Tip:
Highlight text to annotate it
X
Varsta inocentei de Edith Wharton CAPITOLUL XVIII.
"Ce voi doi sunt impreuna plotare, matusa Medora?"
Doamna Olenska strigat ca ea a intrat în cameră.
Ea a fost îmbrăcată ca pentru o minge.
Totul despre ei licărea şi licăreau încet, ca în cazul în rochia ei a fost
ţesute din lumânare, grinzi, şi ea face capul mare, ca o femeie destul de
contesta o cameră plină de rivali.
"Am fost spus, draga mea, că aici a fost ceva frumos pentru a vă surprinde cu,"
Doamna Manson replicat, ridicându-se la picioarele ei şi arătând cu viclenie la flori.
Doamna Olenska oprit scurt şi se uită la buchet.
Culoarea ei nu s-au schimbat, ci un fel de radianta alb de furie a fugit peste ca ea
fulgere de vară.
"Ah," a exclamat ea, într-un glas strident că tânărul nu a auzit, "care este
destul de ridicol să-mi trimiteţi un buchet? De ce un buchet?
Şi de ce seara de toate nopţile?
Eu nu am de gând să o minge, eu nu sunt o fata angajat sa se casatoreasca.
Dar unii oameni sunt mereu ridicole "Ea sa întors la uşă, a deschis-o, şi.
a strigat: "Nastasia!"
Roaba omniprezent cu promptitudine a apărut, şi Archer auzit Madame Olenska
spune, într-un italian care ea părea să pronunţă cu premeditat intenţionat
pentru ca el să-l urmeze: "Aici -
arunca aceasta în coşul de gunoi "şi, apoi, *** se uita Nastasia protestingly:" Dar nu -!
nu e vina de flori sărace.
Spune-i băiat de a le transporta la casa de trei usi departe, casa de domnul Winsett,
domn întuneric care cinat aici. Soţia lui este bolnav - acestea pot da o
plăcere ...
Băiatul este în afara, ai spus? Apoi, o, draga mea, te alerga, aici, a pus
mantia mea peste tine şi să zboare. Vreau ceva din casa
imediat!
Şi, aşa *** aţi trăi, nu spun că vin de la mine! "
Ea a aruncat haina ei de operă de catifea pe umerii menaj şi transformat înapoi în
desen-room, închiderea usa brusc.
Sânul ei a fost în creştere în mare dantela, şi pentru o clipă, Archer crezut că ea a fost
pe cale să plâng, dar ea a izbucnit într-un râs în schimb, şi se uită de la marchiză
la Archer, a întrebat brusc: "Şi voi doi - ai făcut prieteni!"
"Este pentru domnul Archer să spun, draga mea, el a aşteptat cu răbdare, în timp ce au fost
dressing. "
"Da - mi-a dat timp suficient: parul meu nu va merge," Madame Olenska a spus, creşterea
mâna ei la buclele vârf-up de coc ei.
"Dar faptul că îmi aminteşte: văd Dr. Carver este plecat, şi veţi fi cu întârziere la Blenkers".
Domnul Archer, vă va pune mătuşa mea în transport? "
Ea a urmat marchiză în sală, a văzut-o montat într-un morman de diverse
şoşoni, şaluri şi tippets, numite şi de la uşă: "Mintea, transportul este
pentru a fi din nou pentru mine la zece ani! "
Apoi sa întors la salon, în cazul în care Archer, pe aceasta re-intrarea, a constatat-o
în picioare de către cămin, examinarea se în oglindă.
Acesta nu a fost de obicei, la New York societate, pentru o doamnă a aborda ei salon-servitoare ca "meu
dragilor, "şi o trimite la o misiune învelit în propria ei opera-manta, şi Archer,
prin toate sentimentele sale profunde, a gustat
excitare placuta de a fi într-o lume în care o acţiune urmată de emoţie, cu astfel de
Olympian viteza.
Madame Olenska nu se mişcă atunci când el a venit în spatele ei, şi pentru o secundă ochii lor îndeplinite
în oglindă, apoi sa întors, sa aruncat în ea canapea-colţ, şi a oftat
out: "Nu este momentul pentru o ţigară."
El a dat-o cutie şi a aprins o deversare pentru ea, şi ca flacăra fulgeră în sus, în ei
se confruntă cu ea se uită la el cu ochii şi a spus râzând: "Ce crezi despre mine într-un
tempera? "
Archer se opri o clipă, apoi el a răspuns cu o rezoluţie brusc: "Aceasta mă face
înţeleagă ceea ce mătuşa ta a fost spus despre tine. "
"Ştiam că ar fi vorbit despre mine.
Ei bine, ""? Ea a spus că au fost folosite la toate tipurile de
lucruri - splendori şi de amuzament şi emoţii - pe care nu am putea spera să
da aici. "
Doamna a zâmbit Olenska slab în cercul de fum cu privire la buzele ei.
"Medora este incorrigibly romantic. Ea a făcut până la ei pentru atat de multe lucruri! "
Archer a ezitat din nou, şi a luat din nou riscul său.
"Este romantism mătuşa dumneavoastră întotdeauna în concordanţă cu precizie?"
"Vrei să spui: nu ea spune adevărul?"
Nepoata ei luate în considerare. "Ei bine, vă voi spune: în aproape toate
spune ea, nu e ceva adevărat şi ceva neadevărat.
Dar de ce vă întreb?
Ceea ce a fost ea va spune "El? Uitat departe în foc, şi apoi înapoi
la prezenţa ei strălucitoare.
Inima Sa strâns cu gândul că acest lucru a fost o seară de la ultima lor prin faptul că
gura sobei, şi că, într-un moment de transport ar veni să o efectueze departe.
", Spune ea - ea se preface că Numărătoarea Olenski a rugat-o să vă convingă să se întoarcă la
l "Madame Olenska. a făcut nici un răspuns.
Ea stătea nemişcat, ţinând ţigara în ea jumătate de ridicat mâna.
Expresie a feţei ei nu s-au schimbat, şi Archer amintit că el a avut-o înainte
observat incapacitatea ei aparentă pentru surpriză.
"Ai ştiut, atunci?", A izbucnit.
Ea a fost tăcut pentru atât de mult încât cenuşă a scăzut de la tigara ei.
Ea a periat la podea. "Ea a lasat sa se inteleaga cu privire la o scrisoare: slab
draga!
Indicii lui Medora - "" Este, la cererea soţului tău că ea
a ajuns aici dintr-o dată "Madame Olenska? părea să ia în considerare această
întrebarea, de asemenea.
"Nu din nou: nu se poate spune. Ea mi-a spus că a avut o spirituală "
convocare, "indiferent de faptul că este, de la Dr. Carver.
Mi-e teamă că se va căsători Dr. Carver ... săraci Medora, există întotdeauna o
o vrea să se căsătorească. Dar poate că oamenii din Cuba tocmai am primit
plictisit de ea!
Cred că era cu ei ca un fel de companie plătite.
Serios, nu ştiu de ce ea a venit "". Dar voi nu cred ca ea are o scrisoare de la
soţul tău? "
Din nou, Madame Olenska născută în tăcere, apoi ea a spus: "La urma urmei, a fost să fie
de aşteptat "Tânărul. a crescut şi sa dus să se aplece împotriva
vatră.
O nelinişte bruscă el posedat, şi el a fost legat de limba, în sensul că lor
minute au fost numerotate, şi că, în orice moment, el s-ar putea auzi roţile
revenirea transport.
"Ştii că mătuşa ta crede ca va merge înapoi?"
Doamna Olenska ridicat capul ei repede. Un fard de obraz profundă a crescut de la faţa ei şi răspândirea
peste gâtul şi umerii.
Ea roşi rar şi dureros, ca în cazul în care o durea ca o arsura.
"Multe lucruri crude au fost crezut de mine", a spus ea.
"Oh, Ellen - iartă-mă, eu sunt nebun şi o brută!"
Ea a zâmbit un pic. "Eşti oribil nervos; aveţi dvs.
necazurile proprii.
Ştiu că crezi că Wellands sunt nerezonabile cu privire la căsătorie, şi de
Bineînţeles că sunt de acord cu tine.
În Europa, oamenii nu înţeleg angajamentelor noastre lungi de americani, cred că ele sunt
nu la fel de calm ca şi noi. "Ea a pronunţat" noi ", cu un miros slab
accent care ia dat un sunet ironic.
Archer simtit ironia, dar nu au îndrăznit să o ia în sus.
După toate, ea a deviat probabil intenţionat conversaţia de la propria ei
afacerile, şi după durerea ultimele sale cuvinte au cauzat evident, ei a simţit că toate
a putut face a fost să ne urmeze exemplul ei.
Dar sensul de oră în declin l-au facut disperat: el nu a putut suporta gândul
ca o barieră de cuvinte ar trebui să scadă între ele din nou.
"Da", a spus el brusc, "m-am dus spre sud pentru a cere mai pentru a se căsătorească cu mine, după Paşti.
Nu exista nici un motiv de ce nu ar trebui să se căsătorească, apoi. "
"Şi vă mai adoră - şi totuşi nu a putut să o conving?
Am crezut-o prea inteligent pentru a fi sclavul astfel de superstiţii absurde. "
"Ea este prea inteligent - ea nu este sclavul lor."
Doamna Olenska uitat la el. "Ei bine, atunci - nu înţeleg."
Arcaş înroşită, şi s-au grăbit la o grabă.
"Am avut o discuţie sinceră - aproape de prima. Ea crede că nerăbdarea mea un semn rău. "
"Cerurile Milostivul - un semn rău?"
"Ea crede că înseamnă că nu pot avea încredere în mine pentru a merge pe grija pentru ea.
Ea crede că, în scurt, vreau să se căsătorească cu ea, la o dată pentru a scapa de cineva pe care I -
grijă pentru mai mult. "
Doamna Olenska a examinat acest curios. "Dar dacă ea crede că - de ce nu este ea într-o
grăbim prea "" Pentru că ea nu vrea ca:? ea e atât de mult
mai nobil.
Ea insistă tot mai mult pe angajament de lungă, să-mi dea timp - "
"Timpul să renunţe la ea pentru cealalta femeie?" "Dacă vreau să."
Doamna Olenska se aplecă spre foc şi se uită în ea cu ochi fixe.
Jos stradă liniş***ă Archer auzit trap se apropie de cai ei.
"Asta este nobil", a spus ea, cu o pauza de uşoară în vocea ei.
"Da. Dar e ridicol "". Ridicol?
Pentru că nu vă pasă de nimeni altcineva? "
"Pentru că nu vreau să se căsătorească cu oricine altcineva."
"Ah." Nu a fost un alt interval lung de timp.
La lungime sa uitat în sus la el şi la întrebat: "Această femeie altă parte - nu ea te iubesc?"
"Oh, nu există nici o altă femeie, vreau să spun, persoana care poate a fost de gândire este de - a fost
niciodată - "
"Atunci, de ce, la urma urmei, esti in graba, ***?"
"Exista transport dumneavoastră", a spus Archer. Ea jumătate a crescut şi sa uitat despre ea, cu
ochii absenţi.
Ventilator ei şi mănuşi pune pe canapea lângă ea şi le-a luat mecanic.
"Da, cred că eu trebuie sa plec." "Ai de gând să doamnei Struthers lui"?
"Da."
Ea a zâmbit şi a adăugat: "Trebuie să merg acolo unde sunt invitat, sau eu ar trebui să fie prea singur.
De ce nu vii cu mine? "
Archer a simţit că, la orice preţ trebuie să o ţină lângă el, trebuie să facă ei să-l
restul de seara ei.
Ignorarea întrebarea ei, el a continuat să sprijine împotriva coşului de fum-o bucata, cu ochii
pe de o parte, în care ea a avut loc mănuşi ei şi ventilator, ca în cazul în care vizionarea pentru a vedea dacă a avut
puterea de a face sa le arunci.
"Mai ghicit adevărul", a spus el. "Nu există o altă femeie - dar nu o
ea crede ca "Ellen Olenska a făcut nici un răspuns, şi nu.
muta.
După o clipă, el se aşeză lângă ea, şi, luând mâna ei, incet-l descheiat, aşa
că mănuşi şi ventilatorului a căzut pe canapea între ele.
Ea a început, şi eliberându-se de la el sa mutat la cealaltă parte a
vatră. "Ah, nu face dragoste cu mine!
Prea mulţi oameni au făcut acest lucru ", a spus ea, încruntîndu-se.
Archer, schimbarea culorii, s-au ridicat, de asemenea: a fost amar mustrarea ea ar putea avea
dat.
"Nu am făcut dragoste cu tine", a spus el, "si nu voi.
Dar sunt femeie mi-ar fi căsătorit, dacă ar fi fost posibil pentru oricare dintre noi. "
"Posibil pentru oricare dintre noi?"
Ea sa uitat la el cu uimire neprefăcută.
"Şi vă spun că - atunci când este voi, care aţi făcut imposibilă?"
Se uită la ea, bâjbâie într-un întuneric prin care o singură săgeată de lumină-a rupt
drum orbitoare. "Am făcut imposibilă -?"
"Tu, tu, tu!", Strigă ea, buza ei tremurând ca un copil de pe punctul de a
lacrimi.
"Nu e voi, care ma facut sa renunte la divort - să renunţe pentru că mi-a arătat
*** egoist şi rău a fost, *** trebuie să sacrifice sine de a conserva
demnitatea de căsătorie ... şi pentru a scuti familia lui de publicitate, scandalul?
Şi pentru că familia mea a fost sa fie familia ta - de dragul lui mai şi pentru dumneavoastră - am facut
ceea ce mi-ai spus, ce mi-a dovedit că ar trebui să fac.
Ah, "ea a izbucnit cu un râs brusc," am făcut nici un secret din care au facut-o pentru
tine! "
Ea sa scufundat în jos pe o canapea din nou, ghemuit printre valurile festive de rochia ei, *** ar fi
o mască afectată, iar tânărul se afla de cămin şi a continuat să
privi la ea fără să mişte.
"Bunul Dumnezeu", el gemu. "Când m-am gândit -"
"Te-ai gândit?" "Ah, nu mă întrebaţi ce m-am gândit!"
Încă uita la ea, a văzut aceeaşi culoare de ardere se târî până la gât ei
fata. Ea stătea în picioare, în faţa lui cu un rigid
demnitate.
"Eu te întreb." "Ei bine, atunci: erau lucruri în care
scrisoare mi-ai cerut să citesc - "" scrisoare de sotul meu? "
"Da."
"Nu am avut nimic să se teamă din această scrisoare: absolut nimic!
Tot ce am temut a fost de a aduce notorietate, scandal, pe familie -. Pe tine şi mai "
"Bunul Dumnezeu", a suspinat din nou, plecându-şi faţa în mâini.
Tăcerea care a urmat să le cu greutatea de lucruri definitive şi irevocabile.
Se părea să-l Archer care urmează să fie strivire jos ca propria-piatră mormânt, în toate largă
viitor, el a văzut nimic care ar putea ridica vreodată că sarcina de la inima lui.
El nu se mişcă din locul lui, sau ridica capul din mâinile lui; sa ascuns
globilor oculari a continuat cu ochii în întuneric total.
"Cel putin te-am iubit -" a adus.
Pe de altă parte de vatra, de la canapea, colţ, unde a presupune că ea
încă ghemuit, el a auzit un înăbuşit slab plans ca un copil a lui.
El a început şi a venit la partea ei.
"Ellen! Ce nebunie!
De ce plângi? Nimic nu se face, care nu poate fi anulată.
Sunt încă în libertate, şi vei fi. "
El a avut-o în braţe, fata ei ca o floare umed la buzele lui, şi tot degeaba
Frica zgribulit ca fantome până la răsărit.
Singurul lucru pe care l-acum uimit a fost că el ar fi fost timp de cinci minute
argumentând cu ea pe lăţimea camerei, atunci când doar atingând-o face
atât de simplu totul.
Ea a dat înapoi tot lui sărut, dar după o clipă el a simţit o rigidizare în braţe,
şi ea l-a pus deoparte şi se ridică. "Ah, Newland bietul meu - Presupun că acest lucru a trebuit să
să fie.
, Dar nu în lucrurile mai puţin alter ", a spus ea, se uită în jos la el, la rândul ei
de la vatra. "Aceasta modifică întreaga viaţă pentru mine."
"Nu, nu - aceasta nu trebuie, nu se poate.
Esti angajat la mai Welland, şi am căsătorit ".
El a ridicat de asemenea, obraji şi hotărîtă. "Prostii!
Este prea târziu pentru că un fel de lucru.
Ne-am nici un drept de a minţi cu alte persoane sau pentru noi înşine.
Nu vom vorbi de căsătorie, dar nu ma vezi mai căsătorească după acest "?
Ea a stat tăcut, odihnindu-coatele ei subţiri pe cămin, profilul ei a reflectat
în sticlă din spatele ei.
Unul dintre încuietori de coc ei au devenit slăbit şi atârnată pe gâtul ei, ea a uitat
Haggard si aproape vechi. "Eu nu te văd", a spus ea, la lungime,
"A pune această întrebare pentru luna mai. Vrei? "
El a dat o ridicare din umeri nesăbuit. "Este prea târziu pentru a face orice altceva."
"Vă spun că, deoarece este cel mai usor lucru de spus în acest moment - nu pentru că
e adevărat.
În realitate, e prea târziu pentru a face ceva, dar ceea ce am fi atât de hotărât. "
"Ah, eu nu te inteleg!" Ea a forţat un zâmbet care jalnică prins ei
se confruntă cu ea în loc de netezire.
"Tu nu înţelegi că nu aţi ghicit încă modul în care aţi schimbat lucrurile pentru
ma:. oh, de la prima - cu mult înainte de-am ştiut tot ai facut "
"Tot ce am făcut?"
"Da. Am fost perfect inconştient de la primul rând, că oamenii de aici au fost timide de mine - pe care le
Am crezut că a fost un fel de îngrozitoare de persoane. Se pare că ei au refuzat chiar să se întâlnească cu mine
la cină.
Am constatat că după aceea, şi *** te-ai facut mama ta merge cu tine la Van der
Luydens "; şi *** te-ai insistat pe anunţând logodna de la Beaufort
mingea, aşa că am putea avea două familii să stea cu mine în loc de unul - "
La care el a spart într-un râs. "Imaginaţi-vă", a spus ea, "cât de prost şi
observe am fost!
Ştiam că nimic din toate acestea până la Bunica este scapat de o zi.
New York, a însemnat pur şi simplu de pace şi de libertatea de a-mi: o sa vina acasa.
Şi am fost atât de fericit de a fi printre oamenii mei pe care fiecare l-am întâlnit părea un fel şi
bun, şi bucuros să mă vadă.
Dar de la început, "a continuat ea," am simţit că nu era nimeni ca un fel
ca tine, nu unul care mi-a dat motive care am înţeles pentru a face ceea ce părea la prima
atât de greu şi - inutile.
Oamenii foarte buni, nu ma convinge, am simţit că nu ar fi tentat.
Dar ştiaţi, aţi înţeles, aţi simţit lumea din afara tragind la una cu toate
mâinile sale de aur - şi încă vă ura lucrurile pe care le cere de la o voi ura fericire;
cumparat de lipsă de loialitate şi de cruzime şi indiferenţă.
Asta a fost ceea ce eu nu am cunoscut înainte de a - şi e mai bine decât orice am cunoscut ".
Ea a vorbit cu o voce scăzută, chiar, fără lacrimi sau agitaţie vizibile; şi fiecare cuvânt,
aşa *** a scăzut de la ei, a căzut în piept ca ardere de plumb.
Stătea aplecat peste, cu capul între mâinile lui, cu ochii la hearthrug, şi la
vârful pantofului satin au aratat ca sub rochia ei.
Dintr-o data el a îngenuncheat şi a sărutat pantof.
Ea a aplecat peste el, de stabilire a mâinile pe umerii lui, şi se uită la el cu ochi atât de
profund că el a rămas nemişcat sub privirea ei.
"Ah, nu să ne anulează ceea ce aţi făcut!", Strigă ea.
"Eu nu pot merge inapoi acum la alt mod de gândire.
Nu pot să te iubesc dacă nu te dau. "
Braţele Sale s-au dorinta de până la ea, dar ea a atras departe, şi au rămas cu care se confruntă fiecare
altă parte, împărţit de distanta pe care cuvintele ei au creat-o.
Apoi, brusc, mânia lui au umplut.
"Şi Beaufort? Este el să mă înlocuiască? "
Deoarece cuvintele sărit din el a fost pregă*** pentru o flare răspuns de furie, şi el ar fi
l-au salutat ca şi combustibil pentru propriul său.
Dar Doamna Olenska a crescut doar o palida umbra, şi a stat cu braţele atârnând înainte de
ei, şi capul uşor aplecat, ca o modalitate ei a fost atunci când ea a meditat o întrebare.
"El vă aşteaptă acum de la doamna Struthers lui, de ce nu te duci la el?"
Archer batjocura. Ea sa întors să sune clopotul.
"Eu nu va ieşi în această seară, spune transport pentru a merge şi aduce Signora
Marchesa ", a spus ea atunci când a venit menajera. După ce uşa sa închis din nou Archer
a continuat să se uite la ea cu ochii amare.
"De ce acest sacrificiu? Din moment ce-mi spui ca esti singur I-am
nici un drept să vă păstraţi de la prietenii tăi "Ea. zambit un pic umed sub genele ei.
"Eu nu sunt singur acum.
Am fost singur, îmi era frică. Dar golul şi întunericul sunt
trecut, când mă întorc din nou în mine acum sunt ca un copil merge la noapte într-o cameră
în cazul în care există întotdeauna o lumină. "
Tonul ei şi ei arata in continuare invaluite intr-un inaccesibilitate moale, şi Archer
gemu din nou: "Nu te înţeleg!"
"Cu toate acestea, aţi înţeles mai!"
El a înroşit în replică, dar a păstrat ochii pe ei.
"Poate este gata să-mi dea în sus." "Ce!
Trei zile după ce aţi rugat-o pe genunchi pentru a grăbi căsătoria ta? "
"Ea a refuzat, că îmi dă dreptul -" "Ah, ai ma învăţat ce este un cuvânt urât
că este ", a spus ea.
Se întoarse cu un sentiment de oboseală totală.
El a simtit ca si *** el a fost lupta pentru ore până faţa unei prăpăstii abrupte,
şi acum, aşa *** el a luptat drumul spre partea de sus, de cală sau au dat fel şi el a fost
tangaj în jos cu capul înainte în întuneric.
Dacă el ar fi prins-o în braţe din nou, el ar putea fi spulberat argumentele ei, dar
ea încă îl mai a avut loc la o distanţă de ceva inscrutably departe în aspectul ei şi
atitudine, şi de către propriul său simţ awed de sinceritatea ei.
La o lungime a început să pledeze din nou. "Dacă vom face acest lucru acum va fi mai rău
după aceea - mai rău pentru fiecare - "
"Nu - nu - nu", a aproape ţipă, ca şi *** el a speriat.
La acel moment, a trimis un clopot bate lung prin casa.
Ei au auzit nici de transport se opresc la uşă, şi au stat nemişcat, privind la
reciproc cu ochii speriat.
Afară, pas Nastasia a traversat sala, usa exterior deschis, şi o clipă mai târziu
ea a venit în îndeplinirea o telegramă pe care a predat la Olenska Contesa.
"Doamna a fost foarte fericit la flori", a declarat Nastasia, netezire şorţul.
"Ea a crezut ca a fost ea Signor marito care le-au trimis, şi ea a strigat un pic şi
a spus că a fost o nebunie. "
Stăpâna ei a zâmbit şi a luat plicul galben.
Ea a rupt-l deschis şi o duse la lampa, apoi, când uşa sa închis din nou,
ea a dat telegramă Archer.
Acesta a fost datat de la Sf. Augustin, şi adresată Olenska Contesa.
În aceasta, el a citit: "telegramă Bunica lui de succes.
Mamma papa şi sunt de acord căsătorie după Paşti.
Am telegraphing Newland. Sunt prea fericit pentru cuvinte si te iubesc foarte mult.
Vă mai recunoscător. "
O jumătate de oră mai târziu, atunci când Archer deblocat propria sa fata-usa, el a găsit un similar
plic pe hol, tabelul de pe partea de sus a gramada lui de note şi scrisori.
Mesajul din interiorul plicului a fost, de asemenea, de la mai Welland, şi a fugit, după *** urmează:
"Parintii nunta acordul de marţi după Paşti, la doisprezece Grace Biserica opt
domnisoarele de onoare vă rugăm să consultaţi Rectorul dragoste atat de fericit mai. "
Archer mototolite la foaia galbenă ca şi *** gestul ar putea anihila ştiri aceasta
conţinute.
Apoi, el a scos un mic buzunar-jurnal şi transformat de-a lungul paginilor cu tremur
degetele, dar el nu a găsi ceea ce a vrut, şi bucherie în telegrama lui
buzunar el a montat pe scări.
O lumina strălucea prin uşa din sala de mic-cameră, care a servit ca un Janey
dressing-room si budoar, şi fratele ei rapped nerăbdător pe panou.
Uşa se deschise, şi sora lui, a stat înaintea lui în ea flanel mov străvechi
halat, cu părul ei faţa ei ", pe ace." uitat palid şi receptiv.
"Newland!
Sper ca nu e nici o veste proastă în această telegramă?
Am asteptat pe scop, în cazul în care - "(nr element de corespondenţă lui era în siguranţă de la Janey.)
El a luat nici o notificare de întrebarea ei.
"Uită-te aici - ce zi este Paştele din acest an?" Ea sa uitat socat la necreştinesc astfel de
ignoranta. "Paşte?
Newland!
De ce, desigur, prima saptamana din aprilie. De ce? "
"În prima săptămână?" El a întors din nou la paginile de jurnal,
calcularea rapid sub răsuflarea.
"În prima săptămână, ai spus?" El a aruncat capul pe spate, cu un râs de mult.
"De dragul mila de ce e problema?" "Nimic nu e problema, cu excepţia faptului că eu sunt
de gând să se căsătorească într-o lună. "
Janey a căzut pe grumazul lui şi a presat-l la piept flanel mov.
"Oh, Newland, cât de minunat! Sunt atât de bucuros!
Dar, draga, de ce te ţine în râs?
Face tăcere, sau te vei trezi Mamma. "