Tip:
Highlight text to annotate it
X
În urmă cu nouă ani am fost martoră
la moartea mamei mele.
Aş fi murit şi eu
dacă n-ar fi fost Vincent.
Am făcut parte dintr-un group experimental
al Forţelor Speciale.
Scopul lor era să creeze
super-soldatul perfect.
Dar ceva nu a mers *** trebuie.
Tu eşti el.
Toate relaţiile presupun riscuri.
Dr. Forbes, este vorba despre ceva
ce aţi publicat dumneavoastră.
Asta a fost cu mulţi ani în urmă.
Am dovada că o creatură hibrida există.
Mi-ar fi de folos un chimist.
Te-aş include în toate
aspectele investigaţiei.
Asistenta mea, s-ar putea să o ştii?
Am crescut împreună.
Am fost foarte apropiaţi.
Au spus că ai murit.
Ar fi trebuit să renunţi la mine.
Te-am iubit.
Poate că m-am înşelat în privinţa noastră.
Bună.
Salut.
Adu-mi aminte să nu mă mai
las împuşcată vreodată.
Să nu te mai laşi împuşcată vreodată.
Intră.
Mulţumesc.
Acum lasă gantera jos.
De ce am impresia
că asta mă va durea şi mai tare?
Dă-mi mâinile.
Haide.
Trebuie să lucrezi la flexibilitate.
Nu-mi amintesc să te fi rugat
să fii terapeutul meu personal.
Ok.
Ok.
Uşor în spate, asta-i.
Ok.
Cu grijă.
Ştii, prima dată când am fost
împuşcat în Afganistan,
Nu am putut să dorm luni întregi.
Mda, e ca şi *** aş fi somnambulă.
Nu pot să fac nimic.
Iar la serviciu m-au pus
la muncă de bitrou
până când sunt din nou aptă
din punt de vedere fizic şi emoţional.
Şi, din nou.
Vrei să răspunzi?
Nu, e ok.
O voi suna eu înapoi.
Ăă, este Alex.
Serios, Vincent,
este în ordine.
Nu mă supăr.
Ăă, ok, mersi.
Oo...
Uite...
Catherine, adevărul e că...
Nu, nu-i nevoie să explici nimic.
Ea a fost logodnica ta.
V-aţi plănuit să vă petreceţi viaţa împreună
ani întregi.
Şase ani şi o copilărie întreagă.
Dar... tu şi eu...
Noi doi suntem...
Ştii, nu ştiu ce suntem noi doi.
Noi nu suntem nicăieri.
Mda, adică, adică de-abia ne cunoaştem,
de cât, câteva luni.
Ştii ceva,
chiar nu e treaba mea.
Traducere-lady_hash
Ies imediat.
Da.
Ştii, e bine, aaa, este bine că ai sunat.
Am, aaa, şi eu am ceva
ce vreau să îţi spun.
Voi fi imediat a ta
dacă mă mai laşi o secundă.
Asta voiaia să îmi arăţi?
Nu.
Voiam să îţi arăt asta.
*** se presupune că pot
concura cu şase ani?
Ca să nu mai menţionez
faptul că au crescut împreună
şi că ea nu îi cunoaşte
toate părţile întunecate.
Dar dacă îi spun, hei, alege-mă pe mine,
şi ignora-o pe femeia absolut
perfectă şi iubitoare
cu care ai plănuit să îţi petreci viaţa,
atunci sunt o nenorocită.
Nu-i aşa?
Aşa-i?
Nu mă lua pe mine cu "aşa-i".
E şi aşa destul de grav
ca trebuie să
vin aici doar ca să mă pot întoarce
de drept la muncă.
Mă descurc şi fără toate
porcăriile astea de auto-cunoastere.
Mai întâi, lasă-mă să îţi spun
că sunt impresionat de bunăvoinţă
pe care ai avut-o să te deschizi
atât de repede...
Da, ştiu care este rutină obligatorie.
Cu cât îmi deschid inima mai repede,
cu atât mai repede scap de aici.
Iar în al doilea rând, obligatoriu este
să discutăm despre trauma
prin care ai trecut
în timpul schimbului de focuri,
nu despre problemele tale cu iubitul.
Ooo.
În al treilea rând, da, ai fi.
Sia sta este în ordine.
Câteodată, în viaţă trebuie să
ne comportăm ca nişte nenorociţi
ca să obţinem ce vrem.
Iar tu ai pornit cu dreptul.
Îmi pare rău.
Am făcut terapie cât
pentru o viaţă întreagă
când a murit mama.
Ştiu, e ca şi *** i-ai da
costiţă de porc
unui Rottweiler.
-Interesanta alegerea câinelui.
-Sunt frumoşi.
Şi periculoşi.
Fără supărare, doctore...
Oh, David.
Dar nu am nevoie de un psihiatru
ca să îmi dau seama ce probleme am.
Te referi la faptul că te ascunzi de
emoţiile importante şi te
afunzi în muncă?
Ţi-am citit dosarul.
Sper că a fost o lectură plăcută.
Şi, pe baza dosarului,
presupun că
te sprijin pe nişte cârje:
muncă, nevoia de aproteja oamenii...
Da, am depus un jurământ.
Să servesc şi să protejez.
Dar pe cine protejezi de fapt?
Catherine?
Alex, Hei, salut.
Ce cauţi aici?
M-am antrenat.
Trebuie să trec peste
o ultimă evaluare
înainte să mă restabilească în drepturi.
Ce faci?
Mă îndreptam spre casă.
Sunt în întârziere.
Mergi... la sală?
Aaa, nu,
sunt doar haine de schimb.
Duc o viaţă foarte glamouroasa.
Cu asta cobor eu.
La revedere.
Pa.
Să îmi explice cineva, vă rog
*** se face ca un timp fără loc de muncă,
care nu iese niciodată,
şi care este oficial mort,
are nu una,
ci două tipe extrem de atrăgătoare
care se lupta să-i câştige atenţia.
Nu, JT, m-am dus acolo
doar ca să îi spun că
nu mai putem să ne vedem.
Pentru că...
din cauza lui Catherine.
Cam aşa ceva, da.
Adică, viaţa lui Catherine
nu a mai fost la fel
de când a aflat despre mine.
Şi secretul meu.
La fel şi în cazul tău.
Tu şi Catherine riscaţi prea
multe ca să mă ţineţi în siguranţă.
Şi nu vrei ca şi Alex
să îşi asume aceleaşi riscuri.
Da.
Ok, dar ce-ar fi dacă nu i-aş spune?
Vincent.
Uite, ştiu ce urmează să spui,
ok, dar, JT, e vorba despre sentimentul ăla
când se uită cineva la tine
şi nu simte că ai un secret uriaş
pe care trebuie să îl protejeze, ştii.
Aşa *** face Catherine.
Mda.
Dar, JT... eu am iubit-o pe Alex.
Ştii, ne-am petrecut toată copilăria
plănuind totul,
şi apoi...
Nu ştiu, presupun că mi s-a făcut frică.
Şi tu nu crezi că Catherine
cedează teren
doar pentru că încearcă să facă ce e bine.
*** am sfârşit de parte lui Catherine
în afacerea asta?
De partea mea în ce?
E numai a ta, prietene.
Ce-i asta?
Nu ştiu *** să îţi spun asta,
dar am dat peste Alex la spital.
Îndesă nişte cutii într-o geantă sport,
şi, se pare că s-au raportat
o serie de furturi
din acea secţie.
Ai spionat-o?
Am urmărit ceva ce am văzut.
Vincent, Alex fură medicamente
şi provizii de la spital.
Nu ai de unde să ştii asta.
Ok.
Poţi să mă crezi sau nu,
dar cei de la narcotice
au o deschisă o investigaţie
asupra furturilor,
şi cineva va afla
până la urmă.
Ea ştie?
Adică, ştie cât de atentă
trebuie să fie cu secretul tău?
Nu.
Ah, e aşa de plictisitor
să citeşti despre paraşutism.
Sper că ce faci tu
e mult mai interesant.
Ooo, da, am ascuţit toate creioanele
din secţie.
Mulţumesc.
Deci, *** merge cazul?
Mm, îmi pare rău, colega,
dar de data asta stai pe tuşă.
Ok, dacă nu îmi spui despre caz,
te pun să te duci la
manichiura-pedichiura cu Heather.
Ai auzit vreodată de Noah Kawkes?
Nu.
Conform revistei Forbes, este unul dintre
cei mai bogaţi bărbaţi sub 35 de ani.
A plecat să facă paraşutism cu soţia sa.
Paraşuta ei nu s-a deschis,
nici cea de rezervă.
Asta pentru că în mod sigur
s-a umblat la paraşuta.
Hei, Cat.
Hei. Nu a auzit nimic.
Bazându-mă pe bacteriile latente
de pe coardă ruptă,
pot afirma că aceasta a fost tăiată
cu aproximativ 16-20 de ore
înainte de săritură.
Ok, îi voi verifica alibiul lui Noah Hawkes.
Vei vrea să verifici dacă este stângaci.
După unghiul din care a fost tăiată coardă,
sunt sigut, în proporţie de 99%
că făptaşul era stângaci.
Dar asta am auzit.
Asta e indiciul meu.
Ok, Tess,
trebuie să mă laşi să lucrez la caz,
dacă nu, voi intra în probleme.
Îmi pare rău Chandler,
dar Joe a fost foarte clar.
Ţie nu trebuie să ţi se spună nimic,
nada, nicht.
Zip.
Mă simt foarte prost.
Dacă aş fi ştiut că e varianta
"înfăşurat doar în prosop"...
O doamne, o doamne.
Doar că... începuse să fie ca pe vremuri
şi m-am lăsat dusă de val.
Ştii, când a căzut prosopul,
aproape ca şi eu m-am lăsat
purtat de val, aşa că...
Uite, Alex,
îmi pare rău...
Nu, ştiu.
Totul e atât de ciudat.
Adică,
tu mă ştiai mai bine decât oricine.
Înainte de asta sau până atunci.
Obişnuiam să cred că te ştiam
mai bine decât oricine.
Chiar mă ştiai.
Dar acum sunt o persoană complet diferită.
Cine mai este la fel?
Vince, recunoasc,
acum că te-ai întors,
totul este atât de confuz.
Încep să îmi aduc aminte
*** eram înainte,
Şi vreau să fiu din nou aşa
aţa de tare.
Probabil că întrebarea care se pune este
tu vrei?
Să mă întorc în timp şi
să fim din nou la fel?
Da.
Da, vreau.
Dar...
s-au schimbat foarte multe.
Şi cred că fiecare dintre noi
are câteva secrete noi, nu?
M-a văzut, nu-i aşa?
Nicio0data nu ai putut să mă minţi, Vince.
Supraveghetoarea ta,
Catherine,
m-a văzut când am luat lucruri de la spital.
I-am spus că tu...
nu ai face aşa ceva.
De fapt, chiar fac.
Într-un fel.
Mai ţii minte *** spuneai
că îţi vrei viaţa înapoi?
Sau anumite părţi din ea, cel puţin.
Vreau să îţi arăt ceva.
Şi nu, de data asta nu este
colecţia mea de lenjerie intimă.
Bună.
Bună.
Ok, nu m-am gândit niciodată că ai putea
fi un traficant de droguri, dar asta...
Am îndoielile mel.
Vei înţelege totul imdeiat.
Ce este locul ăsta?
Un fel de cabinet medical?
E pentru oamenii care nu pot plăti
sau care nu se pot duce în altă parte.
Sunt încă foarte mulţi oameni
care nu lucrează,
care nu au asigurare.
Se pierd în sistem.
Ok, doamna Volushka?
Luaţi un loc acolo.
Vin imediat.
Hmm, sora Alex?
Cine este el?
Umm, doar un...
Doar un prieten.
Doctor.
Domnule Hawkes,
mai avea cineva acces la paraşuta ei
în afară de voi doi?
Sunt interogat?
Nu, domnule, încerc doar
să analizez datele.
Datele sunt ca eu şi Lisa ne
strângem singuri paraşutele.
Şi în dimineaţa săriturii
nu aţi observat nimic nelalocul lui?
Nimeni nu se atinge de ele în afară de noi.
-Stiu că este dificil
pentru dvs., mai am doar câteva întrebări.
Sunteţi cu Noah Hawkes, nu-i aşa?
Sunt sigură că bei cafeaua
cu un cub de zahăr? Neagră.
Ah.
Sunt la o dietă Neanderthaliana.
Ce este dieta Neanderthaliana?
Nu mănânci nimic din ce n-ar mânca
omul peşterilor.
Sunt gata să omor pe cineva
pentru un crab.
Catherine Chandler.
Pam Davis,
Director financiar la Hawkes Worldwide.
Ah.
Deci, *** suportă Noah toate astea?
este distrus.
Pe deasupra, ne pregătim
pentru cotarea la bursă
şi ne-am petrecut toată
ziua dinaintea morţii Lisei,
într-un maraton de întâlniri.
-Wow, ce stresant sună.
-Da.
-Mi se rupe inima când
îl văd pe Noah aşa.
Aveau o căsătorie fericită?
Ca la carte.
În afară muncii,
făceau totul împreună.
Mie şi Lisei,
ne plăcea să trăim la limită.
Şi ştiam că astfel de riscuri
au şi costuri.
Numai că nu m-am gândit niciodată
că preţul va fi atât de mare.
Când cineva devine
atât de necesar existenţei tale
şi dispare dintr-o dată,
te face să te întrebi
cine eşti fără el.
Mda, am şi eu ceva experienţă
personla la capitolul ăsta.
Mulţumesc pentru cafea.
Mda.
Şi dacă mai avem
nevoie să vorbim cu dvs.?
Voi fi la muncă toată după-amiaza,
iar diseară voi fi la un eveniment
de la care nu pot lipsi.
Dar la care, în mod evident, nu am
niciun chef să mă prezint.
Dar pe care nu îl puteţi rata.
Clubul exclusivist al miliardarilor
un fel de afacere la Clubul Dylan.
Sunteţi binevenite să treceţi pe acolo
dacă aveţi nevoie
să îmi mai adresaţi câteva întrebări.
Mă puteţi suna oricand-
îl voi localiza eu pentru voi.
Ar trebui să mergem la Clubul Dylan.
Ce, să petrecem cu un suspect?
Nu, vom merge sub pretextul că
lucrăm la caz.
Când în realitate mergem să...?
Să lucrăm la caz.
Şi pentru că amândouă
suntem femei atractive
care nu ar trebui să îşi irosească tinereţea
pentru nişte bărbaţi indisponibili.
Aşa că, ce? Vrei să te aranezi
să te machezi
şi să te îndrăgosteşti?
-Despre asta este vorba?
-Exact despre asta.
Şi, uite, dacă se întâmplă să
descoperim ceva despre caz,
am lovit doi iepuri cu o singură piatră.
De preferinţă un diamant.
Marea întrebare este
cu ce ne îmbrăcăm.
Lăsaţi un mesaj, iar dacă
nu vă răspund este probabil pentru că
nu îmi place de dvs.
JT, sunt Evan Marks.
Cred că am găsit altă victimă
a creaturii noastre hibride.
Am primit aprobarea
să exhumez cadavrul
şi, în spiritul
parteneriatului nostru,
m-am gândit că ai vrea să fii aici
ca să confirmi corespondenţa.
Sună-mă. Asta ar putea fi
ceva foarte important.
Wow.
Claire.
Cinevapare foarte foarte încântat.
Ce cauţi aici?
Ştiu că trebuia să
ne întâlnim la restaurant, dar
m-am gândit să îţi fac o surpriză.
Este o surpriză binevenită.
Mm.
O surpriză foarte binevenită.
Cred că restaurantele sunt supraevaluate.
Mi se pare că morgile
sunt mult mai ispititoare.
Şi mie la fel.
Ok, prietene,
Nu am de gând să te mint
Asta o să te doară, ok,
dar se va termina foarte repede.
Aşa, respira.
Şi... unu.
Şi doi.
Au!
Eşti bine?
Nu ai numărat până la trei.
Mda.
Păi, să aştepţi că durerea
să vină este mai rău...
Mai rău decât durerea însăşi.
... însăşi.
Îţi străluceşte fata.
Eh, eu sunt bărbat.
Bărbaţilor nu le străluceşte fata.
Nu-i aşa, Milo? Ok.
Hei, să nu te mai dai cu placa, ok?
Ok.
Bine, prietene. bine.
La revedere, Milo.
Mersi.
Te-a făcut să te simţi bine, nu-i aşa?
Să îi ajut pe alţii?
Aaa, mda, într-adevăr.
Ceva mai interesant decât...?
Adică, oriunde ai locui,
mă tot gândesc că e un colţ întunecos
într-un loc uitat de toată lumea.
Alex, este în ordine, bine?
M-am împăcat cu situaţia.
Dar trebuie să o faci?
Adică, Vince,
uită-te la ceea ce tocmai ai făcut.
Ai fost uimitor,
*** ai fost dintotdeauna.
Bănuiesc că îţi vine în mod natural.
Cel puţin partea cu medicina.
Avem nevoie de asta.
Avem nevoie de tine.
Nimeni nu trebuie să ştie.
Adică, suntem atât
de bine ascunşi aici,
nu e ca şi *** ne urmăreşte cineva.
Nu vrei asta?
Să fiu din nou acel Vincent?
Domnişoara Salter, puteţi
veni puţin, vă rog?
Bine ai venit la vinerea groazei.
Ar fi trebuit să îmi iau
ţepuşele de lemn.
Vrei să te te infing
într-un stâlp de curent?
Haide să terminăm o dată cu asta.
Ohh.
Acolo e un tip mort.
Toată chestia cu tenul opac.
Cine a fost?
Un mesager pe motocicletă
care l-a atacat pe un coleg de-al meu
acum câteva luni.
Cred că creatura a intervenit.
O monstră din rana
asta ar trebui safie de ajuns
pentru confirmare.
Dar dacă chiar există o creatură care
bântuie prin oraş
este posibil să fie raţională?
Adică, nu ar trebui să aibă
sentimente şi emoţii
şi un sens al justiţiei şi moralităţii
ca să se axeze doar pe infractori?
Atunci de ce vrei atât
de mult să îl prinzi?
Nu vreu. Vreua să o înţeleg.
Vrei să îi pui un cod în ureche
şi să observi tiparul după care migrează?
Vreau mai degrabă să îl interoghez.
Dacă ar avea de ales,
şi-ar păstra abilităţile evoluate, sau
ar alege să fie vindecat?
Vindecat? De unde ai scos asta?
Din lucrarea ta de cercetare.
Deci dacă ar vrea să se vindece.
L-ai ajuta?
Nu mă pot gândi la o
provocare mai mare.
Ţii puţin asta pentru
mine, te rog?
Stai, te-am prins.
Trebuie să ridic mâinile?
Nu te duci acasă.
Păi, oricât de apetisanta
ar părea berea călduţă
de la O'Farrells...
Uită de O'Farrells.
Facem altceva.
Oh...
Dar vom sărbători.
Şi nu am de gând să
accept un refuz, Dr. Keller.
Wow, n-am crezut niciodată
că te voi mai auzi spunându-mi aşa.
Asta eşti.
Haide.
Nu pot să cred că încă
nu au reparat uşa asta
după atâţi ani.
Poate că suntem singurii
îndeajuns de nebuni să intrăm aici.
Nu ar trebui să fim aici.
Îmi pare rău, dar nu
eşti tu acelaşi tip
Care a escaladat, odată,
Unisphere, la o provocare?
Mda, păi poate acum sunt
mai matur şi mai înţelept.
Sau poate doar l-ai ascuns
pe adevăratul Vincent Keller
prea mult timp.
Dacă s-au schimbat mai multe
decât îţi dai tu seama?
Nu mi-ar păsa.
Când credeam că ai murit,
obişnuiam să mă gândesc ce frumos
ar fi să plec din New York
şi să nu mă mai întorc niciodată.
Am citit despre o
echipă medicală mobilă
care operează în Nigeria.
Merg din sat în sat,
şi ajuta pe oricine are
nevoie de îngrijire medicală.
Am putea să o facem, Vince.
Am putea să o facem împreună.
Nu.
Hei...
Nu are de ce să
fie doar o fantezie.
Cu cât plecăm
mai repede de aici,
cu atât mai repede
putem începe să trăim.
Nu eram pregă***.
Pregă***? Haide.
Oo...
Ţine-te bine.
Ok.
Dă-te pe gheaţă.
Haide.
Ţine-te bine.
Whoa.
Iuuuuui...
Aaa!
Ooo!
Whoa, whoa,
whoa, whoa.
Whoa... whoa.
Dumnezeule.
Am să cad.
Dumnezeule.
Mersi.
Cu plăcere.
Nu mişcaţi!
Îmi spui că nu ai un
document de identificare?
Trebuie doar să...
dau un telefon.
Relaxează-te, omule, nu am
de gând să vă duc la secţie. Încă.
Doar vă reţin.
Dar trebuie să vă pot identifica.
Haideţi, domnule, vă rog,
nu mă arestaţi, ok?
Am făcut doar
o mică prostioara.
Nu o infracţiune.
Ascult-o pe prietena ta.
Asta ar trebuie să meargă foarte usor-
tu îmi dai
carnetul de conducere,
eu îl verific, şi am terminat.
Am nevoie să dau un telefon.
Iar eu am nevoie de un nume.
Se pare că am ajuns
într-un impas aici,
şi nimeni nu pleacă nicăieri
până când nu aflu
cine eşti.
Uite, îmi retrag toate răutăţile
pe care le-am spus despre Heather
Rochiile pe care ni le-a adus de la muncă
dunt uimitoare.
Ok, deci vorbim cu Pam
după care plecăm, nu?
Ce-i cu graba asta?
Nu sunt prea
obraznici cerceii mei?
Prea obraznici pentru ce?
Bine spus.
Chandler.
Catherine.
Ne vedem la bar.
Vincent?
Uite, am nevoie de
ajutorul tău, bine?
Cred că voi fi arestat.
Ok. Aşteaptă.
Tess.
Oo, nu.
Ai face bine să nu o ştergi.
Nu o şterg.
E doar un prieten la nevoie.
Un prieten bărbat?
De ce îmi mai bat capul?
Să te întorci înapoi
aici repede.
Aşa voi face.
Am mai spus asta o dată.
Dacă tot tragi de timp,
voi fi nevoit să te arestez.
Nu înţelegeţi.
Te dai mare în faţa prietenei tale?
Despre asta este vorba.
Nu, doar că eu...
Este foarte simplu.
Am nevoie de un nume.
Spune-i doar *** te cheamă, Vince.
Totul va fi în ordine.
Vince. Ok, bine.
Începem bine.
Vince şi mai ***?
Nu pot să îţi spun.
Ok, ştiţi ce, domnule?
Vreau să intraţi în maşină.
Aveţi grijă la cap.
Hei, ce faci cu
informatorul meu?
tu cine eşti?
Divizia narcotice. De la secţia 98.
Eşti afară din jurisdicţia
ta, nu-i aşa?
Adună informaţii
pentru mine, pentru un caz.
Eşti bine?
Da, aş putea fi şi mai bine.
De ce nu mi-ai spus
că eşti informator?
De ce ţi-ar fi spus?
Ok, dă-mi insigna să o verific.
Îţi pare destul de oficială?
Acum pune mâna pe staţie
şi contramandează ordinul 10-12.
Dacă nu o verific...
Tu nu îţi primeşti informatorul.
Ok, dacă îmi strici
ce am plănuit pentru seara asta,
te voi face să îţi pară rău.
Vei patrula până
la pensie, dând amenzi de parcare
gunoaielor europene din Soho.
Linişteşte-te, drăguţă.
Nu îmi fac decât slujba.
Aşteaptă.
Ok, îmi pare rău că te-am pus
în postura asta
şi te-am târât până aici.
Ce Dumnezeu se întâmplă cu tine?
A trebuit să mint un ofiţer al legii.
Dacă mi-ar fi verificat insigna,
mi-aş fi pierdut
locul de muncă.
Şi ai fost filmat.
Fiecare maşină de patrulare
are o cameră deasupra.
Acum trebuie să mă ocup şi de asta.
Ştiu, bine? Şi înţeleg
de ce eşti supărată.
Sunt mai mult decât supărată.
Sunt perplexă.
Alex te face să faci
lucruri nebuneşti
de care noi, ceilalţi,
trebuie să te protejăm.
Nu a fost vina ei, bine?
A fost a mea.
Păi, atunci înseamnă că ştii
că dacă acel poliţist te-ar fi arestat,
cei de la Muirfield ar fi ajuns aici
înainte să se usuce cerneală.
Crezi că nu ştiu asta?
Ok, aproape mi-am pierdut controlul
gândindu-mă la ce s-ar fi întâmplat
dacă m-ar fi arestat.
Nu este vorba doar despre tine.
O pui pe Alex în pericol.
Pe JT. Mă pui pe mine
în pericol, Vincent.
Este în ordine dacă vrei să îţi dai seama
dacă îţi vrei vechea viaţă înapoi.
Dar asta nu şterge viaţa pe care o ai acum.
Trebuie să îţi dai seama ce vrei.
Pentru că...
dacă nu ai de gând să
te protejezi singur,
poate că e timpul să
reevaluez riscurile
pe care mi le asum
protejându-te.
Uite, sunt sigură că este
nepotrivit să spun asta,
dar şeful tău este S-E-X-Y.
Şi pe cât este de sexy,
este bun şi generos.
Se pare că cineva este îndrăgostită.
Nu mai sunt.
Este atât de perfect.
Se pare că încheie o
afacere foarte importantă.
Bărbaţii la costum cu care vorbeşte sunt
de la Comisia de Garanţii şi Schimburi.
Discută cotarea la bursă.
Nu ar trebui să iei parte la discuţie?
Doar eşti Directorul financiar.
Lui Noah îi place să participe singur
la întâlniri importante.
În ziua dinaintea
morţii Lisei Hawkes,
Noah a avut o întâlnire prelungită
cu cei de la CGS.
Toată ziua şi toată noaptea.
Atunci tu unde ai fost?
Eu...
La birou.
Aşteptând instrucţiunile lui.
Supusă soţie de la lucru, nu?
Nu ai venit la terapie
azi dimineaţă.
Doar personalul autorizat
are voie în poligonul de tragere.
Păi, având în vedere
că tu întreci linia,
eu de ce nu aş face-o?
Îmi pare rău pentru ieri.
De obicei nu sunt atât de...
Do I get to run with that one?
Sunt o persoană dificilă.
Poţi să îi întrebi...
pe oricare dintre foştii mei prieteni.
Pe şeful meu, pe colega mea,
pe sora mea, pe tatăl meu, pe...
Nu, nu te rog continuă. Pe...
Hai să vorbim despre
faptul că ai fost surprinsă
băgându-ţi nasul într-un caz
pe care nu aveai voie să îl investighezi.
Sunt o grămadă de ochi la secţie.
Aşadar, te consolezi cu munca.
Eşti foarte bună la ceea ce faci.
Ai o motivaţie puternică.
Deţii controlul.
Mda, m-ai prins.
Serios acum,
cine nu face asta?
ce este atât de rău
la faptul că sunt dedicată
unei meserii care îmi place?
Totul.
Dacă o faci ca să
nu trebuiască să te confrunţi
cu adevăratele tale sentimente.
Singurul lucru de care încerc
să scap în clipa asta, eşti tu.
Catherine, este evident
că suferi de PTSD
după ce te-a împuşcat Sabrina
şi trebuie să...
Stress post-traumatic?
Vrei să ştii ce este
stresul post-traumatic?
Este faptul că am văzut *** mama
a fost împuşcată în faţa mea.
Faptul că am văzut *** una dintre puţinele
persoane care mă cunoasteau cu adevărat
şi care ţineau la mine,
a ieşit din viaţa mea,
din motive pe care nu le înţeleg.
Şi se întâmplă din nou.
Da. Da.
Simt ceva pentru cel mai complicat tip
de pe planetă, iar el nu
apreciază riscurile
pe care trebuie să mi le asum
în fiecare zi, ca să îl protejez.
Preferă să fie cu cineva
care nu îl mai cunoaşte
cu adevărat.
Este el. Este creatura noastră.
L-a omorât pe mesager.
Aaa, şi pe bună dreptate.
Mesagerul era un criminal.
Chiar dacă,
sunt cel puţin şase cazuri
în care a intervenit creatura.
Nu că aş avea dovezi
pentru toate şase, dar...
Dar cred că avem destul
ca să mergem la Joe.
Joe? Cine este Joe?
-Seful meu.
Fără mostra care a fost furată,
am nevoie de câteva ale potriviri
înainte să îl pot aborda
în vederea formării unui grup operaţional
ca să prindem creatura asta.
Dar... dredeam că nu vrei să îl prinzi-
credeam că vrei să îl untelegi,
să îl vindeci.
Vreau. după ce îl prindem.
JT, uită-te în jur.
Lucrez într-o secţie de poliţie.
Bună sau rea, creatura asta
omoară oameni.
Este slujba mea să
susţin legea.
De ce pari aşa de îngrijorat?
-Seful tău.
Va- va interveni în
munca noastră de cercetare.
Ne va împiedica să
ne desfăşurăm cercetarea.
Mai degrabă ne va pune la dispoziţie
resursele necesare să găsim creatura asta.
Ce?
Monstra contaminată? Nu!
Îţi baţi joc de mine.
Poate a fost contaminat
echipamentul din laborator.
Este imposibil.
Am sterilizat totul.
Nu e ca şi ***
pot exhuma un cadavru de două ori.
Scuzaţi-mă, doamnă.
Mulţumesc.
Îmi pare rău că am întârziat.
Am auzit că e greu să
obţii o rezervare aici.
Aşadar...
*** merge?
Cu Evan?
Nici că se putea mai bine.
S-a apropiat puţin
cam mult de Vincent
pentru gustul meu,
dar am reuşit să îi compromit
unul dintre studii.
M-am strecuratin laboratorul lui
şi i-am contaminat mostrele.
Şi nu ştie că ai fost tu?
Ştiu *** să îl menţin
pe Evan ocupat.
Ignoranţa este o binecuvântare, vasăzică?
Vom ajunge la Vincent
înaintea poliţiei.
Atunci Muirfield va avea
tot ce îi trebuie
să facă următorul pas.
Avem nevoie să semnezi documentul
conform căruia înţelegi care
sunt drepturile tale la interogatoriu.
Eu te înţeleg, Pam.
Să fii cealaltă femeie
te poate duce pe culmile disperării.
Crede-mă că ştiu *** e.
Eu nu sunt cealaltă femeie.
Aaa, tu te-ai despărţit de el?
A fost reciproc.
Vezi, mie nu mi s-a spus asta.
Am vorbit cu un anume Ben Williams
la petrecere.
Drăguţ. Căsătorit.
Nu sunt toţi aşa?
El mi-a spus că relaţia ta cu Noah
s-a terminat dintr-odată după ce
Noah a cunoscut-o pe Lisa.
Spunea că situaţia a devenit p
utin tensionată la birou.
Aşadar eşti stângace.
Da, sunt.
Pam, ştim că asasinul
a tăiat coarda cu mâna stângă.
Echipa de investigaţie cauta chiar
acum cuţitul pe care l-ai folosit
să tai coarda paraşutei.
Mai întâi vor căuta la tine în birou,
apoi se vor duce la tine acasă.
Iar echipa noastră de
investigaţii este foarte bună.
Îl vor găsi.
Acum, dacă ne ajuţi,
şi ne laşi să contramandăm căutările,
putem pune procurorului
o vorbă bună pentru tine.
Mi-a spus că mă iubeşte.
Că relaţia noastră
era deosebită.
Epica.
Aaa...
ca o dragoste ca a noastră
apare o dată în viaţă.
L-am crezut.
Apoi a cunoscut-o pe Lisa.
Şi şi-a întors atenţia
în direcţia ei
şi nu a mai revenit la mine.
Ar fi trebuit să
lupt pentru le atunci.
Dar am rămas înmărmurită.
Şi pe când mi-am revenit
erau deja căsătoriţi.
Aşa că ai omorât-o?
Noah este... foarte încăpăţânat.
Nu avea să se răzgândească niciodată.
Trebuia să iau măsuri.
Ea nu avea să îl cunoască niciodată
aşa *** îl cunosc eu.
Am nevoie de armura de data asta?
Îmi pare rău, ultima dată
când mi-am cerut scuze
nu am făcut-o *** trebuie.
Nu ai venit aici să îţi ceri scuze.
Simţi ceea ce simţi.
Ceva îmi spune că
ai multe
sentimente pentru care
trebuie să îţi ceri scuze.
Furia împotriva mamei tale,
sentimentele tale pentru bărbaţi
care, aparent, nu te merită.
Iar acum ţi-ai pus din nou
inima pe tavă după ce
ai ţinut-o ascunsă
atât de mult timp,
iar încuiatul ăsta
nu îşi dă seama câte de
deosebită este legătura dintre voi
dacă este tentat să se
implice într-o relaţie
sigură şi familiară
dar care nu este
neapărat ceea ce are nevoie, său...
sau ceea ce vrea.
Wow, asta a fost...
asta a fost ciudat de adevărat.
Păi,
nu eşti singură
a cărei viaţă nu este perfectă.
Relaţiile sunt, aaa...
o mare bătaie de cap.
Mda, nu poţi obliga
pe cineva să te iubească.
Dar...
poţi înceta
să îţi tot protejezi sentimentele
consumându-ţi toată energia
în încercarea de a proteja oamenii.
Încearcă.
Lui i-ai spus
ce simţi mai exact?
Ce anume vrei?
Nu ştiu, eu...
cred că este destul de evident.
Nu poţi nici măcar să mi-o spui mie.
Îl iubesc.
Hei.
Bună.
Am tras nişte sfori,
şi am făcut rost de înregistrarea
din maşina de patrulare.
Este ultima dată când te mai acopăr.
Mulţumesc.
Mda.
Catherine, sunt atât de...
Nu, nu... trebuie să spui nimic.
Nu. Te rog, lasă-mă.
Ţi-ai riscat locul de muncă pentru mine.
Şi Alex.
şi chiar dacă ar fi fost să fiu cu ea
tu ai fi fost dispusă să mă protejezi
necondiţionat, şi nimeni...
Ok, eu- eu...
nu am fost complet sinceră cu tine.
Când?
Nu pot concura cu viaţa
pe care ai avut-o cu Alex.
Dar...
Nu vreau să renunţ la noi
înainte de a ne fi dat o şansă.
Vreau să fiu cu tine, Vincent.
Şi sunt dispusă
să lupt pentru tine
Eu...
Eu...
nu ştiu dacă sunt
la fel de sigur.
Trebuie să fiu sincer cu tine.
Îmi este dor de cel care obişnuiam să fiu.
Ştii, Vinnie Keller,
medicul,
tipul normal.
Şi cred, cred cu adevărat,
că pot fi din nou acea persoană.
Şi cu mine...
ai fi mereu, ce?
Ciudat?
Alex este dispusă
să renunţe la viaţa ei
ca să plece cu mine.
Şi nu aici,...
undeva departe
de toate astea ca să pot fi liber,
ştii, de...
de Muirfield.
Tu ai face-o?
Dar ea ar face-o?
Dacă ar şti adevărul?
Vincent, nu i-ai spus.
Şi până când nu o faci,
nu sunt toate astea
doar nişte vise?