Tip:
Highlight text to annotate it
X
Capitolul 50
Domnul Bennet a avut foarte multe ori dorit înainte de această perioadă a vieţii sale că, în loc de
cheltuielile veniturile întregii sale, el a pus de o sumă anuală pentru furnizarea de o mai bună
copiii lui, şi a soţiei sale, dacă ea ia supravieţuit.
El acum este dorit mai mult ca niciodată.
Dacă el a făcut datoria în această privinţă, Lydia nu trebuie să fi fost dator să unchiul ei
indiferent de onoare sau de credit ar putea fi cumpărate acum pentru ea.
Satisfacţie de predominante pe unul dintre cei mai tineri lipsite de valoare în Marea
Marea Britanie să fie soţul ei ar putea avea apoi odihnit, în locul său.
El a fost serios preocupat de faptul că o cauză de avantaj atât de puţin pentru oricine ar trebui să fie
înaintat în detrimentul unic de fratele său-în-lege, şi el a fost determinată, în cazul în care
posibil, pentru a afla gradul de sale
asistenţă, şi să-şi îndeplinească obligaţia de îndată ce a putut.
La prima Dl Bennet au căsătorit, economia a avut loc să fie perfect inutile, pentru, de
Desigur, acestea au fost de a avea un fiu.
Fiul a fost să se alăture în tăierea implică, de îndată ce el ar trebui să fie de vârstă, şi
văduva şi copiii mai mici ar fi prin ceea ce înseamnă să fie prevăzute.
Cinci fete au intrat succesiv în lume, dar totuşi a fost fiul lui să vină, şi
Doamna Bennet, timp de mulţi ani după naşterea Lidiei, a fost sigur că el ar fi.
Acest eveniment a avut la ultima fost disperate de, dar a fost apoi prea târziu pentru a fi de economisire.
Doamna Bennet nu a avut nici rândul său pentru economie, şi dragostea soţului ei de independenţă a
Numai împiedicat lor depăşeşte venitul lor.
Cinci mii de lire sterline a fost stabilit de articole căsătorie pe doamna Bennet şi
copii.
Dar, în ce proporţii ar trebui să fie împărţit între aceasta din urmă depinde de
va de părinţi.
Acesta a fost un punct, în ceea ce priveşte Lidia, cel puţin, care a fost acum să fie decontate, şi
Domnul Bennet nu putea avea nici o ezitare, în care au aderat la propunerea înainte de el.
În ceea ce priveşte confirmare recunoscător pentru amabilitatea de fratele său, deşi a exprimat
cel mai concis, apoi el a emis la data de hârtie aprobarea lui perfectă a tot ce a fost
făcut, şi dorinţa lui de a îndeplini angajamentele care au fost făcute pentru el.
El nu a avut înainte de a presupune că, ar putea fi Wickham prevalat asupra lui să se căsătorească
fiica, ar fi făcut cu inconveniente atât de puţin la sine însuşi ca prin prezenta
aranjament.
El va fi abia zece lire sterline pe an ratat de cei o sută care a fost să fie plă***
acestora; de, ceea ce cu placa ei şi a indemnizaţiei de buzunar, şi prezintă în continuă
bani care au trecut cu ea prin ea
mâinile mamei, cheltuielile Lidiei ar fi fost foarte puţin în această sumă.
Că ar fi făcut cu astfel de efort neînsemnate de partea lui, de asemenea, a fost un alt foarte
Bine ai venit surpriza, pentru dorinţa lui, în prezent, a fost să aibă probleme de cât mai puţin în
de afaceri în care este posibil.
Când primele transporturi de furie, care a produs activitatea sa în căutarea ei s-au
peste, el in mod natural a revenit la fosta toate indolenţă.
Scrisoarea sa a fost curând expediat, pentru că, deşi întârziat întreprindere de afaceri, el a fost
rapidă în executarea sa.
El a implorat să cunoască datele în continuare a ceea ce el a fost îndatorat la fratele său, dar
era prea supărat pe Lydia pentru a trimite orice mesaj de la ei.
Vestea bună raspandit rapid prin casă, şi cu o viteză proporţională prin
cartier. Acesta a fost suportat în urmă cu decent
filozofie.
Pentru a fi sigur, ar fi fost mai mult de avantajul de conversaţie a avut domnişoara Lydia
Bennet veni peste oraş, sau, ca alternativă mai fericit, a fost retras de la
lumea, în unele fermă îndepărtată.
Dar acolo a fost mult să fie vorbit de la căsătoria ei, şi urările de bine-fire
pentru ea şi-a face, care a procedat înainte de toate doamnele duşmănos vechi din
Meryton pierdut, dar un pic de spiritul lor
în această schimbare de circumstanţe, pentru că cu o astfel de mizerie soţul ei a fost
luate în considerare anumite.
A fost o două săptămâni, deoarece doamna Bennet a fost jos, dar în această zi fericită ea
a luat din nou scaunul ei de la capul de masa ei, şi în băuturi spirtoase opresiv mare.
Nr sentiment de ruşine a dat o cârpă umedă pentru triumful ei.
Căsătorie de o fiică, care a fost primul obiect de dorintele ei, de la Jane
avea şaisprezece ani, a fost acum pe punctul de realizare, şi ei gândurile şi ei
cuvinte a fugit în întregime cu privire la aceste însoţitorii
nunta elegant, fin musulmanilor, vagoane noi, şi slujitorii.
Ea a fost căutarea de zor prin cartier pentru o situatie buna pentru
fiica sa, şi, fără să ştie sau având în vedere ceea ce venitul lor ar putea fi,
a respins mai multe deficiente în mărime şi importanţă.
"Haye Park ar putea face", a spus ea, "în cazul în care Gouldings putea părăsi - sau casă mare
de la Stoke, în cazul în care desenul cu o cameră au fost mai mari, dar Ashworth este prea departe!
Nu am putut suporta sa trebuie sa isi zece mile de la mine, ca şi pentru pulvis Lodge, podurile sunt
îngrozitor "Soţul ei. ia permis să vorbească pe fără
întrerupere în timp ce funcţionarii au rămas.
Dar când ei şi-a retras, el ia spus: "D-na Bennet, înainte de a lua orice sau
toate aceste case pentru fiul tău şi fiica, să ne vină la un drept
înţelegere.
Într-o singură casă în acest cartier pe care nu trebuie să aibă de admitere.
Eu nu va încuraja de obrăznicia, fie, prin care le primesc la Longbourn. "
Un litigiu lung urmat această declaraţie, dar domnul Bennet a fost ferm.
In scurt timp a dus la altul; şi doamna Bennet a constatat, cu uimire şi groază, că ei
Soţul nu ar prealabil, o guineea să cumpere haine pentru fiica sa.
El a protestat că ea ar trebui să primească de la el nici un semn de afectiune, indiferent pe
ocazie. Doamna Bennet ar putea înţelege cu greu aceasta.
Că mânia lui ar putea fi transportate la un astfel de punct de resentiment de neconceput ca la
refuza fiicei sale un privilegiu fără de care căsătoria ei ar părea greu
valabile, a depăşit tot ce a putut crede posibil.
Ea a fost mai viu la ruşinea pe care o doriţi de haine noi trebuie să reflecte asupra ei
Fiica lui nunta, decât la orice sentiment de ruşine la fugind ei şi care trăiesc cu
Wickham două săptămâni înainte ca acestea au avut loc.
Elizabeth era acum cel mai rău din toată inima că ea a avut, de la suferinţă de moment,
a fost condus pentru a face cunoştinţă cu Domnul Darcy temerile lor pentru sora ei, pentru ei, deoarece
căsătoria ar da astfel în scurt timp corespunzătoare
terminare a apelurilor la fugă secretă, s-ar putea spera să-şi ascundă începuturile sale nefavorabile
de la toţi cei care nu au fost imediat la faţa locului.
Ea a avut nici o teama de răspândire a acesteia mai departe prin mijloacele sale.
Au fost putini oameni pe a căror secretul ea ar avea mai multă încredere depins, dar,
în acelaşi timp, nu mai era nimeni ale cărui cunoştinţe de fragilitatea o soră s-ar fi
mortificat ei atât de mult - nu, cu toate acestea, de la
teama de orice dezavantaj de la ea în mod individual la ea, pentru, în orice caz,
se părea că există o prăpastie de netrecut între ele.
Dacă căsătoria a fost Lydia încheiate în condiţiile cele mai onorabile, nu a fost să fie
presupune că ar fi Mr. Darcy se conecta cu o familie în cazul în care, la orice alte
opoziţie, ar fi adăugat acum o alianţă
şi relaţia dintre cea mai apropiată fel cu un om pe care el atât de dispreţuit pe bună dreptate.
De la o astfel de conexiune ea nu putea mirare că va contracta.
Dorinţa de proxenetism în vedere ei, pe care ea a avut se asigurat de sentiment sale în
Derbyshire, nu ar putea supravieţui în aşteptarea raţionale, *** ar fi o lovitură aceasta.
Ea a fost umilit, a fost mâhnit, ea s-au pocăit, deşi ea nu prea ştia de ce.
Ea a devenit gelos de stimă său, atunci când ea nu mai putea spera să fi beneficiat de aceasta.
Ea a vrut să audă de el, atunci când se părea că există cel puţin şansa de a câştiga
inteligenţă.
Ea a fost convinsă că ea ar fi putut fi fericit cu el, atunci când aceasta nu mai era
probabil ca acestea ar trebui să îndeplinească.
Ce triumf pentru el, ca ea crede adesea că, ar fi putut şti că propunerile
care le-a nesocotit cu mândrie numai patru luni în urmă, ar fi fost mai bucuros
şi recunoştinţă primit!
El a fost la fel de generos, ea nu se îndoia, ca fiind cele mai generoase ale sexului său, dar în timp ce el a fost
muritor, trebuie să existe un triumf.
Ea a început acum să înţeleagă că el era exact omul care, în dispoziţia şi
talente, ei ar fi cel mai potrivi.
Înţelegerea Lui şi temperament, deşi spre deosebire de ei, s-ar fi raspuns la toate ei
doreşte.
A fost o uniune care trebuie să fi fost în avantajul ambelor; uşurinţă de către ei şi
vioiciune, mintea lui ar fi fost dedurizată, manierele lui sa îmbunătăţit, şi de la
lui hotărâre, informaţii, cunoştinţe şi
din lume, ea trebuie să fi primit beneficieze de o importanţă mai mare.
Dar nici o astfel de căsătorie fericită ar putea preda acum la multitudinea admirand ceea ce conjugal
Felicity a fost cu adevărat.
O uniune de o tendinţă diferită, şi exclude posibilitatea de altă parte,
a fost în curând să fie format în familia lor.
*** Wickham şi Lydia urmau să fie sprijinite în independenţa tolerabil, ea nu a putut
imagina.
Dar cît de puţin din fericire permanente ar putea aparţine unui tânăr, care au fost aduse doar
împreună pentru că pasiunile lor au fost mai puternice decât virtutea lor, ea ar putea
pur presupunere.
Domnul Gardiner curând a scris din nou la fratele său.
Pentru a recunoaşterile domnului Bennet, el a răspuns scurt, cu asigurare de nerăbdarea lui de a
promovarea bunăstării orice de familie ai acestuia, şi încheiat cu rugăminţile că
subiect nu s-ar putea numi din nou să-l.
Principalul pretinde scrisorii lui a fost să-i informeze că domnul Wickham a rezolvat
privind renunţarea la miliţie.
"A fost foarte mult dorinţa mea ca el ar trebui să facă acest lucru", a adăugat el, "cât mai curând căsătoria lui a fost
fixate pe.
Şi cred că veţi fi de acord cu mine, considerând că eliminarea din corp ca
foarte recomandabil, atât pe contul său şi de nepoata mea.
Este intenţia dlui Wickham de a intra în obisnuitii; şi printre prieteni fostul său,
există încă unele care sunt capabili şi dispuşi să îl asiste în armată.
El are promisiunea unui ensigncy în general regiment ----' e, acum cantonaţi în
de Nord. Este un avantaj să-l aibă atât de departe de
această parte a regatului.
El promite în mod echitabil; şi sper că între oameni diferiţi, în cazul în care acestea pot avea fiecare
un caracter de a păstra, acestea vor fi atât mai prudent.
I-am scris colonelului Forster, să-l informeze de aranjamente noastre actuale, şi
la cerere pentru ca acesta va satisface diverşi creditori de domnul Wickham din şi de lângă
Brighton, cu garanţii de plată rapidă, pentru care m-am promis.
Şi vă va da-te probleme de care asigurări similare cu său
creditorilor în Meryton, de care am subjoin se o listă în conformitate cu său
informaţii?
El a dat în toate datoriile, sper, cel puţin, nu ne-a înşelat.
Haggerston de ghidare a noastră, şi toţi vor fi finalizate într-o săptămână.
Ele se vor alatura apoi regimentul său, cu excepţia cazului în care a fost invitate să Longbourn; şi eu
înţeles de la doamna Gardiner, că nepoata mea este foarte dornic de a vedea pe toţi
înainte ca ea să părăsească de Sud.
Ea este bine, şi cere să fie loial amintit de tine şi mama ta .-- Al tău,
etc, "E. Gardiner. "
Domnul Bennet şi fiicele lui au văzut toate avantajele de la scoaterea lui din Wickham -
- Shire pe cât de clar ca domnul Gardiner-ar putea face.
Dar doamna Bennet nu a fost mulţumit atât de bine cu el.
Lydia fiind stabilit în nord, doar atunci când ea a avut de asteptat cele mai multe de agrement şi
mândrie în compania ei, pentru că ea a avut în nici un caz renuntat la planul ei de reşedinţa lor
în Hertfordshire, a fost o severă
dezamăgire, şi, în plus, a fost un astfel de păcat că Lydia ar trebui să fie luate de la un
regiment în cazul în care ea a fost familiarizat cu toată lumea, şi a avut atât de multe favorite.
"Ea este atat de pasionat de doamna Forster," a spus ea, "aceasta va fi destul de şocantă pentru a trimite ei
departe! Şi există mai multe dintre tineri,
de asemenea, că îi place foarte mult.
Ofiţerii nu poate fi atât de plăcută, în general regiment ----' s. "
Cererea fiicei sale, pentru o astfel ar putea fi considerate, de a fi admise în ei
familie din nou înainte de a pornit spre nord, a primit la început o necesitate absolută
negativ.
Dar Jane şi Elizabeth, care au fost de acord în care doresc, de dragul lui sora lor
sentimente şi consecinţă, că ea ar trebui să fi observat pe căsătoria ei de către părinţii ei,
a îndemnat-l cu toată seriozitatea încă atât de raţional
şi atât de uşor, pentru a primi ea şi soţul ei la Longbourn, de îndată ce acestea au fost
căsătorit, că el a fost prevalat asupra sa se gandeasca *** au crezut ei, şi acţionează după bunul lor plac.
Şi mama lor a avut satisfacţia de a şti că ea ar fi în măsură să prezinte o
sa căsătorit cu fiica în cartierul înainte de ea a fost exilat de Nord.
Atunci când dl Bennet a scris din nou la fratele său, prin urmare, a trimis permisiunea lui pentru ei
să vină, şi a fost stabilit, că de îndată ce ceremonia a fost de peste, acestea ar trebui să
proceda la Longbourn.
Elizabeth a fost surprins, însă, că ar trebui să Wickham de acord cu un astfel de sistem,
şi a avut ea a fost consultat de numai înclinaţia ei, orice intalnire cu el ar fi
au fost ultimul obiect de dorintele ei.