Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL XXIX neprotejat
Am auzit de multe ori de primejdie a funcţionarilor ***, cu privire la pierderea de un maestru fel; şi
cu un motiv bun, pentru nici o creatură de pe pământ a lui Dumnezeu este lăsat mai complet neprotejat şi
pustiu decât sclav în aceste circumstanţe.
Copilul care a pierdut un tată mai are încă de protecţie de prieteni, şi a legii;
el este ceva, si poate face ceva, - a recunoscut drepturi şi poziţiei; slave
nu are nici una.
Legea-l priveşte, în toate privinţele, fără nici un fel de drepturi ca un balot de marfă.
Confirmarea posibilă numai cu privire la orice de dorinţele şi vrea al unui om şi a
creatură nemuritoare, care sunt date la el, vine la el prin intermediul suveran şi
va iresponsabilă a stăpânului său, şi atunci când
că maestrul este lovit în jos, nu rămâne nimic.
Numărul de acei oameni care ştiu *** să folosească puterea în întregime uman şi iresponsabil
generozitate este mic.
Toată lumea ştie asta, şi sclavul ştie cel mai bun din toate, aşa că simte că nu există
sunt zece şansele sale de a găsi un maestru abuzivă şi tiranic, la unul dintre său
găsirea unul atent şi natură.
Prin urmare, este că boci peste un maestru fel este tare şi lung, precum şi ar putea fi.
Când Sf. Clara duhul lui teroare trecut, şi consternare la apucat de toate
de uz casnic.
El a fost lovit de jos, astfel încât într-o clipă, în floarea şi puterea tinereţii sale!
Fiecare cameră şi galerie de casă răsuna de suspine şi strigătele de disperare.
Marie, a căror ale sistemului nervos au fost supraaglomerat de un curs constant de auto-
indulgenţă, nu a avut nimic de a sprijini teroarea de şoc, şi, la timpul ei
Soţul lui suflare trecut, a fost trecerea de la
un leşin potrivi la altul, şi el pe care ea s-au alăturat în cravată misterios
de căsătorie a trecut de la ei pentru totdeauna, fără posibilitatea de a chiar şi o despărţire
cuvânt.
Domnisoara Ophelia, cu tărie caracteristic şi auto-control, a rămas cu ea
rudă la ultima, - toate ochi, ureche, toată atenţia, face totul ca din putinul
care ar putea fi făcut, şi care uneşte cu ea
sufletul întreg în rugăciunile de licitaţie şi plin de pasiune pe care sclav săraci au turnat
mai departe pentru sufletul stăpânului său pe moarte.
Când au fost l-aranjarea pentru odihnă ultimele sale, au găsit pe sânul lui un mic,
caz simplu in miniatura, de deschidere cu arc.
A fost in miniatura a unei femei se confruntă cu nobil şi frumos, şi pe revers,
sub un cristal, un sistem de blocare de parul inchis la culoare.
Ei le-au pus din nou pe pieptul lipsit de viaţă, - praf de praf, - slabă îndoliat
relicve de vise timpurii, care a făcut o dată că inima rece bate atât de călduros!
Sufletul întregii lui Tom a fost umplut cu gânduri de eternitate, şi în timp ce el a slujit în jurul valorii de
lut lipsit de viaţă, el nu sa gândit o dată că un accident vascular cerebral brusc l-au lăsat în
fără speranţă sclavie.
Se simţea la pace cu privire la stăpânul său, la acea oră, atunci când el a revărsat lui
rugăciune în sânul Tatălui Său, el a găsit un răspuns de linişte şi de asigurare
ţâşni în el însuşi.
În adâncurile naturii sale proprii afectuos, el a simţit capabil să perceapă ceva
plenitudinii iubirii divine, pentru un vechi oracol are, astfel, în scris, - "Cel ce
rămâne în iubire rămâne în Dumnezeu, şi Dumnezeu rămâne în el. "
Tom sperat şi de încredere, şi a fost la pace.
Dar înmormântare a trecut, cu toate concurs de crep negru, şi rugăciuni, şi
se confruntă cu solemn; şi înapoi laminate valuri rece, tulbure a vieţii de zi cu zi; şi până au venit
ancheta veşnică greu de "Ceea ce este de făcut mai departe?"
Acesta a crescut la mintea de Marie, ca, îmbrăcat în haine moi-dimineaţă, şi înconjurat de
agenţi anxietate, ea a aşezat într-o mare usor de scaun, şi a inspectat probe de doliu
şi bombazine.
Acesta a crescut cu Miss Ophelia, care a început să rândul său, gândurile ei spre casa ei de nord.
Aceasta a crescut, în teroarea tăcută, la mintea funcţionarilor, care cunoştea bine nesimţitor,
caracterul tiranic al amantă în ale căror mâini au fost lasati.
Toţi ştiau, foarte bine, că indulgenţele care au fost acordate la ele, nu au fost
de la amantă lor, dar de la maestru lor, şi că, acum el a fost plecat, nu ar fi
nici un ecran între ele şi fiecare tiranic
provocarea pe care un temperament acrit de nenorocirea s-ar putea concepe.
Acesta a fost de aproximativ două săptămâni după înmormântare, că domnişoara Ophelia, ocupau o zi din ei
apartament, a auzit un atingeţi uşor la uşă.
Ea a deschis-o, şi acolo a stat Rosa, quadroon destul de tineri, pe care avem în faţa
de multe ori observat, părul în dezordine, şi ochii ei umflat cu plansul.
"O, Miss Feeley", a spus ea, care se încadrează în genunchi, şi prinderea fusta de rochia ei,
"Nu, nu merg la domnişoara Marie pentru mine! nu pledează pentru mine!
Ea se întâmplă să mă trimită să fie biciuit - uite acolo! "
Şi ea a predat la domnişoara Ofelia o lucrare.
A fost un ordin, scris în italiană Marie mâna delicată, la comandantul unei
biciuire-unitate pentru a da purtător cincisprezece genele.
"Ce ai făcut?", A spus domnişoara Ophelia.
"Ştii, Miss Feely, am un astfel de temperament rău, e foarte rău de mine.
Am încercat pe rochie domnişoara Maria, şi ea a pălmuit faţa mea, şi am vorbit mai înainte de a mă
gând, şi a fost cochet, şi ea a spus că ea m-ar aduce în jos, şi m-au ştiu, o dată pe
pentru toţi, că nu am fost de gând să fie atât de
topping *** am fost, si ea a scris acest lucru, şi spune că îl efectuează.
Aş mai degrabă că o să mă omori, imediat. "Miss Ophelia stat în considerare, cu
de hârtie în mână.
"Tu vezi, domnişoara Feely", a spus Rosa, "nu mă deranjează biciuire atât de mult, dacă domnişoara Marie sau
ai fost să o facă, dar, să fie trimise la un om! şi un astfel de om oribil, - ruşine de ea,
Dor de Feely! "
Dor de Ophelia şi ştia că acesta era obiceiul universal pentru a trimite şi a femeilor tinere
fete la biciuire-case, în mâinile de cel mai mic de bărbaţi, - bărbaţi josnic suficient pentru a face
această profesie lor, - acolo pentru a fi
supuse la expunerea brutală şi corectarea ruşinos.
Ea a avut-o înainte de cunoscut, dar până în prezent nu a avut niciodată dat seama, pînă cînd a văzut
formă subţire de Rosa aproape frământat cu primejdie.
Toate sânge cinstit de feminitate, puternic New England sânge de libertate,
curăţate periodic pentru a obrajii ei, şi clocotea amar în inima ei indignat, dar, cu
prudenţă obişnuită şi auto-controlul, ea
masterizat însăşi, şi, zdrobind de hârtie ferm în mână, ea a spus doar
Rosa, "Stai jos, copilul, în timp ce mă duc la dvs.
amantă. "
"Ruşinos! monstruos! scandalos "ea! a zis ea, ca ea a fost trecerea în salon.
Ea a gasit Marie şedinţei până în ea uşor de scaun, cu Mammy în picioare de către ei, pieptanarea
părul ei; Jane se aşeză pe pământ înaintea ei, ocupat în frecare picioarele ei.
"*** te afli, astăzi?", A spus domnişoara Ophelia.
Un suspin adânc, şi o închidere a ochilor, a fost singurul răspuns, pentru o clipă, şi apoi
Marie a răspuns, "O, nu ştiu, vere;! Cred că sunt la fel de bine ca şi mine nu va mai fi"
şi Marie şters ochii cu o batist
batistă, marginita cu un centimetru profunde de negru.
"Am venit", a spus domnişoara Ophelia, cu o tuse scurt, uscate, *** ar fi introduce de obicei o
subiect dificil, - "Am venit să vorbesc cu tine despre sărac Rosa."
Ochii lui Marie au fost suficient de larg deschise acum, şi o culoare a crescut la obrajii ei palid, ca ea
a răspuns, brusc, "Ei bine, ce zici de ea?"
"Ea este foarte rău pentru vina ei."
"Ea este, este ea? Ea va fi sorrier, înainte de am făcut cu
ei!
Am îndurat neruşinare că copil destul de mult, şi acum am so aduc în jos, - ll I "
fac ei se află în praf! "
"Dar nu ai putea pedepsi ei o altă cale, - un fel care ar fi mai puţin
? ruşinos "" Vreau să spun să-i ruşine, că e doar ceea ce am
doriţi.
Are toata viata presupune pe delicatetea ei, şi aşteaptă ei bine, şi ei lady-
*** ar fi importantul, pînă cînd uită cine este ea, - şi eu voi da Lecţii de ei unul care se va
aduce-o jos, am fantezie! "
"Dar, vere, considerăm că, dacă distruge delicateţe şi un sentiment de ruşine într-o tânără
fată, ai corupe-o foarte repede ". a spus" delicatesa! "Marie, cu un dispreţuitor
râde, - "un cuvânt, *** ar fi amenda pentru ea!
Am so predau, cu toate importantul ei, că ea nici mai bună decât raggedest negru
târfă care se plimba pe străzi! Ea va lua nici o importantul mai mult cu mine! "
"Vei răspunde lui Dumnezeu pentru astfel de cruzime!", A spus domnişoara Ophelia, cu energie.
"Cruzimea, - aş vrea să ştiu ce este cruzimea!
Am scris de comenzi pentru doar cincisprezece genele, şi ia spus să le pună pe uşor.
Sunt sigur ca nu exista nici o cruzime acolo "! A spus" Nu cruzime! "Miss Ophelia.
"Sunt sigur că orice fată ar putea fi mai degrabă simple ucis!"
"Ar putea părea atât de la nimeni cu sentimentele, dar toate aceste creaturi se utilizează
la aceasta; este singura modalitate prin care pot fi păstrate în ordine.
Odată ce-i lasa sa simt ca sunt de a lua orice importantul despre delicateţe, şi toate acestea, şi
vor rula peste tine, la fel ca slujitorii mei au întotdeauna.
Am început acum să-i aducă în conformitate cu, şi voi avea pe toţi să ştie că voi trimite
unul care urmează să fie biciuit, cât mai curând altul, în cazul în care nu se minte ", a spus! Marie,
caută în jurul valorii de ei hotărît.
Jane spânzurat capul ei si sa ghemuit la aceasta, pentru ea a simţit ca şi *** ar fost deosebit de îndreptat
la ei.
Dor de Ophelia aşezat pentru un moment, ca şi *** ar avea înghiţit unele amestec exploziv, şi
erau gata să izbucnească.
Apoi, reamintindu-inutilitate totală de dispută cu o astfel de natură, ea a închis-o
buzele cu hotărîre, se adunat, şi a ieşit din cameră.
A fost greu să se întoarcă şi spune Rosa că ea ar putea face nimic pentru ea, şi, în scurt timp
după, unul dintre servitori om-a venit să spună că stăpâna ei a ordonat sa ia
Rosa cu el la biciuire-house,
unde ea a fost grabit, în ciuda lacrimile şi rugăminţile.
La câteva zile după, Tom a fost în picioare meditaţie de balcoane, atunci când el a fost alăturat de
Adolf, care, de la moartea stăpânului său, a fost în întregime creasta-căzut şi
neconsolat.
Adolph ştia că el a fost întotdeauna un obiect de antipatie la Marie, dar în timp ce lui
Comandantul a trăit el a plă***, dar cu puţină atenţie la ea.
Acum, că el a fost plecat, el a mutat în groază despre de zi cu zi şi tremurând, neştiind ce
s-ar putea abate asupra lui viitoare.
Maria a avut loc mai multe consultări cu avocatul ei, după comunicarea cu St
Fratele lui Clare, ea a fost determinat să vândă locul, şi toţi slujitorii, cu excepţia ei
proprietate personală, şi aceste ea
destinate să ia cu ei, şi du-te înapoi la plantaţie tatălui ei.
"Nu ştiţi, Tom, că toţi am ajuns pentru a fi vândute?", A spus Adolf, şi du-te înapoi la ea
tatălui plantaţie.
"*** ai auzit asta?", A spus Tom. "M-am ascuns în spatele perdelelor atunci când
Stăpână vorbea cu avocatul. In cateva zile vom fi trimis la
licitatie, Tom. "
"Domnul va fi facut!", A declarat Tom, pliere braţele şi gemetele puternic.
"Noi nu vom primi un alt astfel de un maestru", a declarat Adolph, apprehensively, "dar mi-ar
mai degrabă să fie vândut decât să ia mea şansă sub stăpână. "
Tom se întoarse; inima lui a fost plin.
Speranţa de libertate, ideea de a soţiei îndepărtate şi copiii, sa sculat înainte de a lui
sufletul pacientului, astfel *** a marinarul naufragiat aproape în port se ridica viziunea
biserica-Spire si acoperisuri iubitor de nativ sale
sat, văzut de peste partea de sus a unor val numai negru, pentru un rămas bun ultima.
El a atras braţele strâns peste sânul lui, şi au înecat înapoi lacrimi amare, şi a încercat
să se roage.
Sufletul săraci vechi au avut o astfel de atingere singular, inexplicabile în favoarea
libertate, că a fost o cheie greu pentru el, şi mai mult, a spus el, "se voia Ta,"
se simţea mai rău.
El a căutat domnişoara Ophelia, care, încă de la moartea lui Eva, a avut l-au tratat cu marcate
respectuos şi bunătate. "Miss Feely," a spus el, "Mas'r Sf. Clara
mi-a promis libertatea mea.
El mi-a spus că el a început să-l ia de mine, şi acum, probabil, dacă domnişoara Feely
ar fi suficient de bun pentru a vorbi bout să stăpână, ea ar simti ca intampla cu
aceasta, a fost ca doresc Mas'r Sf. Clara lui. "
"Voi vorbi pentru tine, Tom, şi de a face meu cel mai bun", a spus domnişoara Ofelia, "dar, în cazul în care depinde de
Doamna Sf. Clara, eu nu pot spera de mult pentru tine; - cu toate acestea-, voi încerca ".
Acest incident a avut loc la câteva zile după ce a Rosa, în timp ce domnişoara Ophelia a fost ocupau
în preparatele pentru a reveni la nord.
Serios reflectând în sine, ea a considerat că, probabil, ea a arătat prea
pripite o căldură de limbă într-un interviu cu fostul ei Marie, şi ea a decis că
ea se va strădui acum la moderată ei
zel, şi să fie cât mai conciliantă cu putinţă.
Deci, suflet bun însăşi adunat, şi, luând-o de tricotat, au decis să meargă în
Cameră Marie, să fie cât mai agreabilă cu putinţă, şi să negocieze cazul lui Tom, cu toate
abilitate diplomatică de care ea a fost amanta.
Ea a gasit Marie rabatabile pe larg la un salon, de sprijin se într-un cot de
perne, în timp ce Jane, care au fost la cumpărături, a fost înainte de afişarea anumitor ei
eşantioane de subţire negru alimentare.
"Asta va face", a declarat Marie, selectând una, "numai că eu nu sunt sigur despre ei fiind în mod corespunzător
doliu. "
"Legile, stăpână", a declarat Jane, volubil, "D-na General Derbennon purtat doar acest lucru foarte
lucru, după General a murit, vara trecută, ea face până minunat "!
"Ce părere aveţi?", A declarat Marie la domnişoara Ophelia.
"Este o chestiune de obicei, cred", a spus domnişoara Ophelia.
"Poti judeca despre asta mai bine decât mine"
"Adevărul este," a spus Marie, "pe care am haven'ta rochie din lume, care pot purta, şi,
*** am de gând să te desparţi de stabilire, şi du-te afara, saptamana viitoare, am
trebuie să decidă asupra ceva. "
"Te duci atât de repede?" "Da.
Fratele lui Sf. Clara a scris, şi el şi avocatul cred că funcţionarii şi
Mobilier ar fi bine pus la licitatie, precum şi locul din stânga cu avocatul nostru. "
"Exista un singur lucru am vrut sa vorbesc cu tine despre", a spus domnişoara Ophelia.
"Augustin a promis Tom libertatea lui, şi a început formele juridice necesare pentru a-l.
Sper că vă va folosi influenţa pentru a l-au perfectionat. "
"Într-adevăr, voi face nici un astfel de lucru!", A declarat Marie, brusc.
"Tom este unul dintre servitori cele mai valoroase pe locul, - nu a putut fi acordată, orice
cale. În afară, ce vrea de libertate?
Mare He'sa mai bine ca el este. "
"Dar el are o dorinţă, foarte serios, şi maestrul său a promis", a spus domnişoara Ophelia.
"Eu îndrăznesc să spun că nu-l vrea", a declarat Marie, "ei tot ce doresc, doar pentru că sunt un
set nemultumiti, - doresc mereu ceea ce ei nu au luat.
Acum, eu sunt principii împotriva emancipa, în orice caz.
Păstraţi o *** sub îngrijirea unui maestru, şi el face destul de bine, şi este
respectabil, dar să îi liber, şi ei a lua leneş, şi nu va funcţiona, şi să ia la
băut, şi du-te toate în jos pentru a fi medie,
semenii lipsite de valoare, am văzut că a încercat, de sute de ori.
Nu este o favoare să-i elibereze "". Dar Tom este atat de stabil, harnic, şi
pios. "
"O, nu trebuie să-mi spuneţi! Am vedea o sută ca el.
El va face foarte bine, atâta timp cât el a luat de îngrijire, - asta-i tot ".
"Dar, apoi, ia în considerare", a spus domnişoara Ofelia, "atunci când l-ai stabilit pentru vânzare, şansele
sale obţine un maestru prost. "
"O, asta-i tot moftangiu!", A declarat Marie, "aceasta nu este o dată într-o sută de care un bun
colegi devine un maestru rău, cele mai multe de masterat sunt bune, pentru toţi vorbesc care se face.
Am trăit şi au crescut aici, în Sud, şi încă nu am fost familiarizat cu un
comandantul că nu a tratat bine slujitorilor lui, - la fel precum şi este în valoare de timp.
Nu mă simt orice temeri cu privire la acest cap. "
"Ei bine", a spus domnişoara Ophelia, energetic, "Ştiu că a fost una dintre dorinţele ultima
soţul tău că Tom ar trebui să aibă libertatea sa, a fost una dintre promisiunile pe care le
face trimitere la draga Eva puţin pe ei patul de moarte,
şi eu nu cred că ar trebui să te simţi liber să-l ignore. "
Maria a avut faţa acoperită cu batista ei lor la acest recurs, şi a început
plângând şi folosirea ei mirosind-sticla, cu vehemenţă mare.
"Toată lumea merge împotriva mea!", A spus ea.
"Toată lumea este atât de nechibzuit! N-ar fi aşteptat pe care le-ar
aduce toate aceste amintiri de necazurile mele pentru mine, - e atât de nechibzuit!
Dar nimeni nu ia în considerare, - studiile mele sunt atât de ciudat!
E atât de greu, ca atunci când am avut doar o fiică, ea ar trebui să au fost luate - şi!
atunci când am avut un soţ care mă exact potrivite, - şi eu sunt atât de greu să fie adecvat! -
el ar trebui să fie luate!
Şi se pare că ai sentimentul atât de puţin pentru mine, şi menţineţi-aducându-l până la mine aşa
neglijent, - atunci când ştii *** mă depăşeşte!
Presupun că vrei să spui bine, dar este foarte nechibzuit, - foarte "!
Marie şi plângea, şi mirat de respiraţie, şi a chemat Mammy pentru a deschide fereastra, şi la
pun ei camfor-sticla, şi să se scalde capul, scoate din cârlig şi rochia ei.
Şi, în confuzia generală care a urmat, Miss Ophelia făcut-o să scape de ei
apartament.
Ea a văzut, la o dată, că aceasta nu ar face bine să spun nimic mai mult; pentru Marie a avut o
capacitate pe durată nedeterminată pentru isteric se potriveşte, şi, după aceasta, ori de câte ori soţul ei, sau a lui Eva
doreşte în ceea ce priveşte funcţionarii au fost
a făcut aluzie la, ea a găsit întotdeauna convenabil pentru a stabili o în funcţiune.
Dor de Ophelia, prin urmare, a făcut cel mai bun lucru pentru ea ar putea Tom, - ea a scris o
scrisoare de la doamna Shelby pentru el, precizând necazurile lui, şi îndemnându-i să trimită lui
relief.
A doua zi, Tom şi Adolf, şi circa o jumătate de duzină de alţi agenţi, au fost duşi în jos
la un depozit de sclavi, să aştepte de confortul de comerciant, care a fost de gând să
a face o mulţime de licitatie.