Weston rapid
amendament, şi aşa sa încheiat o reuniune cel mai satisfăcător.
Emma spiritele au fost montate destul de până la fericire, fiecare lucru purta un alt
aerian; James şi caii lui nu părea pe jumătate atît de lent ca înainte.
Când se uită la gardurilor vii, ea a crezut că bătrânul cel puţin trebuie să fie în curând iese;
şi atunci când ea se întoarse la Harriet, a văzut ceva ca un aspect de primăvară, o
licitaţie zâmbet chiar acolo.
"Va domnul Frank Churchill treci prin Bath, precum şi Oxford?" - A fost o întrebare,
Cu toate acestea, ceea ce a făcut nu cu mult augur.
Dar nici geografie, nici liniştea ar putea proveni dintr-o dată, iar Emma a fost acum în
un umor pentru a rezolva că acestea ar trebui să vină atât în timp.
In dimineata zilei interesante sosit, şi elev credincios doamnei Weston nu a
uita fie la zece, sau unsprezece, sau prinz, că ea a fost să se gândească la ei la
patru.
"Draga mea, dragă prietene anxios", - a spus ea, în monologul mentale, în timp ce mersul pe jos
jos din camera ei, "mereu overcareful pentru confortul fiecare organism, dar
al dumneavoastră, eu vă văd acum în toate mica ta
nervozitate, merge din nou şi din nou în camera lui, pentru a fi siguri ca totul este bine. "
Ceasul a lovit doisprezece ca ea a trecut prin sala.
"'Tis doisprezece; nu voi uita sa ma gandesc la tine patru oră de aici, şi de această dată
pentru a-mîine, probabil, sau un pic mai târziu, aş putea fi de gândire de posibilitatea de a lor
toate de asteptare aici.
Sunt sigur că îl va aduce în curând "Ea a deschis uşa salon, şi a văzut doi.
domnilor şedinţei cu tatăl ei - Dle. Weston şi fiul său.
Ei au fost ajuns doar câteva minute, şi domnul Weston au terminat abia sa
explicaţie a lui Frank fiind o zi înainte de timpul său, şi tatăl ei a fost încă în
mijlocul de bun venit lui foarte civilă şi
Felicitări, atunci când ea a apărut, pentru a avea partea ei de surpriză, introducere, şi
plăcere.
The Churchill Frank atât de mult timp de vorbit, atât de mare în interesul, a fost de fapt în faţa ei -
el a fost prezentat la ei, iar ea nu sa gandit prea mult a fost spus în lauda Lui;
el a fost un om foarte bun tanara;
înălţime, aer, adresa, toate au fost unexceptionable, şi faţa lui a avut un
mare parte din spiritul şi vioiciunea tatălui său, el sa uitat rapid şi sensibil.
Ea a simţit imediat că ea ar trebui să-l dori, şi acolo a fost o usurinta bine de rasă
mod, şi disponibilitatea de a vorbi, care ia convins că el a venit intenţionează să fie
familiarizat cu ea, şi că în curând familiarizat acestea trebuie să fie.
El a ajuns Randalls o seară înainte.
Ea a fost mulţumit de dorinţa de a ajunge pe care îl făcuse să modifice planul său,
şi călătorii mai devreme, mai târziu, şi mai repede, că el ar putea câştiga o jumătate de zi.
"Ţi-am spus ieri," a strigat dl Weston, cu bucurie, "v-am spus tot ce
ar fi aici înainte de ora de nume. Mi-am amintit ce am folosit să mă facă.
Nu se poate târî pe o călătorie, nu se poate ajuta pe obtinerea mai repede decat una a
planificate; şi plăcerea de a veni într-o pe prietenii lui, înainte de look-out începe,
este în valoare de mult mai mult decat orice efort mic are nevoie. "
"Este o mare plăcere în cazul în care se pot răsfăţa în ea", a spus tînărul, "deşi
nu sunt multe case că ar trebui să presupună pe măsura, dar în casa vine I
Simţeam că s-ar putea face orice lucru. "
Casa de Cuvântul făcut tatăl său arăta pe el cu automultumire proaspete.
Emma a fost în mod direct sigur că el ştia *** să se facă plăcut, condamnarea a fost
întărită de ceea ce a urmat.
El a fost foarte multumit cu mult Randalls, gandit ca o casa cel mai admirabil amenajate,
ar permite cu greu chiar să fie foarte mici, admirat situaţie, merge la
Highbury, Highbury în sine, încă Hartfield
mai mult, şi el însuşi a mărturisit-am simţit întotdeauna un fel de interes în ţară
care nimeni în afară de propria ţară oferă, şi cea mai mare curiozitatea sa-l viziteze.
Că el nu ar fi putut să se complacă aşa amabil un sentiment înainte, a trecut
suspect prin creier Emma, dar totuşi, dacă ar fi fost o minciună, el a fost un
plăcută, şi plăcut manipulate.
Maniera lui nu a avut nici aer de studiu sau de exagerare.
El a arata cu adevărat şi să vorbească ca şi *** într-o stare de bucurie nu comune.
Subiecţii lor au fost, în general, *** ar fi parte dintr-o cunoştinţă de deschidere.
Pe partea lui au fost solicitari, - "A fost ea o amazoană -? Plimbari Plăcut -? Pleasant
plimbări -? Dacă ar fi un cartier mare - Highbury, probabil, societate acordată?
suficient -? Au fost mai multe foarte draguta
Case in şi despre ea .-- Balls - dacă ar fi mingi -? A fost o societate muzical "?
Dar când convins, pe toate aceste puncte, şi cunoştinţă proportionably lor avansate,
el contrived pentru a găsi o oportunitate, in timp ce cei doi taţi au fost angajate cu fiecare
altă parte, de introducere a mamei sale-în-lege,
şi vorbind de ei cu laudă frumoasă atât de mult, admiraţie atât de mult cald, atât de mult
recunoştinţă pentru fericirea ea securizat la tatăl său, şi recepţie ei fel de foarte
însuşi, ca a fost o dovadă în plus a lui
a şti *** să vă rugăm să - şi a lui cu siguranţă în valoare de gândire în timp ce pentru a încerca să vă rugăm să
ei.
El nu a făcut în avans un cuvânt de laudă dincolo de ceea ce ea a ştiut să fie bine meritat de
Doamna Weston, dar, fără îndoială, el ar putea cunoaşte foarte puţin în cauză.
El a înţeles ceea ce ar fi binevenit, el ar putea fi sigur de altceva mic.
"Căsătoria tatălui său," a spus el, "a fost cel mai înţelept măsurii, fiecare prieten pe care trebuie să
se bucure in ea, şi familia din care el a primit o astfel de binecuvântare trebuie să fie vreodată
considerate ca având cea mai mare conferite obligaţia de pe el. "
El a primit ca aproape ca el ar putea să-i mulţumesc pentru meritele domnişoara Taylor, fără să pară
destul să uităm că, în cursul comun de lucrurile pe care le avea să fie destul de presupus că
Domnisoara Taylor a format-ra Woodhouse lui
caracter, decât ra-ra Woodhouse lui Taylor.
Şi în cele din urmă, ca în cazul în care au decis să se califice avizul său complet pentru călătorie vs la
obiectului său, el lichidare totul cu uimire la tinereţea şi frumuseţea ei
persoană.
"Maniere Elegant, agreabil, am fost pregă*** pentru", a spus el, "dar eu mărturisesc că,
luand in considerare orice lucru, nu m-am asteptat mai mult de o foarte bine cu aspect tolerabil
femeie de o anumită vârstă, nu ştiam că
Am fost, să găsească o femeie destul de tânără în doamna Weston. "
"Nu poţi vedea perfectiunea prea mult in doamna Weston pentru sentimentele mele", a spus Emma; "au fost
tine sa ghicesti ei sa fie optsprezece ani, aş asculta cu plăcere, dar ea ar fi
gata să se certe cu tine pentru folosirea astfel de cuvinte.
Nu lasa sa ne imaginăm că aţi vorbit de ei ca o femeie destul de tânără. "
"Sper că ar trebui să ştie mai bine", a replicat el, "nu, depind de ea, (cu un arc galant,)
că, în abordarea doamna Weston I ar trebui să înţeleagă care l-am putea lauda fara nici o
pericol de a fi extravagante gândire în ceea ce priveşte mea. "
Emma sa întrebat dacă suspiciunea de aceeaşi ceea ce ar putea fi de aşteptat de la cunoaşterea lor
reciproc, care a avut posesia puternic de mintea ei, a avut vreodată trecut
lui, şi dacă complimente lui urmau să fie
considerate ca semne de tacit, sau dovezi de sfidare.
Ea trebuie să vezi mai mult de el să înţeleagă căile Lui, în prezent, ea a simţit doar ei au fost
agreabil.
Ea a avut nici o îndoială de ceea ce domnul Weston a fost gândit de multe ori.
Ochiul lui rapidă a detectat din nou şi din nou se uite spre ei cu un fericit
exprimare; şi chiar, atunci când el ar putea fi determinat să nu se uite, ea a fost încrezător
că el a fost de multe ori asculta.
Tatal ei proprii de scutire perfectă din orice gând de acest gen, deficit de întregul
în el de tot felul astfel de penetrare sau a suspiciunii, a fost cea mai confortabilă
circumstanţă.
Din fericire nu era mai departe de la aprobarea căsătorie decât de la aceasta prevedere .-- Deşi
întotdeauna obiecţii la fiecare căsătorie care a fost amenajat, el nu a avut de suferit în prealabil de la
reţinerii de orice, se pare ca în cazul în care
nu a putut gândi aşa bolnav de înţelegere oricare două persoane ", ca să presupunem că acestea menite să
căsători până ar fi fost dovedit a fi împotriva lor. Ea a binecuvântat favorizarea orbire.
El ar putea acum, fără dezavantajul de a presupune un neplăcut singur, fără o privire
transmite la orice trădare este posibil, în Comentariile sale, da drumul la toate sale naturale natură-
politeţe inimă în anchetele preocupat
după cazare domnul Frank a lui Churchill în călătoria lui, prin relele de trist
dormit două nopţi pe drum, şi exprimă anxietate foarte autentic neamestecate pentru
ştiu că a avut cu siguranţă scăpat de capturare
rece - care, cu toate acestea, el nu a putut să îi permită să se simtă destul de sigur de el însuşi până la
după o altă noapte. O vizită rezonabil plătite, domnul Weston a început
pentru a muta .-- "El trebuie sa plec.
El a avut afaceri de la Crown despre fân lui, şi un mare număr de comisioane pentru doamna Weston la
Ford, dar el nu trebuie să grăbească orice organism altceva. "
Fiul său, prea bine crescut pentru a auzi indiciu, a crescut, de asemenea, imediat, spunând,
"Pe măsură ce se întâmplă mai departe de afaceri, domnule, voi profita de ocazie de a plăti un
vizită, care trebuie plătite într-o zi sau de altă natură, şi, prin urmare, poate, fi bine plă***
acum.
Am onoarea de a fi familiarizat cu un vecin de al tău, (de cotitură pentru Emma,) un
doamnă care au reşedinţa în sau lângă Highbury, o familie a numelui de Fairfax.
I trebuie să aibă nici o dificultate, cred, în găsirea de casa, desi Fairfax, I
cred, nu este nume propriu - trebuie să spun mai degrabă Barnes, sau Bates.
Ştiţi orice familie de acest nume? "
"Pentru a fi sigur că ceea ce facem", strigă tatăl său; "Doamna Bates - am trecut casa ei - am văzut-ra
Bates la fereastră.
Adevărat, adevărat, vă sunt familiarizaţi cu domnişoara Fairfax, îmi amintesc de tine cunoscut-o la
Weymouth, şi o fată amendă ea este. Apel la ei, prin toate mijloacele. "
"Nu există nici o necesitate pentru chemarea mea în această dimineaţă", a spus tînărul, "o alta zi
ar putea la fel de bine, dar acolo a fost faptul că gradul de cunoaştere de la Weymouth, care - "
"Oh! du-te cu zi, du-te la-zi.
Nu-l amâne. Ce este dreptul de a fi făcut, nu se poate face prea
în curând.
Şi, în plus, trebuie să vă dau un indiciu, Frank, orice lipsă de atenţie pentru ei aici
ar trebui să fie evitată cu grijă.
Ai văzut-o cu Campbells, atunci când ea a fost egal de fiecare organism ea amestecat cu,
dar ea este aici cu o bunica vechi sărac, care are abia suficient pentru a trăi
pe.
Dacă nu suna devreme va fi o uşoară. "
Fiul uitat convins.
"Am auzit-o vorbind de cunoştinţă", a spus Emma, "ea este o foarte
femeie eleganta tineri. "
A fost de acord să-l, dar cu atât de liniş***ă, un "Da", după *** sa înclinat să se îndoiască de aproape reale său
concurs, şi totuşi trebuie să existe un fel foarte distinct de eleganta pentru
lumea la modă, dacă Jane Fairfax, ar putea fi gândit numai de obicei înzestrat cu ea.
"Dacă nu au fost deosebit de afectate de maniere ea înainte", a spus ea, "cred că
va cu zi.
Veţi vedea în avantajul ei; a se vedea ei şi auzi ei - nu, mă tem că nu se va auzi
la ea toate, pentru că ea are o mătuşă care nu deţine limba ei. "
"Sunteţi familiarizaţi cu Miss Jane Fairfax, domnule, eşti?", A declarat domnul Woodhouse, întotdeauna
ultimul pentru a face drumul său într-o conversaţie, "dă-mi apoi se lasă să vă asigur că vă
vor găsi ei o doamnă foarte agreabil tineri.
Ea locuieşte aici în vizită la bunica şi mătuşa ei, oameni foarte vrednic; I
au cunoscut-le pe toate viaţa mea.
Acestea vor fi extrem de bucuroşi să vă vedem, eu sunt sigur, şi unul dintre slujitorii mei va merge
cu dumneavoastră pentru a vă arăta calea "" Draga mea, domnule, la nici un cont în lume;.
tatăl meu mă poate directe. "
"Dar tatăl tău nu merge atât de departe, el este doar a merge la Crown, pe de altă parte destul de
parte a străzii, şi există un număr mare de case; s-ar putea fi foarte mult la o
pierdere, şi este o plimbare foarte murdar, cu excepţia cazului în
vă păstraţi pe alei, dar vizitiu mea pot să vă spun în cazul în care aţi avut trece cel mai bun
strada. "
Dl Frank Churchill încă a scăzut, cautati la fel de grave ca el ar putea, şi lui
tatăl a venit în sprijinul său consistent de strigă, "Bunul meu prieten, acest lucru este destul de
inutile; Frank ştie-o băltoacă de apă
atunci când el vede, ca şi a doamnei Bates, el poate ajunge acolo de la Crown într-un hamei,
pas, şi să sară. "
Ei au fost permis să meargă singur, şi cu un nod dintr-un cordial, şi un arc gratios
de altă parte, doi domni au luat concediu.
Emma a rămas foarte mulţumit de acest început de cunoaştere, şi ar putea
acum se angajeze să ne gândim la ei toate la Randalls orice oră din zi, cu deplină încredere
în confortul lor.