Tip:
Highlight text to annotate it
X
Excursii V. Ritual Musgrave
O anomalie care de multe ori ma lovit în caracterul meu prieten Sherlock Holmes a fost
faptul că, deşi în metodele sale de gândire el a fost neatest şi mai metodică a
omenirii, şi, deşi asemenea, el a afectat un
ordonare anumite liniş***ă a rochiei, el a fost totuşi mai puţin, în obiceiurile sale personale una dintre
cei mai neîngrijit care a propulsat vreodată un om-chiriaş neatenţiei.
Nu că eu sunt în cel convenţional în această privinţă mine.
Activitatea dur-şi-tambur în Afganistan, venind pe partea de sus a unui boem naturale
de dispoziţie, a făcut-mi mai degrabă mai laxe than se cuvine un om medical.
Dar cu mine există o limită, şi când am găsi un om care ţine trabucuri sale în
cărbune-o lua la sănătoasa, sa tutun în cele din urmă a unui deget de la picior papuci persan, şi care nu sa raspuns lui
corespondenţă transfixed de un jack-cutit
în centrul de cămin sale de lemn, apoi încep să mă dea
importantul virtuos.
Întotdeauna am considerat, de asemenea, că practica pistolul ar trebui să fie clar o în aer liber
distracţie, şi când Holmes, intr-unul din umori his homosexual, ar sta într-un fotoliu
cu cei de păr declanşa şi o sută Boxer
cartuşe, şi treceţi la impodobesc peretele opus, cu o patriotic VR făcut
in bullet-pocks, am simţit cu tărie că nici atmosfera, nici aspectul
din camerele noastre a fost imbunatatit de aceasta.
Camerele noastre au fost tot timpul pline de chimicale şi de relicve criminale care au avut o modalitate de a
wandering în poziţii puţin probabil, şi de cotitură în unt-antena sau chiar şi în
locuri mai puţin de dorit.
Dar actele sale au fost crucial marea mea.
El a avut o groază de documente distrugerea, în special cele care au fost legate de
cazuri din trecut, şi totuşi a fost doar o singură dată în fiecare an sau doi că ar repliere
energie pentru a borderou şi să le aranjaţi, pentru că, după ***
Am menţionat undeva în aceste memorii incoerente, a izbucniri de
pasionat de energie atunci când a interpretat faptele remarcabile cu care numele său este
asociate au fost urmate de reacţii de
letargie în cursul căreia el ar fi mintit in legatura cu vioara lui şi cărţile sale, greu
mutarea a salva de la canapea la masa.
Astfel, lună după lună lucrările sale acumulate, până la fiecare colt al camerei
a fost stivuite cu fascicule de manuscris, care au fost în nici un cont pentru a fi ***, şi
care nu au putut fi puse salva departe de către proprietarul lor.
Într-o noapte de iarnă, aşa *** ne-am asezat impreuna cu foc, m-am aventurat pentru a sugera să-l
că, aşa *** el a terminat lipiţi în extractele sale comune-loc carte, el ar putea angaja
următoarele două ore în sala noastră de a face un pic mai locuibil.
El nu a putut nega dreptatea cererea mea, deci cu o fata destul de jalnic he
a plecat la dormitorul lui, de la care sa întors trăgând în prezent o cutie de tablă mare
în spatele lui.
Acest lucru a pus în mijlocul podelei şi, ghemuite în jos pe un scaun în faţa
a acesteia, a aruncat înapoi capacul.
Am putut vedea că era deja un plin treime din fascicule de hârtie legat cu rosu
bandă în pachete separate. "Exista cazuri destul de aici, Watson", a spus
el, privindu-mă cu ochii răutăcios.
"Cred că dacă ai şti tot ce am avut-o în această rubrică v-ar cere să-mi trage unele din
în loc de ai pune pe ceilalţi inch "" Acestea sunt registrele de lucru din timp,
atunci? "
L-am întrebat. "Am dorit de multe ori că am avut note de
aceste cazuri. "
"Da, băiatul meu, acestea s-au făcut toate prematur înainte de biograful meu a venit
a glorifica mine "El. ridicat fascicul după legătură într-o licitaţie,
mângâieri fel de trecere.
"Ei nu sunt toate succesele, Watson," a spus el.
"Dar există unele probleme destul de mici între ele.
Iată înregistrarea de crime Tarleton, şi cazul Vamberry, a vinului
comerciant, şi aventură a femeii ruse vechi, şi afacerea singulare ale
carja din aluminiu, precum şi un full
seama de Ricoletti de club-picior, si a sotiei sale abominabile.
Şi aici - ah, acum, aceasta este cu adevărat ceva un pic recherche ".
He plonjat braţul în jos până la partea de jos a pieptului, şi a adus o cutie mică de lemn
cu un capac culisant, *** ar fi jucării pentru copii sunt păstrate inch
Din interiorul a produs o bucată de hârtie mototolită, şi de modă veche cheie alamă, un cuier
din lemn cu o minge de sfoara ataşată la acesta, şi trei discuri de metal ruginite vechi.
"Ei bine, băiatul meu, ce faci din acest lot?" A întrebat el, zîmbind la expresia mea.
"Este o colecţie de curios."
"Foarte curios, şi povestea care atârnă rundă vă va lovi ca fiind mai mult
curios în continuare "." Aceste relicve au o istorie, atunci? "
"Atât de mult, astfel încât acestea sunt istorie."
"Ce vrei să spui cu asta?" Sherlock Holmes le-a luat unul câte unul,
şi să le pus de-a lungul marginea mesei.
Apoi, el însuşi reseated pe scaun si sa uitat peste ele cu o rază de
satisfacţie în ochii lui.
"Aceste", a spus el, "sunt toate care le-am lăsat să-mi amintească de aventura
Musgrave Ritual ".
Am auzit-l menţioneze în cazul de mai multe ori, desi nu a fost niciodată în măsură să
aduna detaliile. "Eu ar trebui să fie atât de bucuros", a spus că, "dacă
mi-ar da un cont de ea. "
"Şi lasă gunoiul asa *** este?" Strigă el, mischievously.
"Ordinea dvs. nu va purta tulpina mult după toate, Watson.
Dar eu ar trebui să fie bucuros că va trebui să adăugaţi acest caz, în Analele dumneavoastră, pentru că sunt
puncte în ea, ceea ce face destul de unic în cazierele judiciare ale acestei sau, cred,
a oricărei alte ţări.
O colectie de realizările mele neînsemnate ar fi cu siguranţă incomplete, care
conţinea nici o seama de această afacere foarte singular.
"Poate că vă amintiţi modul în care afacerea a Scott_ _Gloria, şi convorbirea mea cu
omul nefericit a căror soartă Ţi-am spus de, avansat la prima atenţia în direcţia
profesiei, care a devenit munca mea viaţa lui.
M-ai vedea acum când numele meu a devenit cunoscut în prezent şi-n lat, şi când eu sunt, în general,
recunoscut atât de către public şi de către forţa oficial ca fiind un tribunal de ultimă
recurs în cazurile îndoielnice.
Chiar şi atunci când m-ai cunoscut în primul rând, în momentul de afacere pe care le-au comemorat în
"A Study in Scarlet," Am avut stabilit deja un considerabil, deşi nu o
foarte profitabile, de conectare.
Puteţi realiza greu, apoi, cât de greu l-am găsit la început, şi pentru cât timp a trebuit să
, aşteptaţi înainte de a I a reuşit să facă orice progrese.
"Cand am venit prima până la Londra, am avut camere în Montague Street, chiar după colţ
de la British Museum, şi acolo am aşteptat, completarea de agrement mea prea abundente
timp, prin studierea toate acele ramuri ale ştiinţei, care ar putea să mă mai eficiente.
Cazuri, acum a venit şi din nou în felul meu, în principal prin introducerea unor vechi
colegi-studenţi, în anii de la ultima mea de la Universitatea de acolo a fost o afacere bună de
vorbesc acolo despre mine şi despre metodele mele.
Al treilea dintre aceste cazuri a fost cel al Ritual Musgrave, şi este în interesul
care a fost trezit de acest lanţ de evenimente singulare, şi problemele mari, care s-au dovedit
să fie în joc, că am urmări prima mea
pas spre poziţia pe care o am acum deţin.
"Reginald Musgrave au fost în acelaşi colegiu ca şi mine, şi am avut unele uşoare
cunoştinţă cu el.
El nu a fost, în general, popular printre studenti, desi mereu părea să
mă că ceea ce sa stabilit ca mandria a fost cu adevărat o încercare de a acoperi naturale extreme
neîncredere în sine.
Ca aspect el a fost un om de tip extrem de aristocratice, subţire, cu nasul mare, şi
mare-ochi, cu maniere apatic şi totuşi curte.
A fost cu adevarat un descendent al uneia dintre familiile cele mai vechi foarte în regat, deşi sa
ramura a fost una cadet care a separat de Musgraves nordul ceva timp în
secolul al XVI-lea, şi a stabilit
în sine din vestul Sussex, în cazul în care Casa de Hurlstone Manor este probabil cea mai veche
locuite clădire din judeţ.
Ceva de la locul naşterii sale părea să se agaţe la om, şi niciodată nu am uitat la cei
faţa palidă, dornici de echilibrul sau a capului, fără a asocia-l cu arcade gri
şi ferestrele mullioned şi toate resturile venerabila unui feudal ţine.
O dată sau de două ori am alunecat în vorbim, şi pot să amintesc că mai mult de o dată ce
au exprimat un interes deosebit pentru metodele mele de observaţie şi deducţie.
"De patru ani am vazut nimic de el până într-o dimineaţă a mers în camera mea în
Montague Street.
El a schimbat puţin, era îmbrăcat ca un om tânăr de moda - el a fost întotdeauna un pic
a unui dandy - şi a păstrat aceeaşi manieră liniş***ă, suav care a avut anterior
distins-l.
"*** a mers cu tine toate Musgrave? 'L-am întrebat, după ce am avut cordial agitat
mâini.
"" Probabil auzit de moartea tatălui meu sărace ", a spus el;" a fost dus în afara despre
acum doi ani.
De atunci am, bineînţeles, moşiile Hurlstone de a gestiona, si ca eu sunt
membru pentru districtul meu, precum şi, viaţa mea a fost una ocupat.
Dar eu înţeleg, Holmes, că eşti de cotitură în scopuri practice aceste competenţe cu
pe care aţi folosit pentru a ne uimi? "" Da ", am zis," Am luat pentru a trai de către
mea minte. "
"" Sunt încântat să-l aud, pentru sfatul dumneavoastră, în prezent, ar fi extrem de
valoroase pentru mine.
Am avut nişte fapte foarte ciudat la Hurlstone, şi poliţie au fost în măsură să
nu arunca lumina asupra chestiunii. Este într-adevăr cea mai extraordinară şi
inexplicabil de afaceri. "
"Vă puteţi imagina nerăbdarea cu ceea ce am ascultat la el, Watson, pentru foarte
Şanse pentru care am fost prefăcut în toate aceste luni de inacţiune părea să fi
intră în îndemâna mea.
În inima mea lăuntrul am crezut că aş putea reuşi acolo unde alţii au eşuat, iar acum am avut
oportunitatea de a mă testa. "" Roagă-te, lasă-mă să am detalii, "am strigat.
"Reginald Musgrave se aşeză vizavi de mine, şi a aprins ţigara pe care am avut împins
spre el.
"" Trebuie să ştii ", a spus el," că, deşi eu sunt un burlac, am de a menţine o
Personalul considerabil de funcţionari la Hurlstone, pentru că este un loc rambling vechi,
şi are o afacere bună de a privi după.
I păstra, de asemenea, şi în lunile de fazan, de obicei, am o casă-partid, astfel încât să se
nu ar face pentru a fi short-handed. În total, există opt servitoarele, bucatarul,
majordom, două pedeştri, şi un băiat.
Grădină şi grajdurile de curs au un personal separat.
"" Dintre acestea agenţi cel care a avut cel mai lung a fost în serviciul nostru a fost Brunton the
Butler.
Era un tânăr şcoală-maestru stele din loc atunci când a fost prima preluat de către tatăl meu,
dar el era un om de mare energie şi caracter, şi el în curând a devenit destul de
nepreţuit în gospodărie.
El a fost un bine-crescut, bărbat chipeş, cu o frunte splendidă, şi deşi a fost
cu noi de douazeci de ani el nu poate fi mai mult de patruzeci acum.
Cu avantaje personale şi darurile lui extraordinare - pentru că el poate vorbi
mai multe limbi şi să se joace aproape fiecare instrument muzical - este minunat că el
trebuie să fi fost îndeplinite atât de mult în astfel de
o pozitie, dar am să presupunem că el a fost confortabil, şi lipsită de energie pentru a face orice
schimbare. Majordomul of Hurlstone este întotdeauna un lucru
care este amintit de toti cei care ne vizitează.
"Dar acest model de perfecţiune are un defect. El este un pic de un Don Juan, şi puteţi
imagina că pentru un om ca el nu este o parte foarte dificil de a juca într-o linişte
ţară district.
Când el a fost casatorit a fost bine, dar din moment ce el a fost un văduv care am avut nici o
sfârşitul termenului de probleme cu el.
Acum cateva luni am fost în speranţa că el a fost pe cale să se stabilească din nou, pentru că el
sa logodit cu Rachel Howells, a doua casa, servitoare, dar el a aruncat-o
peste de atunci şi a luat cu Janet
Tregellis, fiica de cap joc-keeper.
Rachel - care este o fetita foarte bun, ci de un temperament agitat Welsh - a avut o scădere
atingere a creierului-febra, si merge despre casa acum - sau a făcut până ieri - ca un
negru cu ochi de umbra a fostului său sine.
Asta a fost prima noastră dramă la Hurlstone, dar un al doilea a venit să-l conduce de la noastre
minţile, şi a fost prefaţat de ruşine şi demiterea majordom Brunton.
"Acesta a fost modul în care aceasta a venit.
Am spus că omul a fost inteligent, iar acest lucru a cauzat foarte inteligenta lui
ruină, pentru că pare să fi condus la o curiozitate insaţiabilă despre lucruri care a făcut
nu în cel mai privesc.
Am avut nici o idee a lungimilor de la care aceasta ar-l ducă, până la o privire sumară accident
a deschis ochii la ea. "Eu am spus că locuinţa este un hoinar
unul.
Într-o zi săptămâna trecută - joi seara, pentru a fi mai exact - am descoperit că nu am putut dormi,
au luat prosteşte o ceaşcă de noir cafenea puternică după cina mea.
După lupta împotriva ei până la două dimineaţa, am simţit că a fost destul de
fără speranţă, aşa m-am sculat şi a aprins lumânarea cu intenţia de a continua un roman pe care am
citea.
Cartea, cu toate acestea, a fost lasat in biliard-cameră, aşa că am tras asupra mea dressing-
halat şi pornit să-l.
"" Pentru a ajunge la biliard cu o cameră am avut de a coborî pe scări şi apoi să
cruce capul unui pasaj care a dus la bibliotecă şi arma cu o cameră.
Va puteti imagina surpriza mea când, după *** m-am uitat în jos acest coridor, am văzut o licărire
de lumina ce vine de la uşa deschisă a bibliotecii.
M-am stins lampa şi a închis uşa înainte de a veni la culcare.
Fireşte primul meu gând a fost de hoti.
Coridoarele la Hurlstone au peretii lor în mare măsură decorat cu trofee din vechime
arme.
De la unul dintre acestea le-am ales un topor de luptă, iar apoi, lăsând lumânarea mea in spatele meu, m-am
s-au strecurat pe vârful picioarelor în jos pasajul şi peeped in la uşa deschisă.
"'Brunton, majordom, a fost în bibliotecă.
El stătea, complet îmbrăcat, într-un scaun usor, cu o bucată de hârtie, care a analizat
ca o hartă pe genunchi lui, şi pe frunte scufundat transmite pe mâna în gândire profundă.
Am stat mut de uimire, privindu-l din întuneric.
O forma conica mici pe marginea mesei aruncă o lumină slabă, care de ajuns să-mi arate
că el a fost îmbrăcat.
Dintr-o dată, aşa *** m-am uitat, sa ridicat de pe scaun, si mersul pe jos pe la un birou la
parte, el a deblocat şi scos unul din sertare.
Din aceasta el a luat o hârtie, şi întoarcerea la scaunul său turtit el afară pe lângă
forma conica pe marginea mesei, şi a început să-l studieze cu atenţie minute.
Indignarea mea la această examinare calmă a documentelor familiei noastre mi-a depăşit până în prezent
că am făcut un pas înainte şi Brunton, a ridicat ochii, ma văzut stând în uşă.
Sări în picioare, cu faţa avansat livid de frică, şi el într-a lui împingere
de sân, diagramă, *** ar fi hârtia pe care el a fost iniţial studiat.
"" "Deci", a spus! I.
"Acesta este modul în care rambursa încredere pe care le-am adormit în tine.
Veţi pleca de servicii mea de a-mîine. "
"" Se înclină cu aspectul unui om care este complet sfărâmate şi descumpanit pe lîngă mine, fără a
un cuvânt.
The forma conica a fost încă pe masă, şi prin lumina ei M-am uitat să văd ce hârtia
a fost Brunton care a luat de la biroul.
Spre surpriza mea a fost nimic de nici o importanţă la toate, ci pur şi simplu o copie a
întrebări şi răspunsuri în respectarea vechi singular numit Ritual Musgrave.
Este un fel de ceremonie specifice familiei noastre, pe care fiecare Musgrave de secole
trecut, a trecut prin privind venirea lui de varsta--un lucru de interes privat, şi, probabil,
unor puţină importanţă pentru
arheolog, *** ar fi blazonings propriile noastre şi a taxelor, dar nici un fel de utilizare practică. "
"" Am avut mai bine revenim la hârtia după aceea ", a spus I.
"" Dacă credeţi că într-adevăr necesar, "el a răspuns, cu o anumită ezitare.
"Pentru a continua declaraţia mea, cu toate acestea: am bloca din nou biroului, folosind cheia pe care
Brunton a avut stânga şi m-am întors să merg atunci când am fost surprins să constate că
Butler a revenit, şi a fost în picioare înaintea mea.
"'" Mr. Musgrave, domnule, "a strigat el, într-o voce, care a fost înecată de emoţie," Eu nu pot
urs ruşine, domnule.
Întotdeauna am fost mândru de mai sus staţie meu în viaţă, şi ruşine să mă omoare.
Sângele meu va fi pe capul tău, domnule - se va, într-adevăr - dacă mă ducă la disperare.
Dacă nu mă poţi ţine după ce a trecut, apoi de dragul lui Dumnezeu, permiteţi-mi să vă dau
preaviz şi lasă într-o lună, ca în cazul unui voie.
Aş putea să înţeleagă că, domnul Musgrave, dar nu va fi aruncat afară înainte de toate folk pe care am
cunosc atât de bine "." "" Tu nu merită multă consideraţie,
Brunton, "am raspuns eu.
"Comportamentul dvs. a fost cel mai infam. Cu toate acestea, aşa *** aţi fost foarte mult timp in
familia, am dori să aducă nici o rusine publice asupra voastră.
O lună, cu toate acestea este prea lung.
Luaţi-vă deplasare într-o săptămână, şi să dea ce motiv iti place pentru a merge ".
"" "Doar o săptămână, domnule", a? Strigat, într-o voce disperată.
"A doua saptamani - spune cel puţin de două săptămâni!"
"" "O săptămână," am repetat, "şi te poţi considera că au fost foarte
îngăduinţă tratate. "
"" El a strecurat departe, faţa lui sa scufundat în piept, ca un om rupt, în timp ce eu scot
lumina şi sa întors la camera mea. "" "Timp de două zile după acest Brunton a fost cea mai
asiduă în atenţia sa de a atribuţiilor sale.
Am făcut nici o aluzie la ceea ce au trecut, şi a aşteptat cu unele curiozitate pentru a vedea *** el
ar acoperi ruşine lui.
In dimineata zilei a treia, dar el nu a apărut, *** era obiceiul său, după micul dejun
pentru a primi instrucţiunile mele pentru a doua zi. Aşa *** am plecat de la sufragerie sa întâmplat să
îndeplinesc Rachel Howells, menajera.
V-am spus că ea a avut numai recent recuperat de la o boală, şi a fost în căutarea
atât de mizerabil palid şi WAN că am protestat cu ea pentru a fi la locul de muncă.
"'" Tu trebuie să fie în pat ", am spus.
"Vino înapoi la taxe atunci când sunt mai puternice."
"" Sa uitat la mine cu asa ciudat o expresie pe care am început să bănuiască faptul că ei
a fost afectat creierul.
"" "Sunt suficient de puternic, domnul Musgrave,", a spus ea.
"'" Vom vedea ce spune doctorul, "I-am răspuns.
"Tu trebuie să se oprească de lucru acum, şi când te duci jos spune doar că doresc să vadă
Brunton "." "" The Butler este plecat ", a spus ea.
"" "Pe aripile!
În cazul în care Gone "?" "El este plecat.
Nimeni nu a văzut. El nu este în camera lui.
Oh, da, el este plecat, el este plecat! "
Ea a căzut înapoi faţă de perete, cu strigăt după strigăt de rîs, în timp ce eu,
îngrozit lor la acest atac isteric brusc, se repezi la clopot pentru a cere ajutorul.
Fata a fost dus la camera ei, încă tipete si hohote, în timp ce am facut
întrebări despre Brunton. Nu a fost nici o îndoială despre asta că el a
dispărut.
Patul său nu a fost dormit in, el a fost văzut de nimeni, deoarece el a retras sale
cameră cu o noapte înainte, şi totuşi a fost dificil pentru a vedea *** ar putea fi părăsit
Casă, atât ca ferestrele şi uşile s-au dovedit a fi fixate în dimineaţa.
Hainele, ceasul lui, si chiar si banii au fost în camera lui, dar costum negru, care
a purtat, de obicei, lipsea.
Papuci Lui, de asemenea, au disparut, dar cizmele au fost lăsate în urmă.
În cazul în care apoi ar putea majordom Brunton au plecat în noapte, şi ce-ar fi putut de
el acum?
"" Desigur, am cautat casa de la pivniţă to mansardă, dar nu era nici urmă de
-l.
Este, după *** am spus, un labirint de o casa veche, mai ales aripa originală,
care este acum practic nelocuită, dar am scotocit fiecare cameră şi fără pivniţă
descoperirea cel puţin semn al omului care lipsesc.
A fost incredibil pentru mine faptul că el ar fi putut plecat lăsând în spatele tuturor bunurilor sale
el, şi totuşi în cazul în care ar putea fi el?
Am chemat poliţia locală, dar fără succes.
Ploaia a căzut în noaptea de dinainte si am examinat gazon şi căile pe tot timpul
casa, dar în zadar.
Aspecte au fost în această stare, atunci când o dezvoltare destul de nou a atras atenţia departe
din misterul originală.
"" Timp de două zile Rachel Howells a fost atât de bolnav, uneori delir, uneori
isteric, că o asistentă a fost angajată să stea cu ei pe timp de noapte.
La a treia noapte după dispariţia lui Brunton, asistenta, constatarea ei
pacient dormit frumos, au scăzut într-un PNA în braţul-scaun, atunci când ea a trezit în
dimineata devreme pentru a găsi patul gol, fereastra deschisă, şi nici semne de invalid.
Am fost trezit instantaneu, şi, cu cele două pedeştri, pornit de la o dată în căutare de
care lipsesc fata.
Nu a fost greu să spună direcţia pe care ea a luat, de, incepand de la
sub fereastra ei, am putut urmări footmarks ei pur peste gazon la
marginea simpla, în cazul în care au dispărut aproape
la calea de pietris care duce din motivele.
Lacului este de opt metri adâncime, şi vă puteţi imagina sentimentele noastre atunci când am văzut că
urmele fetei dement sărace a ajuns la capăt de la marginea ei.
"" Desigur, am avut trage dintr-o dată, şi a stabilit să lucreze pentru a recupera rămâne, dar nu
urme ale corpului am putea găsi.
Pe de altă parte, am adus la suprafaţă un obiect din cele mai neaşteptate
natură.
A fost un sac de pânză pe care conţinute în ea, o masă de vechi şi ruginite decolorată
metal şi mai multe plictisitoare de culoare bucăţi de sticlă sau de prundis.
Acest lucru a fost ciudat găsi tot ceea ce am putea obţine de la simpla, şi, deşi am făcut în fiecare
posibile de căutare şi cercetare ieri, nu ştim nimic de soarta unuia dintre Rachel
Howells sau de Richard Brunton.
Judeţene de poliţie sunt la capătul puterilor lor, şi am venit la tine ca o ultima
de resurse. "
"Vă puteţi imagina, Watson, cu ceea ce ravna am ascultat această extraordinară
succesiune de evenimente, şi sa străduit să le pune cap la cap, şi să elaboreze unele comune
firul pe care le-ar putea atârnă toate.
Majordomul dispăruse. Fata a plecat.
Servitoarea a iubit majordom, dar a avut ulterior a determina să-l urăşti.
Ea a fost de sânge Welsh, foc şi pasionat.
Ea a fost teribil de entuziasmat imediat după dispariţia sa.
Ea a aruncat în lac-o pungă care conţine unele conţinut curios.
Acestea au fost de toţi factorii care au trebuit să fie luate în considerare, şi totuşi nici unul dintre
-am luat destul de la inima problemei.
Care a fost punctul de plecare al acestui lanţ de evenimente?
Nu pune la sfârşitul acestei linii încurcată.
"Eu trebuie să vadă că de hârtie, Musgrave", a spus eu, "pe care această majordom al dumneavoastră considerat că se merită
în timp ce sale de a consulta, chiar şi cu riscul pierderii de la locul său. "
"" Este mai degraba o afacere absurdă, acest ritual al nostru ", a răspuns el.
"Dar ea are cel puţin harul mântuitor al antichităţii să-l scuza.
Am o copie a întrebări şi răspunsuri aici dacă aveţi grijă să executaţi ochi peste
acestora. "
"El mi-a întins hârtie foarte care le-am aici, Watson, iar acest lucru este ciudat
catehism la care fiecare Musgrave trebuit să se supună atunci când el a venit la starea omului.
Voi citi întrebările şi răspunsurile ca atare.
»" A cui a fost? "" Său, care este plecat. "
"" Cine va avea? "
"Cine va veni." "În cazul în care a fost soare?"
"" De-a lungul lemn de stejar. "" "În cazul în care a fost umbra?"
"" În cadrul ulm. "
"*** a fost urcat? '", "Nord de zece şi de zece, cinci şi est de
de cinci, la sud de două şi de două, la vest de unul şi de una, şi aşa mai departe sub. "
"" Ce vom da pentru aceasta? "
"" Tot ceea ce este al nostru. "" "De ce ar trebui să ne da? '
"" De dragul de încredere. "
"" Originalul nu are nici o dată, dar este în ortografia mijlocul XVII
secol, "a remarcat Musgrave.
"Mă tem, totuşi, că aceasta poate fi de puţin ajutor la voi în rezolvarea acestei
mister. "
"" Cel puţin ", a spus eu," ne ofera un alt mister, şi unul care este chiar mai
interesant decât prima. Se poate că soluţia pe de o parte poate
se dovedesc a fi soluţia de altă parte.
Veţi Scuză-mă, Musgrave, dacă spun că majordom dumneavoastră mi se pare a fi fost un
om foarte inteligent, şi să fi avut o perspectivă mai clară mult de zece generaţii ale sale
de masterat. "
"Eu abia urma tine,", a spus Musgrave. "Lucrarea mi se pare a fi de nici un
importanţă practică. "
"" Dar mie mi se pare extrem de practice, şi am fantezie că Brunton a avut aceeaşi
Vedere. El a avut, probabil, mai văzut înainte de acea noapte
pe care l-ai prins. "
"" Este foarte posibil. Ne-am luat nici un efort pentru ao ascunde. "
"" El a dorit pur şi simplu, aş imagina, pentru a reîmprospăta memoria lui pe această ocazie trecut.
El a avut, după *** am înţeles, un fel de hartă sau diagramă care a fost comparat cu
manuscris, şi pe care, aruncat în buzunar atunci când a apărut. "
"" Acest lucru este adevărat.
Dar ce ar fi putut avea de a face cu acest obicei de familie veche a noastră, şi ce înseamnă acest lucru
tiradă înseamnă? "
"" Nu cred că ar trebui să aibă dificultăţi în determinarea faptului că mult ", a spus I;
"Cu permisiunea dumneavoastră, vom lua primul tren jos to Sussex, şi du-te un pic
mai profund în materie, la faţa locului. "
"The aceeaşi după-amiază ne-a văzut, atât la Hurlstone.
Posibil aţi văzut fotografiile şi descrierile a vechii clădiri celebre, astfel încât
Voi limita contul meu a acesteia, spunând că acesta este construit în forma unui L,
braţului lung fiind partea mai moderne, precum şi
mai scurt nucleul vechi, de la care-au avut alti dezvoltate.
De-a lungul scăzut, puternic-lintelled uşă, în centrul vechi din prezenta parte, este batuta
data, 1607, dar expertii sunt de acord că grinzile si piatra de muncă sunt într-adevăr mult
mai vechi de acest lucru.
Pereţii extrem de groase si ferestre mici de această parte a avut în ultimul secol condus
familia în clădirea aripa noua, iar cel vechi a fost folosit acum ca un magazin-house
şi o pivniţă, când a fost folosit deloc.
Un parc splendid, cu lemn vechi amendă inconjoara casa, şi lacul, la care se
clientul meu sa referit, să aproape de bulevard, aproximativ 200 de metri de
clădire.
"Am fost deja ferm convins, Watson, că nu au fost separate pentru trei
mistere aici, dar singurul, şi că, dacă aş putea citi corect Ritual Musgrave I
ar trebui să deţină în mână mea indiciu care ar
du-mă la adevărul în ceea ce priveşte atât Brunton majordom şi servitoare Howells.
În acest apoi m-am întors toate energiile mele. De ce ar trebui să fie acest slujitor atât de nerăbdători să
maestru această formulă vechi?
Evident că el a văzut ceva în ea, care au scăpat toţi cei generaţiile de
Squires ţară, şi de la care se astepta unele avantaje personale.
*** a fost atunci, şi *** a avut a afectat soarta lui?
"A fost perfect evident pentru mine, la lectura ritualul, că măsurătorile trebuie să
se referă la unele faţa locului la care restul documentului făcut aluzie, şi că, dacă am putea găsi
acel loc, trebuie să fim într-un mod echitabil
spre a găsi ceea ce a fost secretul care Musgraves vechi a crezut că este necesar
să îmbălsămeze în aşa un mod curios. Au fost doi ghizi ne-a dat pentru a începe
cu, un stejar şi un ulm.
În ceea ce priveşte stejar ar putea exista nici o îndoială, la toate.
Chiar in fata casei, pe partea stângă a unităţii, acolo se afla un
patriarh printre stejari, una dintre cele mai magnifice copaci care le-am vazut vreodata.
"" Asta a fost acolo când ritualul tau a fost elaborată ", a spus eu, ca am condus trecut.
"" A fost acolo la cucerirea normandă, după toate probabilităţile, "a răspuns el.
"Ea are o circumferinta de douăzeci şi trei picioare."
: "Ai orice ulm vechi?" Am întrebat.
"" Nu folosit pentru a fi unul foarte vechi de peste acolo, dar a fost lovit de fulger zece
de ani în urmă, şi ne taie butuc. "
"" Puteţi vedea în cazul în care este folosit pentru a fi? '"Oh, da."
"'Nu sunt alte ulm?'" 'Nu pe cele vechi, dar o multime de fagi. "
"Eu aş vrea să văd unde a crescut."
"Am a condus într-un câine-cart, iar clientul meu ma dus departe, la o dată, fără ca noi să
care intră în casă, la cicatrice pe gazon în cazul în care ulm aflase.
Acesta a fost aproape la jumatatea distantei dintre stejar şi casa.
Ancheta mea părea să fie progreseaza. "'Cred că este imposibil pentru a afla
cat de mare este ulm a fost? "
L-am întrebat. "Eu pot da la un moment dat.
Acesta a fost şaizeci şi patru picioare "" ". *** aţi reuşit să-l cunosc?"
L-am întrebat, în surpriză.
"" Atunci când tutorele meu vechi utilizate pentru a da-mi un exerciţiu în trigonometria, el întotdeauna a avut
forma de înălţimi de măsurare. Când am fost un baiat care am lucrat în fiecare copac
şi construirea în Estate. "
"Aceasta a fost o piesă neaşteptat de noroc. Datele mele veneau mai repede decât am
ar fi putut spera în mod rezonabil. "'Spune-mi," am întrebat, "a majordom dvs. vreodată
să vă pun o asemenea întrebare? "
"Reginald Musgrave uitat la mine cu uimire.
"Acum, că l-aţi apel la mintea mea," a răspuns el, "Brunton a mă întrebi despre
Înălţimea arborelui câteva luni în urmă, în legătură cu unele argument putin cu
mirele. "
"Acest lucru a fost o veste excelentă, Watson, pentru că mi-a arătat că am fost pe drumul cel bun.
M-am uitat în sus la soare.
Acesta a fost scăzută în ceruri, şi am calculat că în mai puţin de o oră s-ar minţi doar
deasupra ramurile cel mai de sus de stejar vechi. O condiţie menţionate în Ritual ar
apoi vor fi îndeplinite.
Iar umbra ulm trebuie să însemne sfârşitul departe de umbra, în caz contrar,
trunchi ar fi fost aleasă ca ghidul.
Am avut, apoi, pentru a găsi în cazul în care la sfârşitul departe de umbră ar cădea atunci când soarele a fost doar
clare de stejar "". Asta trebuie să fi fost dificil, Holmes,
în cazul în care ulm nu mai era acolo. "
"Ei bine, cel puţin am ştiut că, dacă Brunton-ar putea face acest lucru, am putea, de asemenea.
În plus, nu a existat nici o dificultate reală.
M-am dus cu Musgrave pentru a studia său şi diminuate mine acest cuier, la care am legat
acest lung şir, cu un nod la fiecare curte.
Apoi am luat doua lungimi de o tijă de pescuit-, care a venit la doar şase metri, şi m-am dus
spate cu clientul meu la locul în care au fost ulm.
Soarele a fost doar păşunat partea de sus a stejar.
Am fixat pe tija de sfârşitul anului, a marcat din direcţia din umbră, şi măsurată-l.
Acesta a fost nouă metri in lungime.
"Desigur calculul acum era unul simplu.
În cazul în care un toiag de şase picioare a aruncat o umbră de nouă, un arbore de şaizeci şi patru picioare ar arunca
unul dintre nouăzeci şi şase, şi linia de s-ar putea fi, desigur, linia de altă parte.
Am măsurat distanţa, care ma adus aproape de peretele casei, şi am
forţa un cui în faţa locului.
Puteţi să vă imaginaţi bucurie meu, Watson, atunci când în termen de doi centimetri de peg mea am vazut un conic
depresie în pământ.
Ştiam că a fost făcută de marca Brunton în măsurători său, şi că am fost încă
pe urmele sale.
"Din acest punct de pornire-am purces la pas, au luat mai întâi cardinal
puncte de buzunar-mea busolă.
Zece paşi cu fiecare picior mi-a luat de-a lungul paralel cu peretele casei, şi
din nou, am marcat locul meu cu un cuier. Apoi am grijă ritm propriu de pe cinci la est
şi două la sud.
Ma adus la pragul de uşă foarte vechi.
Doi paşi spre vest însemna acum că am fost pentru a merge doi paşi de stabilire a piatră sub pavilion
trecere, iar acest lucru a fost locul indicat de ritual.
"Niciodată nu am simţit un fior rece astfel de dezamăgire, Watson.
Pentru un moment este mi sa părut că trebuie să existe o greşeală radicală în mea
calcule.
Soarele strălucea pe deplin setarea pe podea pasaj, şi am putut vedea că vechi, febrei aftoase
pietre purtate gri cu care a fost pavat erau ferm cimentate împreună, şi a avut
cu siguranţă nu a fost mutat pentru mulţi un an lung.
Brunton nu a fost la locul de muncă aici.
I lovit pe podea, dar suna la fel peste tot, şi nu era nici un semn cu privire la orice
crack sau spaţii înguste.
Dar, din fericire, Musgrave, care au început să aprecieze sensul meu
acţiunea, şi care a fost acum la fel de încântaţi ca şi mine, a luat manuscrisul lui pentru a verifica meu
de calcul.
"Şi în temeiul", a strigat el. "Aţi omis" şi sub "."
"Am crezut că aceasta a însemnat că am fost să sape, dar acum, desigur, am văzut la o dată
că am fost greşit.
"Există o pivniţă în conformitate cu acest lucru, atunci? 'Am plans.
"'Da, şi la fel de vechi ca şi casa. Jos aici, prin această uşă. "
"Ne-am dus în jos o scara de piatra de lichidare, şi tovarăşul meu, cu un meci, a aprins o mare
felinar care a stat pe un butoi, în colţul din.
Într-o clipă că era evident că am avut la ultimul venit pe adevăratul loc, şi că noi
nu au fost singurele persoane pentru a vizita la faţa locului recent.
"Ea a fost folosit pentru stocarea de lemn, ci tagle, care a fost evident
aşternut pe podea, au fost îngrămădite acum la părţi, astfel încât să lase un spaţiu clar în
mijloc.
In acest spatiu se afla o lespede de piatră mare şi grea, cu un inel de fier ruginit, în
centrul de care o grosime shepherd's-verifica toba de eşapament a fost ataşat.
"" Prin Jove! "Strigă clientul meu.
"Asta e toba de eşapament lui Brunton. Am văzut pe el, şi ar putea jur
aceasta. Ce a fost personajul negativ faci aici? "
"La sugestia mea o pereche de judeţene de poliţie au fost chemaţi să fie prezenţi, şi am
apoi sa străduit să ridice piatra trăgând de cravată.
Am putut muta doar uşor, şi a fost cu ajutorul unuia dintre constables that
Am reuşit în cele din urmă în îndeplinirea-l la o parte.
O gaură neagră căscă sub în care noi toţi privi, în timp ce Musgrave, îngenunchind la
parte, împins în jos felinarul. "O camera mica aproximativ şapte metri profundă şi
patru metri pătraţi se deschide pentru noi.
La o parte a acesteia a fost o genuflexiune, alama-legat cutie de lemn, capacul din care a fost
balamale în sus, cu acest curios de modă veche cheie de la proiectare de blocare.
Acesta a fost cu blană în afara de un strat gros de praf, şi umedă şi viermii au mâncat prin
lemn, astfel încât să o cultură de ciuperci livid a fost în creştere în interiorul acestuia.
Mai multe discuri de metal, monede vechi aparent, *** ar fi eu deţin aici, au fost
împrăştiate peste partea de jos a casetei, dar nu conţinea nimic altceva.
"In acest moment, cu toate acestea, am avut nici un gând pentru piept vechi, pentru ochii noştri s-au
fixată asupra acelui care ghemuit lângă acesta.
A fost figura unui om, îmbrăcat într-un costum negru, care ghemuit jos pe jamboanele lui
cu fruntea scufundat pe marginea din cutie si cei doi brate aruncat pe fiecare
parte a acesteia.
Atitudinea a desenat toate sânge stagnantă la faţă, şi nici un om nu ar fi putut
a recunoscut că denaturat ficat de culoare obraz, dar inaltimea lui, rochia lui, şi
parul lui au fost suficiente pentru toate show-ul meu
client, atunci când am avut elaborat organismul sus, că era într-adevăr, paharnic la el lipseşte.
El a fost mort la câteva zile, dar nu a existat nici o rană sau vânătăi la persoana sa pentru a afişa
*** a întâlnit sfârşitul lui îngrozitoare.
Atunci când trupul său a fost dus din pivniţă ne-am trezit încă se confruntă
cu o problemă care a fost aproape la fel de formidabil ca, cu care am avut
a început.
"Mărturisesc că până în prezent, Watson, am fost dezamăgit în ancheta mea.
Am avut socotit la rezolvarea problemei atunci când o dată am găsit locul prevăzut în
Ritual, dar acum am fost acolo, şi a fost aparent în măsura în care niciodată să ştie ce
a fost familia care a ascuns cu astfel de precauţii elaborate.
Este adevărat că am avut aruncat o lumină asupra soarta Brunton, dar acum a trebuit să
verifice modul în care soarta a venit asupra lui, şi ce parte a fost jucat în materie
de către femeia care a dispărut.
M-am asezat pe un butoi în colţul şi a crezut că întreaga chestiune cu grijă peste.
"Stiti metodele mele în astfel de cazuri, Watson.
M-am pus în locul lui şi, având în var primul inteligenţa lui, încerc să
imagina *** ar trebui să mă-au desfăşurat în aceleaşi circumstanţe.
În acest caz, problema a fost simplificat prin inteligenta Brunton lui fiind destul de primul-
Rata, aşa că era necesar să facă orice indemnizaţie pentru ecuatia personal, astfel ***
astronomii l-au numit.
El ştia că ceva valoros era ascuns.
El a observat la locul.
El a descoperit că piatra pe care a acoperit doar a fost prea grea pentru un om să se mute
fara ajutor. Ce-ar face el mai departe?
El nu a putut obţine ajutor din afară, chiar dacă a avut unele celui pe care îl pot avea încredere,
fără unbarring de usi si risc considerabil de detectare.
A fost mai bine, dacă el ar putea, să aibă tovarăş his în interiorul casei.
Dar cine ar fi putut cere? Fata asta a fost dedicată să-l.
Un om mereu îi este greu să înţelegem că el poate şi-au pierdut finally iubirea unei femei,
cu toate acestea el poate fi prost tratat-o.
El va încerca printr-o câteva atenţia să facă pace sa cu Howells fată, şi apoi
ar fi o angajeze ca complicele său.
Împreună, ei ar veni la noapte la pivniţă, şi forţa lor unită ar
suficient pentru a ridica piatra. Până în prezent, am putut urmări acţiunile lor ca şi *** aş
avut de fapt le-am văzut.
"Dar pentru doi dintre ei, şi o femeie, trebuie să fi fost munca grea a majorării de
that piatră. A voinic poliţist Sussex, şi am avut-o găsit
nici o lumină de locuri de muncă.
Ce ar face ei pentru a le sprijini? Probabil ceea ce am ar trebui să-am făcut.
M-am ridicat şi a examinat cu atenţie tagle de lemn care au fost imprastiate vs
podea.
Aproape la o dată am dat peste ceea ce m-am asteptat.
O piesă, de aproximativ trei metri in lungime, a avut o adâncitură foarte marcat de la un capăt, în timp ce
mai multe s-au aplatizat la laturile ca în cazul în care au fost comprimate de unii
considerabile în greutate.
Evident, aşa *** au târât de piatra până au avut forţa bucatile de lemn în
clinchet, până la ultimul, în cazul în care deschiderea a fost destul de mare sa se tarasca prin intermediul, acestea ar
ţineţi-l deschis de către o ţaglă plasat longitudinal,
care ar putea foarte bine deveni indentat la capătul de jos, din moment ce întreaga greutate a
piatra ar apăsaţi în jos pe marginea acestui planseului alte.
Până în prezent am fost încă pe un teren în condiţii de siguranţă.
"Şi acum *** am fost să procedeze pentru a reconstrui această dramă miezul nopţii?
În mod evident, doar s-ar putea încadra în gaura, si ca unul a fost Brunton.
Fata trebuie să aibă aşteptat de mai sus.
Brunton deblocat apoi caseta, a înmânat la conţinutul probabil -, deoarece acestea au fost
să nu fi găsit - si apoi - si apoi ce sa întâmplat?
"Ce foc mocnit de răzbunare a apărut brusc în flăcării în acest
sufletul pasional Celtic Woman, atunci când a văzut bărbat, care a nedreptăţit - ei nedreptatit,
probabil, mult mai mult decât am suspectat - în puterea ei?
A fost o şansă că lemnul a alunecat, şi că piatra au închis Brunton into
ceea ce a devenit mormântul lui?
Dacă ea doar a fost vinovat de tăcere cu privire la soarta lui?
Sau a avut unele lovitură bruscă de la mana ei dashed sprijinul departe şi a trimis placa
crashing în jos, în locul ei?
Fie ca s-ar putea, mi se părea că se vedea figura că femeia este încă strîngînd la ei
cufar de comori şi arborează salbatic pana scarii de lichidare, cu urechile ei de apel
probabil cu ţipetele înăbuşite de la
în spatele ei şi cu tobele de mâini furibundă împotriva lespede de piatră
care a fost sufocare viaţa ei necredincios iubitei lui afară.
"Aici a fost secretul de fata ei albite, nervii ei miscata, peals ei de isterice
râsete în dimineaţa următoare. Dar ceea ce fusese în cutie?
Ce a făcut ea cu asta?
Desigur, trebuie să fi fost de metal vechi şi pietricele pe care clientul meu a tras
de la simpla.
Ea le-au aruncat acolo, la prima ocazie pentru a elimina orice urmă de ei
criminalităţii. "Timp de douăzeci de minute mi-am stăteau nemişcaţi,
gândire materia din afara.
Musgrave încă stătea cu o faţă foarte palidă, se deschid larg lanternă lui şi peering în jos
gaura.
"" Aceste monede sunt de Charles I ", a spus el, arătându-şi câţiva care au fost
în caseta; vedem am avut dreptate în stabilirea datei noastre pentru Ritual. "
"" Am putea găsi ceva altceva de Charles I, "am strigat, ca sensul probabil al
primele două întrebări ale ritual a izbucnit deodată peste mine.
"Lasă-mă să văd conţinutul sac pe care le pescuite din simpla."
"Am urcat în cabinetul său, şi el a pus resturi înainte de mine.
Am putut sa inteleg ca este de o importanţă în ceea ce priveşte mici, atunci când m-am uitat la el, pentru
de metal era aproape negru şi pietrele fără luciu şi monotone.
Am frecat unul dintre ei pe mâneca mea, cu toate acestea, şi după aceea străluceau ca o scânteie în
golul întunecat de mâna mea.
Lucrarea de metal a fost în formă de inel dublu, dar aceasta a fost îndoit şi răsucite din
de forma sa iniţială.
"" Trebuie să aibă în vedere ", a spus eu," că partidul regal făcut cap de locuitor în Anglia, chiar şi după
moartea regelui, şi că, atunci când în cele din urmă au fugit au plecat, probabil, multe dintre
averile lor cele mai preţioase îngropat
în spatele lor, cu intenţia de a se întoarce pentru ei în vremuri mai paşnice. "
"'Meu strămoş, Sir Ralph Musgrave, a fost un proeminent Cavalier şi mâna dreaptă
lui Charles al doilea în peregrinările sale, ", a spus prietenul meu.
"" Ah, într-adevăr! "
I-am răspuns. "Ei bine, acum, cred că într-adevăr ar trebui să acorde
ne link-ul de ultima pe care am dorit.
Eu trebuie să vă felicit pentru intrarea în posesie, deşi în mai degrabă un tragic
modul de o relicvă care este de mare valoare intrinsecă, dar chiar şi mai mare
importanţă ca o curiozitate istorică. "
"" Ce este, atunci? ", A uimite de uimire.
"" Nu este nimic mai puţin decât coroana antice ale regilor Angliei. "
"" Coroana! "
"" Exact. Luaţi în considerare ceea ce Ritual spune: *** se
rula? "A cui a fost?"
"Său, care este plecat."
Asta a fost după executarea lui Charles. Apoi, "Cine va avea?"
"Cel care va veni." Asta a fost Charles al II-lea, a cărui venire
a fost deja prevăzută.
Nu poate, cred eu, nici o îndoială că această diademă ponosită şi fără formă o dată pe
înconjurat sprancene a dinastiei Stuart regale "" ". Şi *** a venit în iaz?"
"" Ah, asta este o întrebare care va lua ceva timp pentru a răspunde. "
Şi cu asta am schiţat să-l întregul lanţ lung de presupunere şi a dovezii
pe care am avut construit.
Amurgul au închis în şi luna a fost stralucitoare brightly în cer înainte de a mea
narativă a fost terminat.
"" Şi *** a fost atunci că Charles nu a primit coroana lui, cand sa intors? "A întrebat
Musgrave, impingand inapoi relicva în geanta lenjerie sale.
"" Ah, nu vă pune degetul pe un punct care noi nu vor fi niciodată, probabil,
în măsură să clarifice.
Este probabil ca Musgrave, care a avut loc secretul a murit în intervalul, şi de unele
de supraveghere din stânga acest ghid pentru a urmaşul său, fără a explica sensul acesta.
Din acea zi la acest lucru, a fost transmisă din tată în fiu, până când, în sfîrşit,
a venit la îndemâna unui om care a rupt secretul său din ea şi-a pierdut viaţa în
de risc. "
"Şi aceasta este povestea Ritual Musgrave, Watson.
Ei au coroana în jos, la Hurlstone - deşi au avut unele juridice deranja şi o
sumă considerabilă de a plăti înainte de a li sa permis să-l păstreze.
Sunt sigur că, dacă le-aţi menţionat numele meu ar fi fericit să-l arate la tine.
Din nimic nu femeia a fost auzit-o vreodata, iar probabilitatea este că ea a scăpat din
Anglia şi a efectuat ea însăşi şi memoria de criminalitate ei la unele ţara de dincolo de mări. "
>
Aventură VI. The Reigate Puzzle
A fost ceva timp înainte de starea de sănătate a prietenului meu domnul Sherlock Holmes recuperat de la
tulpina cauzate de eforturi imensa sa în primăvara anului '87.
Întreaga problemă a Companiei Olanda-Sumatra şi toate schemele de colosale
Maupertuis of Baron sunt prea recente în mintea publicului, şi sunt prea intim
preocupat de politică şi finanţe să fie
subiecţi potrivit pentru această serie de schite.
Ei au condus, cu toate acestea, în mod indirect la o problemă singular şi complex care
prietenul meu a dat o oportunitate de a demonstra valoarea unei arme proaspătă
printre multe cu care a purtat de-a lungul vieţii sale lupta împotriva criminalităţii.
Referindu-se la notele mele am vedea că a fost pe 14 aprilie pe care am primit un
telegramă de la Lyon, care ma informat că Holmes zăcea bolnav în Dulong hotel.
În termen de douăzeci şi patru oră am fost în său bolnav cu o cameră, şi a fost eliberat pentru a găsi că nu există
nu era nimic formidabilă în simptomele sale.
Chiar şi constituţia lui de fier, cu toate acestea, a avut defalcate în conformitate cu tulpina de o
Ancheta care a prelungit peste două luni, perioadă în care el nu a avut niciodată
a lucrat mai puţin de cincisprezece ore pe zi, iar
avut mai mult de o dată, ca el ma asigurat, menţinută la sarcina sa timp de cinci zile la o intindere.
Chiar şi problema triumfal al muncii sale nu putea să-l salveze de la aşa reacţie după
un efort teribil, şi într-un moment în care Europa a fost de apel cu numele său şi atunci când
camera lui a fost literalmente glezna-profundă cu
telegrame felicitare l-am găsit o prada cea mai neagră depresie.
Chiar ştiind că el a reuşit în cazul în care poliţia a trei ţări au
eşuat, şi că el a avut outmaneuvered la fiecare punct escroc cel mai bine realizat
în Europa, a fost insuficient pentru a trezi-l de la prostraţie lui nervos.
Trei zile mai târziu am fost din nou în Baker Street, împreună, dar era evident că-mi
prieten ar fi mult mai bine pentru o schimbare, şi gândit o săptămână de primăvară
timp în tara a fost plina de atractii, de asemenea, pentru mine.
Vechiul meu prieten, colonelul Hayter, care au venit sub îngrijirea mea profesională în Afganistan,
a luat acum o casă din apropierea oraşului Reigate în Surrey, şi a avut adesea mi-a cerut să vină
în jos pentru a-l pe o vizită.
Pe ultima ocazie el a remarcat că dacă prietenul meu va veni doar cu mine, el
ar fi bucuros să se extindă ospitalitate, de asemenea, să-l.
O diplomaţie mic a fost nevoie, dar atunci când Holmes a înţeles că instituirea
a fost un burlac, şi că el va fi permis cea mai mare libertate, el a căzut în
cu planurile mele şi o săptămână după întoarcerea noastră
de la Lyon am fost sub acoperişul colonelului.
Hayter a fost un soldat bun bătrân care a văzut o mare parte din lume, şi el în curând găsit, aşa *** am
au avut de aşteptat, că Holmes şi a avut multe în comun.
În seara sosirii noastre am fost şedinţei în colonelul de arma cu o cameră după
cină, Holmes întins pe canapea, în timp ce Hayter si am uitat peste puţin his
arsenal de arme de Est.
"Apropo," spuse el deodată, "cred că voi lua una dintre aceste pistoale la etaj
cu mine în cazul în care avem o alarma ". a spus:" O alarmă! "I.
"Da, am avut o speria în această parte în ultima vreme.
Vechi Acton, care este unul dintre magnaţilor judeţului nostru, a avut casa lui rupt în ultimul
Luni.
Nici un prejudiciu mare de făcut, dar colegii sunt încă în libertate. "
"Nu indiciu?", A intrebat Holmes, armare ochiul lui de la colonelul.
"Niciuna încă.
Dar afacerea este un mic, unul dintre crime ţării noastre mici, care trebuie să pară prea
mici pentru atenţia dumneavoastră, domnule Holmes, după această afacere internationala mare. "
Holmes fluturat departe compliment, desi zambetul lui a arătat că acesta l-au mulţumit.
"A fost acolo nici o caracteristică de interes?" "Nu-mi place.
Hoţii au devastat biblioteca si am foarte putin pentru durerile lor.
Tot locul a fost transformat cu susul in jos, sertare plesnit, şi prese jefuite,
având ca rezultat un volum impar de Papei "lui Homer," două sfeşnice placat, un
fildeş scrisoare-greutate, un barometru mici de stejar,
şi o minge de sfori sunt tot ceea ce au dispărut. "
"Ce-un sortiment extraordinar!" Am exclamat eu.
"Oh, bursierii apucat evident rost de tot ce au putut obţine."
Holmes mormăit de pe canapea.
"Judeţene de poliţie ar trebui să facă ceva", a spus el, "de ce, este cu siguranţă
evident că - "Dar am ţinut un deget de avertizare.
"Sunteţi aici pentru o odihnă, dragul meu.
Pentru numele lui Dumnezeu nu începe pe o nouă problemă atunci când nervii sunt toate în
bucati. "
Holmes ridică din umeri, cu o privire de demisie comic faţă de colonel,
şi vorbesc îndepărtat in canale mai puţin periculoase.
Acesta a fost destinat, totuşi, că toate mea prudenţă profesionale ar trebui să fie irosite, pentru
dimineaţa următoare, problema în sine obtruded în noi, în aşa fel încât a fost
imposibil de ignorat ea, şi ţara noastră
Vizita a avut o întorsătură care nici unul dintre noi ar fi putut anticipa.
Am fost la micul dejun atunci când majordom colonelului s-au grabit, în proprietatea lui, cu toate
scuturat de la el.
"Ai auzit vestea, domnule?", A uimite. "La domnule the Cunningham lui!"
"Spargerile de locuinţe!" A strigat colonelul, cu cei de cafea ceaşcă la mijlocul-aer.
"***!"
Colonelul fluierat. "Prin Jove!", A spus el.
"Cine este ucis, atunci? PC sau pe fiul său? "
"Nici, domnule.
Acesta a fost William vizitiul. Shot prin inima, domnule, şi niciodată
Au intervenit din nou. "" Cine l-au impuscat, atunci? "
"The antifurt, domnule.
He a fost oprit ca o lovitură şi a luat curate departe. El ar izbucnit în doar la fereastră cămară
atunci când William a venit la el şi sa întâlnit sfârşitul lui în salvarea proprietatea stăpânului său. "
"Ce timp?"
"A fost noaptea trecută, domnule, undeva aproximativ doisprezece."
"Ah, atunci, vom pas peste după aceea", a spus colonelul, cu răceală până la soluţionarea
micul dejun din nou.
"Este o afacere baddish", a adăugat el în cazul în care majordomul au plecat, "el este omul nostru de conducere
despre aici, este vechi Cunningham, si un coleg foarte decent prea.
Va fi tăiat de-a lungul acest lucru, pentru omul a fost în serviciul său de ani de zile şi a fost
bun slujitor. Este evident aceeaşi ticăloşi care au patruns
în Acton. "
"Şi a furat că colectarea foarte singular", a declarat Holmes, pe gînduri.
"Exact".
"Hum! Se poate dovedi cea mai simplă chestiune în lume, dar toate la fel, la prima vedere
Acesta este doar un pic curios, nu-i asa?
O gasca de hoti care acţionează în ţară ar putea fi de aşteptat să varieze scena
operaţiunile lor, şi nu pentru a sparge două pătuţuri în acelaşi judeţ în termen de câteva
de zile.
Când a vorbit noaptea trecuta de a lua măsurile de precauţie îmi aduc aminte că a trecut
prin mintea mea că aceasta a fost probabil ultimul parohia din Anglia în care hoţ
sau hoţi ar fi de natură să rândul lor
atentie - care arată că mai am încă multe de învăţat ".
"Am fancy e un practicant locale", a spus colonelul.
"În acest caz, desigur, lui Acton and lui Cunningham sunt doar locurile pe care le-ar
du-te de, deoarece acestea sunt departe cea mai mare despre aici. "
"Şi mai bogat?"
"Ei bine, acestea ar trebui să fie, dar le-am avut un proces de cativa ani, care a supt la
din sânge de amândoi, eu fantezie.
Vechi Acton are unele creanţă asupra Fond jumătate Cunningham, iar avocaţii au
a fost la ea cu ambele mâini. "
"Dacă ticălos Este un local nu ar trebui să fie mult mai greu în stare de funcţionare-l jos,"
a spus Holmes cu o casca. "Bine, Watson, eu nu intenţionez să
se amesteca. "
"Inspector Forrester, domnule,", a spus Butler, aruncarea deschide uşa.
Oficialul, un inteligent, dornici de-colegi cu care se confruntă tinerii, a urcat în cameră.
"Bună-dimineaţa, colonel", a spus el, "Sper să nu intervină, dar am auzit că domnul Holmes
Baker Street este aici. "Colonelul fluturat mâna spre mea
prieten, şi inspectorul plecat.
"Am crezut ca poate v-ar grijă să-şi intensifice peste, domnul Holmes."
"The soarta sunt împotriva ta, Watson", a spus el, rîzînd.
"Am fost pe chat, despre această chestiune, atunci când a venit, Inspector.
Poate puteţi să ne avea cateva detalii. "
După *** a lăsat pe spate pe scaun, în atitudinea familiar am ştiut că acest caz a fost
fără speranţă. "Am avut nici o idee în afacerea Acton.
Dar aici avem o multime de a merge mai departe, şi nu există nici o îndoială că este aceeaşi în partid
fiecare caz în parte. Bărbatul a fost văzut. "
"Ah!"
"Da, domnule. Dar el a fost oprit ca un cerb, după împuşcat
care a ucis sărace William Kirwan a fost concediat.
Dl Cunningham l-am văzut de la fereastra de la dormitor, şi domnul Alec Cunningham l-am văzut
de la pasajul spate. A fost unsprezece patruzeci şi cinci în cazul în care alarma
a izbucnit.
Domnul Cunningham tocmai ajunsese în pat, şi domnul Alec a fost fumat o conductă în lucrarea sa
halat.
Amândoi au auzit pe William vizitiul de asteptare pentru ajutor, şi dl Alec a fugit în jos pentru a
a se vedea care a fost problema.
Uşa din spate era deschisă, şi, ca el a venit la poalele scari a văzut doi oameni
lupte împreună în afara.
Unul dintre ei a tras un foc, de altă parte a scăzut, şi criminalul grăbit peste
gradina si Over the Hedge.
Dl Cunningham, cautati din dormitorul lui, a văzut colegi ca a castigat la drum, dar
vederea pierdut de el la o dată.
Dl Alec oprit pentru a vedea dacă ar putea ajuta pe om pe moarte, şi aşa mai departe personajul negativ sa curat
departe.
Dincolo de faptul că el a fost un om de dimensiuni medii şi îmbrăcaţi în nişte lucruri întuneric, ne-am
nici un indiciu cu caracter personal; dar noi suntem unei anchete energetice, şi dacă el este un
străin vom afla în curând-l. "
"Ceea ce a fost această William faci acolo? A spus ceva înainte de a muri? "
"Nici un cuvânt.
El trăieşte la depune cu mama sa, si ca el a fost un om foarte credincios ne-o imaginăm
că a mers până la casa cu intentia de a vedea că totul era drept
acolo.
Bineînţeles, aceasta afacere Acton a pus fiecare în gardă lor.
Hoţul trebuie să aibă doar de spargere a deschide uşa - dispozitivul de blocare a fost nevoit - atunci când
William a venit peste el. "
"A William spus nimic mamei sale înainte de a ieşi?"
"Ea este foarte vechi şi surd, şi putem obţine nici o informaţie de la ei.
Şocul a făcut-o jumatate de minte, dar am înţeles că ea nu a fost niciodată foarte luminoase.
Există o circumstanţă foarte important, cu toate acestea.
Uită-te la asta! "
A luat o mică bucată de hârtie ruptă dintr-o notă de bord şi răspândirea-l pe genunchi.
"Aceasta a fost găsită între deget şi degetul mare al omului mort.
Se pare a fi un fragment rupt dintr-o foaie mai mare.
Veţi observa că de ora mentionata pe acesta este momentul la care foarte săraci
colegi întâlnit soarta lui.
Veti vedea ca asasinul ar fi rupt de restul foii de la el sau el ar putea
au luat acest fragment din criminal. O citeşte aproape ca şi *** ar fi o
numire. "
Holmes a preluat resturi de hârtie, un FAC-analogie a ceea ce este aici reprodus. d la
unsprezece patruzeci şi cinci afla ceea ce poate
"Presupunând că este o întâlnire", a continuat Inspector, "este, desigur, un
exclus că această teorie William Kirwan - deşi el a avut reputaţia
fiind un om cinstit, e posibil să fi fost în liga cu hoţ.
El poate fi întâlnit cu el acolo, poate chiar l-au ajutat sa sparga în uşă, şi apoi
ele pot fi cazut intre ele. "
"Această scriere este de interes extraordinar", a declarat Holmes, care a fost
examinarea cu concentrare intensa. "Aceste ape sunt mult mai adânci decât am avut
gândit. "
Sa scufundat capul pe mîini, în timp ce inspectorul a zâmbit la efectul pe care his
caz au avut asupra specialist celebru din Londra.
"Remarca ta trecut", a declarat Holmes, în prezent, "cu privire la posibilitatea de acolo fiind o
înţelegere între hoţ şi robul, iar acest lucru fiind o notă de
numirea de la una la alta, este o
ingenios, şi nu în întregime imposibil supoziţie.
Dar această scriere deschide - "El sa scufundat capul în mîini şi au rămas din nou pentru
de câteva minute în cea mai adâncă gândire.
Când a ridicat fata din nou, am fost surprins să văd că obrazul lui a fost nuanţată
de culoare, iar ochii lui la fel de luminos ca şi înainte bolii sale.
Sări în picioare, cu toata energia veche.
"Am să-ţi spun ce", a spus el, "aş dori să aibă o privire liniş***ă puţin în
detalii cu privire la acest caz.
Există ceva in el care ma fascineaza extrem.
Dacă-mi va permite, colonelul, voi lăsa prietenul meu Watson si tu, si voi
pas rundă cu Inspector pentru a testa adevărul de una sau două mici fantezii ale mele.
Eu voi fi cu tine din nou într-o jumătate de oră. "
O oră şi jumătate au trecut înainte de Inspector întors singur.
"Domnul Holmes se plimba în sus şi în jos în afara câmpului ", a spus el.
"El vrea ca noi toate cele patru să meargă până la casa impreuna."
"Pentru domnul Cunningham lui?" "Da, domnule."
"De ce?"
Inspectorul ridică din umeri. "Eu nu ştiu destul, domnule.
Între noi, cred că domnul Holmes nu a avut destul de trecut peste boala lui încă.
A fost comporta foarte queerly, şi el este foarte entuziasmat. "
"Eu nu cred ca ai nevoie de alarma te", a declarat I.
"Am constatat că, de obicei, nu exista metoda in nebunia lui."
"Unii oameni ar putea spune că a fost nebunie în metoda lui", murmură Inspector.
"Dar el este tot pe foc pentru a începe, colonelul, deci am avut mergem mai bune rezultate dacă sunt gata."
Am gasit Holmes stimulare sus şi în jos în domeniu, bărbia scufundat în piept, şi
mîinile în buzunare împingere pantaloni.
"Problema creste in interes", a spus el. "Watson, ţara dumneavoastră-excursie a fost o
distincte de succes. Am avut o dimineaţă fermecător. "
"Ai fost până la scena crimei, eu înţeleg", a spus colonelul.
"Da, Inspector şi am făcut destul de puţin o recunoastere împreună."
"Orice succes?"
"Ei bine, am văzut nişte lucruri foarte interesante.
Iti spun ceea ce am făcut aşa *** am mers pe jos. Mai întâi de toate, am văzut corpul acestei
nefericit om.
Cu siguranta a murit de la o rana revolver astfel *** sunt raportate. "
"Dacă l-aţi pus la îndoială, atunci?", "Oh, este la fel de bine pentru a testa totul.
Inspecţie noastră nu a fost irosit.
Am avut apoi un interviu cu domnul Cunningham şi fiul său, care au reuşit să
subliniază locul exact în cazul în care criminalul a avut rupt prin gradina-speculative în lucrarea sa
de zbor.
Asta a fost de mare interes "." Fireşte ".
"Apoi am avut o privire la mama acest om sărac.
Ne-am putea obţine nici o informaţie de la ei, cu toate acestea, ca ea este foarte vechi şi slabe. "
"Şi ceea ce este rezultatul investigaţiilor dumneavoastră?"
"Convingerea că infracţiunea este una foarte ciudat.
Poate că vizita noastră acum ar putea face ceva pentru ao face mai puţin obscure.
Cred că suntem amândoi de acord, că inspectorul fragment de hârtie din morţi
mâna omului, care poartă, la fel ca, ora foarte morţii sale scrise pe ea, este de
importanţă extremă. "
"Ar trebui să dea un indiciu, domnul Holmes." "Este nu dea un indiciu.
Cine a scris această notă a fost omul care a adus William Kirwan stele din patul lui de la
acea oră.
Dar unde este restul de această foaie de hârtie? "
"Am examinat cu atenţie la sol, în speranţa de a găsi", a spus inspectorul.
"A fost smuls din mâna mortului.
De ce a fost cineva atât de nerăbdători să ajungă posesia de ea?
Pentru că-l incriminate. Şi ce-ar face cu ea?
Pune-o în buzunar, cel mai probabil niciodata, observînd că un colţ de aceasta a fost
stânga în strânsoarea a cadavrului.
Dacă am putea primi restul de această foaie este evident că ar trebui să avem o lungă plecat
calea spre rezolvarea misterului. "" Da, dar *** putem ajunge la penal
buzunar înainte de a ne prinde de urmărire penală? "
"Ei bine, bine, a fost în valoare de peste gândire. Apoi, există este un alt punct de evident.
Nota a fost trimis la William.
Omul care a scris-o nu ar fi putut fi luat, în caz contrar, desigur, el ar fi putut
livrate mesajul său de cuvânt din gura. Cine a adus nota, atunci?
Sau a venit prin posta? "
"Am făcut cereri de oferta", a declarat inspectorul.
"William a primit o scrisoare de către postul de ieri dupa-amiaza.
Plicul a fost distrus de el. "
"Excelent!" Strigă Holmes, aplauze Inspector pe spate.
"Aţi văzut poştaşul. Este o plăcere să lucrezi cu tine.
Ei bine, aici este să depună, şi dacă va veni în sus, colonel, eu vă va arăta scena
a crimei. "
Am trecut de cabana destul de în cazul în care bărbatul ucis a trăit, şi a păşit un
stejar-aliniat la bulevard veche şi frumoasă casă Queen Anne, care poartă data de Malplaquet
la pragul de sus al uşii.
Holmes şi inspectorul au condus până la noi a rundă, am ajuns la poarta adversă, care este
separate de o intindere de gradina din speculative care liniile de drum.
A jandarm a fost în picioare la uşa de la bucătărie.
"Aruncă uşa deschisă ofiţer,,", a declarat Holmes.
"Acum, aceasta a fost pe acele scări care tinerii domnul Cunningham a venit şi a văzut pe cei doi bărbaţi
luptă doar în cazul în care suntem.
Vechi domnul Cunningham a fost la acea fereastră - al doilea din stânga - şi a văzut colegii
scape doar la stânga acelui Bush. Apoi, dl Alec a fugit afară şi îngenuncheat lângă
răniţi om.
Motivul este foarte greu, veţi vedea, şi nu există semne care să ne ghideze. "
În timp ce vorbea doi oameni au venit pe calea grădină, din etapa unghiul casei.
Cel era un om în vârstă, cu o puternică, adânc-căptuşite, grele, cu ochii faţă, iar cealaltă o
elegant colegi tineri, a căror luminoase, zambi si rochie showy au fost în ciudate
contractul cu mediul de afaceri, care ne-au adus acolo.
"Tot la ea, atunci?", A declarat el pentru Holmes. "Am crezut ca londonezii nu au fost niciodata la
vina.
Tu nu par să fie aşa de foarte repede, după toate. "
"Ah, tu trebuie să ne dea un pic de timp", a declarat Holmes bun-humoredly.
"Veţi o doresc", a declarat tanara Alec Cunningham.
"De ce, nu văd că avem nici un indiciu, la toate."
"Exista doar un singur", a răspuns Inspector.
"Am crezut că dacă am putea găsi doar - Cerule, domnul Holmes!
Care este problema "se confruntă cu prietenul meu săraci? Avut brusc asumat
cele mai groaznice expresie.
Ochii lui laminate în sus, trăsăturile lui se zvîrcolea în agonie, şi cu un suprimat
geme el a renuntat la faţa la pământ.
Îngrozit la brusc şi severitatea de atac, l-am efectuat în
bucătărie, unde a da pe spate pe un scaun mare, şi a suflat puternic pentru unii
minute.
În sfârşit, cu o apologie ruşinat contra slăbiciunii sale, el a crescut o dată mai mult.
"Watson-ar spune că am abia revenit de la o boală severă", a
a explicat.
"Eu sunt de natură să aceste atacuri bruşte nervos."
"Să vă trimit acasă în capcana mea?" A întrebat vechi Cunningham.
"Ei bine, din moment ce eu sunt aici, nu există un punct pe care aş dori să se simtă sigur.
Putem foarte uşor le verifica "." Ce a fost asta? "
"Ei bine, mi se pare că este posibil ca la sosirea acestui săraci
colegi William nu a fost înainte, dar după, intrarea de spargere în
Casă.
Se pare să-l ia de la sine că, deşi a fost forţat uşa, hoţul a
nu am ajuns inch "" Am lux, care este destul de evident, "a declarat Dl.
Cunningham, grav.
"De ce, fiul meu Alec nu a avut încă dus la culcare, iar el ar fi auzit cu siguranţă, una
se deplasează cu privire la "." În cazul în care a fost el şedinţei? "
"Am fost fumatul în mea vestiar."
"Care este ghişeul asta?" "Ultima pe stânga următoare tatălui meu."
"Ambele s-au aprins lămpile dumneavoastră, desigur?" "Fără îndoială."
"Există unele puncte foarte singular aici", a declarat Holmes, zîmbind.
"Nu este extraordinar că un furt - şi un hoţ care a avut unele anterioare
experienţă - ar trebui să pauză în mod deliberat într-o casă într-un moment când ar putea vedea de la
luminile că două de familie erau încă pe jos? "
"El trebuie să fi fost o mana rece".
"Ei bine, desigur, în cazul în care cazul nu a fost unul ciudat nu ar fi trebuit să conduse până
te întreb o explicaţie ", a declarat tanara domnul Alec.
"Dar *** la ideile dvs. că omul a jefuit casa înainte de William abordate
el, cred că o noţiune mai absurde.
Ar nu am gasit locul disarranged, şi ratate lucrurile pe care le
au luat "?" Totul depinde de ce lucrurile s-au ", a spus
Holmes.
"Trebuie să ne amintim că avem de-a face cu un hoţ, care este un om foarte ciudat,
şi care pare să funcţioneze pe linii de proprii lui.
Uite, de exemplu, la lotul ciudată de lucruri pe care el a luat de la Acton's - ceea ce a fost
ea -? o minge de coarde, o scrisoare de-greutate, iar eu nu ştiu ce alte cote şi se termină ".
"Ei bine, suntem destul de în mâinile dumneavoastră, domnule Holmes", a spus Cunningham vechi.
"Orice pe care dumneavoastră sau inspectorul poate sugera va fi cel mai sigur fi făcut."
"În primul rând," a spus Holmes, "aş dori să vă oferim o recompensă - vine
de la tine, pentru funcţionarii poate dura un pic de timp înainte ca acestea ar fi de acord asupra
suma, iar aceste lucruri nu se poate face prea prompt.
Am notat în jos formularul de aici, dacă nu ar deranja semnarea acestuia.
Cincizeci de lire sterline a fost destul, m-am gândit. "
"Mi-ar da voie 500,", a spus JP, luând alunecare de hârtie şi
creion care Holmes înmânat-l. "Aceasta nu este destul de corect, cu toate acestea,", a
adăugată, se uite peste documentul.
"L-am scris mai degrabă în grabă." "Tu vezi de a începe," întrucât, la aproximativ un
douăsprezece patruzeci şi cinci, marţi dimineaţa, o încercare a fost făcută, "şi aşa mai departe.
A fost la un unsprezece patruzeci şi cinci, ca o chestiune de fapt. "
Am fost îndurerat la greşeală, căci eu am ştiut *** acut Holmes ar simţi orice alunecare a
natură.
Acesta a fost specialitatea lui de a fi corecte cu privire la faptul, dar boala lui recente au zdruncinat
el, şi acest incident un mic era suficient să-mi arate că el a fost încă departe
de a fi el însuşi.
He a fost, evident, încurcat o clipă, în timp ce Inspector ridicat his
sprâncene, şi Alec Cunningham izbucni într-un râs.
Domnul vechi corectat greşeala, cu toate acestea, si predat hârtia înapoi
Holmes.
"Ia-l de tipărit cât mai curând posibil", a spus el, "Cred ca ideea ta este un excelent
unu "Holmes. pus pe biletul de hârtie cu grijă departe
într-a lui carte de buzunar.
"Şi acum", a spus el, "este într-adevăr ar fi un lucru bun ca noi ar trebui să meargă peste tot
Casă împreună şi să facă sigur că acest hoţ destul de haotic, nu au, la urma urmei,
transporta ceva departe cu el. "
Inainte de a intra, Holmes a făcut o examinare a uşii, care au fost forţaţi.
A fost evident faptul că o dalta sau cutit puternic ar fi fost aruncat, şi de blocare
forţat înapoi cu ea.
Am putea vedea mărcile din lemn în care a fost împins inch
"Tu nu folosesc bare, atunci?" A întrebat el. "Niciodată nu am considerat necesar."
"Nu ţine un câine?"
"Da, dar el este legat pe de cealaltă parte a casei."
"Când slujitorii merg la culcare?" "Despre zece."
"Am înţeles că William a fost, de obicei, in pat, de asemenea, la ora aceea."
"Da." "Este singular că, la această special
noapte, el trebuie să fi fost în sus.
Acum, aş fi foarte bucuros dacă ar avea amabilitatea de a ne arăta peste
Casă, domnul Cunningham. "
O piatră-marcate pasaj, cu bucătării branşament departe de ea, condusă de un lemn
scara direct la primul etaj al casei.
A venit în momentul opusul debarcare la o scara mai două ornamentale care a venit
de la sala de faţă.
Din această debarcare a deschis salon si dormitoare mai multe, inclusiv cele ale
Domnul Cunningham şi fiul său. Holmes mers încet, luând act ascutit al
arhitectura casei.
Aş putea spune de la expresia lui că el a fost la un parfum cald, şi totuşi nu am putut în
cel mai puţin imagina în ce direcţie concluziile sale au fost îl conduce.
"Domnule Bunul meu," a declarat Dl. Cunningham cu nerăbdare, "acest lucru este cu siguranţă foarte
inutile. Aceasta este camera mea, la sfârşitul scari,
si cei fiul lui este cel dincolo de ea.
L-am lăsa la judecata dumneavoastră dacă este posibil ca hotul sa au venit aici
fără a perturba noi. "
"Trebuie să încercaţi şi să obţină a rundă pe un parfum proaspat, eu fantezie", a spus fiul cu o destul de
malware zâmbet. "Totuşi, trebuie să vă cer să-mi umorul un pic
în continuare.
Aş dori, de exemplu, pentru a vedea cât de departe ferestrele de comanda dormitoare
faţă.
Acest lucru, am înţeles este camera fiului tău "- el împinse deschide usa -" şi că, presupun,
este vestiar, în care şedea fumat în cazul în care alarma a fost dat.
În cazul în care nu fereastra care arata Out? "
El Sa urcat în dormitor, împinse deschide uşa, şi privi în jurul altor
camera. "Sper că sunteţi mulţumit acum?", A spus
Dl Cunningham, acreală.
"Va multumesc, cred că am văzut tot ce am vrut."
"Atunci dacă este cu adevărat necesar putem merge în camera mea."
"Dacă nu este prea mare deranjul."
PC umeri, şi a condus drumul spre camera lui, care a fost un
clar mobilată şi o sală de banal.
Aşa *** am mutat peste ea în direcţia a ferestrei, Holmes a căzut înapoi până la el şi am
au fost ultimele al grupului. Aproape de piciorul patului se afla o farfurie de
portocale şi o carafă de apă.
Aşa *** am a trecut Holmes, spre uimirea mea inexprimabil, aplecat în faţa mea
şi a bătut în mod deliberat totul peste.
Geamul spart într-o mie de bucăţi şi fructe în fiecare laminate despre
colţ al camerei. "Ai făcut-o acum, Watson", a spus el,
rece.
"O mizerie destul de le-aţi făcut din covor." Am plecat în unele confuzie şi a început să
ridica de fructe, înţelegere pentru un motiv de companie dorită de mine să mă ia
vina asupra mea.
Ceilalţi a făcut acelaşi lucru, şi a stabilit tabelul de la picioare din nou.
"Hei!" A strigat Inspector ", în cazul în care, el a ajuns la?"
Holmes a dispărut.
"Aşteaptă aici o clipă", a declarat tanara Alec Cunningham.
"The colegi este capul, în opinia mea. Vino cu mine, tată, şi vedeţi unde a
ajuns la! "
Au năvălit afară din cameră, lăsând Inspector, colonelul, şi cu mine holbandu-se la
reciproc. "'Pon cuvântul meu, eu sunt înclinat să de acord cu
Maestru Alec ", a spus oficialul.
"Ar putea fi efectul acestei boli, dar se pare că -"
Cuvintele lui au fost întrerupte de un strigat brusc de "Ajutor!
Ajutor!
Crimă "Cu un fior! Am recunoscut vocea
cea a prietenului meu. M-am repezit nebuneşte de la camera pe la
debarcare.
Plange, care a scufundat în jos într-o strigă răguşit, incoerent, a venit de la
camera pe care am avut vizitat pentru prima dată. I dashed în, şi pe în vestiar
dincolo.
Cei doi s-au aplecat peste Cunninghams figura stors de Sherlock Holmes, a
mai tineri strîngînd gâtul cu ambele mâini, în timp ce părea să fie mai mare
răsucirea una din încheieturile lui.
Într-o clipă, trei noi le-au smuls de la el, şi Holmes eşalonate sale
, picioare foarte palid şi, evident, foarte mult epuizat.
"Arestarea acestor oameni, inspector", a uimite.
"Pe ce taxa?" "Asta de uciderea vizitiul lor, William
Kirwan "The. Inspectorul se uită despre el în
nedumerire.
"Oh, haide acum, domnul Holmes", a spus că în cele din urmă, "Sunt sigur că nu înseamnă cu adevărat -"
"Tut, omule, uita-te la fetele lor!" Strigă Holmes, scurt.
Niciodată nu am văzut cu siguranţă o mărturisire mai clar de vinovăţie asupra omului
feţele.
The bărbat mai în vârstă părea amorţit şi ameţită, cu o expresie grea, posac la his
puternic marcate faţă.
Fiul, pe de altă parte, au renunţat la toate că stilul elegant, elegant care a avut
caracterizat-l, şi ferocitatea o fiară periculoasă strălucea în întuneric său
ochii şi distorsionat caracteristicile sale frumos.
Inspectorul a spus nimic, dar, pas cu pas spre uşă, a sunat din fluier.
Doi dintre constables sale a venit de la apel. "Nu am nici o alternativă, domnule Cunningham,"
a spus el.
"Am încredere că acest lucru se poate dovedi ca toţi să fie o greşeală absurd, dar puteţi vedea că - Ah,
doriţi? Arunc-o! "
El a lovit cu mâna, şi un revolver pe care omul a fost mai mic în actul de
armare clattered jos pe podea.
"Keep", a spus Holmes, punând în linişte piciorul pe el; ", veţi găsi că este util
la proces. Dar asta este ceea ce am vrut. "
Ridică o bucată de hârtie mototolită puţin.
"Restul de foaie!" Strigă Inspector.
"Exact".
"Şi unde a fost?" "Unde am fost convinsa ca trebuie sa fie.
Voi face întreaga chestiune clar pentru tine in prezent.
Cred că, colonelul, ca tu si Watson s-ar putea întoarce acum, şi Eu voi fi cu tine din nou în
o oră de la cele mai multe eforturi.
Inspector şi cu mine trebuie să aibă un cuvânt cu deţinuţii, dar veţi vedea cu siguranţă
mă înapoi la momentul prânz. "
Sherlock Holmes a fost la fel de bun ca Cuvântul Său, timp de aproximativ o oră ne-a reintrat în
Colonel de fumat cu o cameră.
El a fost însoţit de un domn în vârstă mică, care a fost introdus pentru mine ca
Dl Acton a cărui casă a fost scena unor furt originale.
"Am dorit domnul Acton de a fi prezentă în timp ce am demonstrat această problemă mic pentru tine,"
a spus Holmes, "pentru că este firesc ca el ar trebui să ia un interes deosebit în detalii.
Mă tem, colonelul dragă, că trebuie să regreta ora că aţi luat într-un asemenea
furtunoasă Petrel ca mine. "
"Dimpotrivă," a răspuns colonelul, călduros, "consider că cea mai mare
privilegiul de a li sa permis să studieze metodele dvs. de lucru.
Mărturisesc că ele depăşesc destul de asteptarile mele, şi că eu sunt total incapabili
a ţine cont de rezultatul dumneavoastră. Nu am văzut încă urmă de un indiciu. "
"Mă tem că explicaţia mea v-ar putea deziluzie, dar a fost întotdeauna mi
obiceiul de a ascunde nici una dintre metodele mele, fie de la prietenul Watson mea sau de la orice unul care
s-ar putea să ia un interes inteligent în ele.
Dar, în primul rând, aşa *** sunt destul de zguduit de bat despre care am avut-o în sos-
cameră, cred că mă voi contribui la o liniuţă de brandy dumneavoastră, colonele.
Puterea mea a fost destul de încercat în ultima perioadă. "
"Am încredere că nu a avut mai multe din aceste atacuri nervos."
Sherlock Holmes a râs cu poftă. "Vom ajunge la faptul că, în rândul ei," a declarat
el.
"Voi pune un cont de procedură înainte de voi în decizia sa datorat, care vă arată
mai multe puncte, care m-au ghidat în decizia mea.
Rugaţi-vă întrerupe mă dacă nu există nici o deducţie, care nu este perfect clar pentru tine.
"Este cea mai mare importanţă în arta de detecţie să fie capabil să recunoască, în
a unui număr de fapte, care sunt accidentale şi care vitale.
În caz contrar, energia şi atenţia trebuie să fie disipat în loc să fie concentrat.
Acum, în acest caz, nu exista nici cea mai mică îndoială în mintea mea de la prima
că-cheie a întregii chestiuni trebuie să fie privit în resturi de hârtie în
om mort mâna.
"Înainte de a intra in aceasta, aş dori să atrag atenţia asupra faptului că, în cazul în care Alec
Narativă Cunningham a fost corectă, iar în cazul în care agresorul, după fotografiere William
Kirwan, au fugit imediat, apoi
evident, nu ar putea fi cel care a rupt hârtia din mâna mortului.
Dar dacă nu era el, trebuie să fi fost Alec Cunningham el însuşi, în momentul
că bătrânul a coborât funcţionari mai multe erau pe scena.
Punctul este unul simplu, dar inspectorul avut-o cu vederea, deoarece el a
a inceput cu presupunerea că aceste magnaţi judeţ au avut nimic de-a face cu
problema.
Acum, eu fac un punct de nu, având oricare prejudecăţi, şi de a urma docilely
oriunde fapt poate duce mine, şi astfel, în faza foarte prima anchetei, am
m-am trezit caută un pic la neîncredere
partea care a fost jucat de dl Alec Cunningham.
"Şi acum am facut o examinare foarte atentă a colţ de hârtie pe care Inspector
au depus la noi.
Acesta a fost imediat clar pentru mine că acesta a format parte dintr-un document foarte remarcabil.
Aici este. Nu ca nu observa acum ceva foarte
sugestiv despre asta? "
"Ea are un aspect foarte neregulat,", a spus colonelul.
"Draga mea, domnule," strigă Holmes, "nu poate fi cel mai puţin îndoială, în lume care le-a
fost elaborate de către două persoane face cuvinte alternative.
Când m-am atrage atenţia asupra lui t puternică a "la" şi "a", şi te rog să
să le compare cu cele slabe ale "trimestru" şi "doisprezece", veţi instantaneu
recunosc acest fapt.
O analiză foarte scurtă de aceste patru cuvinte ar permite să vă spun cu cea mai mare
încrederea că "învăţa" şi "poate", sunt scrise în mână mai puternică, şi
"Ce" în mai slabe. "
"Prin Jove, este limpede ca lumina zilei!" Strigă colonelul.
"De ce pe pământ ar trebui să doi bărbaţi a scrie o scrisoare într-un asemenea mod?"
"Evident, a fost o afacere rea, şi unul dintre oamenii care au incredere cealaltă a fost
a stabilit că, orice ar fi fost făcut, fiecare ar trebui să aibă o mână egal în ea.
Acum, de doi barbati, este clar că cel care a scris "la" şi "a" a fost
conducător. "" *** ajungi la asta? "
"Am să o deduce din caracterul simpla de o parte, în comparaţie cu celelalte.
Dar avem mai multe motive decât cel asigurat pentru a presupune aceasta.
Dacă vei cerceta această însemnare, acordând o atenţie vei ajunge la concluzia că
omul cu mâna puternică a scris toate cuvintele lui în primul rând, lăsând spaţii libere pentru alte
pentru a umple.
Aceste spaţii nu au fost întotdeauna suficiente, şi puteţi vedea că al doilea om a avut o
stoarce pentru a se potrivi lui "sfert" în între "la" şi "pentru", arătând că acesta din urmă
au fost deja scrise.
Omul care a scris toate primele cuvinte este, fără îndoială, omul care a plănuit
afacere "." Excelent! ", strigă domnul Acton.
"Dar foarte superficiale", a spus Holmes.
"Am venit acum, cu toate acestea, până la un punct care este de o importanţă.
Posibil să nu fie conştienţi de faptul că deducerea de vârsta unui om de la scrierea lui este una care
a adus precizie considerabile de experţi.
În cazuri normale, se poate plasa un om în adevărata lui deceniu cu încredere tolerabil.
Eu zic cazuri normale, pentru că slăbiciune problemelor de sănătate fizică şi reproduce semnele de
limită de vârstă, chiar şi atunci când este invalid un tânăr.
În acest caz, se uita la mâna îndrăzneaţă, puternică pe de o parte, şi mai degrabă rupt-
aspectul susţinut pe de altă parte, care încă mai păstrează lizibilitatea sale, deşi T
au început să-şi piardă de trecere a lor, putem
spune că unul a fost un tânăr, iar celălalt a fost avansat în ani, fără a fi
pozitiv decrepit "." Excelent! "a strigat dl Acton din nou.
"Există un punct mai departe, cu toate acestea, ceea ce este mai subtilă şi de un interes mai mare.
Există ceva în comun între aceste mâini.
Ele aparţin oamenilor care sunt rude de sânge.
Acesta poate fi cel mai evident pentru tine in e grec, dar pentru mine sunt multe puncte mici
care indica acelasi lucru.
Nu am nici o îndoială, la toate că un manierism familie pot fi urmărite în aceste două
specimene de scris.
Eu sunt doar, desigur, oferindu-vă rezultatele de conducere acum de examinare meu de
hârtia.
Au fost douăzeci şi trei alte deduceri, care ar fi de interes mai mult pentru experţii
decât pentru tine.
Acestea toate au tendinţa de a aprofunda impresie asupra minţii mele că Cunninghams, tatăl şi
fiul lui, a scris această scrisoare.
"Ajungând până în prezent, următorul meu pas a fost, desigur, de a examina în detalii cu privire la
criminalităţii, şi pentru a vedea cât de departe ne-ar ajuta.
Am mers până la casa cu Inspector, şi am văzut tot ce era de văzut.
Rana pe omul mort a fost, *** am fost capabil de a determina cu încredere absolută,
tras dintr-un revolver, la distanţă de ceva peste patru metri.
Nu a fost nici o pulbere de înnegrire pe haine.
Evident, prin urmare, Alec Cunningham a minţit când a spus că doi bărbaţi au fost
confruntă atunci când fotografia a fost concediat.
Din nou, atât tatăl şi fiul au convenit ca până la locul unde omul a scăpat în drum.
În acel moment, însă, aşa *** se întâmplă, există un şanţ broadish, umed la
partea de jos.
Deoarece nu au existat indicii ale bootmarks despre acest şanţ, nu eram absolut sigur
numai că Cunninghams avut din nou minţit, dar că nu a existat niciodată nici o necunoscută
om pe scena, la toate.
"Şi acum am să ia în considerare motivul acestei infracţiuni singular.
Pentru a obţine la asta, m-am străduit în primul rând pentru a rezolva motivul iniţial
spargere la domnul Acton.
Am înţeles, de la ceva care ne-a spus colonelul, că un proces a fost
, intre voi, domnul Acton, si Cunninghams.
Desigur, aceasta a avut loc instantaneu pentru mine faptul că au rupt în biblioteca dumneavoastră cu
intenţia de a obţine la unele documente care ar putea fi de importanţă în acest caz. "
"Exact aşa", a spus Acton.
"Nu poate fi nici o îndoială posibilă cu privire la intenţiile lor.
Am cea mai clară asupra cererii de jumătate din Fond lor actuale, şi dacă acestea ar putea
s-au găsit un document unic - care, din fericire, a fost în caseta de puternic-al meu
solicitors - le-ar fi schilodit, fără îndoială, cazul nostru ".
"Există eşti", a declarat Holmes, zîmbind.
"A fost o încercare de periculos, nesăbuit, în care am par să urmărească influenţa
Alec tineri.
Având în gasit nimic au încercat pentru a redirecţiona suspiciune de către acest site este par a fi o
efracţie obişnuite, în care scop se efectuează în afara indiferent ce au putut să îşi
mâinile pe.
Asta e tot destul de clar, dar nu a fost de mult, încât era încă obscure.
Ceea ce am vrut mai presus de toate a fost de a obţine partea lipsă a acestei note.
Am fost sigur că Alec avut-o smulse din mâna mortului, şi aproape sigur
că el trebuie să-au aruncat în buzunarul său halat.
În cazul în care altfel ar fi putut fi spus?
Singura întrebare a fost dacă era inca acolo.
Acesta a fost în valoare de un efort pentru a afla, şi pentru că noi toţi obiect sa suit la casa.
"The Cunninghams ni sa alăturat, *** vă amintiţi, fără îndoială, în afara bucătărie
uşă.
A fost, desigur, de o importanţă foarte în primul rând că acestea nu ar trebui să se reamintească
de existenţa acestei lucrări, altfel s-ar distruge in mod natural fără
întârziere.
Inspectorul era pe cale să spuneţi-le importanţa pe care am ataşat la acesta atunci când, prin
cel mai norocos şansă în lume, m-am năruit într-un fel de potrivire şi aşa mai schimbat
conversaţie.
"Cerurile bună!", Strigă colonelul, rîzînd, "nu vrei să spui tuturor
simpatie a fost pustiita si dumneavoastra sa se integreze o impostură? "
"Vorbind profesional, a fost admirabil făcut", am strigat eu, cauta cu uimire la
acest om care a fost pentru totdeauna intricate mine cu unele nouă fază a maliţie sale.
"Este o arta care este adesea util", a spus el.
"Când mi-am revenit am reuşit, de un dispozitiv care a avut, probabil, vreun merit putin din
ingeniozitate, pentru a obţine vechi Cunningham pentru a scrie cuvântul "doisprezece", astfel încât s-ar putea compara
cu "douăsprezece" pe hârtie ".
"Oh, ce fund am fost!" Am exclamat eu.
"Am putut vedea că au fost peste mine deplângând slăbiciunea mea", a declarat Holmes, rîzînd.
"Am fost rău să vă provoace durere simpatic pe care Ştiu că aţi simţit.
Am mers apoi la etaj, împreună, şi care au intrat în cameră şi a văzut halat
agăţat în spatele uşii, am contrived, de supărător-un tabel, de a se angaja lor
atenţie pentru moment, şi alunecat înapoi să examineze buzunare.
Am avut ajuns abia de hârtie, cu toate acestea - care a fost, aşa *** am avut de aşteptat, într-una din ele -
atunci când cei doi s-au Cunninghams pe mine, şi ar, eu cred că într-adevăr, m-au ucis
atunci şi acolo, dar pentru ajutorul dumneavoastra prompt si prietenos.
Aşa *** este, mă simt prindere acel tânăr pe gât mea acum, iar tatal a răsucit
runda mea încheietura mâinii în efortul de a obţine hârtia din mâna mea.
Ei au văzut că eu trebuie să ştiu totul despre asta, veţi vedea, şi schimbarea bruscă de la absolut
de securitate pentru a finaliza disperare le-a făcut perfect disperate.
"Am avut o mică discuţie cu vechi Cunningham ulterior cu privire la motivul crimei.
El a fost suficient de maleabil, deşi fiul său a fost un demon perfectă, gata să explodeze în cont propriu
altcuiva sau dacă creierul ar putea fi ajuns la revolverul.
Când a văzut că Cunningham cazul împotriva sa a fost atât de puternică şi-a pierdut toată inima şi
făcut un piept de curat de tot.
Se pare că William a urmat secret cei doi maeştri în noaptea când au făcut
Raidul lor asupra domnului Acton, şi având, astfel, le-a intrat in puterea sa, a procedat,
în conformitate cu ameninţări de expunere, de a percepe şantaj asupra lor.
Dl Alec, cu toate acestea, a fost un om periculos de a juca jocuri de acest gen cu.
A fost o lovitură de geniu pozitive din partea sa pentru a vedea în care a fost speriat spargere
convulsii partea ţării o oportunitate de plauzibil a scăpa de omul pe care el
temut.
William a fost decoyed şi împuşcaţi, iar dacă ar fi luat doar întregul notei şi
acordat o atenţie un pic mai mult la detalii, în accesorii, este foarte posibil ca
suspiciune nu ar fi fost trezit. "
"Şi nota?" Am întrebat.
Sherlock Holmes a pus hârtie subjoined înainte de a ne.
Dacă va veni doar în jurul valorii de la poarta de est, îl va foarte mult te surprindă şi
fie de cel mai mare serviciu pentru tine şi, de asemenea, să Annie Morrison.
Dar nu spui la nimeni la problema.
"Este foarte mult genul de lucru pe care m-am aşteptat", a spus el.
"Desigur, nu ştim încă ce relaţiile ar fi putut fi între Alec
Cunningham, William Kirwan, şi Annie Morrison.
Rezultatele arată că a fost abil capcana momeli.
Sunt sigur că nu poate să nu fi încântat cu urme de ereditate indicat
în al p şi în cozile de g.
Absenţa i-puncte, în scris, omul cel vechi este, de asemenea, cel mai caracteristic.
Watson, cred că odihna liniş***ă în ţară a fost un succes distincte, şi am
se va întoarce cu siguranţă mult invigorated de Baker Street la mîine. "
>
Aventură VII. Crooked Man
Într-o noapte de vară, câteva luni după căsătorie, am fost aşezat de către vatra mea
Fumatul o ţeavă de trecut şi peste cap un roman, pentru o muncă de zi meu a fost un
epuizant unul.
Soţia mea a plecat deja la etaj, şi sunetul de blocare a uşii sala de unele
timp înainte de a mi-a spus că funcţionarii au avut, de asemenea, pensionat.
Am avut crescut de la locul meu şi bătea din cenusa de conducte mea când mi-am dat
zăngăni auzit de clopot. M-am uitat la ceas.
A fost un unsprezece patruzeci şi cinci.
Acest lucru nu ar putea fi un vizitator la o oră atât de târzie.
Un pacient, evident, şi, eventual, o şedinţă toată noaptea.
Cu o fata ciudat am ieşit în hol şi a deschis uşa.
Spre uimirea mea a fost Sherlock Holmes, care stătea pe meu pas.
"Ah, Watson," a spus el, "Am sperat că ar putea să nu fie prea târziu să te prindă."
"Dragul meu prieten, rugati-va veni inch" "Pari surprins, şi nu e de mirare!
Uşurat, de asemenea, am fantezie! Hum! Fumezi în continuare amestecul Arcadia de Bachelor dvs.
de zile, atunci! Nu exista nici o confunda that frasin pufos, la
haina.
Este uşor să-i spuneţi că aţi fost obişnuiţi să poarte uniformă, Watson.
Nu vei trece ca un civil de rasă pură, atâta timp cât vă păstraţi că obiceiul de a efectua
dvs. batista în mânecă.
Puteţi pune-mă la noapte "?" Cu plăcere ".
"Tu mi-ai spus că ai avut sferturi de licenţă pentru unul, şi văd că nu aveţi
vizitator domn în prezent.
Dvs. cuier proclamă la fel de mult "." Voi fi încântat dacă va rămâne. "
"Multumesc. Voi umple peg vacant atunci.
Ne pare rău să văd că aţi avut muncitor britanic in casa.
He'sa semn de rău. Nu se scurge, sper? "
"Nu, de gaz."
"Ah! El a lăsat două mărci de unghii de la pornire sa pe linoleum dvs. doar în cazul în care
lumina pe care o loveste.
Nu, mulţumesc, am avut unele cina la Waterloo, dar voi fuma o conductă cu tine
cu plăcere. "
I-am dat punga mea, iar el sa asezat alaturi de la mine şi afumate pentru unele
timp în tăcere.
Am fost conştient că nimic, dar de afaceri de importanţă l-ar fi adus la mine
la astfel de o oră, aşa că am aşteptat cu răbdare până când el ar trebui să vină să-l vs.
"Văd că eşti profesional destul de ocupat doar acum", a spus el, se uite foarte
acut pe la mine. "Da, am avut o zi plină," am raspuns eu.
"Ar putea părea foarte prost în ochii tăi", am adăugat, "dar de fapt nu ştiu ***
dedus aceasta. "Holmes chuckled pentru sine.
"Am avantajul de a cunoaşte obiceiurile dumneavoastră, dragă Watson", a spus el.
"Când a rundă dvs. este unul scurt mergi, şi când este unul lung utilizaţi o birjă.
Aşa *** am perceapă că cizmele, deşi folosite, sunt de nici un mijloc murdar, nu se poate îndoi
că sunteţi în prezent ocupat suficient pentru a justifica birjă. "
"Excelent!"
Am plâns. "Elementar", a spus el.
"Este unul din acele cazuri în care reasoner poate produce un efect care pare
remarcabilă la vecinul său, pentru că aceasta din urmă a ratat punctul cel mic
care este baza de deducere.
Acelaşi lucru poate fi spus, dragul meu, pentru efectul unora dintre aceste schiţe mici
al tău, care este în întregime factice, in functie de *** o face la menţinerea în
propriile mâini o serie de factori în problema care nu sunt niciodată împărtăşit cititorilor.
Acum, în prezent, eu sunt în poziţia acestor cititori aceeaşi, pentru că eu deţin în această mână
mai multe fire unuia dintre cele mai ciudate cazuri care vreodată un om dezorientat de creier,
şi totuşi am lipsa unul sau două, care sunt necesar pentru a finaliza teoria mea.
Dar voi le aveţi, Watson, le voi avea! "
Ochii lui aprins şi o culoare uşor sări în obraji subţiri.
Pentru o clipă doar.
Când m-am uitat din nou faţa lui au fost reluate că roşu-indian calm, care a făcut atât de
Mulţi îl consideră ca fiind o maşină, mai degrabă decât un om.
"Problema prezinta caracteristici de interes", a spus el.
"Am putea spune chiar caracteristici excepţionale de interes.
Am uitat deja in materie, si au ajuns, dupa *** cred, în vederea meu
soluţie.
Dacă aţi putea să mă însoţească în această ultimul pas s-ar putea fi de folos considerabil pentru
mine "." Eu ar trebui să fie încântat. "
"Aţi putea merge atât de departe Aldershot la mîine?"
"Nu am nicio îndoială Jackson ar lua practica mea."
"Foarte bine.
Vreau să încep de 11.10 de la Waterloo. "
"Asta mi-ar da timp."
"Atunci, dacă nu sunt prea somnoros, vă voi da o schiţă a ceea ce sa intamplat si
ceea ce rămâne de făcut "". Am fost somn înainte de ai venit.
Sunt destul de trează acum. "
"Eu va comprima povestea în măsura în care poate fi realizată fără a omite nimic vital să se
caz. Este posibil ca s-ar putea avea chiar
citeşte unele considerare a problemei.
Este uciderea presupune colonelului Barclay, a Monstrii Royal, la
Aldershot, pe care eu sunt de instrumentare. "" Nu am auzit nimic de ea. "
"Nu a încântat încă multă atenţie, cu excepţia la nivel local.
Faptele sunt doar doua zile. Briefly acestea sunt urmatoarele:
"Monstrii Royal este, după *** ştiţi, unul dintre regimentele cele mai renumite irlandez în
Armatei britanice.
A făcut minuni atât în Crimeea şi Mutiny, şi are din acel moment
se distinge pe fiecare ocazie posibilă.
Acesta a fost poruncit de până la luni seara de James Barclay, un veteran galant, care
a început ca o integral privat, a fost ridicată la rang comandat pentru vitejia lui de la
timp de Mutiny, şi astfel a trăit pentru a comanda
regiment în care a efectuat o dată pe muscheta.
"Colonelul Barclay au căsătorit în momentul în care el a fost un sergent, şi soţia sa, a căror
nume de fată fost Miss Devoy Nancy, a fost fiica unui fost culoare-sergent în
acelaşi corp.
Nu a fost, prin urmare, *** poate fi imaginat, unele frecare puţin socială în cazul în care tinerii
tânăr (căci erau încă tineri) s-au găsit în noul mediu.
Ei apar, însă, de a avea rapid s-au adaptat, şi dna Barclay a
mereu, am înţeles, a fost la fel de populare cu doamnele din regiment ca soţ ei
a fost cu ofiţeri de fratele său.
Am putea adăuga că ea era o femeie de o mare frumusete, şi că, chiar acum, atunci când ea a
a fost casatorita de sus de treizeci de ani, ea este încă un frapant şi regină
aspect.
"Colonelul Barclay viaţa de familie pare să fi fost unul fericit uniform.
Majore Murphy, căruia-i datorez cele mai multe dintre faptele mele, mă asigură că el nu a auzit niciodata
cu privire la orice neînţelegere între cei doi.
Pe ansamblu, el crede că devotamentul Barclay faţă de soţia sa a fost mai mare decât a sa
Soţia la Barclay. He a fost acut neliniş***ă dacă el ar fi fost absent
de la ea pentru o zi.
Ea, pe de altă parte, deşi devotat si credincios, a fost mai puţin gălăgios
afectuos. Dar ei au fost considerate în regiment as
modelul foarte unui cuplu de varsta mijlocie.
Nu a fost absolut nimic în relaţiile lor reciproce de a pregăti oamenii pentru
tragedie care avea să urmeze. "Colonelul Barclay însuşi pare să fi avut
unele trăsături singular în caracterul său.
El a fost un soldat elegant, jovial vechi în starea de spirit său obişnuit, dar au fost ocazii
pe care el a părut să se arate capabil de violenţă considerabile şi răzbunarea.
Această parte a naturii sale, cu toate acestea, pare să nu fi fost întoarse spre soţia lui.
Un alt fapt, care a lovit majore Murphy şi trei din cele cinci de alţi ofiţeri
cu care am discutat, a fost singular fel de depresie, care a venit peste el la
ori.
Ca majore a exprimat, zâmbetul au fost deseori lovit din gura lui, ca în cazul în care prin
unele mână invizibilă, atunci când a fost aderarea la gayeties şi pleavă de mess-
tabel.
Zile în şir, în cazul în care starea de spirit a fost pe el, el a fost scufundat în cea mai adâncă beznă.
Acest lucru şi o nuanţă de superstiţie anumite trasaturi au fost doar neobişnuit în lucrarea sa
personajul care ofiţerii de fratele său au observat.
Particularitatea din urmă a luat forma o aversiune de a fi lăsat în pace, în special
după lăsarea întunericului.
Această caracteristică pueril într-o natură care a fost vizibil bărbătesc a dat naştere adesea la
comentarii şi presupuneri.
"Batalionul prima Monstrii Royal (care este 117 vechi), a fost staţionat
la Aldershot de câţiva ani.
Ofiţerii căsătorit vii din barăci, iar colonelul a fost supus în tot acest timp
ocupat o vilă numit Lachine, aproximativ o jumătate de mile din lagărul de nord.
Casa stă pe propriile terenuri, dar partea de vest a acesteia nu este mai mult de treizeci de
metri de la drum de mare. A vizitiul şi două slujnice forma personalul
agenţi.
Aceste cu maestrul lor şi amanta au fost ocupanţilor unic de Lachine, pentru
Barclays nu a avut copii, şi nici nu a fost de obicei pentru ei să aibă vizitatori rezidente.
"Acum, pentru evenimentele de la Lachine între nouă şi zece în seara zilei de lunea trecută."
"Doamna Barclay a fost, se pare, un membru al Bisericii Romano-Catolice, şi a avut
interesate se foarte mult în stabilirea Guild Sf. Gheorghe,
care a fost formată în legătură cu
Watt Chapel Street în scopul de a aproviziona săraci cu distributie-off haine.
O reuniune a Guild a avut loc în seara aceea la opt, şi dna Barclay au avut
s-au grăbit peste cina ei pentru a fi prezenţi la ea.
Atunci când ieşi din casă a fost audiat de vizitiul pentru a face unele remarcă banal to
soţul ei, şi să-l asigur că ea ar fi din nou înainte de foarte mult timp.
Ea a numit pe atunci pentru Miss Morrison, o tanara domnisoara care locuieste in vila următoare, şi
doi au plecat împreună la realizarea lor.
A durat patruzeci minute, şi la un sfert de ultimii nouă doamna Barclay au întors acasă,
având în stânga-ra Morrison la uşa ei ca ea a trecut.
"Există o cameră, care este folosit ca o dimineata cu o cameră la Lachine.
Acest lucru se confruntă cu drumul şi deschide printr-o mare de sticlă pliante uşi pe gazon.
Gazonul este de treizeci de metri în diametru, şi este împărţit numai de la autostrada printr-un perete scăzut
cu o şină de fier deasupra. Acesta a fost în această cameră că doamna Barclay
a mers la întoarcere ei.
Blind-urile nu au fost stabilite, pentru sala a fost rareori folosit în seara, dar doamna
Barclay ea a aprins lampa şi apoi a sunat din clopot, cerându-Jane Stewart, casa-
servitoare, să-i aducă o ceaşcă de ceai, care a fost destul de contrar obiceiurile ei de obicei.
Colonelul a fost şedinţei în sufragerie, dar auzind că soţia lui a
sa întors el sa alăturat în dimineaţa cu o cameră.
Vizitiu l-au văzut crucea în sală şi introduceţi-l.
El nu a fost văzut din nou în viaţă.
"Ceaiul care a fost dispusă a fost adus la sfârşitul de zece minute, dar servitoarea,
ca ea sa apropiat de uşă, a fost surprins sa auda vocile comandantului ei şi
amantă in altercaţie furios.
Ea a bătut fără a primi vreun răspuns, şi chiar avansat la mânerul, dar numai
găsi că uşa era încuiată pe interior.
Fireşte ea a fugit în jos pentru a spune bucătăreasa, şi cele două femei cu vizitiul
a venit în sala de ascultat şi la diferend care era încă furios.
Ei au cu toţii de acord că doar două voci au fost de a fi ascultat, cele de la Barclay şi a lui
soţie.
Comentariile Barclay au fost supus şi abrupte, astfel încât nici unul dintre ele au fost sonor la
ascultători.
Anii doamnă, pe de altă parte, au fost cel mai amar, iar atunci când ea a ridicat vocea ei ar putea
fi clar auzit. "Tu laş!" A repetat de peste si peste
din nou.
"Ce se poate face acum? Ce se poate face acum?
Dă-mi înapoi viaţa mea. Niciodata nu voi atât de mult ca respira acelaşi
de aer cu tine din nou!
Laşule! Laşule! "
Aceste însemnări au fost de conversaţie ei, se încheie într-un strigăt îngrozitor bruscă a
omului de voce, cu un accident, şi un strigăt piercing din femeie.
Convinsă că unele tragedie a avut loc, vizitiul grăbit la uşă şi s-au străduit
să-l vigoare, în timp ce striga după ţipăt eliberat din interior.
El nu a putut, cu toate acestea, pentru a face loc lui în, şi fetele au fost prea distras de frică
pentru a fi de orice asistenţă pentru el.
Un gând l-a lovit brusc, cu toate acestea, şi el a fugit prin uşa hol şi rotunde pentru a
gazon pe care lung francez ferestrele deschise.
O parte a ferestrei a fost deschisă, pe care am înţeles a fost destul de obişnuit în vara-
timp, şi el a trecut fără dificultate în cameră.
Amanta lui a încetat să ţipe şi a fost întins pe o canapea insensibilă, în timp ce
cu picioarele pe partea înclinată a unui fotoliu, şi capul la pământ
langa coltul de aripa, zăcea
piatra soldat nefericita mort într-o baltă de sânge propriu.
"Desigur, vizitiul primul gând, pe constatarea că nu putea face nimic pentru său
maestru, a fost de a deschide uşa.
Dar aici o dificultate neaşteptată şi singular în sine prezentat.
Cheia nu a fost în partea interioară a uşii, şi nici nu ar fi putut gasi oriunde în
cameră.
A plecat din nou, prin urmare, prin fereastră, şi care au obţinut ajutorul unui
poliţist şi a unui om medical, el sa întors.
Doamna, împotriva căruia natural cel mai puternic suspiciunea odihnit, a fost îndepărtat pentru a
ei cameră, încă într-o stare de nesimţire.
Corpul Colonelul a fost apoi plasat pe canapea, şi o examinare atentă a făcut
scena a tragediei.
"Prejudiciul de la care a fost nefericit veteran suferinţă a fost dovedit a fi un
zigzaguri tăiat vreo doi centimetri lungime, la partea din spate a capului, care a fost evident
cauzată de o lovitură violentă de la o armă contondent.
Nici nu era greu de ghicit ce arma ar fi putut fi.
La etaj, aproape de corp, zăcea un club unic de lemn de esenţă tare sculptat
cu un mâner os.
Colonelul posedat o colecţie variată de arme aduse de la diferitele
ţările în care el a luptat, şi este presupus de către poliţie că clubul său a fost
printre trofeele sale.
Funcţionarii neagă având în văzut-o înainte, dar printre numeroasele curiozitati din
Casa este posibil ca acesta să fi fost trecute cu vederea.
Nimic altceva de importanţă a fost descoperit în cameră de către poliţie, a salva
inexplicabil faptul că nici pe persoana doamnei Barclay, nici pe cea a
victimă şi nici în orice parte a camerei a fost cheia care lipsesc să fie găsit.
Uşa a avut în cele din urmă să fie deschise de un lăcătuş din Aldershot.
"Aceasta a fost starea de lucruri, Watson, atunci când pe marti dimineata I, la cererea
de maior Murphy, au coborât la Aldershot să completeze eforturile depuse de poliţie.
Cred că veţi recunoaşte că problema a fost deja unul de interes, dar mea
observaţii în curând ma facut sa realizez ca a fost într-adevăr mult mai extraordinare than
ar părea la prima vedere.
"Înainte de a examina cameră cruce I-au pus la îndoială slujitori, dar a reuşit doar
in provoca faptele care le-am menţionat deja.
Un alt detaliu de interes a fost amintit de Jane Stewart, cameristă.
Vă amintiţi că la auzul sunetului de cearta sa coborât şi sa întors
cu ale celorlalţi agenţi.
Cu această ocazie, în primul rând, atunci când ea a fost singur, ea spune că vocile comandantului ei şi
amanta s-au scufundat atât de scăzute încât ea ar putea auzi mai nimic, si judecate de către lor
tonuri mai degrabă decât cuvintele lor, că au cazut.
La apăsarea mea ei, cu toate acestea, ea a amintit că a auzit cuvântul lui David rostit de două ori
de către doamna.
Ideea este extrem de important ca să ne ghideze spre motivul bruşte
ceartă. Numele colonelului, vă aduceţi aminte, a fost
James.
"A fost un singur lucru, în cauza în care a făcut cea mai adâncă impresie atât asupra
funcţionarilor publici şi a poliţiei. Acest lucru a fost răsucire a lui colonelul
se confruntă.
Ea a avut stabilit, în funcţie de contul lor, în expresia cea mai îngrozitoare a fricii
şi oroarea pe care o înfăţişare umană este capabilă de asumare a.
Mai mult de o singură persoană a lesinat la simpla vedere a lui, atât de teribil a fost efectul.
A fost destul de sigur că el a prevăzut soarta lui, şi că a cauzat el
cea mai mare măsură de groază.
Aceasta, desigur, montat in destul de bine cu teoria poliţia, în cazul în care colonelul ar putea
au văzut soţia sa a face un atac criminal asupra lui.
Nici nu a fost faptul de a fi rana pe partea din spate a capului o obiecţie la această fatală,
ca el s-ar putea s-au întors, pentru a evita lovitura.
Nu există informaţii ar putea fi primit de la doamna însăşi, care a fost temporar de la un nebun
atac acut de creier-febră.
"Din poliţie am aflat că domnişoara Morrison, care vă aduceţi aminte că a mers
seara cu doamna Barclay, a negat având oricare cunoaştere a ceea ce a fost, care a avut
provocat umor bolnav-in care partenerul ei sa întors.
"Având aceste fapte s-au adunat, Watson, am fumat mai multe ţevi peste ele, încercând să
separa pe cei care au fost cruciale de la altele care au fost pur şi simplu accidentale.
Nu putea fi nici o îndoială că punctul cel mai distinctiv şi sugestive în
Cazul a fost dispariţia singular a uşii-cheie.
O căutare mai atentă nu a reuşit să-l descoperi în cameră.
Prin urmare, trebuie să fi fost luate de la ea. Dar nici pe colonel, nici de colonelul
soţia ar fi putut să o ia.
Asta a fost foarte clar. Prin urmare, o terţă persoană trebuie să fi intrat
cameră. Şi că a treia persoană ar fi putut veni doar
pe fereastră.
Mi se părea că o examinare atentă a camerei şi s-ar putea, eventual, gazon
dezvăluie câteva urme acestui individ misterios.
Ştii metodele mele, Watson.
Nu a fost unul dintre ei pe care nu am aplica la anchetă.
Şi a sfîrşit prin a-mi descoperi urme, dar cele foarte diferite de cele pe care am avut
de aşteptat.
Nu a fost un om în cameră, şi a avut traversat gazonul provin de la drum.
Am fost în măsură să obţină cinci impresii foarte clare de piciorul-mărcile: una în
pistă în sine, în punctul în care el a urcat pe zid scund, două pe gazon, precum şi
doi cei foarte slab pe placi colorate lângă fereastra în care a intrat.
El a avut aparent repezi peste gazon, pentru deget de la picior sa-mărci au fost mult mai profunde decât sa
tocuri.
Dar nu a fost omul care ma surprins. Acesta a fost însoţitorul lui ".
"Său companion!"
Holmes tras o coală mare de hârtie absorbantă din buzunar şi-l cu atenţie desfasurata
pe genunchi. "Ce crezi despre asta?" A întrebat el.
Lucrarea a fost acoperit cu ES tracings a mărcilor febrei aftoase a unor animale mici.
Ea a avut cinci şi-a marcat picior-pad-uri, o indicaţie de unghii lungi, şi întregul
de imprimare poate fi aproape la fel de mare ca un desert-lingură.
"Este un câine", a spus I.
"Ai auzit vreodată de un câine care rulează o perdea?
Am găsit urme distincte că această creatură a făcut acest lucru. "
"O maimuţă, atunci?"
"Dar nu este de imprimare de o maimuţă." "Ce poate fi, atunci?"
"Nici câine, nici pisică, nici maimuţă nici o creatură care suntem familiarizaţi cu.
Am încercat să-l reconstituie din măsurătorile.
Aici sunt patru imprimă în cazul în care fiara a fost în picioare nemişcată.
Vei vedea că nu este puţin cincisprezece centimetri de prim-plan-picior la spate.
Adauga la faptul că lungimea gâtului şi capului, şi veţi obţine o creatură nu mult mai puţin decât
două picioare lungi - probabil mai mult în cazul în care nu există nici o coada.
Dar acum să respecte această măsurătoare alte.
Animalul a fost în mişcare, şi avem lungimea pasului sale.
În fiecare caz este doar de aproximativ trei centimetri. Aveţi o indicaţie, veţi vedea, cu o lungă
corp cu picioare foarte scurte ataşat la acesta.
Nu a fost suficient de atent de a părăsi orice de păr sale în spatele ei.
Dar forma sa generală trebuie să fie ceea ce am arătat, şi se poate rula un voalul
este carnivor. "
"*** deducem că?" "Pentru că a fugit sus cortina.
Cuşcă un canar a fost agăţat în fereastră, iar scopul său pare să fi fost de a ajunge la
pasărea ".
"Atunci de ce a fost fiarei?" "Ah, dacă aş putea da un nume s-ar putea merge
un drum lung spre rezolvarea cazului.
Pe ansamblu, a fost, probabil, unele dintre creatură nevăstuică şi tribul stoat - şi totuşi
este mai mare decât oricare dintre aceste care le-am văzut. "
"Dar ceea ce avut-o de a face cu crima?"
"Asta, de asemenea, este încă obscure. Dar am invatat o afacere bună, puteţi
percep.
Noi ştim că un om stătea în calea uita la ceartă între
Barclays - blind-urile au crescut şi cameră luminată.
Ştim, de asemenea, că a fugit peste gazonul, a intrat în cameră, însoţite de un ciudat
animale, şi că el a lovit fie colonel sau, *** este la fel de posibil, că
colonelul a căzut jos de la frică la lucioase
ochii lui, şi se taie capul pe colţul aripa.
În sfârşit, avem curios faptul că intrusul purtat cheia cu el atunci când
el a plecat. "
"Descoperiri dvs. par a fi părăsit de afaceri mai obscur, care a fost înainte,"
a spus I. "Destul de acest lucru.
Ei au arătat că, fără îndoială, afacerea a fost mult mai profundă decât a fost la inceput presupus.
M-am gândit problema de peste, si am ajuns la concluzia că trebuie să se apropie de
caz, de la un alt aspect.
Dar, de fapt, Watson, eu vă menţinerea, iar eu s-ar putea la fel de bine-ti spun toate astea
privind modul nostru de a Aldershot la mîine "". Mulţumesc, ai mers cam prea departe pentru a
opri. "
"Este destul de sigur că atunci când doamna Barclay a părăsit casa de la jumătate-ultimii şapte ea a fost
în termeni buni cu soţul ei.
Ea nu a fost niciodată, aşa *** cred că am spus, ostentativ afectuos, dar ea a fost
audiate de către vizitiul pe chat cu colonelul într-un mod prietenos.
Acum, a fost la fel de sigur că, imediat după întoarcerea ei, ea a plecat în
camera în care ea a fost cel mai puţin probabil să vadă soţul ei, a zburat la ceai ca o
femeie va agitat, şi, în sfârşit, pe lui
vin la ea, se rupsese în acuzaţii violente.
Prin urmare, ceva ar fi avut loc între şapte-treizeci şi ora nouă, care a avut
modificat complet sentimentele ei faţă de el.
But domnişoara Morrison a fost cu ea pe tot parcursul acea oră şi jumătate.
A fost absolut siguri, prin urmare, în ciuda refuzului ei, că ea trebuie să ştie
ceva din materia.
"Prima mea presupunere a fost, că este posibil au existat unele pasaje între această
doamnă tânără şi soldat vechi, pe care fostul avea acum mărturisit soţia.
Aceasta ar cont pentru returnarea furios, şi de asemenea, pentru refuzul fetei că
orice ar fi avut loc. Şi nici nu ar fi în întregime incompatibil cu
cele mai multe din operaţiile de cuvinte.
Dar nu a fost trimiterea la David, şi acolo a fost afecţiune cunoscută a
Colonelul pentru soţia sa, să cântărească împotriva sa, să nu mai vorbim de intruziune tragic al
acest om, care ar putea, desigur, să fie
deconectat în întregime cu ceea ce au plecat înainte.
Nu a fost uşor să alegeţi paşii de la unu, dar, pe ansamblu, am fost înclinat să respingerea
Ideea că au existat ceva între colonel şi domnişoara Morrison, dar mai mult
mult ca niciodată convins de faptul că domnişoară
deţinut indiciu cu privire la ceea ce a fost avansat la doamna care a avut Barclay la ură împotriva ei
soţ.
Am luat curs evident, prin urmare, de a apela la domnişoara M., de a explica ei
că am fost perfect sigur că ea a avut loc faptele aflate în posesia ei, şi a
asigura-i ca prietena ei, doamna Barclay,
ar putea să se găsească în boxa acuzaţilor, la o taxa de de capital cu excepţia cazului în chestiune au fost
clarificat.
"Miss Morrison este o alunecare puţin eteric de o fata, cu ochii timid şi părul blond, dar
Am găsit-o în nici un caz lipsit de subtilitate şi comune-simţ.
Stătea un timp de gândire după ce am vorbit, şi apoi, de cotitură pentru mine cu o
aer vioi de soluţionare, ea a izbucnit într-o declaraţie remarcabilă pe care voi condensa
pentru beneficiul dumneavoastră.
"" I-am promis prietenului meu care mi-ar spune nimic despre această problemă, şi o promisiune este o
promisiune ", a spus ea," dar dacă mă poate ajuta într-adevăr o atât de gravă atunci când o taxă este prevăzută
împotriva ei, şi atunci când gura ei proprii, săraci
draga mea, este închisă de boală, atunci cred că sunt eliberaţi de la promisiunea mea.
Vă voi spune exact ce sa intamplat luni seara, la.
"" Am fost întorc de la Misiunea Street Watt cu privire la un sfert ora nouă.
Pe drumul nostru a trebuit să trecem prin Hudson Street, care este o artera foarte linistita.
Există o singură lampă în ea, pe partea stângă, şi aşa *** am abordat această
lampă Am văzut un om venind spre noi cu spatele foarte îndoit, şi ceva ca o cutie
aruncat peste unul din umeri.
El părea a fi deformate, pentru că purtata jos capul şi a mers cu genunchii
îndoit.
Am fost atunci când l-trecători a ridicat faţa lui să se uite la noi, în cercul de lumină aruncat
de lampă, şi astfel *** a făcut-o el sa oprit şi strigat cu o voce îngrozitoare, "My
Dumnezeu, e Nancy! "
Doamna Barclay avansat alb ca moartea, şi ar fi căzut avut-îngrozitoare
cautati creatură nu apucat de ea.
Am fost de gând să solicite poliţia, dar ea, spre surprinderea mea, a vorbit destul de civilmente to
***.
"" "Am crezut că ai fost mort această treizeci de ani, Henry,", a spus ea, într-o agitare
voce. "'" Deci am, "spuse el, şi a fost îngrozitor să
auzi sunete pe care el a spus inch
Avea o culoare foarte inchisa, fata de temut, şi un licăr în ochii lui care vine din nou la mine în
visele mele.
Părul şi mustăţile au fost impuscati cu gri, şi faţa lui a fost tot încreţite and încreţită
ca un măr uscat.
"" "O plimbare de numai pe un drum mic, draga," a declarat doamna Barclay, "Vreau să am un cuvânt cu
acest om. Nu este nimic ce să te temi. "
Ea a încercat să vorbească cu îndrăzneală, dar ea a fost încă mortal palid şi cu greu ar putea primi o
cuvinte out pentru tremurând de buzele ei. "" Am facut *** mi-a cerut, şi au vorbit
împreună timp de câteva minute.
Apoi ea a venit pe strada cu ochii ei înflăcărate, şi am văzut ticălos infirm
în picioare de lampa post şi pumnii încleştaţi lui în aer, ca în cazul în care el ar fi fost nebun
de furie.
Ea nu a spus niciodată un cuvânt până când am fost la usa aici, atunci când ea ma luat de mână şi
implorat-mi să nu spună nimănui ce sa întâmplat. "" "Este o veche cunoştinţă de-a mea care are
coboare în lume ", a spus ea.
Când i-am promis, aş spune nimic mi-a sărutat, şi nu am văzut-o de atunci.
V-am spus acum tot adevărul, şi dacă l-am reţinut de poliţie, este pentru că
Nu am realizat atunci de pericolul în care dragul meu prieten stătea în picioare.
Ştiu că poate fi doar în avantajul ei că totul trebuie să fie cunoscute. "
"A fost declaraţia ei, Watson, şi pentru mine, după *** vă puteţi imagina, a fost ca o lumină
pe o noapte întunecată.
Tot ceea ce a fost deconectată înainte de a început la o dată să-şi asume este adevarat
loc, şi am avut o presimţire umbră a secventa de evenimente.
Următorul meu pas a fost, evident, pentru a găsi omul care a produs o astfel de remarcabil
impresie asupra Doamna Barclay. Dacă el ar fi fost încă în Aldershot nu ar trebui să
să fie o chestiune foarte dificilă.
Nu exista un astfel de număr foarte mare de civili, şi un om deformat a fost sigur de a
au atras atenţia.
Am stat o zi în căutare, şi de seara - în această seară foarte, Watson - am avut
rulaţi-l jos.
Numele omului este Henry Wood, şi el trăieşte în locuinţe în acest aceeaşi stradă, în care
doamnele l-au întâlnit. El a fost doar cinci zile in loc.
În caracterul unui agent de înmatriculare am avut o barfa cu cele mai interesante său
Gazda.
Omul este un prestidigitator de comerţ şi interpret, mergând în jurul cantine după
căderea nopţii, şi oferind un pic de divertisment de la fiecare.
El poarta unii despre creatura cu el în această casetă, despre care părea proprietăreasă
să fie în emoţii considerabile, pentru că ea nu mai văzuse niciodată un animal place.
El foloseşte în unele dintre trucurile sale în conformitate cu contul său.
Atât de mult, femeia a putut sa-mi spui, şi, de asemenea că a fost o minune omul a trăit,
vazand cat răsucite era, şi că el a vorbit într-o limbă ciudată uneori şi
că, pentru ultimele două nopţi auzise gemând şi plângând în dormitorul său.
El a fost toate dreapta, în măsura în care au dus banii, dar în depozit, el a dat-o ceea ce părea
ca o florin rău.
Ea mi-a arătat, Watson, şi a fost un Rupie indiană.
"Deci acum, dragul meu, să vedeţi exact *** ne aflăm şi de ce este te vreau.
Este perfect clar că, după doamnele s-au despărţit de la acest om le-a urmat la o
distanţă, că a văzut ceartă între soţ şi soţie, prin fereastră, că
Se repezi în, şi că creatura care a efectuat în cutia lui am pierdut.
Acest lucru este foarte sigur.
Dar el este singura persoană din această lume care ne poate spune exact ce sa întâmplat în care
cameră "." Şi pe care intenţionaţi să-l întrebe? "
"Cele mai multe cu siguranţă - dar in prezenţa unui martor."
"Şi eu sunt martor?" "Daca va fi asa de bine.
Dacă el poate clar această problemă în sus, bine şi bună.
Dacă refuză, nu avem nici o alternativă, ci pentru a aplica pentru un mandat. "
"Dar de unde ştii el va fi acolo când ne întoarcem?"
"Puteti fi siguri că am luat câteva măsuri de precauţie.
Eu am unul de meu Baker Street paza băieţi montare peste el, care ar lipi de el ca
bavuri, du-te în cazul în care s-ar putea.
Vom-l găsim în Hudson Street pentru a-mîine, Watson, iar intre timp eu ar trebui să fie
the mă penală dacă te-am tinut din pat nici mai mult. "
Era amiază când ne-am gasit la locul tragediei, şi, sub mea
îndrumarea lui de companie, ne-am facut modul nostru de la o dată pentru a Hudson Street.
În ciuda capacităţii sale de a ascunde emotiile sale, am putut vedea cu uşurinţă că Holmes
era într-o stare de excitare suprimate, în timp ce am fost eu cu furnicături că jumătate-
sportive, pe jumătate intelectuală plăcere, care
Am experimentat in mod invariabil atunci când m-am asociat cu el în investigaţiile sale.
"Aceasta este strada", a spus el, după *** am transformat într-o magistrală de scurtă căptuşită cu neteda
cu două etaje din caramida case.
"Ah, aici este Simpson să prezinte un raport." "El este în toate dreapta, domnul Holmes," a strigat un
stradă mică arabe, de funcţionare de până la noi. "Bine, Simpson!", A declarat Holmes, mangaie-l
pe cap.
"Vino de-a lungul, Watson. Aceasta este casa. "
El a trimis de pe cartela lui cu un mesaj că venise pe importante de afaceri, şi un
moment mai târziu am fost faţă în faţă cu omul pe care am venit să vadă.
În ciuda vremii calde he era chircit pe un foc, şi sala de mic
a fost ca un cuptor.
Omul stătea toate fire răsucite şi inghesuiti in scaunul său într-un mod care a dat un nedescris
impresia de deformare, dar fata pe care a implinit fata de noi, deşi uzate şi
swarthy, trebuie la un moment dat au fost remarcabile pentru frumusetea ei.
Sa uitat suspicios la noi acum din galben-shot, ochi bilioase, şi, fără a
vorbind sau în creştere, el a fluturat faţă de două scaune.
"Domnul Henry Wood, cu întârziere din India, cred ", a declarat Holmes, afabil.
"Am venit în această chestiune mică de moartea colonelului Barclay lui."
"Ce ar trebui să ştiu despre asta?"
"Asta e ceea ce vreau să se stabilească. Ştii, cred că, dacă problema
este eliminat în sus, doamna Barclay, care este un vechi prieten al tau, va fi după toate probabilităţile
a încercat pentru crimă. "
Omul tresări violent. "Eu nu ştiu cine eşti", a strigat el, "şi nici nu
*** ai ajuns sa cunoasca ceea ce ştiu, dar vă va jura că acest lucru este adevărat că aţi
spune-mi? "
"De ce, acestea sunt doar de aşteptare pentru ei să vină la simturile ei pentru ao aresta."
"Dumnezeul Meu! Eşti în poliţie tine? "" Nu "
"Ce afacere este a ta, atunci?"
"Este de afaceri de fiecare om pentru a vedea face dreptate."
"Poti lua cuvântul meu că este nevinovat."
"Atunci eşti vinovat."
"Nu, eu nu sunt." "Cine a ucis colonelul James Barclay, atunci?"
"A fost o providenta doar că l-au ucis.
Dar, minte asta, că, dacă am bătut creierii, astfel *** a fost în inima mea să
nu, el nu ar fi avut mai mult din cauza lui din mâinile mele.
Dacă lui conştiinţă proprie vinovat nu l-au lovit în jos, este destul de probabil ca s-ar putea
au avut sângele lui asupra sufletului meu. Vrei să-ţi spun povestea.
Ei bine, nu stiu de ce n-ar trebui, pentru că nu e nici un motiv pentru mine să-ţi fie ruşine de
aceasta. "A fost în acest fel, domnule.
M-ai vedea acum cu spatele meu ca o cămilă şi coaste toate strâmb, dar a fost o vreme
Caporalul atunci când Henry Wood a fost cel mai destept om din picior 117.
Am fost în India, apoi, în cantonamente, într-un loc vom suna Bhurtee.
Barclay, care a murit a doua zi, a fost sergent în aceeaşi companie ca şi mine, şi
Belle a regimentului, ay, şi cea mai bună fată care a avut vreodată suflare de
viaţa între buzele ei, a fost Nancy Devoy, fiica de culoarea-sergent.
Au fost doi oameni care o iubea, şi unul care ea a iubit, si vei zambesti atunci cand
privire la acest lucru săraci înghesuit în faţa focului, şi auzi-mă să spun că a fost pentru că am
arata bine ca ea ma iubit.
"Ei bine, desi am avut inima ei, tatăl ei a fost stabilit pe Barclay căsătorească cu ei.
Am fost un nesăbuit, flacaule nesăbuit, şi a avut o educaţie, şi a fost deja
marcat pentru sabia centura.
Dar fata a avut loc adevarat pentru mine, şi se părea că aş fi avut-o atunci când Mutiny
izbucnit, şi tot iadul a fost în vrac în ţară.
"Am fost închis în Bhurtee, regimentul de noi cu o jumatate de baterie de artilerie, o
companie de sikh, şi o mulţime de civili şi a femeilor-folk.
Au fost zece mii rebeli ne-a rundă, iar ei erau la fel de interesaţi ca un set de terrier
în jurul unui sobolan-cuşcă.
Despre a doua săptămână de ea apa nostru a dat afară, şi a fost o întrebare dacă am putea
comunica cu coloana General Neill, care a fost deplasează în sus ţară.
A fost singura noastră şansă, pentru că nu putea spera să lupte drumul nostru cu toate
femei şi copii, aşa că m-am oferit să merg afară şi să-i avertizeze General Neill noastre
pericol.
Oferta mea a fost acceptată, şi am vorbit cu sergentul peste Barclay, care trebuia să
ştiu la sol mai bine decât orice alt om, şi care a întocmit o cale prin care aş putea
trece prin liniile rebele.
La ora zece în aceeaşi noapte am pornit la drum pe calatoria mea.
Au fost o mie de vieţi pentru a salva, dar a fost doar una care m-am gândit atunci când am
au redus cu peste zidul în acea noapte.
"My way a fugit în jos un curs de apă uscat-up, pe care speram să mă ecran din
Santinelele inamicului, dar *** am strecurat după colţ de ea am intrat chiar în şase dintre
ei, care au fost stabilite chircit în întuneric de aşteptare pentru mine.
Într-o clipă am fost uimit cu o sufla şi mâinile şi picioarele legate.
Dar lovitură real a fost de inima mea şi să nu capul meu, pentru ca am venit la şi de ascultat
la fel de mult ca am putut înţelege de convorbire lor, am auzit destul să-mi spun că-mi
tovarăşul, omul care a avut foarte aranjat
modul în care am fost sa iau, mi-a trădat, prin intermediul unui slujitor nativ în mâinile
inamicul. "Ei bine, nu este nevoie pentru mine să mă opresc asupra
acea parte din ea.
Ştii acum ce Barclay James a fost capabil.
Bhurtee a fost eliberat de către Neill doua zi, dar rebelii mi-a luat cu ei în deplasare lor
retragere, şi a fost un an mult mai multe înainte de vreodata am vazut o fata alba din nou.
Am fost torturat şi a încercat să scape, şi a fost capturat şi torturat din nou.
Puteţi vedea-vă starea în care am fost plecat.
Unii dintre cei care au fugit în Nepaul mi-a luat cu ei, şi apoi după aceea am fost sus
trecut Darjeeling.
Dealul-folk la ucis acolo rebelii care m-au avut, şi am devenit sclavul lor, pentru o
timp până când am scăpat, dar în loc de a merge spre sud a trebuit să merg spre nord, pana am gasit
mă în rândul afganilor.
Acolo m-am rătăcit pentru mulţi un an, iar la ultima sa întors în Punjab, unde am
a trăit cea mai mare parte dintre localnici şi a luat o viaţă de magie pe care am
au învăţat.
Ce folos a fost pentru mine, un infirm nenorocit, să se întoarcă în Anglia sau pentru a mă face
cunoscut pentru camarazii mei vechi? Chiar şi dorinţa mea de răzbunare, nu m-ar face
face acest lucru.
Am avut mai degrabă că Nancy şi cu amicii mei vechi trebuie să se gândească de Harry Lemnul ca au murit
cu spatele drept, decât a se vedea-l de viaţă şi de plin de un bat ca un
cimpanzeu.
Ei au îndoit niciodată că am fost mort, şi am însemna că ele nu ar trebui.
Am auzit că sa căsătorit cu Nancy Barclay, şi că el a fost în creştere rapid în regiment,
dar chiar că nu a făcut-mă să vorbesc.
"Dar atunci când se obţine cea veche are o dorinţă pentru acasă.
De ani de zile am visat din domeniile luminoase verde şi gardurilor vii din Anglia.
In trecut am hotarat sa le vad inainte sa a murit.
Am salvat suficient pentru a-mi aduce peste tot, iar apoi am venit aici, în cazul în care soldaţii sunt, pentru I
cunosc căile lor şi *** să le amuze şi astfel câştiga suficient pentru a mă păstra. "
"Narative dvs. este cel mai interesant", a spus Sherlock Holmes.
"Am auzit deja de întâlnire cu dna Barclay, şi recunoaşterea reciprocă dumneavoastră.
Apoi, după *** am înţeles, a urmat casa ei si a vazut prin fereastra o
altercaţie între soţul ei şi ei, în care ea a aruncat, fără îndoială, comportamentul său pentru a vă
in dinti sa.
Propriile sentimente ai rezolvat, si ai alergat peste gazon si sa rupt in asupra lor. "
"Am făcut, domnule, şi la vederea mine sa uitat ca nu am vazut o privire om
înainte, şi peste el a mers cu capul pe aripi.
Dar el era mort înainte de el a căzut.
Am citit moartea pe faţa lui ca simplu *** am putea citi acest text peste foc.
Vederea goale de mine a fost ca un glont prin inima lui vinovat. "
"Şi după aceea?"
"Apoi Nancy lesinat, si am prins cheia uşa din mâna ei, care intenţionează să
debloca şi primeşti ajutor.
Dar, aşa *** am fost o fac mi se părea mai bine să-l lase în pace şi să scape, pentru
lucru ar putea arata negru împotriva mea, precum şi orice fel secretul meu ar fi daca as fi fost
luate.
În grabă am tracţiune cheia în buzunar, şi a scăzut stick-mea în timp ce am fost
chasing Teddy, care au acumulat cortina.
Când am L-am prins în cutia lui, de la care a alunecat, am fost oprit cat de repede am putut
rula "." Cine e Teddy? "a întrebat Holmes.
Omul sa aplecat peste şi tras în sus fata de un fel de cuşcă în colţul.
Într-o clipă afară acolo strecurat o frumoasă roşu-brun creatura, subtire si suplu,
cu picioarele unui stoat, un nas lung, subţire, şi o pereche de cele mai bune ochi roşii
că încă am văzut în capul unui animal.
"Este o Mongoose", am strigat. "Ei bine, unii le numesc acest lucru, şi unii o numesc
le ichneumon ", a spus omul. "Snake-Catcher este ceea ce eu numesc ei, şi
Teddy este uimitor rapid pe cobre.
Am unul aici fără colţi, si Teddy capturile-l in fiecare noapte a face pe plac
populară la cantină. "Orice alt punct, domnule?"
"Ei bine, am putea avea să se aplice pentru a vă din nou, dacă doamna Barclay ar trebui să se dovedesc a fi foarte serioase
probleme "". În acest caz, desigur, aş veni
înainte. "
"Dar dacă nu, nu există nici un obiect din greblat-te acest scandal împotriva unui om mort, în mod necinstit
ca el a acţionat.
Aveţi cel puţin satisfacţia de a şti că timp de treizeci de ani ai vietii sale
conştiinţa lui îi reproşează amar pentru aceasta fapta rea.
Ah, aici merge Murphy majore pe partea cealaltă a străzii.
Bun-de, lemn. Vreau să învăţ dacă ceva sa întâmplat
de ieri. "
Am fost în timp pentru a depăşi majore înainte de a ajunge la colt.
"Ah, Holmes," a spus el: "Cred că aţi auzit că toate acest tam-tam a venit la
nimic? "
"Ce urmează atunci?" "Ancheta este doar peste.
Dovezile medicale au arătat în mod concludent că moartea sa datorat apoplexie.
Vedeţi a fost destul de un caz simplu după toate. "
"Oh, remarcabil superficiale", a declarat Holmes, zîmbind.
"Hai, Watson, nu cred că vom fi vrut în Aldershot orice mai mult."
"Exista un singur lucru," a spus eu, ca am mers până la gară.
"Dacă numele soţului era James, iar celălalt a fost Henry, ceea ce a fost această discuţie despre
David? "
"Asta-un cuvânt, dragul meu Watson, ar fi trebuit să mi-a spus întreaga poveste dacă aş fi fost
ideală reasoner care eşti atât de pasionat de a descrie.
A fost evident un termen de reproş. "
"Din reproş?" "Da, David abătut puţin ocazional,
ştii, şi o dată în aceeaşi direcţie şi sergentul James Barclay.
Vă aduceţi aminte de afacerea lui Urie mici and Batşeba?
Cunoştinţele mele biblice este un moft ruginită, mă tem, dar veţi găsi povestea în
prima sau a doua a lui Samuel. "
>
Aventură VIII. Rezidentul pacient
Aruncând o privire peste seria oarecum incoerent de Memorii cu care am
străduit pentru a ilustra câteva dintre particularităţile mentale ale prietenului meu Dl.
Sherlock Holmes, am fost lovit de către
dificultate pe care am experimentat in alegerea din exemple, care trebuie, în fiecare
mod răspunsul scopul meu.
Pentru că în acele cazuri în care Holmes a efectuat unele tur de forţă analitice din
raţionament, şi-a demonstrat valoarea de metodele sale specifice de investigare,
faptele în sine au fost de multe ori atât de
uşoară sau atât de banal că nu am putut simţi justificată în stabilire a acestora înainte de
publice.
Pe de altă parte, sa întâmplat frecvent că a fost în cauză, în unele
de cercetare în cazul în care faptele au fost de caracter cele mai remarcabile şi dramatică, dar
în cazul în care cota pe care el însuşi le-luat
în determinarea cauzelor lor a fost mai puţin pronunţată decât mine, ca biograful său, ar putea
doresc.
Materia mici, care le-am consemnat la rubrica "A Study in Scarlet",
şi că unul celelalte mai târziu în legătură cu pierderea de Scott Gloria, pot servi drept
exemple în acest sens Scylla and Charybdis care ameninţă totdeauna istoric.
Acesta poate fi că, în activitatea de care sunt acum pe cale de a scrie partea care-mi
Prietenul a jucat nu este suficient accentuat; şi totuşi trenul întreaga
circumstanţe este atât de remarcabil că am
nu poate aduce mă să-l omite în întregime din această serie.
Aceasta a fost o zi aproape, ploioasă în luna octombrie.
Blind-urile noastre au fost trase pe jumătate, şi Holmes să ondulat pe canapea, lectura şi re-
lectură o scrisoare pe care o primise de către postul de dimineaţă.
Pentru mine, termenul meu de serviciu în India mi-au instruit să stea mai bună a căldurii decât frig,
si un termometru de 90 a fost nici o dificultate. Dar hârtia a fost neinteresant.
Parlamentul a crescut.
Toată lumea a fost plecat din oras, si am tanjit poieni a New Forest sau
şindrilă de Southsea.
Un cont bancar sărăcit au făcut să mă amâne vacanta mea, si ca pentru a-mi
companion, nici ţara, nici mare a prezentat cea mai mică atracţie pentru el.
Ii placea sa se află în centrul de cinci milioane de oameni, cu filamente lui
întinzîndu-se şi funcţionarea prin intermediul lor, care să răspundă la fiecare zvon puţin sau
suspiciune de crimă nerezolvate.
Aprecierea Natura gasit nici un loc printre darurile sale multe, şi schimbările singurul său a fost
atunci când se întoarse mintea lui de la rău-făcător al oraşului pentru a urmări în jos fratele său de
ţării.
Găsirea că Holmes era prea absorbit de conversaţie, am avut aruncat deoparte cele sterpe
de hârtie, şi a plecat înapoi în scaunul meu, am căzut într-un studiu maro.
Dintr-o dată vocea colegei mele sa rupt in momentul gândurile mele.
"Ai dreptate, Watson," a spus el. "Aceasta pare un mod foarte absurd of
soluţionarea unui litigiu. "
"Cele mai absurd!" Am exclamat eu, şi apoi, brusc seama
*** a reiterat ideea mai ascunse ale sufletului meu, m-am aşezat în scaunul meu şi se uită la
l în uimire martor.
"Ce este aceasta, Holmes?", Am strigat.
"Aceasta este dincolo de tot ceea ce am fi putut imagina."
A râs cu poftă la nedumerire mea.
"Tu minte", a spus el, "că unele puţin timp în urmă, când am citit vă pasajul din
unul dintre schiţele lui Poe, în care o strânsă reasoner urmează ideea nerostită
însoţitorul său, ai fost înclinat să trateze
problema ca o forţă simplă tur de a autorului.
Pe această mea remarcându-am fost în mod constant în obiceiul de a face lucru ca tine
neîncredere exprimate. "
"Oh, nu!" "Poate că nu cu limba ta, dragul meu
Watson, dar, cu siguranţă, sprancene.
Aşa că atunci când am văzut te arunca jos de hârtie şi introduceţi pe un tren de gândire, am fost foarte
fericit să aibă posibilitatea de a citi-l, şi, eventual, de a sparge în el, ca
o dovadă că am fost în raport cu tine. "
Dar am fost încă departe de a fi îndeplinite.
"In exemplul pe care ai citit pentru mine", a spus că, ", a reasoner tras concluziile sale din
acţiunile de omul pe care-a observat.
Dacă îmi amintesc bine, el a dat peste un morman de pietre, se uita în sus la stele, şi
aşa mai departe. Dar am fost aşezat liniş*** pe scaunul meu,
si ce indicii pot v-am dat? "
"Tu nu te o nedreptate. Caracteristicile sunt date omului ca mijloc
prin care el se exprima emotiile sale, si a ta sunt slujitorii credincioşi. "
"Ai să spui că ai citit trenul meu de gânduri din caracteristicile meu?"
"Your caracteristici, şi mai ales ochii. Poate că nu vă puteţi aminti *** dvs.
reverie a început? "
"Nu, eu nu pot." "Atunci va voi spune.
După aruncat jos hârtie, care a fost acţiunea care a atras atenţia mea pentru tine,
ai stat de o jumătate de minut, cu o expresie vacant.
Apoi, ochii s-au fixat pe dvs. nou-încadrată imaginea generalului Gordon, şi
Am văzut prin modificarea în faţa ta ca un tren de gândire a fost pornit.
Dar aceasta nu a dus foarte departe.
Ochii tăi transformat peste la portretul neînrămate de Henry Ward Beecher, care se află
la partea de sus a cărţilor dvs.. Apoi ridică privirea la perete, şi a
Cursul sensul cuvântului dvs. a fost evident.
Te gândeai că, dacă portretul a fost încadrat ar acoperi doar acel spaţiu gol
şi corespund cu imaginea lui Gordon acolo. "
"M-ai urmat minunat!"
Am exclamat eu. "Pana acum am fi putut cu greu rătăcit.
Dar acum, gandurile tale s-au întors la Beecher, şi te-ai uitat peste tare ca si *** ai fost
studierea personajul din trăsăturile sale.
Apoi, ochii au încetat să se îndoi, dar a continuat să se uite peste tot, iar fata a fost
grijuliu. Ai fost reamintind incidentele de
Cariera lui Beecher.
Am fost conştient că nu putea face acest lucru fără a se gândi a misiunii pe care le
angajat, în numele Nord la momentul războiului civil, pentru că vă amintiţi
exprima indignarea tale pasionale la
modul în care a fost primit de către mai turbulent al poporului nostru.
Ai simtit atat de puternic despre el că ştiam că nu putea gândi fără Beecher
gândesc la care, de asemenea.
Atunci când un moment mai târziu am văzut ochii tăi rătăci departe de imagine, am suspectat că
mintea ta a avut acum apelat la Războiul Civil, şi când am observat că buzele tale stabilit,
sclipeau ochii, si mainile tale
obtinut, am fost pozitive pe care le au într-adevăr, de gândire a galanteria, care a fost
precedate de ambele părţi în această luptă disperată.
Dar apoi, din nou, fata a crescut mai trist, tu clătină din cap.
Ai fost locuinţă la tristeţe şi de groază şi deşeuri inutile de viaţă.
Mâna ta furat faţă de dumneavoastră rana vechi proprii, şi un zâmbet pe buze tremura, care
mi-a arătat că partea ridicol a acestei metode de soluţionare a problemelor internaţionale
el însuşi forţat pe mintea ta.
La acest punct am fost de acord cu tine că este absurd, şi a fost bucuros să constate că toate
deduceri meu a fost corect ". a spus" Absolut! "I.
"Şi acum că l-aţi explicat, mărturisesc că am Sunt la fel de uimit ca înainte."
"A fost foarte superficial, Watson dragă, te asigur.
Eu nu ar trebui să-l pătrunde pe atentia ta a avut nu aţi arătat unele
neîncredere de altă zi. Dar seara a adus o briza cu
aceasta.
Ce aveţi de spus o plimbare prin Londra? "
Am fost obosit nostru mic şedinţei cu o cameră şi cu bucurie încuviinţat.
Timp de trei ore am plimbat despre împreună, uitam de caleidoscop în continuă schimbare ale
viaţa aşa *** Ebbs şi fluxurile de prin Fleet Street şi Strand.
His vorbesc caracteristic, cu respectarea ei dornici de detaliu şi a puterii subtile ale
inferenţă m-au ţinut amuzat şi entuziasmată. A fost ora zece înainte de am ajuns Baker
Strada din nou.
A fost cupeu aşteptare la uşa noastră. "Hum! A doctor's - medic generalist, am
percepe ", a spus Holmes. "Nu a fost mult timp în practică, dar a avut un
afacere bună de a face.
Vino la noi consulte, am fantezie! Noroc ne-am întors! "
Am fost suficient de familiarizat cu metodele Holmes de a putea să urmeze raţionamentul său,
si de a vedea că natura şi de stat a diferitelor instrumente medicale din rachita
Cosul de care atîrna în lumină lămpii interior
the Brougham au dat datele pentru deductiilor sale rapide.
Lumina în fereastră noastre de mai sus a arătat că această vizită a fost într-adevăr, destinat târziu pentru noi.
Cu unele curiozitate cu privire la ceea ce ar putea fi trimis un frate medico-ne la o astfel de
oră, am urmat Holmes în sfintelor noastre.
A palid, forma conica, cu care se confruntă omul cu favoriţi nisip s-au sculat de pe scaun de foc aşa *** am
a intrat.
Vârsta lui nu ar fi fost mai mult de trei sau patru şi treizeci, dar Haggard his
exprimare şi de nuanţă nesănătoasă a povestit despre o viaţă care a slăbit puterea lui şi jefuit
l de tinereţea lui.
Maniera lui era nervos şi timid, ca aceea a unui domn sensibil, şi subţire
mână albă pe care a pus pe cămin ca el a crescut a fost cea a unui artist mai degrabă
decât de un chirurg.
Rochia lui a fost liniş*** şi sumbru - un negru redingotă, pantaloni întuneric, şi un dram de
Culoarea despre cravata lui. "Bine-seară, doctor", a declarat Holmes,
vesel.
"Mă bucur să văd că aţi fost doar câteva minute de aşteptare foarte puţine".
"Ai vorbit cu vizitiul meu, atunci?", "Nu, a fost lumânarea pe partea-tabel
care ma-a spus.
Rugaţi-vă CV-scaunul dumneavoastră şi lăsaţi-mă să ştiu *** pot să vă servească. "
"Numele meu este Doctor Percy Trevelyan,", a declarat vizitator noastre, "iar eu locuiesc la 403 Brook
Street. "
"Nu esti autorul unei monografii asupra leziuni obscure nervos?"
L-am întrebat. Lui obrajii palid spălată cu placere la
şedinţei că munca lui a fost cunoscută pentru mine.
"Am atât de rar aud de munca pe care m-am gândit a fost destul de mort", a spus el.
"Editorii mi-a dat un cont de cele mai descurajante de vânzare sale.
Tu te, presupun, un om medical? "
"Un chirurg armata sa retras." "Hobby-ul meu propriu a fost întotdeauna nervos
boală.
Aş dori să facă o specialitate absolut, dar, desigur, un om trebuie să ia
ceea ce el poate ajunge la primul.
Aceasta, cu toate acestea, este alături de întrebare, domnul Sherlock Holmes, iar eu apreciez destul de modul în care
valoroasă de timp este.
Faptul că este un tren foarte singular de evenimente a avut loc recent la casa mea din
Brook Street, şi pentru a-noapte au ajuns la o astfel de cap pe care am simtit ca era destul de
imposibil pentru mine să aştept o oră
înainte de a cere sfaturi şi asistenţă. "
Sherlock Holmes se aşeză şi a aprins pipa. "Sunteti bineveniti foarte la ambele", a spus el.
"Rugaţi-vă permiteţi-mi să aveţi un cont detaliată a ceea ce împrejurări care au
deranjat voi. "
"Unul sau două dintre ele sunt atât de banale", a spus dr. Trevelyan, "că într-adevăr eu sunt aproape
ruşine să le menţionez.
Dar problema este atat de inexplicabile, la rândul său şi recente pe care le-a luat este atât de
elabora, că îl voi pune înainte de toate, şi voi trebuie să judecăm ce este esenţial
şi ceea ce nu este.
"Sunt obligat, pentru a începe cu, să spunem ceva din propria cariera mea colegiu.
Eu sunt un om Universitatea din Londra, ştii, şi eu sunt sigur că dvs. nu va crede că am
Sunt în mod nejustificat cântând laude propria mea dacă eu spun că cariera mea student a fost considerată de către my
profesori să fie una foarte promiţătoare.
După ce am avut absolvit am continuat sa ma dedic de cercetare, ocupând un minor
Poziţia în College Hospital lui King, şi am fost suficient de norocos pentru a excita considerabile
interes de cercetarea mea în patologia
of catalepsie, şi în final să câştige Bruce Pinkerton premiul şi medalia de monografie
pe leziuni nervoase la care prietenul tau tocmai a făcut aluzie.
Eu nu ar trebui să meargă prea departe dacă ar fi să spun că există o impresie generală la acea
momentul în care o carieră distinsă stabili înainte de mine.
"Dar cel marea piatră de poticnire se afla în care doriţi meu de capital.
După *** veţi înţelege cu uşurinţă, un specialist care are drept scop de mare este obligat să
începe în parte dintr-o duzină de străzi în cartierul Cavendish Square, toate din care
implică chiriile enorme şi cheltuieli mobilier.
Pe lângă această investiţie preliminare, el trebuie să fie pregă***ă să se păstreze timp de câţiva ani,
şi de a angaja un transport prezentabil şi cai.
Pentru a face acest lucru a fost destul de dincolo de puterea mea, şi am putut decat sa sper ca de economia I ar putea, în
timp de zece ani a salva suficient pentru a-mi permite să pună la farfuria mea.
Dintr-o data, cu toate acestea, un incident neaşteptat a deschis o perspectivă destul de nou pentru mine.
"Acest lucru a fost o vizită de la un domn cu numele Blessington, care a fost complet
străin pentru mine.
El a venit de până la camera mea într-o dimineaţă, şi a aruncat în afaceri într-o clipă.
"" Tu eşti la fel Percy Trevelyan, care a avut o carieră atât de distins şi a câştigat un
marele premiu în ultima vreme ", a spus? el.
"Am plecat. "'Mi Răspuns sincer," a continuat el, "pentru
veţi găsi în interesul dvs. pentru a face acest lucru. Ai toate inteligenţă care face o
de succes om.
Ai tactul "? Nu am putut ajuta zâmbesc la brusc
a întrebării. "Eu am încredere că am partea mea", am spus.
"" Orice obiceiuri proaste?
Cel trase spre băutură, nu-i aşa? "'Într-adevăr, domnule!"
Am plâns. "" Foarte bine!
Asta-i tot dreptul!
Dar am fost obligat să ceară. Cu toate aceste calităţi, de ce nu eşti
în practică? '"Am dat din umeri.
: "Vino, vino!", A spus el, în felul său plin de viaţă.
"E vechea poveste. Mai mult în creierul tău decât în buzunar,
eh?
Ce-ai spune dacă ar fi să te începe în Brook Street? '
"L-am privit la el cu uimire. "" Oh, e de dragul meu, nu pentru dumneavoastră ", a
strigă.
"Voi fi sincer cu tine, şi în cazul în care vi se potriveste mă va potrivi foarte bine.
Am câteva mii de a investi, d'veţi vedea, şi cred că le voi scufunda în tine. "
"" Dar de ce? "
Am uimite. "'Ei bine, e la fel ca orice alt
speculaţii, şi mai sigure decât cele mai multe "" ". Ce să fac, atunci?"
"Eu să-ţi spun.
Voi lua casa, furnizează acesteia, plata cheltuielilor de roabe, şi a alerga tot locul.
Tot ce trebuie sa faci este doar pentru a uza scaun in consultanta-cameră.
Voi lăsa să aveţi bani de buzunar şi totul.
Apoi, de mână pe la mine de trei sferturi din ceea ce câştiga, şi vă păstraţi de altă parte
trimestru pentru tine. "
"Aceasta a fost propunerea de ciudat, domnul Holmes, cu care omul Blessington abordat
mă. Nu voi obosi tu cu cont de modul în care
am negociat şi negociate.
Sa terminat în deplasarea mea in casa următoarea Lady-zi, şi care începe în practică în foarte
mult în aceleaşi condiţii ca el a sugerat.
El a venit el însuşi să trăiască cu mine în caracterul unui pacient rezident.
Inima lui a fost slab, se pare, şi el nevoie de supraveghere medicală constantă.
El a transformat cele mai bune camere două la primul etaj într-o şedinţă-room si dormitor pentru
însuşi. El a fost un om de obiceiuri singular, bazata pe renume
Compania şi foarte rar ies.
Viaţa lui a fost neregulate, dar într-un sens, acesta a fost regularitatea sine.
În fiecare seară, la aceeaşi oră, el a intrat în consultanta cu o cameră, a examinat
cărţi, a pus jos cinci şi trei pence pentru fiecare Guineea, care am avut câştigat, şi a efectuat
restul de pe la caseta de puternic în camera lui.
"Am putea spune cu încredere că nu a avut niciodată ocazia să regret speculaţiilor sale.
De la inceput a fost un succes.
Câteva cazuri bun şi reputaţia pe care am avut câştigat la spital mi-a adus rapid
în faţă, şi în timpul ultimilor ani am făcut un om bogat.
"Atat de mult, Dl. Holmes, pentru istoria mele trecute şi relaţiile mele cu dl Blessington.
Ramane doar pentru mine acum să-ţi spun ceea ce sa întâmplat să mă aducă aici pentru a-noapte.
"Unele săptămâni în urmă domnul Blessington a venit la mine, deoarece mi sa părut, o stare de
considerabile agitaţie.
El a vorbit despre unele furt pe care, a spus el, au fost comise în West End, şi el
a apărut, îmi amintesc, sa fie destul de inutil de entuziasmat despre asta, declarând
că o zi nu ar trebui să treacă înainte ar trebui să ne
adăuga şuruburi mai puternic pentru ferestrele şi uşile noastre.
Timp de o saptamana el a continuat să fie într-o stare ciudată de nelinişte, peering continuu
din ferestre, precum şi încetarea de a lua o scurtă plimbare care au fost de obicei
preludiu la cina.
Din felul lui ma lovit că era în groază muritor de ceva sau de cineva, dar
atunci când l-am întrebat pe punctul de a devenit atât de ofensator că am fost nevoit să
picătură subiectul.
Treptat, pe măsură ce timpul a trecut, temerile sale păreau să moară departe, şi el a reînnoit
his obiceiurile anterioare, atunci când un nou eveniment de el redus la starea jalnic of
prostraţie în care se află acum.
"Ceea ce sa intamplat a fost prezenta. Două zile în urmă am primit scrisoarea pe care am
acum citesc la tine. Nici adresa data şi nici nu este ataşat la acesta.
"" Un nobil rus care este acum rezident în Anglia, "ruleaza," ar fi bucuros să se folosească
el însuşi de asistenţă profesională a dr. Percy Trevelyan.
El a fost pentru câţiva ani o victimă la atacuri cataleptică, pe care, aşa *** este bine
cunoscut, Dr. Trevelyan este o autoritate.
El propune să cheme la aproximativ şase cincisprezece la mîine seară, dacă Dr. Trevelyan
va face convenabil să fie la domiciliu. "
"Această scrisoare mi-interesaţi şi de profund, pentru că dificultatea şef în studiul
catalepsie este raritatea bolii.
Aţi putea crede, apoi, că am fost în mea de consultanta cu o cameră atunci când, la numit
oră, pagina a arătat la pacient.
"Era un om în vârstă, subţire, serios, and banal - prin nici un mijloc concepţia un
formele de un nobil rus. Am fost mult mai afectate de apariţia
lui de companie.
Acest lucru a fost un bărbat înalt, tânăr, chipeş surprinzător, cu o faţa întunecată, aprigă, şi
membrelor şi pieptul unui Hercule.
Avea mâna sub braţ celuilalt ca au intrat, şi l-au ajutat într-o scaun
cu o tandreţe care unul s-ar fi greu de aşteptat de la aspectul său.
"Să se va scuza venirea mea în, doctor", a spus el pentru mine, vorbitori de limba engleza cu un
uşoară lisp.
"Acesta este tatăl meu, şi sănătatea lui este o chestiune de o importanţă mai covârşitoare
pentru mine ". Am fost impresionat de această anxietate filial.
"Ai fi, probabil, grijă să rămână în timpul consultării?", A spus I.
"" Nu pentru lume ", a strigat cu un gest de groază.
"Este mult mai dureros pentru mine decat pot exprima.
Dacă ar fi să văd pe tatăl meu într-una din aceste crize îngrozitoare Sunt convins că am
ar trebui să niciodată supravieţui.
Sistemul meu propriu nervos este una extrem de sensibile.
Cu permisiunea dumneavoastră, voi rămâne în aşteptare cu o cameră în timp ce intra în tatăl meu
caz. "
"Pentru aceasta, desigur, am încuviinţă, şi tânărul s-au retras.
A pacientului şi apoi am intrat într-o discuţie a cazului său, din care am luat
notes exhaustivă.
El nu a fost remarcabil pentru inteligenţă, şi răspunsurile sale au fost frecvent obscure, care
Am atribuit cunoştinţă cu el limitat cu limba noastră.
Dintr-o data, cu toate acestea, după *** m-am asezat scris, el a încetat să mai dea nici un răspuns la toate pentru a-mi
anchete, precum şi transformarea mea faţă de el am fost şocat să vadă că el a fost şedinţei şurub
în poziţie verticală pe scaun, holbandu-se la mine cu o faţă perfect gol şi rigide.
A fost din nou în strânsoarea boala sa misterios.
"Sentimentul meu în primul rând, aşa *** tocmai am spus, a fost unul dintre milă şi groază.
Două meu, mă tem, a fost mai degrabă una de satisfactie profesionala.
Am făcut note de pulsul pacientului meu şi temperatură, testat rigiditatea lui
muschii, si a examinat reflexele lui.
Nu a fost nimic anormal semnificativ în oricare dintre aceste condiţii, care sa se armonizeze cu
experienţele mele anterioare.
Am obţinut rezultate bune în astfel de cazuri de inhalarea de nitrit de amil, precum şi
prezent părea o oportunitate de admirabil de testare virtuţile sale.
Sticla a fost jos în laboratorul meu, asa ca lasand pacientul meu aşezat pe scaun,
Am fugit în jos să-l.
Nu a fost o anumită întârziere puţin în găsirea de ea - cinci minute, să ne spunem - şi apoi am
întors. Imaginaţi-vă uimirea mea să găsiţi cele cameră goală
şi pacientul plecat.
"Desigur, primul meu act a fost pentru a rula în aşteptare cu o cameră.
Fiul a plecat, de asemenea. Uşa Sala a fost închisă, dar nu
închise.
Pagina mea care admite pacienţi este un băiat nou şi prin nici un mijloc rapid.
El aşteaptă jos, şi rulează până la pacienţii arăta atunci când am inelul de consultanţă-
cameră clopot.
El a auzit nimic, şi afacerea a ramas un mister complet.
Dl Blessington a venit din mers pe jos la scurt timp după aceea, dar nu am spus
nimic să-l asupra acestui subiect, pentru, a spune adevărul, am ajuns în modul de
cu întârziere a exploataţiei de comunicare puţin cu el, ca este posibil.
"Ei bine, niciodată nu m-am gândit că ar trebui să văd ceva mai mult din Rusia şi a fiului său,
astfel încât vă puteţi imagina uimirea mea, când, la aceeaşi oră foarte în această seară, ei atât
a venit marş în mea de consultanta cu o cameră, la fel *** au făcut înainte.
"Eu simt că datorez un mare număr de scuze pentru plecarea mea bruscă
ieri, doctor ", a spus pacientul meu.
"Eu mărturisesc că am fost foarte surprins mult la ea", a spus I.
"" Ei bine, de fapt, "a remarcat el," că atunci când voi recupera de la aceste atacuri mintea mea
este intotdeauna foarte întunecată a tot ceea ce a mers înainte.
M-am trezit într-o cameră ciudat, *** mi sa părut, şi a făcut felul meu de afară, în stradă
într-un fel de ameţit încât, atunci când au fost absenţi. "
"" Şi eu ", a spus fiul," văd tatăl meu treci uşa de aşteptare cu o cameră,
natural crezut că această consultare a ajuns la capăt.
Nu a fost până am ajuns acasă că am început să dau seama de starea reală a
afacerile. "
"Bine", a spus eu, râzând, "nu există nici un rău făcut cu excepţia faptului că mi-ai nedumerit
teribil, aşa că, dacă, domnule, vă rugăm să pas în aşteptare cu o cameră voi fi bucuros să
continua consultare nostru, care a fost adus la atât de abrupte un final. "
"" Pentru o jumătate de oră sau cam asa ceva am discutat despre simptomele pe care domn vechi cu el, şi
apoi, având prescris pentru el, l-am vazut stinge la braţul fiului său.
"V-am spus că domnul Blessington a ales sa, în general, această oră din zi pentru
his exerciţiu. El a venit la scurt timp după aceea şi a trecut
la etaj.
O clipă mai târziu l-am auzit de funcţionare în jos, iar el a izbucnit în mea de consultanta cu o cameră ca un
om care este nebun cu panica. "" Cine a fost in camera mea? ", A strigat.
"" Nimeni ", a spus I.
"" Este o minciuna! A strigat.
"Suie-te si uita-te!"
"Am trecut peste grosolăniei limba lui, ca el părea că jumătate din mintea lui
cu frică. Când m-am dus la etaj cu el a arătat spre
mai multe urme pe covor lumină.
"'D'vrei să spui aceste sunt ale mele?", A strigat.
"Ei au fost cu siguranţă foarte mult mai mare decât orice pe care le-ar fi putut, şi au fost
evident, destul de proaspete.
Ploua greu această după-amiază, după *** ştiţi, iar pacienţii mei au fost singurele persoane care au
numit.
Trebuie să fi fost cazul, apoi, că omul în aşteptare-cameră a avut, pentru unele
motiv necunoscut, în timp ce am fost ocupat cu celelalte, înălţat la camera mea de rezident
pacientului.
Nimic nu a fost atins sau luate, dar au fost pe urmele de a dovedi că
intruziunii a fost un fapt incontestabil.
"Domnul Blessington părea mai incantat peste această problemă decât am crezut că ar fi trebuit să
este posibil, deşi, desigur, a fost suficient pentru a tulbura pacea nimănui de spirit.
De fapt, el stătea plângând într-un fotoliu, şi aş putea să-l greu să vorbească coerent.
Acesta a fost sugestia lui că eu ar trebui să vină la tine rundă, şi, desigur, I, la văzut o dată
proprietatea acesteia, pentru incidentul cu siguranţă este una foarte singular, deşi el
pare sa supraestimezi complet importanţei sale.
Dacă ar veni numai din nou cu mine în cupeu mea, v-ar fi, cel puţin în măsură să
calmeaza-l, deşi cu greu pot spera că veţi fi în stare să explice acest remarcabil
apariţie. "
Sherlock Holmes a ascultat această naraţiune pe termen lung cu o atenţie încordată, care a arătat
mă, că interesul său era foarte excitat.
Faţa lui era la fel de impasibili ca oricând, dar capacele sale au drooped mai mult peste a lui
ochii, şi fumul lui au ghemuit mai abundent din pipa pentru a sublinia fiecare
episode curios in povestea medicului.
Ca vizitator noastre concluzionat, Holmes sări în sus fără o vorbă, mi-a întins pălăria mea, a luat
propriu de la masă, şi a urmat Dr. Trevelyan la uşă.
Într-un sfert de oră am fost abandonat la uşa lui medic
reşedinţa în Brook Street, una dintre aceste sumbre, plate cu care se confruntă case care unul
asociaza cu o practică West-End.
O pagină de mica ne-a recunoscut, şi am început imediat să urce pe scară largă, bine-covor
scara. Dar o întrerupere singular ne-a adus într-o
suspensivă.
Lumina de la top a fost brusc whisked afară, şi din întuneric a venit o Reedy,
tremurat de voce. "Am un pistol", se strigă.
"Eu vă dau cuvântul meu că voi foc dacă oricare veni mai aproape."
"Acest fapt creste scandalos, domnul Blessington," a strigat Dr. Trevelyan.
"Oh, atunci este dumneavoastră, medicul", a spus vocea, cu o mare alunecare de teren de relief.
"Dar cei domnilor altă parte, ele sunt ceea ce pretind a fi?"
Am fost constient de o lungă control din întuneric.
"Da, da, e în regulă", a spus vocea de la ultimul.
"Poţi veni, şi îmi pare rău dacă măsurile de precauţie mea v-am enervat."
He relit de gaze de scara ca el a vorbit, şi am văzut înainte de a ne un bărbat cu aspect singular, a cărui
aspect, precum şi vocea lui, a mărturisit la nervii jangled.
El a fost foarte grăsime, dar a avut aparent la un moment dat a fost mult mai grasă, astfel încât pielea
spânzurat cu privire la faţa lui în pungi în vrac, *** ar fi obrajii unui sânge-câine.
El a fost de o culoare bolnavicios, si cei de păr subţire, cu nisip părea să ţepi cu
intensitatea emoţia. În mână ţinea un pistol, dar el tracţiune
-l în buzunar aşa *** am avansat.
"Bine-seară, domnul Holmes", a spus el. "Sunt sigur că eu sunt foarte mult obligaţia de a vă
pentru runda următoare. Nimeni nu este nevoie vreodată sfaturi mai mult decat am
face.
Presupun că Dr. Trevelyan-a spus de această intruziune în cele mai nejust
Camere meu "." destul de aşa ", a spus Holmes.
"Cine sunt aceşti doi bărbaţi domnul Blessington, şi de ce se doresc sa va molesteze?"
"Ei bine, bine", a spus pacientul rezident, într-un mod nervos, "desigur, este greu să
spune asta.
Aveţi posibilitatea să aştepţi să-mi răspunde că, domnul Holmes. "
"Vă înseamnă că nu ştii?", "Vino aici, dacă te rog.
Doar aveti amabilitatea de a pas în aici. "
El a condus modul în dormitorul lui, care era mare şi amenajate confortabil.
"Veti vedea ca,", a spus el, arătând spre o cutie neagră mare, la sfârşitul termenului de patul lui.
"Nu am fost niciodata un om foarte bogat, domnul Holmes - niciodată, dar o face investiţii în mea
viaţă, ca Dr. Trevelyan ţi-ar spune. Dar eu nu cred în bancheri.
Nu aş încredere într-un bancher, domnul Holmes.
Între noi înşine, ceea ce puţin am este în cutie, astfel încât să puteţi înţelege ceea ce
înseamnă pentru mine atunci când persoane necunoscute s-au forta in camere meu. "
Holmes se uita la Blessington în felul lui întrebătoare şi clătină din cap.
"Eu nu poate consilia, eventual, daca incerci sa ma insele", a spus el.
"Dar v-am spus totul."
Holmes a pornit pe călcîie cu un gest de dezgust.
"Bine-noapte, Dr. Trevelyan,", a spus el. "Şi nici un sfat pentru mine?" Strigă Blessington,
cu o voce de rupere.
"Sfatul meu pentru tine, domnule, este de a spune adevărul."
Un minut mai târziu am fost în stradă şi mersul pe jos pentru acasă.
Am avut trecut Oxford Street şi au fost la jumătate de Harley Street înainte de am putut obţine o
cuvânt de la tovarăşul meu. "Ne pare rau sa te scot la o astfel de prost
comision, Watson ", a declarat el la ultima.
"Este un caz interesant, de asemenea, în partea de jos a acesteia."
"Pot să fac puţin din ea," i-am mărturisit.
"Ei bine, este destul de evident faptul că există doi oameni - mai mult, poate, dar cel puţin două -
care sunt determinate pentru un motiv sau altul pentru a ajunge la acest tip Blessington.
Nu am nici o îndoială în mintea mea că atât cu privire la primul şi la data doilea tineri
Omul a pătruns în camera Blessington, in timp ce federativ sa, de către un dispozitiv ingenios,
păstrat medicul să intervină. "
"Şi catalepsie?" "O imitaţie frauduloase, Watson, deşi am
ar trebui să îndrăznească greu de sugestie atât de mult la specialistul nostru.
Este o plângere foarte usor de imitat.
Am făcut-o eu "." Si atunci? "
"Prin cea mai pura sansa Blessington a fost eliminat de fiecare dată.
Motivul lor pentru a alege atât de neobişnuit, de o oră pentru o consultare a fost în mod evident la
asigura că nu ar trebui să fie nici un pacient nu de altă natură în aşteptare cu o cameră.
Pur si simplu s-a întâmplat, totuşi, că această oră a coincis cu Blessington lui
constituţional, care pare să arate că acestea nu au fost foarte bine familiarizat cu cei
de zi cu zi de rutina.
Desigur, dacă ar fi fost pur şi simplu după jaful ar cel puţin au făcut unele
încercaţi să căutaţi pentru el. În plus, eu pot citi în ochii unui om atunci când acesta
este pielea lui că el este speriat pentru.
Este de neconceput ca acest om ar fi putut face doi inamici, *** ar fi răzbunător
acestea par a fi fără să ştie de ea.
Am ţineţi-l, prin urmare, pentru a fi sigur că el nu ştie cine sunt aceşti oameni, şi că
din motive proprii, el suprima. Este posibil că, pentru a-mîine poate găsi
l intr-o dispozitie mai comunicativ. "
"Nu există o alternativă," am sugerat eu, "grotesc improbabil, nu
îndoială, dar încă doar imaginabil?
S-ar putea întreaga poveste a Rusiei cataleptică şi fiul său să fie un amestec de Dr.
Trevelyan, care are, pentru scopuri proprii, a fost în camerele Blessington lui? "
Am văzut în Gaslight că Holmes a purtat un zâmbet amuzat lor la acest strălucitoare de plecare
a mea.
"Dragul meu prieten," a spus el, "aceasta a fost una dintre primele solutii care a avut loc pentru mine,
dar am fost în curând în măsură să coroboreze poveste medicului.
Acest tânăr a părăsit imprimă pe scara-covor pe care a făcut destul de
inutil pentru mine să întreb pentru a vedea cele pe care le făcuse în cameră.
Când am să vă spun că pantofii i-au fost patrati degete în loc să fie amintit ca
Blessington lui, şi au fost destul de un inch şi o treime mai mare decât de doctor, veţi
recunosc că nu poate fi nici o îndoială cu privire la individualitatea lui.
Dar putem dormi pe el acum, pentru că va fi surprins dacă nu auzim ceva
în continuare de la Brook Street, în dimineaţa. "
Profeţia Sherlock Holmes a fost în curând îndeplinite, şi într-un mod dramatic.
La o jumătate de ultimii şapte dimineaţa următoare, în prima licărire de vară, l-am gasit
în picioare de patul meu în lucrarea sa halat.
"There'sa cupeu ne aşteaptă, Watson," a spus el.
"Ce sa întâmplat, atunci?" "Brook de afaceri Street."
"Orice ştiri proaspete?"
"Tragic, dar ambiguu", a spus el, trăgând în sus blind-ul.
"Uită-te la acest lucru - o foaie dintr-o notă-carte, cu" Pentru numele lui Dumnezeu a venit dintr-o dată - PT, "
mîzgălit pe el cu creionul.
Prietenul nostru, medicul, a fost pus greu la ea când a scris acest lucru.
Hai, dragul meu, pentru că este un apel urgent. "
Într-un sfert de oră sau aşa ne-am intors la casa medicului.
El a venit pe punctul de a ne intalni cu o fata de groază.
"Oh, o astfel de afacere!" A strigat el, cu mîinile la temple sale.
"Ce urmează atunci?" "Blessington sa sinucis!"
Holmes fluierat.
"Da, el însuşi spânzurat în timpul nopţii." Am avut intrat, şi medicul au precedat
ne în ceea ce era evident săi în aşteptare cu o cameră.
"Eu chiar nu prea stiu ce fac", a strigat el.
"Poliţia sunt deja la etaj. Ea mi-a zguduit cel mai îngrozitor. "
"Când a făcut ai afla?"
"El are o ceaşcă de ceai luate la el în fiecare dimineaţă devreme.
Când a intrat servitoare, aproximativ şapte, acolo colegii nefericit atârna în
mijlocul camerei.
El a legat cablul său de cârlig pe care lampa grea utilizată pentru a atârna, şi el a avut
sărit din partea de sus a casetei foarte că el ne-a aratat ieri. "
Holmes stat timp de o clipă în gîndirea profundă.
"Cu permisiunea dumneavoastră," a spus el în cele din urmă, "aş dori să mergem sus şi să căutaţi în
subiectului în cauză. "Am urcat atât, urmat de medic.
A fost un spectacol îngrozitor, care ne-am întâlnit aşa *** am intrat pe uşa dormitorului.
Eu am vorbit de impresia de moliciune pe care acest om Blessington
transmis.
În timp ce atârnau din cârlig a fost exagerată şi intensificat până când a fost
umane limitate în aparenţă lui.
Gatul a fost elaborată în ca a unui pui smulse, ceea ce face restul de el par a fi
mai obezi şi nefiresc de contrast.
He a fost îmbrăcat numai în lunga sa noapte-rochie, şi gleznele umflate şi picioarele dizgraţios
protruded starkly de sub el.
Lângă el se afla un smart-aspect de poliţie-inspector, care a fost a lua notiţe într-un
-carte de buzunar.
"Ah, domnul Holmes", a spus el, din toată inima, ca prietenul meu a intrat, "Sunt încântat să văd
. tine "," Bună-dimineaţa, Lanner, "a răspuns Holmes;
"Tu nu mă vor crede ca un intrus, eu sunt sigur.
Aţi auzit de evenimente care au dus până la această afacere? "
"Da, am auzit ceva de ei." "Ai formată orice opinie?"
"În ceea ce eu pot vedea, omul a fost alungat din simţurile sale de spaimă.
Patul a fost bine dormit in, veţi vedea. Există impresia suficient de adânc.
Este vorba despre cinci dimineaţa, ştiţi, că sinucideri sunt mai frecvente.
Asta ar fi vorba de timp sa pentru spânzurându-se.
Se pare să fi fost o afacere foarte deliberat ".
"Eu ar trebui să spun că a fost mort de aproximativ trei ore, judecând după rigiditate a
muşchii ", a declarat I.
"Am observat ceva ciudat despre cameră?" A întrebat Holmes.
"S-au găsit un şurub-driver şi a unor şuruburi pe standul de spălare-mână.
Se pare că au fumat foarte mult in timpul noptii, de asemenea.
Aici sunt patru trabuc-end-uri pe care am ales din vatră. "
"Hum!", A declarat Holmes, "s-au ai lui trabuc-titular?"
"Nu, am văzut nici unul." "Lui trabuc-caz, atunci?"
"Da, a fost în lucrarea sa-strat de buzunar."
Holmes a deschis şi a mirosit un trabuc unică pe care le conţine.
"Oh, aceasta este o Havana, iar aceşti oameni sunt trabucuri de sortare specifice care sunt
importate de către olandezi de la coloniile lor est-indian.
Ele sunt de obicei învelite în paie, ştiţi, şi sunt mai subtiri pentru lungimea lor decât
orice altă marcă. "El a luat cele patru capete şi examinate
le cu buzunar-obiectiv.
"Două dintre acestea au fost afumate de la un titular şi două fără", a spus el.
"Două au fost reduse cu un cutit nu foarte ascutit, si doua au avut capete muşcat off
printr-un set de dinţi excelente.
Aceasta nu este o sinucidere, domnul Lanner. Este un foarte profund planificată şi la rece
*** sânge "." Imposibil! ", strigă inspectorul.
"Şi de ce?"
"De ce ar trebui orice *** o un om în aşa stîngace-un mod în calitate de agăţat el?"
"Asta este ceea ce avem pentru a afla." "*** ar putea ei intra in?"
"Prin uşa din faţă."
"A fost blocat în dimineaţa." "Apoi a fost prescris după ei."
"*** ştii?" "Am văzut urmele lor.
Scuzaţi-mă un moment, şi am putea fi în măsură să vă dau câteva informaţii suplimentare despre
l "El. dus la uşă, şi rotirea
Blocarea el a examinat în modul său metodic.
Apoi a scos-cheie, care a fost pe interior, care de asemenea şi verificate.
Pat, covor, scaunele cămin, un trup mort, şi frânghia
au fost examinate fiecare la rândul său, până la urmă, a profesat el însuşi mulţumit, şi cu mea
ajutorului şi cea a inspectorului taie
obiect mizerabilă şi a pus sub pioşenie-o foaie.
"Ce zici de această frânghie?" A întrebat el. "Este taie", a spus dr. Trevelyan,
desen o bobină mare de sub pat.
"El a fost morbidly nervos de foc, şi a păstrat mereu acest alături de el, aşa că el
s-ar putea scăpa de fereastră în cazul în care au fost scari de ardere. "
"Acest lucru trebuie să aibă le-aţi salvat probleme", a declarat Holmes, pe gînduri.
"Da, faptele reale sunt foarte simple, iar eu voi fi surprins dacă, prin după-amiază,
nu vă poate oferi motivele pentru ei.
Voi lua această fotografie de Blessington, care văd pe cămin, deoarece poate
ajută-mă în anchete meu ". strigat" Dar ne-aţi spus nimic! ", a
medicul.
"Oh, nu poate fi nici o îndoială cu privire la succesiunea de evenimente", a declarat Holmes.
"Au fost trei dintre ei în ea: tânărul, omul cel vechi, şi un al treilea, a cărui
identitate-am nici o idee.
Primele două, am nevoie de abia remarcă, sunt aceleaşi care masqueradate ca rus
numărul şi fiul său, astfel încât să putem da o descriere foarte plin de ele.
Ei au fost admise de către un confederat în interiorul casei.
Dacă s-ar putea oferi un cuvânt de consiliere, Inspector, ar fi să îi aresteze pe pagina,
care, aşa *** am înţeles, are doar intrat recent în Dvs. de servicii, doctore ".
"The PMI tineri nu poate fi găsit", a spus dr. Trevelyan, "femeia de serviciu şi bucătar tocmai au
Cauta dupa a fost pentru el "Holmes. ridicat din umeri.
"El a jucat un rol nu lipsit de importanţă în această dramă", a spus el.
"Cei trei bărbaţi care au urcat pe scări, pe care au făcut pe vârful picioarelor, omul bătrân
în primul rând, mai tânăr al doilea, şi omul necunoscut în partea din spate - "
"Dragul meu Holmes!"
I exclamă. "Oh, nu putea fi nici o îndoială în ceea ce priveşte
suprapunerea a footmarks. Am avut avantajul de a învăţării care a fost
care noaptea trecută.
Ei au înălţat, apoi, în camera domnului Blessington lui, uşa pe care au gasit a fi
blocată. Cu ajutorul unui fir, cu toate acestea, ele
forţată a rundă tasta.
Chiar şi fără obiectivul va percepe, de zgârieturi pe această secţie, în cazul în care
presiune a fost aplicat.
"La intrarea în sala de proces-verbal prima lor trebuie să fi fost la gag Dl.
Blessington.
Este posibil să fi fost adormit, sau poate au fost atat de paralizat de teroare pentru a avea
fost în măsură să strige.
Aceste ziduri sunt groase, şi este exclus ca strigăt lui, dacă a avut timp
să pronunţe o, a fost auzit. "După ce-l securizat, este evident pentru mine
faptul că o consultare a unor fel a avut loc.
Probabil a fost ceva de natura unei proceduri judiciare.
Aceasta trebuie să aibă durat ceva timp, pentru că era atunci că aceste trabucuri au fost afumate.
Bărbat mai în vârstă stătea în scaunul de răchită, el a fost cel care a folosit-titularul trabuc.
Omul şedea mai tineri de peste acolo, el a bătut frasin lui compensate cu piept de sertare.
Individul treilea ritm sus şi în jos.
Blessington, cred, aşezat în poziţie verticală în pat, dar că nu pot fi absolut
anumite. "Ei bine, a sfîrşit prin a lua lor Blessington
şi l-au agăţat.
Problema a fost atât de prestabilite că este convingerea mea că au adus cu ei unele
un fel de bloc sau scripete care ar putea servi ca o spanzuratoare.
That şurub conducător auto şi cele şuruburi au fost, aşa *** am concepe, pentru fixarea-l.
Văzând cârlig, cu toate acestea ele natural salvat singuri probleme.
Având în terminat munca lor au facut off, iar usa era prescrisă în urma lor de către
Confederate lor. "
Am avut toate ascultat cu cel mai profund interes la această schiţă a lui noapte
faptele, pe care Holmes au dedus din semnele atât de subtile şi minute care, chiar şi atunci când a avut
subliniat i afară la noi, am putea urma abia-l în raţionamentul său.
Inspectorul grăbit deplasare pe instant pentru a face întrebări despre pagină, în timp ce
Holmes şi m-am întors de Baker Street pentru micul dejun.
"Voi fi înapoi de trei", a spus că, atunci când am terminat masa noastră.
"Atât inspectorul şi medicul mă va întâlni aici, la acea oră, şi am speranţă,
care timp pentru a avea clarificat la orice obscuritate mic, care cazul poate încă
prezent. "
Vizitatori a ajuns la ora stabilita, dar a fost un trei patruzeci şi cinci înainte de a mea
Prietenul pus într-o aparenţă.
Din expresia lui ca el a intrat, cu toate acestea, am putut vedea că toate au mers bine cu
-l. "Orice ştiri, inspector?"
"Avem pe băiat, domnule."
"Excelent, si am luat oameni." "Le-aţi luat!" Am plâns, toţi trei.
"Ei bine, cel puţin am luat identitatea lor.
Acest Blessington aşa-numitul este, aşa *** mă aşteptam, bine cunoscut de la sediul central, and
deci sunt atacatori lui. Numele lor sunt Biddle, Hayward, and
Moffat. "
"Gasca banca Worthingdon," a strigat inspectorul.
"Exact", a declarat Holmes. "Apoi, Blessington trebuie să fi fost Sutton."
"Exact," a spus Holmes.
"De ce, ce face limpede ca cristalul", a spus inspectorul.
Dar Trevelyan şi am uitat unul la altul cu uimire.
"Trebuie să vă amintiţi cu siguranţă de afaceri avantajos Worthingdon bancă", a spus Holmes.
"Cinci bărbaţi au fost în el - aceste patru şi un Cartwright cincea numit.
Tobin, de îngrijire-taker, a fost ucis, iar hotii au scapat doar cu şapte mii
de lire sterline. Acest lucru a fost în 1875.
Ei au fost toate cele cinci arestaţi, dar dovezile împotriva lor nu a fost nicidecum
concludente. Acest Blessington sau Sutton, care a fost
cel mai rău al bandei, se întoarse informator.
Pe Cartwright lui probe a fost spânzurat, iar celelalte trei au cincisprezece ani bucata.
Când au ieşit de altă zi, care era cu câţiva ani înainte de termen pe deplin, au stabilit
ei înşişi, în timp ce percepe, să vâneze în jos trădător şi de a răzbuna moartea
tovarăşul lor asupra lui.
De două ori au încercat să ajungă la el şi nu a reuşit, pentru a treia oară, vedeţi, a venit off.
Este ceva mai departe, care pot explica, Dr. Trevelyan? "
"Cred că aţi făcut totul clar remarcabil", a spus medicul.
"Fără îndoială, ziua în care a fost perturbat a fost ziua când a văzut lor
de presă în ziare. "
"Destul de acest lucru. Discursul său despre o spargere was the ***ă
orb "." Dar de ce să nu-l să vă spun acest lucru? "
"Ei bine, dragă domnule, cunoscând caracterul răzbunător al asociaţilor săi vechi, el a fost
încercarea de a ascunde propria sa identitate din toată lumea, atâta timp cât a putut.
Secretul lui a fost o ruşinoasă, şi nu se putea aduce să-l divulge.
Cu toate acestea, amărât *** era, era încă în viaţă sub scutul legii britanice, şi
Nu am nici o îndoială, Inspector, că veţi vedea că, dacă acest scut ar putea să nu
pază, sabia justiţiei este încă acolo pentru a razbuna. "
Acestea au fost circumstanţele singular în legătură cu pacientul rezidente şi
pârâului Strada Doctor.
Din acea noapte nimic nu a fost vazut din cele trei criminali de către poliţie, şi-l
este bănuit de la Scotland Yard că au fost printre pasagerii de rău augur
aburitor Norah Creina, care a fost pierdut
ani în urmă, cu toate mâinile pe coasta portugheză, unele ligi la nord
din Porto.
Acţiunea împotriva pagina dărâmat din lipsă de probe, şi Brook Street
Mister, *** a fost numit, nu a fost până acum pe deplin tratate în orice publice
de imprimare.
>