Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 8
Prietenia dintre Margaret şi doamna Wilcox, care a fost de a dezvolta aşa - de repede
şi cu astfel de rezultate ciudate, poate au avut, probabil, de la începuturile sale, la Speyer, în
de primăvară.
Poate că doamna mai mare, ca ea se uita la catedrala vulgar, rumen, şi a ascultat
de vorbire de Elena si sotul ei, poate fi detectat în parte şi mai puţin fermecătoare a
surorile o simpatie profundă, o judecată solidă.
Ea a fost capabil de a detecta astfel de lucruri.
Poate că ea era cea care a dorit de Schlegels domnisoara care urmează să fie invitaţi la Howards End, şi
Margaret a căror prezenţă în special ea a dorit.
Toate acest lucru este speculaţie: doamna Wilcox a lăsat puţine indicii clare în spatele ei.
Este sigur că ea a venit să cheme la locul de Wickham două săptămâni mai târziu, foarte
ziua în care Elena a fost merge cu vărul ei la Stettin.
"Maria!" Strigă Fraulein Mosebach în tonuri ingrozit (ea a fost acum în ei
încrederea vărul lui) - "mama lui te-a iertat!"
Şi apoi, amintindu-ne că în Anglia nou-venita nu ar trebui să solicite înainte de ea este
chemată, ea a schimbat tonul ei de la veneraţie la dezaprobare, şi a apreciat că doamna Wilcox
a fost "Keine Dame."
"Ne-ar interesa intreaga familie!" Rupt Margaret.
"Helen, nu mai chicotind şi pirouetting, şi du-te şi să termin de ambalare dumneavoastră.
De ce nu poate femeia sa ne lase in pace? "
"Nu ştiu ce voi face cu Meg," Helen replicat, prăbuşirea pe scări.
"Are şi Wilcox Box pe creier. Meg, Meg, nu-mi place domnul tineri;
Eu nu iubesc domn tineri, Meg, Meg.
Poate un organism vorbi mai clar "?" Cel mai sigur iubirea ei a murit, "
a afirmat Fraulein Mosebach.
"Cel mai sigur are, Frieda, dar că nu mă va împiedica de a fi plictisit cu
de Wilcoxes dacă am reveni apel. "
Apoi, Helen lacrimi simulate, şi Fraulein Mosebach, care a crezut-o extrem de
amuzant, a făcut acelaşi lucru. "Oh, hoo boo! boo hoo hoo!
Meg se va reveni la apel, iar eu nu pot.
"Caci de ce? "Caci am de gând să-germană ochi."
"Dacă aveţi de gând să Germania, du-te şi ambalaj; dacă nu sunt, du-te şi apel la Wilcoxes
în loc de mine. "
"Dar, Meg, Meg, eu nu iubesc domn tânăr, nu-mi place tineri - 0 Lud,
cine e că vine în jos pe scări? "Jur Tis fratele meu.
0 Crimini! "
Un bărbat - chiar şi un astfel de bărbat *** Tibby - a fost de ajuns pentru a opri prostie.
Bariera de sex, deşi în scădere printre civilizat, este încă mare, şi mai mare pe
partea femeilor.
Helen-ar putea spune sora ei de toate, şi verişoara ei mai mult despre Paul, ea a spus ea
frate nimic.
Nu a fost pudicitate, pentru că ea acum a vorbit despre "idealul Wilcox" cu râs, şi
chiar şi cu o brutalitate în creştere.
Nici nu a fost de precauţie, pentru Tibby repetate rar nici o veste care nu privesc
însuşi.
A fost mai degrabă sentimentul că ea a trădat un secret în tabăra de bărbaţi, şi că,
cu toate acestea a fost banal pe această parte a barierei, aceasta ar deveni important pe care.
Deci, ea a oprit, sau mai degrabă a început să păcălească pe alte subiecte, până la ei pe suferinţa
rudele ei a condus la etaj.
Fraulein Mosebach ei au urmat, dar a zăbovit spune foarte mult peste balustrada
la Margaret, "Este bine - ea nu iubesc tânăr - el nu a fost demn de
de ei. "
"Da, ştiu; multumesc foarte mult." "Am crezut că am dreptul să-ţi spun".
"Mulţumiri vreodata atat de multe." "Ce e asta?" A întrebat Tibby.
Nimeni nu ia spus, şi el a procedat în sufragerie, să mănânce prune Elvas.
Asta seara, Margaret a luat o acţiune decisivă.
Casa a fost foarte liniş***ă, şi ceaţă - suntem în noiembrie acum - presat
ferestre, *** ar fi o fantomă excluse. Frieda şi Helen şi toate bagajele lor au avut
plecat.
Tibby, care nu se simtea bine, pune întins pe o canapea de foc.
Margaret aşezat de el, gândindu-se. Mintea ei ţâşneau din impuls la impuls,
şi adunate în cele din urmă le pe toate în revistă.
Persoana practica, care ştie ce vrea de la o dată, şi, în general, nu ştie nimic
altceva, o va scuza de indecizie. Dar acesta a fost modul în mintea ei a lucrat.
Şi atunci când ea a făcut act, nimeni nu ar putea-o acuza de indecizie, atunci.
Ea a lovit după *** cu pasiune ca şi *** ea nu ar fi considerat problema la toate.
Scrisoare care a scris doamna Wilcox strălucea cu nuanţa de rezoluţie nativă.
Exprimate pal de gândire a fost cu ea o respiratie mai degrabă decât o pătează, o suflare care
lasă toate culorile mai vii, atunci când a fost şters.
Stimate doamna Wilcox, am să scriu ceva nepoliticos.
Ar fi mai bine dacă nu am întâlni.
Atât sora mea şi mătuşa mea au dat neplăcere la familia ta, şi, în mea
caz sora lui, motivele de nemulţumire ar putea să se repete.
În ceea ce ştiu, că nu mai ocupă gândurile ei cu fiul tău.
Dar nu ar fi corect, fie ei sau pentru tine, în cazul în care s-au întâlnit, şi este, prin urmare,
drept care cunoştinţă nostru, care a început atât de plăcut, trebuie să se termine.
Mă tem că nu vor fi de acord cu acest lucru, într-adevăr, ştiu că nu va fi, din moment ce
au fost destul de bun pentru a apela la noi. Acesta este doar un instinct din partea mea, şi nu
îndoială instinctul este greşit.
Sora mea ar fi, fără îndoială, spun că este greşit.
Eu scriu fără ştirea ei, şi sper că nu o vor asocia cu meu
politeţe.
Crede-mă, Cu stimă, MJ Schlegel
Margaret a trimis această rundă scrisoare prin poştă. În dimineaţa următoare a primit următorul
răspunde de mână:
Dragă doamnă Schlegel, nu trebuie să fi scris, mi-o astfel de
scrisoare. Am sunat să vă spun că Pavel a plecat
în străinătate.
Ruth Wilcox
Margaret obrajii ***. Ea nu a putut termina micul dejun.
Ea a fost pe foc, cu ruşine.
Elena a spus că tinerii au fost pleca din Anglia, dar alte lucruri au avut
părea mai important, şi ea a uitat.
Toate îngrijorările ei absurde a căzut la pământ, şi în locul lor a apărut
certitudine că ea a fost nepoliticos cu doamna Wilcox.
Grosolănie afectat Margaret ca un gust amar in gura.
Este otrăvit viaţa. La ori este necesar, dar vai de cei care
care se angajează fără a fi necesar din cauza.
Ea a aruncat pe o pălărie şi şal, la fel ca o femeie săracă, şi a aruncat în ceaţă, care
încă a continuat.
Buzele ei au fost comprimate, scrisoarea a rămas în mâna ei, şi în această stare ea
traversat strada, a intrat în vestibulul de marmură de apartamente, eludate
concierge, şi a fugit pe scări până a ajuns la etajul al doilea.
Ea a trimis în numele ei, şi, spre surprinderea ei a fost demonstrat în direct de doamna Wilcox
dormitor.
"Oh, doamna Wilcox, am făcut mai rău gafă.
Sunt mai mult, mai ruşine şi îmi pare rău decât aş putea spune. "
Doamna Wilcox înclină grav.
Ea a fost ofensat, şi nu pretinde contrariul.
Ea a fost aşezat în pat, scris scrisori pe o masa de invalid, care a acoperit genunchi.
O tava de mic dejun a fost pe un alt tabel alături de ea.
Lumina de foc, lumina de la fereastră, şi lumina unei lumanari, lampă,
care a aruncat un nimb rotund tremura mainile, combinate pentru a crea un ciudat
atmosfera de dizolvare.
"Ştiam că el a fost merge în India, în noiembrie, dar am uitat."
"El a navigat pe 17 de Nigeria, în Africa."
"Ştiam că - ştiu.
Am fost prea absurd prin toate. Sunt foarte ruşine. "
Doamna Wilcox nu a răspuns. "Sunt mai mult rău decât mine pot spune, şi sper că
că mă va ierta. "
"Nu conteaza, domnisoara Schlegel. Este bine de ce au venit atât de rotund
prompt "." Este conteaza, "a strigat Margaret.
"Am fost nepoliticos cu tine, şi sora mea nu este chiar la domiciliu, deci nu a fost chiar
scuza. "Într-adevăr?"
"Ea tocmai a plecat în Germania."
"Ea a plecat, de asemenea," murmură celălalt. "Da, cu siguranţă, este destul de sigur - în condiţii de siguranţă,
absolut, acum. "
"Ai fost prea îngrijorătoare!", A exclamat Margaret, tot mai excitata,
şi de a lua un scaun fără invitaţie. "Cât de perfect extraordinar!
Eu pot vedea că aveţi.
Ai simtit ca fac eu, Helen, nu trebuie să-l întâlnesc din nou ".
"Am facut-o ca cel mai bine." "Acum, de ce?"
"That'sa întrebare cel mai dificil", a spus doamna Wilcox, zâmbind, şi un pic pierde
o expresie de supărare. "Cred că cel mai bine pus-o în scrisoarea dumneavoastră - aceasta
a fost un instinct, care poate fi greşit. "
"Nu a fost faptul că fiul tău, încă -" "Oh, nu, el de multe ori - Paul mea este foarte tânără,
te vezi "." Atunci de ce a fost? "
Ea a repetat: "Un instinct care ar putea fi greşit."
"Cu alte cuvinte, ele aparţin unor tipuri care pot cadea in dragoste, dar nu ar putea trăi
împreună.
Asta e îngrozitor de probabil. Mă tem că, în nouă cazuri din zece
Natura trage într-un fel şi natura umană altul. "
"Acestea sunt într-adevăr," Cu alte cuvinte, "a spus doamna Wilcox."
Nu am avut nimic atât de coerentă în capul meu. Am fost doar alarmat când am ştiut că mi
băiat îngrijit pentru sora ta. "
"Ah, am fost întotdeauna vrea să vă întreb. *** de ai stiut?
Helen a fost atât de surprins atunci când mătuşa noastră a condus în sus, şi ai păşit înainte şi aranjate
lucruri.
V-Paul-ţi spun ""? Nu este nimic de câştigat de
discuta ", a spus doamna Wilcox, după un moment de pauză.
"Doamna Wilcox, ai fost foarte supărat cu noi în luna iunie?
Am scris o scrisoare şi nu l-ai răspuns. "
"Am fost cu siguranţă împotriva luării apartamentul doamnei lui Matheson.
Am ştiut că a fost alaturi de casa ta "." Dar e bine acum? "
"Cred ca da."
"Trebuie doar crezi? Tu nu eşti sigur?
Eu iubesc aceste muddles mici a pus ordine "?" Oh, da, eu sunt sigur ", a spus doamna Wilcox,
deplasându-se cu nelinişte sub haine.
"Am suna mereu incert asupra lucrurilor. Acesta este felul meu de a vorbi. "
"Asta e tot dreptul, şi eu sunt sigur că prea." Aici, servitoarea a venit pentru a elimina
mic dejun-tava.
Ei au fost întrerupte, iar atunci când au reluat conversaţia a fost pe mai normală
linii. "Trebuie să spun la revedere acum - va fi
se ridică. "
"Nu - Te rog opri un pic mai mult - am lua o zi în pat.
Acum, şi apoi fac. "" M-am gândit la tine ca fiind unul de la începutul
cei care se trezesc. "
"La Howards End - da, nu este nimic pentru a obţine până în Londra."
"Nimic nu pentru a obţine pentru?", A strigat Margaret scandalizaţi.
"Atunci când există toate expoziţiile de toamnă, şi Ysaye joacă în după-amiaza!
Să nu mai vorbim de oameni "". Adevărul este, eu sunt un pic obosit.
Primul a venit de nunta, iar apoi Pavel a plecat, şi, în loc de odihnă ieri, am
plă*** o rundă de apeluri "." O nunta? "
"Da, Charles, fiul meu mai mare, este căsătorit."
"Într-adevăr!" "Am luat apartament în principal pe acest cont,
şi, de asemenea, că Pavel ar putea primi costumul său african.
Plat aparţine unui văr de-al soţului meu, şi ea cea mai mare amabilitate a oferit
la noi.
Deci, înainte de a doua zi a venit am fost capabil să facă cunoştinţă cu oameni Dolly, care
nu ne-am făcut încă. ", Margaret, care a cerut de oameni au fost Dolly.
"Fussell.
Tatăl este în armata indiană - pensionar, fratele este în armată.
Mama este mort. "
Deci, probabil acestea au fost "oamenii absenta barbiei *** de soare", pe care Elena a espied o
după-amiază, prin fereastră. Margaret simţit uşor interesat
soarta familiei Wilcox.
Ea a dobândit obiceiul de pe contul lui Helen, şi încă agatat de ea.
Ea a cerut pentru mai multe informaţii despre domnişoara Dolly Fussell, care a fost, şi a fost o dată în
chiar, tonuri fara emotii.
Vocea doamnei Wilcox, desi dulce şi convingătoare, a avut puţine gamă de exprimare.
Acesta a sugerat că astfel de poze, concerte, şi oamenii sunt toate de valoare mică şi egală.
Doar o singură dată l-au înviat - atunci când vorbim de Howards End.
"Charles şi Albert Fussell au cunoscut unul pe altul ceva timp.
Acestea fac parte din acelasi club, si sunt dedicate atât la golf.
Dolly joacă golf de asemenea, deşi eu cred că nu atât de bine, şi au întâlnit prima dată într-un mixt
cei patru.
Noi toţi place de ea, si sunt foarte multumit mult. Ei s-au căsătorit pe 11, de câteva zile
Pavel înainte de navigat.
Charles era foarte nerăbdător să aibă pe fratele său ca cel mai bun om, aşa că a făcut o mare
punctul de a avea-o pe 11.
Cele Fussells ar fi preferat, după Crăciun, dar au fost foarte frumos despre
ea. Nu este fotografia lui Dolly -, în care dubla
cadru. "
"Eşti destul de sigur că nu mă întrerup, doamna Wilcox?"
"Da, destul de." "Apoi, voi rămâne.
Mă bucură acest lucru. "
Fotografia Dolly a fost examinat în prezent. A fost semnat "Pentru Mims dragi", pe care doamna
Wilcox interpretat ca "numele de ea şi Charles au stabilit că ea ar trebui să apelaţi
mine. "
Dolly uitat prostie, şi a avut una din acele feţe triunghiulare care atât de des dovedesc
atractivă pentru un om robust. Ea a fost foarte frumos.
De la ea Margaret trecut la Charles, ale cărei caracteristici au prevalat opus.
Ea a speculat cu privire la forţele care au atras cele două împreună până la Dumnezeu le-a despărţit.
Ea a găsit timp să sperăm că vor fi fericiţi.
"Ei au plecat la Napoli pentru luna de miere."
"Oamenii norocos!"
"Îmi pot imagina cu greu Charles în Italia.", "Nu ii pasa de călătorie?"
"Ii place de călătorie, dar el nu se vedea prin străini aşa.
Ceea ce el se bucură de cel mai mult este un turneu cu motor în Anglia, şi cred că ar fi
efectuată zi, dacă vremea nu a fost atât de urât.
Tatăl său ia dat o masina proprie pentru un cadou de nunta, pentru care în prezent este
fiind depozitate la Howards End. "" Am presupunem că aveţi un garaj acolo? "
"Da. Soţul meu a construit o mica numai luna trecută, la vest de casa, nu,
departe de wych-ulm, în ceea ce obişnuia să fie padoc pentru ponei. "
Ultimele cuvinte au avut un inel de nedescris despre ele.
"În cazul în care se ponei plecat?", A cerut, Margaret, după o pauză.
"Ponei?
Oh, mort, tot atât de mult timp în urmă. "" Wych Elm-mi amintesc.
Helen a vorbit despre ea ca un copac foarte splendid "". Acesta este cel mai bun wych-ulm în
Hertfordshire.
Ai sora dumneavoastră să vă spun despre dinti "?" Nu. "
"Oh, ar putea să vă intereseze. Nu sunt porci de dinti blocat în portbagaj,
de aproximativ patru metri de sol.
Cele oamenii de la ţară le-a pus în mult timp în urmă, şi ei cred că în cazul în care mesteca o bucata de
coaja, se va vindeca de durere de dinţi. Dintii sunt aproape crescut de peste acum, şi nu
vine de copac. "
"Eu ar trebui. Imi place folclorul şi toate purulent
superstiţii "". Credeţi că într-adevăr copac a vindeca
durere de dinţi, în cazul în care a crezut în el? "
"Desigur, a făcut-o. Aceasta ar vindeca orice - o dată ".
"Desigur, îmi amintesc cazuri - vezi-am trăit la sfârşitul Howards mult, mult timp înainte de Dl.
Wilcox ştia.
M-am născut acolo "conversaţie din nou schimbat..
În momentul în care părea puţin mai mult de palavrageala fără rost.
Ea a fost interesat de ei atunci când gazda a explicat că Howards End a fost propria ei
proprietate.
Ea a fost atunci când plictisit prea minute un cont a fost dat de familia Fussell, a
anxietatea de Charles cu privire la Napoli, de mişcările de dl Wilcox şi Evie, care
s-au auto în Yorkshire.
Margaret nu a putut suporta să fie plictisit.
Ea a crescut neatent, a jucat cu rama fotografie, aceasta a scăzut, distrus
De sticlă a lui Dolly, a cerut scuze, a fost graţiat, tăiat degetul cu privire la aceasta, a fost milă, şi
În cele din urmă a spus că trebuie să se merge - nu a fost
toate menaj pentru a face, şi a trebuit să intervieveze lui Tibby de echitatie-maestru.
Apoi, nota de curios a fost lovit din nou. "Good-bye, Miss Schlegel, la revedere.
Mulţumesc că ai venit.
M-ai înveselit. "" Sunt atât de bucuros! "
"I - Mă întreb dacă aţi gândit vreodată despre tine.?"
"Cred ca de nimic altceva", a declarat Margaret, roşind, dar permiţându-mâna să rămână în
că de invalid. "Mă întreb.
M-am întrebat de la Heidelberg. "
"Sunt sigur!" "Eu cred că aproape -"
"Da?" Margaret a cerut, pentru că a fost o pauză lungă - o pauză care a fost oarecum asemănător
licăr de foc, tolba de lectură lampă pe mâinile lor, alb
estompa de la fereastra, o pauză de deplasare şi de umbre eterne.
"Eu aproape că te uita că eşti o fată." Margaret a fost surprins şi un pic contrariat.
"Sunt douăzeci şi nouă", a remarcat ea.
"Asta nu atât de pline de fată." Doamna Wilcox a zâmbit.
"Ce te face sa spui asta? Vrei să spui că am fost şi Gauche
Un shake de cap. "Am doar a însemnat că am cincizeci şi una, şi că
la mine atât de tine - Citeste tot într-un carte sau alta; nu pot pune lucrurile în mod clar ".
"Oh, am luat-o - lipsa de experienta.
Eu nu sunt mai bun decât Helen, vrei să spui, şi totuşi eu îndrăznesc să o sfătuiască. "
"Da. L-aţi primit. Lipsa de experienţă este cuvântul. "
"Lipsa de experienţă," Margaret repetate, în tonuri grave încă plutitor.
"Desigur, am avea totul pentru a afla - absolut totul - la fel de mult ca
Helen.
Viaţa e foarte dificil şi plin de surprize.
La toate evenimentele, am ajuns atât de departe.
Pentru a fi umil şi natură, pentru a merge drept înainte, de a iubi oamenii mai degrabă decât milă
le, să-şi amintească scufundat - bine, nu poate face toate aceste lucruri la o dată, mai rău
noroc, pentru că sunt atât de contradictorii.
Este apoi că proporţia vine în - să trăiască de proporţie.
Nu încep cu proporţie. Prigs numai face acest lucru.
Să vin în proporţie ca o resursă trecut, atunci când lucrurile bune au eşuat, şi o
impas - Milostiv mine, am început să predice "!
"Într-adevăr, ai pus dificultăţile vieţii splendid", a declarat doamna Wilcox, retragerea
mâna ei în umbre profunde. "Acesta este doar ceea ce mi-ar fi plăcut să spun
despre ele mine. "
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 9
Doamna Wilcox nu poate fi acuzat de a oferi mai multe informaţii despre Margaret viata.
Margaret şi, pe de altă parte, a făcut un spectacol corect de modestie, şi a pretins că
o lipsă de experienţă cu siguranţă că ea nu a simţit.
Ea a păstrat casa de peste zece ani, ea a intretinut, aproape cu distincţie;
ea a adus o soră fermecătoare, şi a fost aducerea la un frate.
Desigur, în cazul în care experienţa este realizabil, ea l-au atins.
Cu toate acestea, mica masa de prânz, partidul care a dat în onoarea doamnei Wilcox nu a fost un succes.
Nou prieten nu se amestece cu "una sau două persoane minunate", care au fost
cerut să o întâlnească, iar atmosfera a fost una de confuzie politicos.
Gusturile ei erau simple, cunoştinţele de cultură uşoară, şi ea nu a fost interesat
în New English Art Club, nici în împărţirea linie între Jurnalism şi
Literatura de specialitate, care a fost început ca un iepure de conversaţie.
Oamenii încântătoare darted după ce, cu strigăte de bucurie, Margaret le conduce, şi
nu a fost de până la masa mai mult de jumătate-au seama ca oaspete principal a luat
nici o parte la cursa.
Nu a fost nici un subiect comun. Doamna Wilcox, a cărui viaţă a fost cheltuite în
de serviciu a soţului şi a fiilor, a avut puţine de spus cu strainii care nu au împărţit niciodată
ea, şi a căror vârstă era pe jumătate ei.
Discuţie Clever sa alarmat, uscat şi imaginaţia ei delicate, era sociale;
contrapartida de o maşină, toate labagii, şi ea a fost un firicel de fân, o floare.
De două ori ea a deplâns vreme, a criticat de două ori serviciul de tren pe Mare
Feroviar de Nord.
Ei au consimţit viguros, şi s-au grabit pe, şi atunci când ea a întrebat dacă există vreo
ştiri de Helen, hostess ei a fost prea mult ocupat în plasarea Rothenstein pentru a răspunde.
Întrebarea a fost repetat: "Sper ca sora ta este in siguranta in Germania de acum."
Margaret se verifică şi a spus, "Da, mulţumesc, am auzit marţi."
Dar demonul vociferation era în ei, şi în clipa următoare ea a fost oprit din nou.
"Numai marţi, pentru că locuiesc imediat la Stettin.
Ştiaţi că vreodată viu, la Stettin? "
"Niciodată", a declarat doamna Wilcox grav, în timp ce ei vecin, un tânăr de jos în
Oficiul pentru Educaţie, au început să discute ceea ce oamenii care au trait la Stettin ar trebui să arate
place.
A existat un astfel de lucru ca Stettininity? Margaret măturat pe.
"Oamenii de la Stettin picătură lucrurile în bărci din depozite proeminenţelor.
Cel puţin, verişorii noştri fac, dar nu sunt deosebit de bogate.
Oraşul nu este interesant, cu excepţia pentru un ceas care se rostogoleşte ochii, şi punctul de vedere al
Oder, care este cu adevarat ceva special.
Oh, doamna Wilcox, v-ar plăcea Oder! Râuri râu, sau, mai degrabă - nu par să
se zeci de ele - sunt de culoare albastru intens, şi simplu se execută printr-o intensest
verde. "
"Într-adevăr! Asta sună ca o vedere mai frumoasa,
Miss Schlegel. "" Deci, am spus, dar Helen, care va încurca
lucruri, spune nu, e ca muzica.
Cursul de Oder este de a fi ca şi muzica. Este obligat să-i amintesc de un simfonice
poem.
Parte de aterizare-etapă este în B minor, dacă îmi amintesc corect, dar mai mică
jos lucrurile devin extrem de amestecate.
Există o temă slodgy în mai multe chei de la o dată, ceea ce înseamnă noroi bănci, şi alta pentru
canalului navigabil, şi de ieşire în Marea Baltică este în C sharp major, pianissimo ".
"Ce fac depozite iese din asta?", A intrebat omul, rîzînd.
"Ei fac o mare parte din ea", a răspuns Margaret, în mod neaşteptat pe graba la o nouă
urmări.
"Cred ca este afectare a compara Oder de muzică, şi aşa voi face, dar
depozite iese de Stettin ia în serios frumusete, pe care nu o facem, şi
medie englez nu, şi dispreţuieşte pe toţi cei care fac.
Acum, nu spun "germanii nu au nici un gust", sau voi ţipa.
Ei nu au.
Dar - dar - *** ar fi o extraordinară, dar! - Iau în serios poezie.
Ei nu iau în serios poezie. "Este ceva câştigat prin asta?"
"Da, da.
Germană este mereu in cautare de frumusete.
El poate dor de ea prin prostie, sau interpreta greşit, dar el este întotdeauna cere
frumusete să intre în viaţa lui, şi cred că în final el va veni.
La Heidelberg-am întâlnit cu un medic veterinar a cărui voce de grăsime rupt-o cu lacrimi ca el
repetat unele poezie fad.
Atât de uşor pentru mine să râdă - eu, care nu se repetă poezie, bun sau rău, şi nu poate
amintesc de un fragment de verset să mă încântă cu.
Fierbe mele de sange - de bine, eu sunt jumătate german, asa ca pune-l în jos pentru a patriotismului - atunci când am asculta la
dispreţul cu gust de Islander mediu pentru lucruri teutoni, dacă
sunt Bocklin sau chirurg veterinar meu.
"Oh, Bocklin", spun ei, "el tulpini după frumuseţe, el popoarele Natura cu zeii prea
conştient. "
Desigur tulpini Bocklin, pentru că el vrea ceva - frumuseţea şi toate celelalte
Cadouri necorporale care sunt plutesc despre lume.
Astfel, peisajele sale nu se desprind, şi liderul facem. "
"Eu nu sunt sigur că sunt de acord. Nu te ", a spus? El, întorcîndu-se spre doamna Wilcox.
Ea a răspuns: "Cred că domnişoara Schlegel pune totul minunat", şi un fior a căzut pe
conversaţie. "Oh, doamna Wilcox, spune ceva mai frumos decat
că.
Este o astfel de cârn pentru a fi spus ai pus lucrurile splendid. "
"Eu nu-l inseamna ca o respingi. Discurs ultima ta ma interesat atât de mult.
În general, oamenii nu par destul de *** ar fi Germania.
Am vrut de mult să audă ceea ce se spune pe de altă parte. "
"Partea cealalta?
Apoi, nu sunt de acord. Oh, bine!
Dă-ne partea ta "." Nu am nici o parte.
Dar soţul meu "- vocea ei moale, rece a crescut -" are foarte puţină credinţă, în
Continent, şi copiii noştri s-au luat după el tot. "
"Pe ce motive?
Nu simt că a continentului este în formă proastă? "
Doamna Wilcox nu a avut nici o idee, ea a acordat puţină atenţie motive.
Ea nu a fost intelectual, nici chiar de alertă, şi era ciudat că, tot la fel, ea
ar trebui să dea ideea de măreţie.
Margaret, zigzag cu prietenii ei în gândire şi artă, a fost conştient de o
personalitate care a depăşit propria lor pipernicite şi activităţile lor.
Nu a fost nici o amărăciune în doamna Wilcox, nu a fost chiar critică, ea a fost
simpatic, şi nici un cuvânt ungracious sau lipsiti de dragoste au trecut buzele ei.
Cu toate acestea, ea şi viaţa de zi cu zi au iesit de focalizare: unul sau altul trebuie să arate neclară.
Si la pranz ea părea mai mult decât în mod obişnuit de focalizare, şi mai aproape de linia care
imparte viata dintr-o viaţă care poate fi de o importanţă mai mare.
"Veţi recunoaşte, totuşi, că continent - se pare o prostie să vorbească de"
Continent ", dar de fapt este cu atât mai mult în sine decât orice parte a acestuia este ca Anglia.
Anglia este unic.
Nu aveţi un alt jeleu primul. Am fost de gând să spun că continent, pentru
bine sau pentru rău, este interesat în idei.
Literatură şi artă au ceea ce s-ar putea numi nod de nevăzut despre ele, şi
aceasta persistă chiar şi prin decadenţă şi afectare.
Există mai multă libertate de acţiune în Anglia, ci pentru libertate de gândire duc la
birocratic Prusia.
Oamenii vor discuta acolo cu smerenie întrebări vitale pe care le gândim aici
ne prea bun pentru a atinge cu cleştele. "
"Nu vreau să merg la prusac", a spus doamna Wilcox - "nici măcar pentru a vedea că interesante
vezi că ai fost descris. Şi, pentru a discuta cu umilinţă am prea
vechi.
Noi nu discutăm nimic la Howards End ". A spus:" Apoi ar trebui sa! "Margaret.
"Discuţie păstrează o casă în viaţă. Ea nu poate sta de cărămizi şi mortar
singur. "
"Nu se poate sta fara ele", a spus doamna Wilcox, în mod neaşteptat de capturare pe
gând, şi vibrant, pentru prima şi ultima dată, o speranţă slab în sânii
oamenii incantatoare.
"Ea nu poate sta fără ele, şi eu cred că, uneori, - Dar nu se poate aştepta de
generaţie să fie de acord, chiar si pentru fiica mea nu este de acord cu mine aici. "
"Nu ne deranjează sau a ei.
Mai spune! "" Eu, uneori, cred că este mai înţelept să
pleca de acţiune şi discuţie oamenilor "Nu a fost o tacere putin..
"Unul admite că argumentele împotriva vot sunt extraordinar de puternice", a spus
alaturi de o fata, sprijinindu-se înainte şi se prăbuşea pâine ei.
"Sunt ei?
Eu niciodată nu a urma orice argumente. Sunt doar foarte recunoscător, nu pentru a avea un vot
eu "." Noi nu înseamnă vot, deşi, am facut? "
Margaret furnizate.
"Nu suntem diferite pe ceva mult mai larg, doamna Wilcox?
Dacă femeile sunt de a rămâne ceea ce au fost încă de la începuturile istoriei, sau dacă,
din moment ce oamenii s-au mutat înainte până acum, ei pot avansa un pic acum.
Eu spun că pot.
Mi-ar admite chiar o schimbare biologica "." Nu ştiu, nu ştiu. "
"I trebuie să fie obtinerea înapoi la depozitul meu iese", a spus omul.
"Au avansat ruşinos strictă.
Doamna Wilcox, de asemenea, a crescut. "Oh, dar vin de sus un pic.
Quested dor de joacă. Iti place MacDowell?
Nu-l deranjează având doar două zgomote?
Dacă trebuie să mergeţi într-adevăr, te voi vedea afară. Nu te va avea chiar cafea? "
Au plecat sufragerie, închizând uşa în urma lor, şi ca doamna sus nasturii Wilcox
jacheta ei, ea a spus: "Ce o viata interesanta ai toate duc la Londra!"
"Nu, noi nu facem", a spus Margaret, cu o repulsie brusc.
"Ne conduce vieţile gibbering maimuţe. Doamna Wilcox - într-adevăr - Avem ceva
liniş***ă şi stabilă la partea de jos.
Avem cu adevărat. Toţi prietenii mei au.
Nu pretinde ti-a placut masa de prânz, pentru ai urât, dar iartă-mă de vin din nou,
singur, sau cerându-mi să vă. "
"Am folosit pentru tineri", a declarat doamna Wilcox, şi cu fiecare cuvânt ea a vorbit
contururi de lucruri cunoscute, a crescut dim. "Am auzit o mare de palavrageala la domiciliu,
pentru noi, ca tine, distra foarte mult.
Cu noi este mai mult sport şi politică, dar--am bucurat de masa de prânz mea foarte mult, domnişoara
Schlegel, dragă, şi nu am pretinde, si numai doresc am putut s-au alăturat în mai.
Pentru un singur lucru, eu nu sunt deosebit de bine doar astăzi.
Pentru altul, cei mai tineri trece atât de repede că mă dazes.
Charles este Dolly acelaşi, la fel.
Dar suntem toţi în aceeaşi barcă, tineri şi bătrâni.
Nu uit niciodată că "Ei au tăcut pentru un moment..
Apoi, cu o emotie nou-născut, au dat mâna.
Conversaţia a încetat brusc atunci când Margaret re-intrat în sufragerie: ei
prieteni au vorbit peste prietena ei noi, şi au respins-o ca
neinteresant.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 10
Câteva zile mai trecut. A fost doamna Wilcox una nesatisfăcătoare
de oameni - sunt mulţi dintre ei - care se legene intimitate şi apoi se retrage?
Ele evoca interesele noastre si afectiuni, şi să păstreze viaţa spiritului cârmeală
jurul lor. Apoi se retrage.
Când pasiunea fizică este implicat, este un nume clar pentru un astfel de comportament -
flirt - şi dacă se efectuează destul de departe, este pedepsită prin lege.
Dar nici o lege - nu opinia publică, chiar - îi pedepseşte pe cei care cocheta cu
prietenie, deşi durere surda pe care le provoca, sensul de efort greşit
si epuizare, poate fi la fel de intolerabilă.
Era una dintre acestea? Margaret se temeau atât de la început, pentru a, cu o
Nerăbdare londonez, ea a vrut ca totul să fie soluţionate imediat.
Ea neîncrezuţi perioadele de linişte, care sunt esenţiale pentru creşterea adevărat.
Dorind să cartea doamnei Wilcox ca un prieten, ea a apăsat pe ceremonie, creion, aşa ***
au fost, în mână, apăsând mai mult, deoarece restul familiei au fost departe, şi
oportunitate părea favorabil.
Dar, femeie mai în vârstă nu ar fi grăbit. Ea a refuzat pentru a se potrivi cu Wickham
Locul stabilit, sau pentru a redeschide discuţia de Helen şi Paul, care Margaret ar fi utilizat
ca o scurtătură.
Ea a luat timpul ei, sau poate să-i timp să ia, şi când criza a venit totul era
gata. Criza a deschis cu un mesaj: ar
Schlegel dor de vin de cumpărături?
Crăciun a fost aproape, şi doamna Wilcox simţit în spatele-mână cu cadouri.
Ea a luat ceva mai multe zile în pat, şi trebuie să facă pentru timpul pierdut.
Margaret a acceptat, iar la ora unsprezece într-o dimineaţă trist au început într-un
cupeu.
"Mai întâi de toate," a început Margaret, "trebuie să facem o listă şi o bifeze de oameni
nume. Mătuşa mea face întotdeauna, şi acest lucru poate fi ceaţă
îngroşa la orice moment.
Ai vreo idee? "" Am crezut ca vom merge la Harrod sau
Magazine Haymarket ", a spus doamna Wilcox destul de fără speranţă.
"Totul este sigur pentru a fi acolo.
Eu nu sunt un bun cumparator. DIN este atât de confuz, şi mătuşa ta este
destul de dreapta - un ar trebui să facă o listă. Ia notebook-mea, apoi, şi scrie propriul
Numele de la partea de sus a paginii. "
"Oh, Ura!", A spus Margaret, scriindu-l. "*** foarte fel de tine pentru a începe cu mine!"
Dar ea nu a vrut să primească nimic scump.
Cunoştinţă lor a fost singular, mai degrabă decât intim, şi ea a ghicit că Wilcox
clan-ar displace orice cheltuieli pe outsideri, cele mai multe familii compacte fac.
Ea nu a vrut să fie considerat un Helen al doilea, care ar putea smulge din ea cadouri
nu a putut smulge tineri, nici nu a fi expus, ca un al doilea mătuşa Juley, la
insultele de Charles.
O austeritate anumită conduită a fost cel mai bun, şi a adăugat: "Eu nu doresc cu adevărat o
Sărbătorile crăciunului dar, totuşi. De fapt, aş prefera să nu. "
"De ce?"
"Pentru ca am idei ciudate despre Craciun. Pentru ca am tot ce banii pot cumpăra.
Vreau mai multi oameni, dar nu mai multe lucruri. "
"Aş dori să vă dau ceva în valoare de cunoştinţă dumneavoastră, Miss Schlegel, în memoria
de bunăvoinţă pentru a-mi două săptămâni în timpul meu singuratic.
Acesta a întâmplat aşa că am fost lăsat în pace, şi voi m-au oprit de la
clocitoare. Sunt prea apt pentru puiet. "
"Dacă este aşa", a spus Margaret, "daca am sa întâmplat să fie de folos, pe care am
nu ştiu, nu mă poţi plăti înapoi cu nimic tangibil. "
"Eu nu presupun, dar ar dori să.
Poate că se gândesc la ceva ca mergem despre. "
Numele ei a rămas în fruntea listei, dar nimic nu a fost scrisa alaturi de ea.
Ei au condus de la magazin la magazin.
Aerul era alb, iar atunci când au descălecat gustat ca mărunţiş reci.
La ori au trecut printr-un cheag de gri.
Vitalitatea doamna Wilcox a fost scăzută în acea dimineaţă, şi a fost Margaret, care a decis, la
un cal pentru această fetiţă, o golliwog pentru care, pentru sotia rectorului de cupru
de încălzire tavă.
"Ne dau mereu bani funcţionarilor."
"Da, tu, da, mult mai uşor", a răspuns Margaret, dar a simţit impactul grotesc de
nevăzut la văzut, şi am văzut-o iesle de la emiterea uitat la Betleem acest
torent de monede şi jucării.
Vulgaritate a domnit.
Publice de case, pe lângă îndemnul lor, de obicei împotriva reformei cumpătare,
oameni invitaţi la "Alătură-te clubului nostru de Crăciun de gâscă" - o sticla de gin, etc, sau două,
în funcţie de abonament.
Un poster de o femeie în dresuri anunţat pantomimă de Crăciun, şi diavolii rosii mici,
care au venit din nou acel an, au fost predominant asupra Craciun de carduri.
Margaret a fost nici un idealist morbid.
Ea nu a dorit acest val de afaceri şi de auto-reclama verificate.
Acesta a fost doar ocazia de aceasta, care a lovit-o cu uimire anual.
*** multe dintre aceste cumpărători şovăielnici şi obosite magazin de asistenţi dat seama că a fost
un eveniment divin care le-a atras împreună? Ea a realizat, deşi în picioare în afară
problemă.
Ea nu a fost un creştin, în sensul acceptat, ea nu crede că Dumnezeu a avut
lucrat vreodata printre noi ca un artizan tineri. Aceşti oameni, sau majoritatea, se credea,
şi, dacă este apăsat, l-ar afirma în cuvinte.
Dar semnele vizibile ale credinţei lor, au fost Regent Street sau Drury Lane, un noroi mic
strămutate, un pic de bani cheltuite, putina mancare gatita, mâncat, şi uitat.
Inadecvată.
Dar, în public, care se exprimă în mod adecvat nevăzut?
Este viaţa privată care deţine în oglindă la infinit, actul *** cu caracter personal,
şi că, numai, că niciodată aluzie la o personalitate dincolo de viziunea noastră de zi cu zi.
"Nu, îmi place Crăciunul în ansamblu", a anunţat ea.
"În felul său neîndemânatic, face pace abordare şi Binecuvântat.
Dar, oh, este greoaie în fiecare an. "
"Este? Sunt folosite numai pentru a Christmases ţară. "
"Suntem, de obicei, în Londra, şi să se joace jocul cu vigoarea - colinde de la Abbey,
masa de prânz greoi, lipsit de tact pentru cină fetele, urmate de Crăciun şi-copac
dans de copii săraci, cu melodii de la Helen.
Salon face foarte bine pentru asta.
Am pus în copac praf-dulap, şi trage o perdea de lumânări atunci când sunt
luminat, şi cu aspect de sticlă din spatele arata destul de frumos.
Îmi doresc să ne-ar putea avea o pulbere-dulap, în casa noastră viitoare.
Desigur, arborele trebuie să fie foarte mici, iar cadourile nu atârnă pe ea.
Nu, cadourile de şedere într-un fel de peisaj stancos din hârtie mototolită maro ".
"Aţi vorbit de dumneavoastră" casei următoare, "Miss Schlegel.
Apoi pleci Wickham loc? "
"Da, în doi sau trei ani, atunci când contractul de închiriere expiră.
Noi trebuie să "." Aţi fost acolo de mult? "
"Toate vieţile noastre."
"Vei fi foarte rău să-l părăsească." "Cred ca da.
Noi abia dau seama încă.
Tatăl meu - "Ea a rupt, pentru că ei au ajuns la departamentul de papetărie
Magazine Haymarket, şi doamna Wilcox a vrut să dispună unele carduri private, felicitări.
"Dacă este posibil, ceva distinctiv", a oftat.
La contra ea a găsit un prieten, aplecat pe aceeaşi misiune, şi de vorbă cu ei
insipidly, pierdem mult timp.
"Soţul meu şi fiica noastră sunt automobilismului." "Bertha prea?
Oh, fantezie, ce coincidenta! "Margaret, deşi nu este practic, ar putea străluci
în societate, *** ar fi acest lucru.
În timp ce au vorbit, ea a trecut printr-un volum de carduri specimen, şi a prezentat o
pentru inspectie doamna Wilcox lui.
Doamna Wilcox a fost încântat - atât de originale, cuvinte atât de dulce, ea va dispune de o sută de
*** ar fi faptul că, şi niciodată nu ar putea fi suficient de recunoscători.
Apoi, la fel *** a fost asistent rezervare pentru, ea a spus: "Ştii, eu voi aştepta.
Pe gânduri a doua, voi aştepta. Exista o multime de timp, încă, nu este acolo,
şi voi fi capabil de a obţine avizul Evie lui. "
S-au întors la transportul pe căi ocolite, atunci când au fost în, a spus ea, "dar
nu a putut să-l ai reînnoit? "" Poftim? "a întrebat Margaret.
"Contractului de leasing, vreau să spun."
"Oh, leasing! Aţi fost de gândire de care toate
de timp? *** foarte fel de voi! "
"Cu siguranţă că ceva ar putea fi făcut."
"Nu, valorile au crescut prea enorm. Ei au vrut să trage în jos Wickham loc, şi
construi apartamente, *** ar fi a ta "." Dar cât de oribil! "
"Proprietarii sunt oribile."
Apoi, ea a spus vehement: "Este monstruos, Miss Schlegel, nu este drept.
Am avut nici o idee că acest lucru a fost agăţat peste tine.
Eu nu vă e milă de la partea de jos a inimii mele.
Pentru a fi despărţit de casa ta, casa tatălui tău - este N-ar trebui să fie permisă.
Este mai rău decât moartea. Eu mai degrabă ar muri decât - Oh, fete sărace!
Poate ceea ce ei numesc civilizaţia fi dreapta, daca oamenii mayn't mor în camera unde
s-au născut? Draga mea, imi pare rau - "
Margaret nu ştiu ce să spun.
Doamna Wilcox a fost obosit de cumpărături, şi a fost înclinat să isterie.
"Howards End a fost aproape tras în jos o dată. Ea m-ar fi ucis. "
"Howards End trebuie să fie o casă foarte diferit de al nostru.
Suntem pasionat de ale noastre, dar nu este nimic distinctiv despre asta.
După *** aţi văzut, este un obişnuit London House.
Vom găsi cu uşurinţă un alt "." Deci crezi. "
"Din nou lipsa mea de experienţă, cred!", A spus Margaret, facilitând departe de
subiect.
"Eu nu pot spune nimic, atunci când ia la această linie, doamna Wilcox.
Aş vrea să mă văd aşa *** mă vezi - scurtate, într-o backfisch.
Destul de ingenuă.
Foarte fermecător - minunat citit bine pentru varsta mea, dar incapabil - "
Doamna Wilcox nu ar fi descurajate. "Vino cu mine la Howards End acum," ea
a spus, mai vehement decât oricând.
"Vreau să-l văd. Niciodata nu l-au văzut.
Vreau să aud ceea ce spui despre el, pentru tine nu pune lucrurile aşa minunat. "
Margaret se uită la aer fără milă şi apoi la faţa obosit de partenerul ei.
"Mai târziu am să-l iubesc", a continuat ea, "dar e greu vremea pentru o astfel de
expediţie, şi noi ar trebui să înceapă atunci când suntem proaspete.
Nu este casa taci, de asemenea? "
Ea a primit nici un răspuns. Doamna Wilcox părea să fie deranjat.
"S-ar putea voi veni în altă zi?" Doamna Wilcox aplecat înainte şi a bătut
de sticlă.
"Înapoi la locul Wickham, vă rog!", A fost pentru ei de a vizitiul.
Margaret a fost umilit. "O mie de graţie, Miss Schlegel, pentru toate
ajutorul vostru. "
"Nu la toate." "Este un astfel de confort pentru a primi cadouri
off mintea mea - de Crăciun de carduri în special.
Eu admir alegerea ta. "
A fost rândul ei să primească nici un răspuns. La rândul ei, Margaret a devenit iritat.
"Soţul meu şi Evie va fi din nou a doua zi după ziua de mâine.
De aceea te-am târât afară astăzi cumpărături.
Eu am rămas în oraş în special pentru a face cumpărături, dar a primit prin nimic, iar acum el scrie că
acestea trebuie să reducă turneu scurt, vremea este atât de rău, şi de poliţie de capcane au fost
aşa de rău - aproape la fel de rău ca în Surrey.
A noastră este un astfel de şofer atent, si sotul meu se simte că este deosebit de greu ca
acestea ar trebui să fie tratate ca roadhogs "." De ce? "
"Ei bine, natural, el - el nici măcar o şosea-porc."
"El a fost mai mare de viteză-limită, am încheia.
El trebuie să aştepte să sufere cu animalele inferioare. "
Doamna Wilcox a fost redus la tăcere.
În disconfort în creştere au condus homewards. Oraşul părea satanic, restrânsă
străzile asuprire ca galeriile de mină.
Nu sa făcut rău de ceaţă a comerţului, pentru a se stabili de mare, şi ferestrele luminate ale
magazine au fost înghesuia cu clienţii.
A fost mai degrabă o întunecare a spiritului, care a căzut din nou pe sine, să găsească o mai
grea în întuneric. Margaret a vorbit aproape de zeci de ori, dar
ceva sa sugrumat.
Ea a simţit mic şi ciudat, şi meditaţiile ei de Craciun au crescut mult mai cinic.
Pace?
Se pot aduce şi alte daruri, dar există o singură londonez la care Crăciunul este
paşnică? Pofta de excitare şi pentru
elaborare a distrus acea binecuvântare.
Fondul comercial? Dacă ea a văzut nici un exemplu de acesta în
hoarde de cumpărători? Sau în ea.
Ea a reuşit să răspundă la această invitaţie doar pentru că a fost un pic
ciudat şi imaginaţie - ea, a cărui naştere a fost de a hrani imaginatia!
Mai bine să fi acceptat, pentru a fi ei înşişi un pic obosit de călătorie, decât
rece pentru a răspunde, "S-ar putea voi veni în altă zi?"
Cinismul ei a plecat.
Nu ar fi nici o altă zi. Această femeie umbra nu va cere o
din nou. S-au despărţit la Mansions.
Doamna Wilcox intrat după civilities datorate, şi Margaret privit singuratic înalt,
figura matura până la sala de ridicare. Deoarece uşile de sticlă închise pe aceasta, ea a avut
sentiment de închisoare.
Capul frumos dispărut în primul rând, încă îngropat în Mufe, fusta lunga portantă
a urmat. O femeie de raritate nedefinit a fost merge în sus
cer-Ward, ca un specimen într-o sticlă.
Şi în ceea ce o cer - o bolta ca de dracu ', acoperit de funingine neagră, din care a coborât soots!
La prânz fratele ei, văzând ei înclinată pentru tăcere, a insistat să vorbesc.
Tibby nu era antipatic, dar de la ceva copilărie a condus-l să facă
nedorite şi neaşteptate. Acum, el a dat un cont de mult timp de zi
scoala care, uneori, el a patronat.
Contul a fost interesant, şi ea de multe ori l-au presat pentru o înainte, dar ea
nu a putut participa acum, pentru mintea ei a fost concentrat pe invizibil.
Ea a discerne că doamna Wilcox, dacă o soţie iubitoare şi mamă, a avut doar o
pasiune în viaţă - casa ei - şi că a fost momentul solemn, atunci când ea a invitat un prieten
să împărtăşească această pasiune cu ei.
Pentru a răspunde la "o alta zi", a fost de a răspunde ca un prost.
"Încă o zi" se va face de cărămidă şi mortar, dar nu pentru Sfânta Sfintelor, în care
Howards End a fost transfigurată.
Curiozitatea ei a fost uşoară. Ea a auzit de mai mult decât suficient despre aceasta, în
de vară.
Windows nouă, vita de vie, şi wych-ulm nu a avut legături plăcute pentru ei,
şi ea ar fi preferat să-şi petreacă după-amiaza, la un concert.
Dar imaginaţia triumfat.
În timp ce fratele ei a avut loc înainte ea hotărât să meargă, la orice preţ, şi de a obliga doamna
Wilcox a merge, de asemenea. Cand masa de prânz a fost de peste ea a urcat la peste
apartamente.
Doamna Wilcox tocmai plecat departe pentru noapte.
Margaret a spus că a fost de nici o consecinţă, grăbit la parter, şi a luat o
birjă la Crucea lui King.
Ea a fost convins că escapada a fost important, deşi ar fi nedumerit ei
să spun de ce.
Nu a fost o chestiune de închisoare şi de evacuare, şi, deşi ea nu ştie
timp de tren, ea încordate cu ochii ei de ceas St Pancras ".
Apoi, ceasul a Crucii lui King pivotat în vedere, o luna a doua, care cer infernal,
şi a atras-o cabină de până la gară. Nu a fost un tren de Hilton în cinci
minute.
Ea a luat un bilet, cerându-agitaţie în ei pentru un singur.
Aşa *** ea a făcut acest lucru, o voce gravă şi fericită salutat şi a mulţumit-o.
"Eu va veni, dacă eu încă mai pot", a spus Margaret, râzând nervos.
"Veniti la culcare, draga, de asemenea. Acesta este, în dimineaţa care casa mea este cea mai
frumos.
Vă vin să se oprească. Eu nu vă pot arăta în mod corespunzător, cu excepţia mea lunca
de la răsărit. Aceste ceaţa "- a subliniat de la staţia de
acoperiş - niciodată "răspândit departe.
Eu îndrăznesc să spun că stau în soare, în Hertfordshire, şi niciodată nu se va pocăi
aderarea acestora. "Eu niciodată nu se pocăiesc aderarea la voi."
"Este acelaşi lucru."
Ei au inceput sa mers pe jos până platforma lung. Departe, la capătul ei se afla în tren, breasting
întunericul fără. Ei niciodată nu a ajuns.
Înainte de triumful imaginatiei ar putea, s-au strigăte de "Mamă!
Mama "şi! O fată mare, cu sprâncene ţâşneau din mantia-cameră şi confiscate de către doamna Wilcox
braţul.
"Evie!", A uimite. "Evie, animalul meu de casă -"
Fata numit, "Tată! Eu spun! uite cine e aici. "
"Evie, draga fata, de ce nu eşti în Yorkshire?"
"Nu - Motor Smash - planuri de schimbat - Tatăl vine."
"De ce, Ruth!", Strigă domnul Wilcox, alăturându-le.
"Ceea ce în numele a tot ce e minunat faci tu aici, Ruth?"
Doamna Wilcox a se recuperat.
"Oh, Henry dragă! - Iata o surpriza frumoasa -, dar permiteţi-mi să
introduce - dar cred că ştiţi domnişoara Schlegel ".
"Oh, da", a replicat el, nu foarte interesat.
"Dar *** e te, Ruth?", "Potrivire ca o vioara", a răspuns ea veselă.
"Deci, suntem şi aşa a fost maşina noastră, care a fugit A-1, în măsura în Ripon, dar există o nenorocit
calul şi căruţa care un prost de un şofer - "" Miss Schlegel, excursie mica noastră trebuie să fie
pentru o altă zi. "
"Spuneam că acest nebun al unui sofer, ca poliţist însuşi recunoaşte -"
"Încă o zi, doamna Wilcox. Desigur. "
"- Dar, aşa *** ne-am asigurat împotriva riscurilor unor terţe părţi, acesta nu va mai conta atat de mult -"
"- Coşul de cumpărături şi maşina fiind, practic, la unghiuri drepte -"
Vocile de familie fericită a crescut mare.
Margaret a fost lăsat singur. Nimeni nu a vrut-o.
Doamna Wilcox plecat din Crucea lui King între soţul ei şi fiica ei,
asculta la ambele dintre ele.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 11
Înmormântare a fost de peste. Cele vagoane prăvălit prin moale
noroi, şi numai cei săraci au rămas.
Ei au abordat la arborele nou-săpat şi sa uitat ultima lor la sicriu, acum aproape
ascunse sub spadefuls de lut. A fost momentul lor.
Cele mai multe dintre ele au fost femei din judetul femeie moartă, căruia articole de îmbrăcăminte negru
a fost servit de către ordinele domnului Wilcox lui. Pură curiozitate a adus altele.
Ei au încântat cu entuziasm de o moarte, şi de o moarte rapidă, şi a stat în
grupuri sau mutat între morminte, ca picăturile de cerneală.
Fiul unuia dintre ei, un tăietor de lemn, a fost asezata deasupra capetelor lor, pollarding
unul dintre ulmi bisericii.
De unde stătea el a putut vedea satul Hilton, înşirate pe drumul de Nord, cu
suburbiile sale accreting, dincolo de apus, stacojii şi Orange, clipire la el sub
sprâncenele de gri, bisericeşti; plantaţiilor;
şi în spatele lui o ţară ***ă din câmpuri şi ferme.
Dar el, de asemenea, a fost de rulare eveniment luxos in gura lui.
El a încercat să spună mamei sale mai jos tot ce a simţit când a văzut sicriul
se apropie: *** el nu putea sa părăsească locul de muncă, şi totuşi nu-i plăcea să meargă mai departe cu
aceasta, *** ar fi aproape ieşit din
copac, el a fost atât de supărat, de ciori au croncăneau, şi nu e de mirare - a fost ca şi *** ştia prea turnuri.
Mama lui a pretins putere profetică însăşi - ea a văzut o privire ciudată despre
Doamna Wilcox pentru ceva timp.
Londra a făcut rău, a spus alţii. Ea a fost o doamnă fel; bunica ei
a fost un fel, de asemenea - o persoană mai simplu, dar foarte amabil.
Ah, sortare vechi a fost pe cale de dispariţie!
Dl Wilcox, el a fost un domn fel. Ei au avansat la subiect nou şi din nou,
temeinic, dar cu exaltarea.
Înmormântarea unei persoane bogate a fost de a le ceea ce înmormântare de Alcestis sau Ophelia este
la educat.
Acesta a fost Arta, deşi la distanţă de la viata, ea îmbunătăţită valorile vieţii, şi au asistat
l cu aviditate.
Cele mormânt săpat-, care au tinut un curent subteran de dezaprobare - au displacut
Charles, nu a fost un moment pentru a vorbi despre astfel de lucruri, dar acestea nu au ca Charles
Wilcox - a săpat mormântul lor de terminat
de muncă şi îngrămădite de coroane şi cruci de mai sus ea.
Soarelui peste Hilton: sprancene gri de seara aruncat un pic, şi au fost
despicat cu o încruntare stacojiu.
Clănţăne din păcate, la fiecare parte, ceremonie au trecut prin poarta lych-şi
traversat căi de castani care au dus până la sat.
Young lemn-cutter stat un pic mai mult, gata de mai sus tăcerea şi
clatină ritmic. La ultima creangă a căzut sub fierăstrău lui.
Cu un mormăit, el a coborât, locuinţa lui gânduri nu mai este pe moarte, ci pe dragoste,
pentru el a fost imperechere.
El a oprit, a trecut mormânt nou, un fascicol de crizanteme caprui-au prins
ochiul lui. "Ei nu ar trebui să aibă flori colorate
la buryings ", el a reflectat.
Trudging la câţiva paşi, el sa oprit din nou, sa uitat pe furiş la amurg, sa întors,
smulse o crizantema de la fascicolul, şi a ascuns-o în buzunar.
După el a venit tăcere absolută.
Cabana pe care abutted bisericii a fost gol, şi nici casa de altă fost aproape.
Oră după oră scena de înmormântare a rămas fără un ochi să-l asiste.
Nori alunecat peste el de la vest, sau biserica ar fi fost o navă, de înaltă
prowed, de direcţie, cu toată compania spre infinit.
Spre dimineaţă, a crescut de aer mai rece, cerul mai clar, suprafaţa pământului greu
si spumante de mai sus mort culcat la pământ.
Lemn-de tăiere, se întoarce după o noapte de bucurie, a reflectat: "Ei crini, ele
Este un chrysants; mila nu am luat-le pe toate ".
Până la sfârşitul Howards au fost încercarea de micul dejun.
Charles şi Evie aşezat în sufragerie, cu d-na Charles.
Tatăl lor, care nu a putut suporta să vadă o faţă, breakfasted sus.
El a suferit acut.
Durerea a venit peste el, în spasme, ca în cazul în care a fost fizic, şi chiar în timp ce el era pe cale să
mânca, ar umple ochii de lacrimi, şi el ar stabili bucăţică untasted.
El a adus aminte de soţia lui, chiar şi bunătatea în timpul de treizeci de ani.
Nu este nimic în detaliu - nu curte sau bucurie timpurii - dar numai invariabilă
virtute, care părea să-l mai nobilă calitate a unei femei.
Deci, multe femei sunt capricioase, de rupere în defecte ciudate de pasiune sau de frivolitate.
Nu este atât de soţia sa.
An după an, vara şi iarna, ca mireasa si mama, ea a fost la fel, el a
avut întotdeauna încredere în ea. Tandretea ei!
Inocenţa ei!
Nevinovăţie minunat care a fost ei de darul lui Dumnezeu.
Ruth nu a cunoscut mai mult de răutate şi de înţelepciune lumească decat a facut florile din gradina ei,
sau iarbă în domeniul ei.
O idee de afaceri - "Henry, de ce oamenii care au bani de ajuns să încercaţi să obţineţi mai mult
bani? "
Ideea ei de politică - "Sunt sigur că, dacă mamele de naţiuni diferite ar putea întâlni,
nu ar exista razboaie mai mult "Ideea ei de religie -. ah, aceasta a fost o
nor, dar un nor care a trecut.
Ea a venit de stoc Quaker, şi el şi familia sa, pe vremuri opozanţilor, au fost acum
membri ai Bisericii din Anglia.
Predicile rector a avut, la prima ei respins, şi ea şi-a exprimat dorinţa de "a
mai multă lumină în interior, "adăugând," nu atât de mult pentru mine ca şi pentru copil "(Charles).
Lumina interioară trebuie să fi fost acordat, pentru că el nu a auzit plângeri în ultimii ani.
Ei au adus la trei copii ai lor, fără a litigiilor.
Ei niciodată nu au contestat.
Ea pune în pământ acum. Ea a plecat, ca şi în cazul în care pentru a face ei merge
mai amar, a plecat cu un dram de mister, care a fost tot, spre deosebire de ei.
"De ce nu mi-ai spus ce ştia de el?", El a gemut, iar vocea ei a avut leşin
a răspuns: "Eu nu am vrut sa, Henry - eu ar fi fost greşit - şi fiecare dintre uraste
boli. "
El a fost spus de groază de către un medic ciudat, pe care ea a consultat în timpul lui
absenţa de la oraş. A fost totul doar aceasta?
Fără a explica pe deplin, ea a murit.
A fost o greşeală din partea ei, şi - s-au grabit lacrimi în ochii lui - ceea ce o defecţiune pic!
A fost singura dată când ea l-au înşelat în aceste treizeci de ani.
El a ridicat în picioare şi privi pe fereastră, pentru a veni în Evie cu
scrisori, şi el ar putea satisface ochiul nimeni. Ah, da - ea a fost o femeie bună - a avut
a fost constant.
El a ales în mod deliberat cuvântul. Pentru a-l stabilitate incluse toate laudele.
El însuşi, holbandu-se la grădină de iarnă, este în aparenţă un om de echilibru.
Faţa lui nu era la fel de patrat ca fiul său, şi, într-adevăr, bărbie, deşi destul de ferm pentru
în contur, sa retras un pic, şi buzele, ambigue, au fost perdele de o
mustaţă.
Dar nu a existat nici un indiciu extern de slăbiciune. Ochii, dacă capabile de bunătate şi
goodfellowship, în cazul în rumen pentru moment, cu lacrimi, au fost ochii celui care ar putea
să nu fie condus.
Frunte, de asemenea, a fost ca cea a lui Charles. Înalt şi drept, maro şi lustruit,
fuzionarea brusc în temple şi craniu, are efect de un bastion care protejată
capul din lume.
La ori a avut efectul unui perete gol. El a locuit în spatele lui, intact şi fericit,
de cincizeci de ani. "Ultimul mesaj a venit, Părinte,", a spus Evie
penibil.
"Multumesc. Pune-o jos. "
"A mic dejun a fost bine?" "Da, mulţumesc."
Fata se uită la el şi la el cu constrângere.
Ea nu ştia ce să facă. "Charles spune că nu doriţi ori?"
"Nu, voi citi mai târziu."
"Ring dacă vrei ceva, Tată, nu-i aşa?"
"Am tot ce vreau."
După sortate scrisori de la circulare, ea a mers din nou la mese,
cameră.
"Tatăl lui mâncat nimic", a anunţat, aşezat cu spatele sprancenele ridate
ceai-urnă -
Charles nu a răspuns, dar după o clipă el a fugit repede la etaj, a deschis uşa,
şi a zis: "Uită-te aici, Tată, trebuie să mănânci, te cunosc", şi care au oprit pentru un răspuns
că nu a venit, a furat din nou.
"El se va citi scrisorile sale în primul rând, cred", a spus el evaziv: "Eu îndrăznesc să spun că
va merge mai departe cu micul dejun după aceea. "
Apoi a luat Times, şi de ceva timp nu era nici un sunet, cu excepţia clinchet de
împotriva ceasca farfurie şi de cuţit pe farfurie.
Slaba Doamna Charles aşezat între tovarăşii ei tăcute, îngrozit, la cursul de
evenimente, şi un pic plictisit. Ea a fost o creatură rubbishy puţin, şi ea
ştia ea.
O telegramă a tras-o de la Napoli la patul de moarte de o femeie care a avut
abia cunoscut. Un cuvânt de la soţul ei a aruncat-o
în doliu.
Ea a dorit să plângă în interior, de asemenea, dar ea a dorit ca doamna Wilcox, deoarece sortit să
muri, ar fi murit înainte de căsătorie, de atunci mai puţin ar fi fost de aşteptat din
ei.
Dezagregare pâine prăjită ei, şi prea nervos pentru a cere unt, ea a rămas aproape
nemişcat, recunoscător numai pentru aceasta, că tatăl ei-in-lege a fost cu micul dejun
la etaj.
La ultima Charles a vorbit. "Ei nu aveau de afaceri pentru a fi pollarding
aceste ulm de ieri ", a spus el la sora lui.
"Nu, într-adevăr."
"Eu trebuie să facă o notă de faptul că," a continuat el. "Sunt surprins de faptul că rectorul a permis
l "". Poate că nu poate fi de rector
afacere. "
"Cine altcineva ar putea fi?" "Domnul conacului."
"Imposibil". "Unt, Dolly?"
"Mulţumesc, Evie dragă.
Charles - "" Da, draga? "
"Nu ştiam-ar putea Pollard ulm. Am crezut că numai unul sălcii pollarded. "
"Oh, nu, se poate Pollard ulm."
"Atunci de ce N-ar trebui de ulm, în curtea bisericii pentru a fi pollarded?"
Charles se încruntă puţin, şi se întoarse din nou la sora lui.
"Un alt punct.
Eu trebuie să vorbesc cu Chalkeley "" Da, mai degrabă,. Trebuie să vă plângere la
Chalkeley. "Nu e bine spunând că nu este
responsabilă pentru acei oameni.
El este responsabil "." Da, mai degrabă. "
Frate si sora nu au fost dur.
Ei au vorbit astfel, în parte pentru că a dorit să păstreze Chalkeley până la semn - o
dorinţa de sănătos în felul său - în parte pentru că au evitat notă personală în viaţă.
Toate Wilcoxes făcut-o.
Ea nu părea să-i de o importanţă supremă.
Sau poate fi la fel de Helen ar trebui: au dat seama de importanţa sa, dar se temeau de
ea.
Panică şi goliciune, ar putea dintr-o privire în urmă.
Ei nu au fost dur, şi au plecat de mic dejun, masa cu inimile dureri.
Mama lor nu a venit la micul dejun în.
Acesta a fost în alte camere, şi mai ales în grădină, pe care au simţit pierderea ei
cel mai mult.
Charles a ieşit la garaj, el a fost amintit la fiecare pas al femeii care a avut
l-au iubit şi pe care el nu ar putea înlocui. Ceea ce lupta el a luptat împotriva ei
blând conservatorism!
*** ea a displacut îmbunătăţiri, dar cât de loial ea le-a acceptat atunci când a făcut!
El şi tatăl său - ce probleme au avut pentru a obţine acest garaj foarte!
Cu ce dificultăţi au i-au convins să le cedeze la padoc pentru ea -
padoc că ea a iubit mai scump decât grădină în sine!
De viţă de vie - ea a luat drumul ei despre vita de vie.
Este grevat în continuare peretele de sud, cu filialele sale neproductive.
Şi astfel, cu Evie, ca ea era vorba de bucătar.
Deşi ea ar putea dura până munca mamei sale în interiorul casei, la fel *** omul ar putea
ia-o fara, ea a simţit că ceva unic, a căzut din viata ei.
Durerea lor, deşi mai puţin dureroasă decât cea a tatălui lor, a crescut de la rădăcini mai profunde, pentru
o femeie poate fi înlocuită, o mamă niciodată. Charles se va întoarce la birou.
Nu a fost puţin de a face la Howards End.
Conţinutul de voinţa mamei sale a fost mult timp cunoscute pentru a le.
Nu au existat nici moşteniri, anuităţi, nici unul din agitaţia postum cu care unii dintre
morţi prelungi activitatea lor.
Încredere în soţul ei, ea a lăsat totul fără rezerve.
Ea a fost destul de o femeie săracă - casa a fost toată zestrea ei, şi casa ar fi
vin la Charles în timp.
Ei de apă-culori domnul Wilcox destinate să rezerve pentru Pavel, în timp ce Evie ar lua
bijuterii şi dantela. Cât de uşor a alunecat de la viata!
Charles crezut că obiceiul de lăudabilă, deşi el nu intenţionează să adopte el însuşi,
întrucât Margaret ar fi văzut în aceasta o indiferenţă aproape vinovat la pământ
faima.
Cinism - nu cinismul superficial care snarls si zambete batjocoritoare, dar cinismul care
poate merge cu amabilitate şi tandreţe - care a fost nota de voinţa doamnei lui Wilcox.
Ea a vrut să nu supăra oamenii.
Care a realizat, pământul s-ar putea îngheţa peste ei pentru totdeauna.
Nu, nu era nimic pentru Charles să aştepte pentru.
El nu a putut merge mai departe cu luna de miere lui, aşa că va merge până la Londra şi de muncă - el a simţit
prea mizerabil despre agăţat.
El şi Dolly ar avea apartament mobilat în timp ce tatăl său odihnit în linişte
ţară cu Evie.
El ar putea, de asemenea, ţine un ochi pe propria lui casă mică, care era pictat şi
decorat pentru el într-una din suburbiile Surrey, şi în care el a sperat să instalaţi
se imediat după Crăciun.
Da, el va merge după masa de prânz în motor noul său, şi funcţionarii oraşului, care au venit
jos pentru înmormântare, ar merge de tren.
El a descoperit şoferul tatălui său în garaj, a spus, "Dimineaţa", fără a privi
faţa omului, şi, aplecat peste masina, a continuat: "hei! masina noua mea A fost
condus! "
"? Are el, domnule", "Da", a declarat Charles, obţinerea destul de rosu;
"Şi cine este ea condusă, nu le-a curăţat în mod corespunzător, pentru că e noroi pe osie.
Ia-l. "
Omul a fost pentru haine, fără un cuvânt.
El a fost un sofer la fel de urât ca păcatul - nu că acest lucru l-au deserviciu cu Charles, care a
farmec gândul la un om putrezi, mai degrabă, şi în curând au scăpat de fiarei italian mic
cu care au început.
"Charles -" mireasa lui a fost declanşarea după el pe brumă, un elegant negru
coloana, faţa ei mică şi pălăria elaborat de doliu formarea de capital cu privire la aceasta.
"Un minut, eu sunt ocupat.
Ei bine, Crane, care a făcut-o de conducere, crezi? "
"Nu ştiu, eu sunt sigur, domnule.
Nimeni nu este condus, deoarece am fost înapoi, dar, desigur, există două săptămâni I-am
a fost departe cu o alta masina din Yorkshire. "noroi a venit uşor.
"Charles, tatăl tău este în jos.
Ceva sa întâmplat. El te vrea în casă, la o dată.
Oh, Carol ","! Stai, dragă, stai un minut.
Cine a avut cheia de la garaj în timp ce ai fost plecat, Crane? "
"Gradinar, domnule.", "Nu vrei să-mi spui că Penny vechi poate
conduce un motor? "
"Nu, domnule, nimeni nu a avut motorului, domnule." "Atunci, *** ai face cont pentru noroi pe
osie ""? Eu nu pot, desigur, spune pentru timp am
a fost, în Yorkshire.
Nu noroi mai mult acum, domnule ", Charles. A fost vexat.
Omul a fost îl trata ca un nebun, şi dacă inima lui nu a fost atât de grele, el ar fi
l-au raportat la tatăl său.
Dar nu a fost o dimineaţă de plângeri. Comandarea motorul să fie rotundă, după masa de prânz,
se alăturase soţiei sale, care au toate în timp ce a fost turna o poveste incoerent
despre o scrisoare şi un Schlegel Miss.
"Acum, Dolly, pot participa la tine. Dor de Schlegel?
Ce vrea "Când oamenii au scris o scrisoare Charles mereu?
întrebat ce au vrut.
Vrei să-l a fost singura cauză a acţiunii. Şi întrebarea, în acest caz a fost corectă,
pentru soţia sa a răspuns, "Ea vrea Howards End."
"Howards End?
Acum, Crane, doar nu uitaţi să puneţi pe roata Stepney. "
". Nu, domnule", "Acum, mintea nu uita, pentru că - Vino,
femeie mică. "
Când erau la vedere şoferul, el a pus braţul în jurul taliei ei şi apăsat
ei împotriva lui.
Toată afecţiunea şi jumătate atentia - a fost ceea ce el a acordat pe parcursul lor
fericit căsătorit de viaţă. "Dar nu aţi ascultat, Charles -"
"Ce sa întâmplat?"
"Am continua vă spun - Howards End. Dor de Schlegels prins. "
"Ai ceea ce?", A intrebat Charles, unclasping ei. "Ce Dickens vorbeşti despre?"
"Acum, Charles, ai promis să nu spun cei de obraznic -"
"Uite aici, eu sunt în nici un chef de prostie. Nu e dimineata, fie pentru ea. "
"Eu vă spun - am continua vă spun - Miss Schlegel - ea a ajuns - mama ta e stânga
este la ea - şi ai toate trebuie sa se mute "," Howards END? "!
"Howards END!", A ţipat, imitându-l, si ca ea a făcut acest lucru Evie a venit elegant din
arbuşti. "Dolly, du-te înapoi la o dată!
Tatăl meu este mult mai deranjat cu tine.
Charles "- ea însăşi lovit salbatic -" vin de la o dată la Tatăl.
El a avut o scrisoare care e prea îngrozitor "Charles a început să curgă., Dar verificat el însuşi,
şi a urcat puternic în calea pietriş.
Acolo a fost casa - Windows nouă, viţă de vie unprolific.
A exclamat el, "Schlegels din nou!", Ca şi în cazul în care pentru a finaliza haos, Dolly a spus, "Oh, nu,
matroană de azil a scris în loc de ei. "
"Vino in, toate cele trei dintre voi!" Strigă tatăl său, nu mai inert.
"Dolly, de ce m-ai ascultat?" "Oh, domnul Wilcox -"
"Ţi-am spus să nu meargă la garaj.
Am auzit tot strigând în grădină. Eu nu-l va avea.
Vino inch "El stătea în pridvor, transformat, scrisori
în mână.
"Into sufragerie, fiecare dintre voi. Noi nu putem discuta aspecte private în
mijlocul tuturor funcţionarilor. Aici, Charles, aici, citiţi aceste.
Vezi ce faci. "
Charles a luat două scrisori, şi citiţi-le ca el a urmat procesiunea.
Prima a fost o notă care acoperă de la matroană.
Doamna Wilcox a dorit-o, atunci când înmormântare ar trebui să fie de peste, de a transmite
închise. Închise - a fost de la mama lui
ea.
Ea a scris: "Pentru soţul meu: Aş dori domnişoara Schlegel (Margaret) să aibă
Howards End. "" Cred că vom avea o discuţie despre
acest "el? remarcat, ameninţător calm.
"Desigur. Am fost vin la tine atunci când Dolly - "
"Ei bine, hai să stai jos." "Vino, Evie, nu pierdeţi timpul, stai jos."
În tăcere au atras până la micul dejun, masa.
Evenimentele de ieri - într-adevăr, din această dimineaţă - brusc s-au retras într-un trecut atât de
la distanţă, care păreau greu să fi trăit în ea.
Respiraţii grele s-au auzit.
Ei au fost ei înşişi calmant. Charles, pentru a le constant în continuare, citiţi
incintei cu voce tare: "O notă în scrisul mamei mele, într-un plic adresat pentru a-mi
Tatăl, sigilate.
Inside: "Aş dori domnişoara Schlegel (Margaret), pentru a avea Howards End."
Nici o dată, nu semnătură. Transmis prin matroană de care
îngrijire medicală la domiciliu.
Acum, întrebarea este - "Dolly îl întrerupse.
"Dar Eu vă spun că nota nu este legal. Casele ar trebui să fie făcut de către un avocat,
Charles, cu siguranţă. "
Soţul ei a lucrat maxilarului său grav. Noduli mici a apărut în faţa uneia
ureche - un simptom care nu au învăţat încă să respecte, şi ea a întrebat dacă ea s-ar putea
a se vedea nota.
Charles se uita la tatăl său pentru permisiunea, care a spus absent, "Dă-l
. ea "Ea a confiscat, la o dată şi a exclamat:" De ce,
e doar in creion!
I-am spus aşa. Creion nu contează. "
"Ştim că nu este obligatoriu din punct de vedere, Dolly", a declarat dl Wilcox, vorbind din afara
din cetatea lui.
"Suntem conştienţi de faptul că. Din punct de vedere, eu ar trebui să fie justificată în rupere
l si arunca-l in foc.
Desigur, draga mea, noi considerăm ca pe unul din familie, dar va fi mai bine dacă
să nu interfereze cu ceea ce nu înţeleg. "
Charles, contrariat atât cu tatăl său şi de soţia lui, apoi a repetat: "Intrebarea este -" El
a trecut cu un spaţiu de mic dejun, masa de farfurii şi cuţite, aşa că el ar putea
elaborează modele de pe masă.
"Întrebarea este dacă domnişoara Schlegel, în două săptămâni am fost la tot,
dacă ea în mod nejustificat - "El a oprit. "Nu cred că,", a declarat tatăl său,
a cărei natură a fost mai nobil decat a lui, fiul său
"Nu cred ca ce?" ", Că ea ar avea - că este un caz de
nejustificată influenţă. Nu, pentru mintea mea întrebare este -
invalid de stare, la timp, ea a scris. "
"Tatăl meu drag, consultaţi un expert, dacă doriţi, dar eu nu recunosc că este mama lui
scris. "" De ce, tocmai aţi spus că a fost! ", strigă Dolly.
"Nu contează dacă am făcut", a croit Out "şi ţineţi apăsat limba ta."
Soţia bietul de culoare la acest lucru, şi, desen batista din buzunarul ei,
vărsat câteva lacrimi.
Nimeni nu a observat-o. Evie a fost furios ca un baiat furios.
Cei doi barbati au fost presupunând că treptat modul de comitet cameră.
Ei au fost, atât la cele mai bune atunci când servesc la comisii.
Ei nu fac greseala de manipulare afacerilor umane în vrac, dar eliminate
ei element cu element, brusc.
Caligrafie a fost elementul înainte de ei acum, şi pe ea au transformat lor de bine instruit
creierul.
Charles, după o ezitare puţin, a acceptat scris ca autentice, şi au trecut pe
următorul punct. Acesta este cel mai bun - poate singura - modalitate de a
dodging emoţie.
Ei au fost articol medie uman, şi ei au considerat a nota ca un întreg se
le-ar fi condus nefericit sau nebun.
Considerat element cu element, conţinutul emoţional a fost minimizat, şi totul a mers înainte
lin.
Ceas bifat, de cărbuni croit mai mare, şi a susţinut cu strălucirea albă care
turnat în prin ferestre.
Neobservat, soarele ocupat cer lui, şi umbrele de copac tulpini,
extrem de solidă, a căzut ca şanţuri de violet din gazon îngheţat.
A fost o dimineata de iarna, glorios.
Evie lui Fox Terrier-ul, care a trecut de alb, a fost doar un câine gri murdar acum, astfel încât
intensă a fost de puritate pe care l-au înconjurat.
El a fost discreditat, dar mierlele că a fost vânat strălucea cu arab
întuneric, pentru toate colorarea convenţional de viata a fost modificat.
În interior, ceasul a lovit zece, cu o notă de bogat şi de încredere.
Alte ceasuri a confirmat, iar discuţia sa mutat spre finalul ei.
Pentru a urma este necesar.
Este mai degrabă un moment în care comentatorul ar trebui să facă un pas înainte.
Ar trebui de Wilcoxes-au oferit casa lor de la Margaret?
Cred că nu.
Recursul a fost prea subţire.
Acesta nu a fost legal, acesta a fost scris în boală, şi sub vraja unui brusc
prietenie, a fost contrar intenţiilor femeie moartă în contrar trecut, la
natura ei foarte, măsura în care natura a fost înţeleasă de ei.
Pentru a le Howards End a fost o casa: ei nu au putut ştiu că pentru ea a fost un spirit,
pentru care a solicitat un moştenitor spiritual.
Şi - împingând un pas mai departe în aceste negura - poate nu le-au decis chiar
mai bine decât ar trebui? Este credibil ca posesiunile
spiritul poate fi lăsat la toate?
Are pui suflet? Un copac wych-ulm, o viţă de vie, un firicel de fân, cu
roua pe ea - poate pasiunea pentru astfel de lucruri se transmit în cazul în care nu există nici o legătură de
sânge?
Nu, în Wilcoxes nu sunt de vina. Problema este prea grozav, şi acestea ar putea
nu percep nici o problema.
Nu, este firesc şi normal ca, după dezbaterea din cauza ei ar trebui să rupă nota în sus şi
arunca-l pe lor de sufragerie foc. Moralist practic le pot achita
absolut.
El, care se străduieşte să arate mai poate să le achite - aproape.
Pentru un fapt greu rămâne. Ei au făcut un apel personal neglija.
Femeia care a murit a spus să-i, "Fă asta", şi au răspuns, "Noi nu o va face."
Incidentul a făcut o impresie mai dureros pe ele.
Durerea montat în creier şi a lucrat acolo disquietingly.
Ieri au plâns: "A fost o mama draga, o soţie adevărată: în absenţa noastră
ea a neglijat sănătatea ei şi a murit. "
Astăzi au crezut: "Ea nu a fost la fel de adevărat, aşa *** draga, *** am presupus."
Dorinţa pentru o lumină mai activă a găsit expresie în cele din urmă, a avut nevăzut
impact asupra văzut, şi tot ce au putut spune a fost "trădare."
Doamna Wilcox a fost trădători de familie, la legile de proprietate, la propriul ei
scris cuvântul. *** a aştepta Howards End a fi
transmis la Miss Schlegel?
A fost soţul ei, căruia îi aparţine din punct de vedere, pentru a face pe la ei ca un drum liber
cadou? Sa spus domnişoara Schlegel de a avea o viaţă
interes în ea, sau sa o aiba absolut?
A fost acolo pentru a fi nici o compensaţie pentru garaj şi alte îmbunătăţiri pe care le-au avut
efectuate în ipoteza că totul va fi o zi a lor?
Trădătoare! trădătoare şi absurd!
Când ne gândim morţi atât trădătoare şi absurd, am ajuns prea departe faţă de
reconcilierea ne de plecare.
Această notă, scris în creion, a trimis prin matroană, a fost ca unbusinesslike
precum şi crud, şi a scăzut la o dată valoarea de femeie care a scris.
"Ah, bine!", A spus Wilcox, în creştere de la masă.
"Eu nu ar trebui să fi crezut că este posibil." "Mama nu ar fi putut însemna", a spus Evie,
încă încruntat.
". Nu, fata mea, desigur, nu" "Mama credea atât de strămoşi în prea - se
nu este ca ei să lase nimic la un străin, care nu ar aprecia. "
"Totul este spre deosebire de ei", a anunţat el.
"Dacă domnişoara Schlegel a fost slabă, în cazul în care ea a dorit o casă, am putut înţelege un
puţin.
Dar ea are o casă a ei. De ce ar trebui să vrea un alt?
Ea nu ar avea nici o utilizare a Howards End "." Acest timp se poate dovedi, "murmură Charles.
"***?" A întrebat sora lui.
"Probabil că ea ştie - mama va fi spus.
Ea a primit de două ori sau de trei ori în casa asistenţă medicală.
Probabil că ea se aşteaptă evoluţii. "
"Ce femeie oribila!" Şi, Dolly, care a revenit, a strigat, "de ce,
ea poate fi vine în jos pentru a ne dovedi acum "Charles! a pus dreptul ei.
"Am dori ca ar fi", a spus el ameninţător.
"Am putea face apoi cu ei." "Deci aş putea", a reiterat tatăl său, care a fost
senzaţie mai degrabă în frig.
Charles a fost un fel în întreprindere dispoziţiile funerare şi, în spunându-i să
mănânce micul dejun, dar băiat ca el a crescut a fost un pic dictatorial, şi-a asumat
postul de preşedinte prea uşor.
"Aş putea face cu ea, dacă ea vine, dar ea nu va veni.
Sunteţi cu toţii un pic cam greu pe domnişoara Schlegel "". Că afacerea lui Pavel a fost destul de scandalos,
totuşi. "
"Vreau sa nu mai de afaceri Paul, Charles, aşa *** am spus la timp, şi
În plus, este destul de în afară de această afacere.
Margaret Schlegel a fost servil şi obositoare în această săptămână teribil, şi am
toate au suferit sub ei, dar în sufletul meu că e cinstit.
Ea nu este, în complicitate cu matroană.
Sunt absolut sigur de aceasta. Nici nu a fost cu medicul.
Sunt la fel de sigur de asta.
Ea nu a ascuns nimic de la noi, până la faptul că după-amiază era foarte ignorant ca
aşa *** suntem. Ea, ca şi noi, a fost un naiv - "El
oprit pentru un moment.
"Tu vezi, Charles, în durerea ei teribil pe mama ta săraci ne-a pus toate în fals
poziţii.
Pavel nu ar fi părăsit Anglia, nu s-ar fi plecat în Italia, nici nu Evie şi am în
Yorkshire, numai dacă ne-am cunoscut. Ei bine, domnişoara poziţia Schlegel a fost
la fel de fals.
Ia tot în toate, ea nu a ieşit din ea prost. "
Evie a spus: "Dar cei crizanteme -" "sau care vin până la înmormântare, la toate -"
ecou Dolly.
"De ce nu ar trebui sa vină în jos? Ea a avut dreptul de a, şi ea a stat departe
înapoi în rândul femeilor Hilton.
Florile - cu siguranţă nu ar trebui să-am trimis flori astfel, dar ele pot părea
lucru dreptul de a ei, Evie, şi pentru tot ceea ce ştiu că pot fi personalizate în
Germania. "
"Oh, am uitat ca nu este cu adevărat limba engleză," a strigat Evie.
"Asta ar explica multe." "She'sa cosmopolită", a declarat Charles,
uita la ceas.
"Recunosc că am sunt destul de jos pe cosmopoliţi. Vina mea, fără îndoială.
Eu nu pot să stea, şi un cosmopolit german este limita.
Cred că este vorba despre tot, nu este?
Vreau să curgă în jos şi a vedea Chalkeley. O bicicletă va face.
Şi, apropo, As vrea sa vorbesc Crane ceva timp.
Sunt sigur ca a avut masina noua mea afară. "
"A făcut-o el nici un rău?" "Nu."
"În acest caz, voi să-l treacă. Nu merită în timp ce un rând. "
Charles şi tatăl său, uneori, nu sunt de acord.
Dar ei mereu despărţit cu o privire crescut pentru unul de altul, şi fiecare dorită nu
Tovarăşul doughtier când a fost necesar să se călătorie pentru un pic mai trecut emotiile.
Deci, de marinarii lui Ulise voyaged trecut, sirene, care au oprit prima altuia
urechile cu lână.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 12
Charles nu este nevoie sa fi fost nerăbdător. Dor de Schlegel nu au auzit de sale
Mama lui ciudat cerere.
Ea a fost să aud de ea, în după ani, atunci când ea a construit viaţa ei diferit, şi
a fost pentru a se potrivi in pozitia ca piatră de temelie a colţ.
Mintea ei a fost plecat pe alte probleme acum, şi prin ei, de asemenea, s-ar fi fost respinse
ca fantezia de un invalid. Ea a fost răscruce din aceste Wilcoxes pentru
doua oară.
Pavel şi mama sa, şi mare val de unda, a pătruns în viaţa ei şi s-au diminuat din
l pentru totdeauna.
Ondulaţie a lăsat urme în urmă: val-au presărat de la fragmente de ei picioare rupte
de la necunoscut.
Un solicitant de curios, ea a fost pentru un timp, la marginea de mare, care spune atât de puţin,
dar spune un pic, si am privit de ieşire a acestui val imens trecut.
Prietenul ei a dispărut în agonie, dar nu, ea a crezut, în degradare.
Retragerea ei au făcut aluzie la alte lucruri în afară de boală şi durere.
Unii lasă viaţa noastră, cu lacrimi, altele cu un nebun frigiditate; doamna Wilcox a luat
curs de mijloc, care naturi doar mai rar poate fi urmărit.
Ea a păstrat proporţie.
Ea a spus un pic de ei secret sumbru la prietenii ei, dar nu prea mult, ea a închis
la inima ei - aproape, dar nu în totalitate.
Astfel, este, în cazul în care nu există nici o regulă, că ar trebui să moară - nici în calitate de victimă, nici ca
fanatic, ci ca navigatorul care poate întâmpina cu un ochi egal profund că el este
intrarea, şi malul că el trebuie să plece.
Ultimul cuvânt - orice ar fi - cu siguranţă nu a fost spus în Hilton
bisericii. Ea nu a murit acolo.
O înmormântare nu este moartea, mai mult de botez este de naştere sau de căsătorie uniune.
Toate cele trei dispozitive sunt stângace, venind acum prea tarziu, acum prea devreme, prin care
Societatea va înregistra mişcările rapide ale omului.
În ochii lui Margaret doamna Wilcox a scăpat de înregistrare.
Ea a plecat din viaţă viu, felul ei propriu, şi nu de praf a fost atât de adevărat ca praf
conţinutul că sicriul greu, a redus cu până la ceremonial se odihnea pe praful de
pământul, nici flori atît de pierdut ca
de crizanteme care trebuie să îngheţ au uscat înainte de dimineaţă.
Margaret a spus odata ca "iubit superstiţie."
Nu era adevărat.
Putine femei au incercat mai serios sa strapunga accretions în care organismul şi
suflet sunt adâncit. Moartea de doamna Wilcox a ajutat-o în
munca ei.
Ea a văzut un pic mai clar decât până acum ceea ce o fiinţă umană este, şi la ceea ce el poate
aspiră. Relaţii adevărat strălucea.
Poate că ultimul cuvânt va fi speranţă - speranţa chiar şi pe această parte a mormântului.
Între timp, ea ar putea avea un interes în supravieţuitori.
În ciuda atribuţiilor sale de Crăciun, în ciuda a fratelui ei, a continuat să Wilcoxes
joacă un rol considerabil în gândurile ei. Ea a văzut atât de mult de ele în finală
săptămână.
Ei nu au fost "după ei", au fost de multe ori suspecte şi prost, şi deficient în cazul în care
ea a excelat, dar coliziune cu ei le-a stimulat, şi ea a simţit un interes
că verged în gustul, chiar şi pentru Charles.
Ea a dorit să le protejeze, şi de multe ori au simţit că ar putea so protejeze, exceland
în cazul în care ea era deficitară.
Odată trecut de pietre de emoţie, au ştiut atât de bine ce sa faca, pe cine să trimită pentru; lor
mâini au fost pe toate corzi, ei au avut pietriş, precum si granule, şi ea evaluate cu granulatie
enorm.
Ei au dus o viaţă pe care ea nu a putut ajunge la - viaţa exterioară de "telegrame şi
furie, "care a detonat atunci când Elena şi Pavel au atins în iunie, şi a detonată
din nou, săptămâna cealaltă.
Pentru a Margaret această viaţă a fost să rămână o forţă reală.
Ea nu ar putea dispreţui, ca Elena si Tibby afectate de a face.
Aceasta a dat naştere virtuti, *** ar fi curatenie, decizie, precum şi ascultare, de virtuţile
rangul al doilea, fără îndoială, dar ele s-au format civilizaţia noastră.
Ei formează caracterul, de asemenea, Margaret nu a putut îndoială: se păstrează sufletul de la
devenind neglijent. *** îndrăzneşti Schlegels dispreţuiesc Wilcoxes, atunci când
este nevoie de toate felurile pentru a face o lume?
"Nu puiet prea mult", a scris Elena, "pe superioritatea de nevăzut la
vazut. Este adevărat, dar pentru puiet pe ea este medieval.
Afacerea noastra nu este sa contrasteze doi, ci să le împace. "
Helen a răspuns că ea nu a avut intenţia de a clocitoare pe un astfel de subiect plictisitor.
Ce-am sora ei a lua pentru?
Vremea a fost magnific. Ea şi-au plecat Mosebachs săniuş
pe deal doar că Pomerania lăudat. A fost distractiv, dar supraaglomerate, pentru restul
din Pomerania au mers acolo.
Helen a iubit ţara, şi scrisoarea ei strălucea cu exercitii fizice si poezie.
Ea a vorbit de peisaj, liniste, dar august, din domeniile acoperit de zăpadă, cu lor
scampering efectivele de cerb, de râu şi intrarea ei ciudat în Marea Baltică; de
Oderberge, doar 300 de metri
mare, din care unul a alunecat prea repede înapoi în câmpiile Pomerania, şi totuşi
Acestea au fost Oderberge munţi reale, cu pin de păduri, râuri, şi vederi complete.
"Nu este dimensiunea pe care contează atât de mult în modul în care lucrurile sunt aranjate."
Într-un alt paragraf sa referit la doamna Wilcox simpatie, dar a avut ştiri
nu muscati în ea.
Ea nu a realizat accesorii ale morţii, care sunt într-un sens mult mai memorabile
decât moartea în sine.
Atmosfera de măsuri de precauţie şi de acuzaţii, şi în mijlocul un om
corpul tot mai vie pentru că a fost în durere, la sfârşitul acestui organism, în Hilton
bisericii, supravieţuirea a ceva care
speranţă a sugerat, vie, la rândul său faţă de bucurie de fiecare zi a vietii; - toate acestea
au fost pierdute la Helen, care a considerat că numai o femeie plăcută ar fi plăcut acum nu
mai mult.
Ea a revenit la locul Wickham completă a afacerilor proprii - ea a avut o altă propunere -
şi Margaret, după un moment de ezitare, a fost mulţumit că acest lucru ar trebui să fie aşa.
Propunerea nu a fost o problemă serioasă.
A fost munca de Fraulein Mosebach, care a conceput şi mare patriot
Noţiunea de a câştiga înapoi verii ei de a Patriei de căsătorie.
Anglia a jucat Paul Wilcox, şi a pierdut, Germania a jucat Herr cineva Forstmeister -
Helen nu a putut aminti numele său.
Herr Forstmeister a trăit într-o pădure, şi în picioare pe summit-ul de Oderberge, el
au arătat casa lui Helen, sau, mai degrabă, a subliniat pană de pini
în care se stabilesc.
Ea a exclamat: "Oh, cât de minunat! Asta e loc pentru mine ", şi! În
Frieda seară a apărut în dormitorul ei.
"Am un mesaj, dragă Elena," etc, şi aşa a avut, dar a fost foarte frumos atunci când
Helen a râs, destul de inteles - o pădure prea solitar şi umed - destul de acord, dar
Herr Forstmeister credea el a avut de asigurare pentru contrare.
Germania a pierdut, dar cu bun-umor, care deţine umanitatea a lumii, ea a simţit
obligat să câştige.
"Şi nu va fi chiar cineva pentru Tibby", a concluzionat Elena.
"Nu acum, Tibby, cred că a; Frieda este de economisire o fetiţă pentru tine, la porc,
cozi si sosete albe de lână pieptănată, dar picioarele ciorapi sunt de culoare roz, ca în cazul în care
Fetiţa a avut călcat în căpşuni.
Am vorbit prea mult. Capul meu doare.
Acum vă vorbesc "Tibby consimţit să vorbească..
El era plin de afacerile sale proprii, pentru el a fost doar până la încercaţi pentru o bursa
de la Oxford.
Bărbaţii au fost în jos, iar candidaţii au fost adăpostite în colegii diferite, şi a avut
cinat în sală.
Tibby a fost sensibil la frumuseţe, experienţa era nou, şi a dat un
descriere a vizitei sale, care a fost aproape stralucitoare.
Universitatea august şi moale, îmbibată cu bogăţia din judeţele vestice
că acesta a servit pentru o mie de ani, a apelat la o dată la gustul băiatului: a fost
un fel de lucru ar putea înţelege, şi
el a înţeles tot mai bine că a fost gol.
Oxford este - Oxford: nu este un simplu recipient pentru tineret, *** ar fi Cambridge.
Poate că vrea deţinuţii sale să-l iubim, mai degrabă decât a iubi unul pe altul: astfel, la
toate evenimentele a fost de a fi efectul ei asupra Tibby.
Surorile lui l-au trimis acolo ca s-ar putea face prieteni, pentru că ştiau că sa
educaţie a fost capricios, şi l-au rupt de la alţi băieţi şi bărbaţi.
El nu a facut prieteni.
Oxford Oxford său a rămas gol, iar el a luat în viaţă cu el, nu de memorie
o strălucire, dar memoria de o schemă de culori.
Este încântat să audă Margaret fratele şi pe sora ei vorbesc.
Ei nu au ajuns pe overwell ca o regulă. Pentru câteva momente ea a ascultat,
senzaţie de vârstă şi benigne.
Apoi, ceva sa intamplat la ei, şi ea a întrerupt:
"Helen, v-am spus despre săraci doamna Wilcox, care de afaceri trist?"
"Da."
"Am avut o corespondenţă cu fiul ei. El a fost lichidarea Estate, şi a scris la
mă întreabă dacă mama lui a vrut să aibă nimic.
M-am gândit-o bine de el, având în vedere am cunoscut-o atât de puţin.
I-am spus că a vorbit o dată de-mi dea un cadou de Craciun, dar am uitat atât
despre el după aceea. "
"Sper că Charles a luat indiciu." "Da - adică, soţul ei a scris
mai târziu, şi mi-a mulţumit pentru a fi un fel puţin la ei, şi de fapt, mi-a dat-o
argint vinaigrette.
Nu credeţi că este extraordinar de generos?
Ea ma făcut să-l place foarte mult.
El speră că acest lucru nu va fi sfârşitul a cunoscut noastre, dar pe care tu şi voi
du-te şi opri cu Evie un moment dat în viitor.
Îmi place domnul Wilcox.
El este de a lua la munca sa - de cauciuc - este o afacere mare.
Am aduna el se lansează, mai degrabă. Charles este în ea, de asemenea.
Charles este căsătorit - o creatura destul de puţin, dar ea nu pare înţelept.
Au luat pe plat, dar acum au plecat la o casă a lor. "
Helen, după o pauză decent, a continuat contul ei de Stettin.
Cât de repede se schimbă situaţia!
În luna iunie ea a fost într-o criză, chiar şi în noiembrie ea ar putea fi nenatural şi fard de obraz;
acum a fost ianuarie, şi întreaga afacere să uitate.
Privind înapoi în ultimele şase luni, Margaret realizat haotic de natura noastră
viaţa de zi cu zi, şi de diferenţa de la o succesiune ordonată, care a fost fabricat
de către istorici.
Viaţa reală este plin de indicii false şi a semnelor de posturi, care nu duc nicăieri.
Cu un efort infinit ne-am nervul pentru o criză care nu vine niciodata.
Cariera cea mai de succes trebuie să prezinte o pierdere de putere care ar putea fi eliminat
munţi, şi nereuşite nu mai este cea a omului, care este luat nepregătiţi,
dar de el, care a pregă*** şi nu este niciodată luat.
Pe o tragedie de acest gen moralitatea noastră naţională este în mod corespunzător tăcut.
Se presupune că pregătirea împotriva pericolului este în sine o oameni buni, şi că, la fel ca
naţiuni, sunt mai bine pentru clătinîndu-se prin viata pe deplin înarmaţi.
Tragedia de pregătire abia a fost manipulat, salvaţi de către greci.
Viaţa este într-adevăr periculos, dar nu în mod moralitatea ar trebui sa ne credem.
Este într-adevăr greu de controlat, dar esenţa nu este o luptă.
Este greu de gestionat, deoarece este o poveste de dragoste, şi esenţa ei este de frumuseţea romantică.
Margaret sperat că, pentru viitor, ea ar fi mai puţin precaut, nu mai precaut,
mult de ea a fost în trecut.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 13
Peste doi ani au trecut, şi de uz casnic Schlegel a continuat să ducă viaţa de
uşurinţa de cultură, dar nu ruşinos, încă de înot cu graţie pe valuri de gri
Londra.
Concerte şi piese de teatru au măturat trecutul ei, banii au fost cheltuiţi şi reînnoită, a câştigat reputaţia
şi a pierdut, iar oraşul se, emblematic al vieţii lor, a crescut şi a căzut într-o
flux continuu, în timp ce ei se spală adancituri
mai larg împotriva dealurile din Surrey şi peste câmpurile din Hertfordshire.
Aceasta cladire faimoasa a apărut, care a fost condamnată.
Astăzi, Whitehall a fost transformat: ar fi rândul său, de Regent Street
mâine.
Şi lună de lună drumuri mirosea mai puternic de benzină, şi au fost mult mai dificil
să treacă, şi fiinţele umane auzit reciproc, vorbesc cu mai mare dificultate, a suflat
mai puţin de aer, şi am văzut mai puţin de cer.
Natura a retras: frunzele au fost încadrate de către mijlocul verii, soarele strălucea prin noroi cu
o admirată obscuritate. Pentru a vorbi de la Londra nu mai este
la modă.
Pamantul ca pe un cult artistică a avut zilele sale, şi literatura viitorul apropiat
va ignora, probabil, ţara şi să caute inspiraţie de la oraş.
Se poate înţelege reacţia.
Pan şi forţele elementare, publicul a auzit un pic prea mult - acestea par a fi
Victoriană, în timp ce Londra este Georgia - şi cei care au grijă de pământ cu sinceritate
pot aştepta de mult timp mai înainte pendulări înapoi la ei din nou.
Desigur, Londra fascineaza.
Unul se vizualizează ca o bucată de tremura gri, inteligent fără scop, şi
excitabil, fără dragoste, ca un spirit care a fost modificat înainte de a putea fi povestita, ca
o inimă care bate cu siguranta, dar cu nici o pulsaţie a umanităţii.
Acesta se află dincolo de tot: Natura, cu tot ei cruzime, vine mai aproape de noi decat
aceste mulţimi de oameni.
Un prieten se explică: pământul este explicabil - de la ea am venit, şi trebuie să ne
a reveni la ea.
Dar cine poate explica Westminster Bridge Road sau Liverpool Street, în dimineaţa -
inhalarea oraş - sau arterele aceleaşi în seara - oraş expirati ei
epuizat de aer?
Am ajuns în disperare dincolo de ceaţă, dincolo de stele foarte, golurile de
univers sunt jefuit pentru a justifica monstru, şi ştampilate cu o faţă umană.
Londra este posibilitatea de religie - nu religia decent de teologi, dar
antropomorf, brut.
Da, fluxul continuu ar fi tolerată în cazul în care un om de fel noastre - nu oricine
pompos sau tematoare - au fost grija pentru noi, în cer.
Londonez înţelege foarte rar oraşul său până ce-l străbate, de asemenea, de departe sa
dane, şi ochii lui Margaret nu au fost deschise până la închirierea de Place Wickham
expirat.
Ea a ştiut întotdeauna că trebuie să expire, ci doar a cunoştinţelor, a devenit vie despre
nouă luni înainte de eveniment. Apoi, casa a fost brusc incercuit cu
patos.
Ea a văzut fericire atât de mult. De ce l-au să fie măturate?
În străzile oraşului ea a remarcat pentru prima dată, arhitectura de grabă,
şi a auzit limba grabă pe gurile de locuitori - cuvinte tăiate,
Exemple de expresii fara de forma, ghivece de aprobare sau de dezgust.
Luna de luna au fost lucrurile pas cu pas vioi, dar la ce scop?
Populaţia a crescut în continuare, dar ceea ce era de calitate a oamenilor născuţi?
Milionar special, care a detinut de vanzare Locul Wickham, şi a dorit să
ridice apartamente babiloniene pe ea - ceea ce avea el dreptul de a se amesteca atat de mare, o parte a
tremurat jeleu?
El nu a fost un prost - ea a auzit el expune socialism -, dar o perspectivă reală a început doar
în cazul în care inteligenţa sa încheiat, şi unul adunat că acesta a fost cazul cu majoritatea
milionari.
Ce a avut dreptul de astfel de oameni - Dar Margaret se verifică.
În acest fel se află nebunie. Multumesc bunătate ea, de asemenea, a avut ceva bani,
şi ar putea cumpăra o casă nouă.
Tibby, acum în al doilea an de la Oxford, a fost în jos pentru vacanţa de Paşti, şi
Margaret a avut posibilitatea de a avea o discuţie serioasă cu el.
A făcut el la toate ştie unde vrea să trăiască?
Tibby nu ştia că el ştia. A făcut el la toate ştie ce vrea să facă?
El a fost la fel de nesigur, dar atunci când este apăsat a remarcat că ar trebui să prefera să fie destul de
libere de orice profesie.
Margaret nu a fost şocat, dar a continuat pe de cusut pentru câteva minute înainte de a
a răspuns: "M-am gândit de domnul Vyse.
El nu mi se pare deosebit de fericit. "
"Voi-es", a declarat Tibby, şi apoi a avut loc gura deschisă într-o tolba curios, ca şi *** el,
de asemenea, au avut gânduri de domnul Vyse, a văzut rotunde, prin, peste, şi dincolo de domnul Vyse,
a cântărit domnul Vyse, grupate el, şi
în cele din urmă l-a respins ca având influenţă posibil, pe subiectul în discuţie.
Această behăit al lui Tibby înfuriat Helen. Dar Helen era acum în sufragerie
pregătirea unui discurs despre economie politică.
La ori vocea ei ar putea fi auzit declaiming prin podea.
"Dar domnul Vyse este mai degrabă un om nefericit, buruienos, nu crezi?
Apoi, acolo este Guy.
Asta a fost o afacere demnă de milă. Pe lângă "- trecerea la general -" fiecare
unul este mai bine pentru o muncă obişnuită ", gemete..
"Eu trebuie să-l lipesc", a continuat ea, zîmbind.
"Eu nu spun că pentru a te educa, este ceea ce eu cred cu adevărat.
Eu cred că, în oamenii secolului trecut s-au dezvoltat dorinţa de muncă, şi au
nu trebuie să-l muri de foame. Este o noua dorinta.
Se merge cu o foarte mare, care e rău, dar, în sine, e bine, şi sper că pentru
femei, de asemenea, "nu de a lucra" va deveni în curând la fel de şocant ca "să nu fie căsătorit" a fost un
sute de ani în urmă. "
"Nu am nici o experienţă de această dorinţă profundă la care face aluzie", enunţat
Tibby. "Atunci vom lăsa subiectul pana faci.
Eu nu am de gând să vă agasa vs.
Nu vă grăbiţi. Doar nu cred că de-a lungul vieţii de oameni ai
*** ar fi cea mai mare, şi a vedea modul în care le-am aranjat. "
"Îmi place cel mai Guy şi domnul Vyse,", a declarat Tibby ***, şi leant până acum pe spate în scaun
că el a extins într-o linie orizontală de la genunchi în gât.
"Şi nu cred că eu nu sunt grave, deoarece eu nu folosesc argumente tradiţionale - de luare
bani, o sferă te asteapta, şi aşa mai departe - de toate, care sunt, din diverse motive,
cant. "
Ea a cusut pe. "Sunt doar sora ta.
Nu am nici o autoritate asupra ta, şi nu vreau să aibă orice.
Doar pentru a pune înainte de ceea ce cred că adevărul.
Veţi vedea "- a scuturat pince-nez la care ea a luat recent -" într-o câteva
ani vom fi, practic, de aceeasi varsta, si eu va doresc sa ma ajute.
Barbatii sunt mult mai frumos decat femeile. "
"Labouring sub o astfel de iluzie, de ce nu te căsătoreşti?"
"Eu, uneori, vesel şi cred că ar fi dacă am avut ocazia."
"A nimeni nu te arst?"
"Doar ninnies." "Nu oamenii întreabă Helen?"
"Belşug". "Spune-mi despre ele."
"Nu."
"Spune-mi despre ninnies tale, apoi." "Ei au fost oameni care au avut nimic mai bun de
face ", a spus sora lui, simţind că ea a fost dreptul să înscrie acest punct.
"Deci, ia avertisment: trebuie să lucreze, sau altceva ce trebuie să pretind că locul de muncă, care este ceea ce am
face. Muncă, muncă, muncă dacă ar salva sufletul tau
si corpul tau.
Este sincer o necesitate, dragă băiete. Uită-te la Wilcoxes, uita-te la domnul Pembroke.
Cu toate defectele lor de temperament şi de înţelegere, astfel de oameni-mi dea mai mult
plăcere decât mulţi dintre cei care sunt mai bine echipate şi cred că este este pentru că ei au lucrat
regulat şi sincer.
"Scuteşte-mă de Wilcoxes", a gemut. "Eu nu trebuie.
Ele sunt un fel dreptul ". El" Oh, Dumnezeule mă, Meg! "Au protestat,
brusc şedinţei de sus, de alertă şi furios.
Tibby, pentru toate defectele sale, a avut o personalitate autentică.
"Ei bine, ei sunt atât de aproape fel dreptul de *** vă puteţi imagina."
"Nu, nu - oh, nu!"
"Mă gândeam de fiul mai mic, pe care eu o dată clasificat ca un prost, dar care a venit înapoi
atat de bolnav de la Nigeria. A plecat acolo din nou, Evie Wilcox
mi-a spus - pentru a datoria lui ".
"Datoria" provocat întotdeauna un geamăt. "El nu vrea bani, se lucrează el
vrea, deşi se lucrează *** - ţară plictisitoare, nativii necinstite, o veşnică
foi de peste de apa proaspata si produse alimentare.
O naţiune care poate produce oameni de care fel de bine ar putea fi mândri.
Nu e de mirare Anglia a devenit un imperiu "" imperiu! ".
"Eu nu pot deranja asupra rezultatelor", a spus Margaret, un pic trist.
"Ei sunt prea greu pentru mine. Eu pot uita doar la bărbaţi.
Un imperiu ma plictiseste, până acum, dar eu pot aprecia eroismul pe care-l construieşte în sus.
Londra ma plictiseste, dar ceea ce mii de oameni sunt splendide travaliu pentru a face
Londra - "
"Ce este," a batjocorit. "Ce este, mai rău noroc.
Vreau activitate fără civilizaţie. Cât de paradoxal!
Totuşi, am aştepta ca este ceea ce vom găsi în ceruri. "
"Şi eu", a spus Tibby, "vreau civilizaţie fără activitate, care, mă aştept, este ceea ce
vom găsi în alt loc. "
"Nu trebuie să mergi în ceea ce priveşte alt loc, Tibbi-Kins, dacă doriţi ca.
Puteţi să-l găsiţi la Oxford "," Stupid - ".
"Daca eu sunt prost, mă întorc la casa de vânătoare.
Voi trai, chiar la Oxford, dacă doriţi - de Nord Oxford.
Voi trăi oriunde, cu excepţia Bournemouth, Torquay, şi Cheltenham.
Oh, da, sau Ilfracombe şi Swanage şi Tunbridge Wells şi Surbiton şi Bedford.
Acolo, pe nici un cont. "
"Londra, apoi." "Sunt de acord, ci mai degrabă Elena vrea să se
departe de Londra.
Cu toate acestea, nu exista nici un motiv nu ar trebui să aibă o casă în ţară şi, de asemenea, un apartament
în oraş, cu condiţia ca noi toţi rămânem împreună şi de a contribui.
Deşi, desigur - Oh, *** o face spune vrute şi nevrute pe, şi să se gândească, să se gândească de oameni
care sunt cu adevărat săraci. *** trăiesc?
Nu pentru a muta despre lumea m-ar ucide. "
În timp ce vorbea, uşa a fost larg deschise, şi Helen izbucnit într-o stare de extremă
excitare. "Oh, dragii mei, ce crezi?
Niciodată nu vei ghici.
O femeie A fost aici ma intrebi pe mine pentru soţul ei.
Ei de ce "(? Helen a fost pasionat de a furniza propriul ei
surpriza.)
"Da, pentru soţul ei, şi într-adevăr este aşa."
"Nu este nimic de a face cu Bracknell?" Strigă Margaret, care a luat în ultima vreme pe o
şomerilor de această denumire pentru a curăţa cuţitele şi cizme.
"I-am oferit Bracknell, şi a fost respins.
Deci, a fost Tibby. (Curaj, Tibby!)
Este nimeni nu ştim.
I-am spus, "Hunt, femeia mea bună, să aibă o rundă de aspect bun, vânătoare în conformitate cu tabelele, scormoni
horn, se agită efectueze antimacassars. Soţ? soţ? "
Oh, şi ea atât de magnific îmbrăcată şi clinchet ca un candelabru. "
"Acum, Helen, ce sa intamplat cu adevarat?" "Ce spun eu.
Am fost, *** au fost, orating discursul meu.
Annie deschide usa ca un nebun, şi arată o femeie drept in mine, cu gura mea
deschide. Apoi am început - foarte civilmente.
"Vreau soţul meu, ceea ce am motive să cred că este aici."
Nu - cât de nedrept este. Ea a spus "pe care," nu "ce".
Ea a primit perfect.
Aşa că am spus, 'Numele, vă rog? "Şi a spus ea," Lan, Miss, "şi acolo am fost.
"Lan?", "Lan sau Len.
Noi nu am fost frumos despre vocalele noastre.
Lanolina "" Dar ce o extraordinară - ".
"I-am spus," Doamna mea bun lanolina, avem o neînţelegere gravă aici.
Frumos ca mine, modestia mea este chiar mai remarcabilă decât frumuseţea mea, şi niciodată, niciodată
Domnul a lanolina odihnit ochii pe mine. "" "Sper că au fost mulţumiţi", a spus Tibby.
"Desigur," Helen chiţăi.
"O experienta perfect încântător. Oh, doamna draga Lanoline'sa - a cerut pentru o
Soţul ca daca era o umbrelă. Ea-l pierdut un sâmbătă după-amiază - şi pentru
o lungă perioadă de timp a suferit nici un inconvenient.
Dar toată noaptea, şi tot în această dimineaţă temerile ei a crescut.
Micul dejun nu părea la fel - nu, nu mai au masa de prânz, şi astfel ea se plimbau până la 2,
Locul Wickham ca fiind locul cel mai probabil pentru articol lipseşte. "
"Dar *** pe pământ -"
"Nu *** începe pe pământ. "Eu ştiu ceea ce ştiu", ea repeta,
nu uncivilly, dar cu tristeţe extremă. În zadar am întrebat-o ce a făcut ea ştie.
Unii ştiau ce alţii ştiau, iar alţii nu, şi dacă nu, apoi altele
din nou, ar fi bine atent. Oh, dragă, ea a fost incompetent!
Ea a avut o fata ca un viermilor de mătase, şi miroase sufragerie de orris-rădăcină.
Am discutat un pic despre plăcut soţii, şi m-am întrebat în cazul în care ei a fost
de asemenea, şi a sfătuit-o să meargă la poliţie.
Ea mi-a mulţumit. Am fost de acord că domnul Lanoline'sa notty,
notty om, şi nu are nici o afacere pentru a merge pe lardy-da.
Dar cred ca ea ma suspectat până la ultimul.
Saci am scris la mătuşa Juley despre acest lucru. Acum, Meg, amintiţi - saci I. "
"Bag prin toate mijloacele", murmură Margaret, punând în jos munca ei.
"Eu nu sunt sigur că acest lucru este atât de amuzant, Helen. Aceasta înseamnă un vulcan fumat oribil
undeva, nu-i aşa? "
"Nu cred aşa - ea nu deranjează cu adevărat. Creatura admirabil nu este capabil de
tragedie. "" Sotul ei ar putea fi, totuşi, ", a spus
Margaret, se muta la fereastră.
"Oh, nu, nu, probabil. Nr capabil de o tragedie ar putea avea
căsătorit cu doamna lanolina "." Era destul? "
"Figura ei ar fi fost bine o singură dată."
Apartamentele, perspectivele lor de numai spânzurat, ca o cortină de bogat ornamentate între Margaret şi
scălda din Londra. Gândurile ei sa transformat din păcate, la casa de vânătoare.
Locul Wickham a fost atat de sigur.
Ea se temea, fantastic, care o turma proprie mică ar putea fi mutarea în criză
şi mizerie, în contact apropiat cu astfel de episoade ca acestea.
"Tibby şi am fost din nou întrebaţi în cazul în care vom trăi în septembrie", a spus ea
la ultimul.
"Tibby mai bine ar fi prima întreb ce va face", a replicat Elena, şi că subiectul a fost
a fost reluată, dar cu asprime.
Apoi a venit ceai, ceai şi după ce Helen a continuat pregătirea discursul său, şi Margaret pregă***
o, de asemenea, pentru că ei s-au să iasă la o societate discuţie pe mîine.
Dar gândurile ei s-au otrăvit.
Doamna lanolina au crescut din abis, ca un miros slab, o minge de fotbal Goblin,
spune de o viaţă în care dragostea şi ura au avut ambele putrezite.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 14
Mister, ca atat de multe mistere, a fost explicat.
În ziua următoare, aşa *** au fost îmbrăcaţi să iasă la cină, un Bast numit dl.
El a fost un funcţionar în ocuparea forţei de muncă a Companiei de Asigurări Porphyrion de foc.
Astfel, mai mult de la cardul său. El a venit ", despre doamna de ieri."
Astfel, mai mult de la Annie, care l-au arătat în sufragerie.
"Noroc, copii!" A strigat Helen. "Este doamna lanolina."
Tibby a fost interesat.
Parter trei grăbit, pentru a găsi, nu cainele gay au de aşteptat, ci un om tânăr,
tern incolor, care a avut deja ochii trist de mai sus o mustaţă pleoş***ă
care sunt atât de comune în Londra, şi că
bântuie unele străzi ale oraşului *** ar fi prezente acuză.
Unul îl ghicit ca a treia generatie, nepotul la cioban sau ploughboy care
civilizaţie a supt în oraş, ca unul dintre miile care şi-au pierdut viaţa
a corpului şi nu a reuşit să ajungă la durata de viaţă a spiritului.
Sugestii de robusteţe a supravieţuit în el, mai mult decât un indiciu de primitive arata bine, şi
Margaret, menţionând coloanei vertebrale, care ar fi fost drept, si piept, care ar putea
s-au extins, întrebat dacă a plă*** pentru
renunţe la slava de animal pentru un strat de coada si o pereche de idei.
Cultura a lucrat, în cazul ei, dar în ultimele câteva săptămâni ea a pus la îndoială
dacă umanizat majoritate, atât de largă şi, astfel lărgirea este prăpastie, care se întinde
între natural şi filozofic
om, atât de multe guşă bune, care sunt distruse în încercarea de a-l traverseze.
Ea ştia foarte bine acest tip - a aspiraţiilor vagi, necinstea mentale, a
familiarizarea cu exteriorul de cărţi.
Ea ştia tonurile foarte în care el o va aborda.
Ea a fost doar nepregă*** pentru un exemplu de ei de vizită.
"Tu nu ar minte să-mi dea aceasta, Miss Schlegel?", A spus el, neliniş*** familiar.
"Nu, eu nu pot spune ca am face." "Ei bine, asta a fost *** sa întâmplat, veţi vedea".
"Unde ne vom întâlni, dl Bast?
Pentru minute nu-mi aduc aminte "." A fost un concert la Sala Reginei.
Cred ca va aduc aminte ", a adăugat el pretentiously," când am să vă spun că aceasta
a inclus un spectacol de Simfonia a cincea de Beethoven. "
"Am auzit a cincea, practic, de fiecare dată când se face, asa ca nu sunt sigur - nu-i asa
amintiţi-vă, Helen ","? A fost momentul în care pisica de nisip mers vs
balustradă? "
El nu a crezut. "Atunci nu-mi amintesc.
Asta e singura lui Beethoven îmi amintesc vreodată special. "
"Şi tu, dacă pot spune aşa, a luat umbrela mea, involuntar desigur."
"Probabil suficient," Helen râs, "pentru că fura umbrele chiar oftener decât am auzit
Beethoven.
Ai-l înapoi "?" Da, mulţumesc, domnişoară Schlegel. "
"Greseala a apărut din cartea mea, nu?" Interpus Margaret.
"Da, greseala a apărut - a fost o greşeală."
"Doamna care a numit aici, ieri crezut că ai fost prea de asteptare, şi că ea
aţi putea găsi "ea? a continuat, împingându-l înainte, pentru, deşi el a promis o
explicaţie, el nu părea să dea unul.
"Asta e aşa, de asteptare prea - o greşeală." "Atunci, de ce -?" A început Helen, dar Margaret
pus o mână pe braţul ei.
"I-am spus soţiei mele", a continuat el mult mai rapid - "I-am spus doamnei Bast," trebuie să
plăti un apel la niste prieteni, "Bast şi doamna mi-a spus," se duc. "
În timp ce am fost plecat, cu toate acestea, ea a vrut ca eu de afaceri importante, şi a crezut că am venit
aici, din cauza cardului, şi aşa a venit după mine, şi te rog să-mi cer scuze licitaţie, şi
ei, de asemenea, pentru orice inconvenient am putea fi din greşeală aţi provocat. "
"Nu inconvenient", a spus Helen, "dar eu încă nu înţeleg."
Un aer de evaziune caracterizat dl Bast.
El a explicat din nou, dar a fost evident minciuna, si Elena nu văd de ce el ar trebui să
coborâţi. Ea a avut cruzimea de tineret.
Neglijarea presiune sora ei, a spus ea, "eu încă nu înţeleg.
Când ai spus pe care aţi plă*** acest apel? "" Call?
Ceea ce numesc ", a spus? El, cu ochii ca şi *** întrebarea ei a fost unul nebun, un
dispozitiv preferat de cei în mijlocul evenimentelor. "Acest apel după-amiază."
"În după-amiaza, desigur!", A replicat el, şi se uită la Tibby pentru a vedea *** replică
a mers.
Dar, Tibby, el însuşi un replică, a fost de simpatie, şi a zis, "Sâmbătă
dupa-amiaza sau duminica dupa-amiaza "?" S-sâmbătă. "
"Serios!", A spus Helen, "şi aţi fost încă apel duminică, atunci când soţia ta a venit
aici. O vizită de mult. "
"Eu nu numesc asta corect," a declarat domnul Bast, va stacojie şi frumos.
Nu a fost lupta în ochii lui "Eu ştiu ce vrei să spui, şi nu este aşa.".
"Oh, nu ne deranjează", a declarat Margaret, tulburat din nou, de mirosurile din abis.
"A fost altceva", a afirmat el, maniera sa elaborat de rupere jos.
"Am fost în altă parte a ceea ce crezi, asa ca nu!"
"A fost bine să vină şi să explice", a spus ea.
"Restul este, desigur, nici o preocupare a noastră."
"Da, dar vreau - am vrut - v-am citit vreodată calvarul RICHARD FEVEREL?"
Margaret dădu din cap. "Este un frumos carte.
Am vrut să mă întorc la Pamant, nu te vezi, ca Richard face în final.
Sau ai citit vreodată Stevenson, prinţul Otto? "
Helen şi Tibby gemu uşor.
"Asta este o altă carte frumoasă. Te înapoi la Pământ, în care.
Am vrut - "El cu gura afectat. Apoi, prin ceaţa de cultura sa a venit
un fapt greu, tare ca o piatra.
"Am mers toată noaptea sâmbătă", a spus Leonard.
"M-am plimbat.", Un fior de aprobare a fugit prin
surori.
Dar cultura închis din nou. El a întrebat dacă au citit vreodată EV
Lucas cale deschisă.
A declarat Helen, "Fără îndoială, este o altă carte frumoasă, dar mi-ar asculta mai degraba despre
drumul tau. "" Oh, am plecat. "
"Cât de departe?"
"Nu ştiu, nici pentru cât timp. Sa ajuns prea întuneric pentru a vedea ceasul meu. "
"Te-ai de mers pe jos singur, pot sa intreb?" "Da", a spus el, îndreptare el ", dar
am fost o vorbesc pe la birou.
Acolo a fost o mulţime de discuţie la birou în ultima vreme despre aceste lucruri.
Colegii de acolo a spus unul boi de Steaua Polară, şi l-am privit în sus, în
atlas ceresc, dar odată afară totul devine atât de amestecat - "
"Nu vorbi cu mine despre Steaua Polară", întrerupt Elena, care a fost devenind
interesat. "Eu ştiu căile sale mici.
Merge rotund şi rotund, şi te duci după ce a rundă. "
"Ei bine, l-am pierdut în întregime. În primul rând a tuturor lămpilor de stradă, atunci
copaci, şi spre dimineaţă a ajuns noros. "
Tibby, care a preferat comedia lui nediluat, a alunecat de la camera.
El ştia că acest om nu se va atinge de poezie, şi nu a vrut să-l audă
încearcă.
Margaret si Helen a rămas. Fratele lor le-a influenţat mai mult de
au ştiut: în absenţa acestuia, au fost amestecate, pentru a entuziasm mai uşor.
"Unde ai începe de la?" Strigă Margaret.
"Nu ne spune mai multe." "Am luat metroul de la Wimbledon.
Aşa *** am ieşit din birou mi-am spus, "Eu trebuie să aibă o plimbare dată într-un fel.
Dacă eu nu iau acest mers pe jos de acum, eu nu trebuie să-l ia. "
Am avut un pic de cina de la Wimbledon, iar apoi - "
"Dar, ţară care nu este bine acolo, este?"
"A fost de gaze, lămpi de ore. Totuşi, am avut toată noaptea, şi fiind în afara
a fost mare lucru. Eu am primit în pădure, de asemenea, prezent. "
"Da, du-te", a spus Helen.
"N-ai nici o idee cât de dificil teren accidentat este atunci când este întuneric."
"Te-ai dus de fapt, de pe drumuri?" "Oh, da.
Intotdeauna mi-am menirea de a merge pe drumuri, dar cel mai rau de el este că e mult mai dificil de
găsi o cale de "" Dl. Liberiene, esti un aventurier născut, "
Margaret râs.
"Nu atlet profesionist ar fi încercat ceea ce ai făcut.
Este o mirare mers pe jos de dvs. nu se încheie cu un gat rupt.
Oricare ar fi a spus soţia ta? "
"Sportivii profesionişti nu mişcă fără felinare şi busole," a spus Helen.
"În plus, ei nu pot merge. Le oboseşte.
Du-te. "
"M-am simţit ca RLS Vă amintiţi, probabil, *** în VIRGINIBUS -"
"Da, dar din lemn. Acest "mai înainte de lemn.
*** ai ieşit din el? "
"Am reusit un lemn, şi a găsit un drum de altă parte, care a mers un pic mai bine în sus.
Am mai place a fost aceste Downs de Nord, pentru drum a plecat în iarbă, şi am
într-un alt lemn.
Asta a fost groaznic, cu al tufisurilor. Am facut doresc sa nu ar veni, dar brusc
primit de lumină - doar în timp ce mi se părea că merge în conformitate cu un copac.
Apoi am găsit un drum până la o staţie, şi a luat primul tren am putut spate, pentru a
Londra "." Dar a fost minunat zori? ", A întrebat Elena.
Cu sinceritate de neuitat a replicat el, "Nu."
Cuvântul a zburat din nou, ca o pietricică din sling.
Stabilire a rasturnat toate că părea ruşinos sau literare, în discuţia lui, a răsturnat obositor
RLS si "iubirea de pământ", şi de mătase sau de top-pălărie.
În prezenţa acestor Leonard femei au ajuns, şi el a vorbit cu un flux, un
bucurie, că a cunoscut rar. "Zori a fost doar gri, a fost nimic
menţionat - "
"Doar o seara de gri întoarsă cu susul în jos. Eu ştiu. "
"- Şi am fost prea obosit ca să ridice capul să se uite la ea, şi aşa prea frig.
Ma bucur ca am facut-o, şi totuşi în momentul în care ma plictisit mai mult decât pot spune.
Şi în afară de - puteţi să mă crezi sau nu ca alegi - am fost foarte foame.
Această cină de la Wimbledon - am vrut să-mi dureze toată noaptea ca şi alte mese festive.
N-am crezut ca mersul pe jos ar face o astfel de diferenţă.
De ce, atunci când aţi mers pe jos vrei, *** ar fi, un mic dejun şi prânz şi ceai
în timpul nopţii, de asemenea, şi aş nimic, ci un pachet de Woodbines.
Doamne, eu am simt rau!
Privind înapoi, nu a fost ceea ce se poate numi bucurie.
A fost mai mult un caz de lipit la ea. Am facut stick-ul.
I - am fost determinată.
Oh, atarna pe toate! ceea ce este bun - mă refer, bun de a trăi într-o cameră pentru totdeauna?
Nu se merge pe zi dupa zi, acelasi joc vechi, aceeaşi în sus şi în jos în oraş, până când
uita există orice alt joc.
Ar trebui să vedeţi o dată într-un fel ceea ce se întâmplă pe afară, dacă e nimic special, doar
după toate "." Eu cred că ar trebui doar că ar trebui ", a spus
Helen, stând pe marginea mesei.
Vocea unei doamne l-a amintit de sinceritate, şi a spus: "Curios este
ar trebui să vină de la citirea totul despre ceva de Richard Jefferies. "
"Scuzaţi-mă, domnul Bast, dar tu esti gresit acolo.
Acesta nu a făcut-o. Ea a venit de la ceva mult mai mare. "
Dar ea nu a putut să-l oprească.
Imprumuta a fost iminent după Jefferies - împrumut, Thoreau, şi durere.
RLS a adus în spate, şi de la izbucnirea sa încheiat într-o mlaştină de cărţi.
Nu lipsă de respect pentru aceste nume mari.
Vina este a noastră, nu a lor. Ei ne spun să le folosească pentru a semna de posturi,
şi nu sunt de vina în cazul în care, în slăbiciunea noastră, ne confunda semnul-post pentru
destinaţie.
Şi Leonard au ajuns la destinaţie. El a vizitat comitatul Surrey atunci când
întuneric acoperite facilităţile sale, şi vilele sale confortabile au re-intrat noapte vechi.
La fiecare douăsprezece ore de minunea asta se intampla, dar el a tulburat pentru a merge şi a vedea pentru
însuşi.
În cadrul mintea înghesuit puţin locuit ceva care a fost mai mare decât "Jefferies
carti - spiritul care a dus Jefferies să le scrie; şi Dawn său, deşi dezvăluind
nimic, dar monotones, a fost o parte din
răsărit etern care arată George împrumute Stonehenge.
"Atunci nu crezi că am fost nebun?", A întrebat el, devenind din nou naiv şi dulce-
băiat termic pentru care natura l-au destinat.
"Cerurile, nu!", A replicat Margaret.
"Cerul ne ajuta, dacă facem!", A răspuns Elena. "Sunt foarte bucuros vă spun că.
Acum, sotia mea nu s-ar înţelege - dacă nu i-am explicat de zile ".
"Nu, nu a fost o prostie!", Strigă Maria, cu ochii în flăcări.
"Ai împins înapoi limitele, cred că splendida de voi."
"Tu nu ai fost de conţinut de a visa ca vom avea -"
"Deşi ne-am plimbat, de asemenea, -", "Eu trebuie să prezinte o imagine de sus -"
Aici, uşa-a sunat clopotul.
Birjă a venit să le ia la petrecerea lor de seara.
"Oh, deranja, ca să nu spunem bord - am uitat am fost luat masa afara, dar face, face,
a-şi reveni din nou şi să aibă o discuţie. "
"Da, trebuie să vă - face", a repetat Margaret. Leonard, cu sentimentul extrem, a răspuns:
"Nu, eu nu trebuie. Este mai bine ca acest lucru. "
"De ce mai bine?" A întrebat Margaret.
"Nu, este mai bine să nu rişte un al doilea interviu.
Voi privi mereu înapoi pe această discuţie cu tine, ca unul din cele mai bune lucruri din viata mea.
Într-adevăr.
Vreau să spun acest lucru. Noi nu putem repeta.
Ea mi-a făcut cu adevărat bun, şi nu am lăsa mai bine. "
"Asta e mai degraba o imagine tristă a vieţii, cu siguranţă."
"Lucrurile atât de des sa răsfăţat." "Ştiu," fulgeră Helen ", ci oameni
nu "El nu putea înţelege acest lucru..
El a continuat într-o venă care se amesteca imaginaţia adevărat şi fals.
Ceea ce a spus el nu a fost greşit, dar nu a fost drept, şi o notă falsă borcane.
Una mică răsucire, au simţit, şi instrumentul ar putea fi în ton.
Un tulpina puţin, şi ar putea fi tăcut pentru totdeauna.
El a adus mulţumiri doamnelor foarte mult, dar el nu va suna din nou.
Nu a fost un moment de jenă, şi apoi Helen a spus: "Du-te, apoi, probabil ştiţi
cel mai bun, dar nu uita că eşti mai bun decât Jefferies ".
Şi sa dus.
Birjă lor l-au prins pana la colt, a trecut cu o flutura de mâini, şi a dispărut
cu sarcina sa împlinit în seara.
Londra a început să se lumineze de noapte.
Lumini electrice sizzled şi neregularităţi în principalele artere de lămpi de gaz, în partea de
licăreau străzi de aur canar sau verde.
Cerul era un câmp de luptă roşu de primavara, dar la Londra nu a fost frică.
Fumul ei atenuate splendoarea, şi norii jos Oxford Street au fost un delicat
tavanul pictat, pe care împodobită în timp ce aceasta nu a distrage atenţia.
Ea nu a cunoscut niciodată armatele clare de aer mai pur.
Leonard grăbit prin minunile sale colorate, o parte foarte mare a imaginii.
Lui a fost o viaţă gri, şi să-l lumineze el a condus pe o câteva colţuri pentru dragoste.
Schlegels Domnisoara - sau, pentru a vorbi mai precis, un interviu cu ei - au fost
pentru a umple un astfel de colţ, nici nu a fost prin orice mijloace prima dată că el a vorbit
intim cu strainii.
Obiceiul a fost similară la o beţie, o priză, chiar dacă cel mai rău de desfacere, pentru
instincte care nu ar fi negat.
Îngrozitoare-l, l-ar bate în jos suspiciunile sale şi prudenţa până când el a fost
secrete demn de încredere pentru oamenii pe care el abia văzut.
Acesta ia adus multe temeri şi unele amintiri placute.
Poate keenest fericire el a cunoscut-o vreodată a fost în timpul unei călătorii de cale ferată pentru
Cambridge, în cazul în care un student decent, manierat-au vorbit cu el.
Ei au intrat în conversaţie, şi, treptat, Leonard reticenţă aruncat deoparte,
a spus o parte din necazurile sale interne, şi a vizat, la restul.
De licenţă, presupunând că acestea ar putea începe o prietenie, ia cerut să "cafea
după Hall ", care a acceptat, dar ulterior a crescut timid, şi a avut grijă să nu
se amestecă de la hotelul unde a depus comercial.
El nu a vrut să Romance ciocni cu Porphyrion, mai puţin cu Jacky, şi
persoane cu mai pline, vieţi mai fericite sunt lente să înţeleagă acest lucru.
Pentru a Schlegels, ca de licenţă, a fost o creatura interesant, din care
au vrut să vadă mai mult.
Dar ei i s-au locuitorii de romantism, care trebuie să păstreze la colţul el a atribuit
ei, imaginile pe care nu trebuie să iasă din cadrele lor.
Comportamentul său pe Margaret de vizită a fost tipică.
Sa abia a fost o căsătorie tragic. În cazul în care nu există nici bani şi nici o înclinaţie
la tragedie violenţa nu poate fi generat.
El nu a putut părăsi soţia lui, şi el nu a vrut să o lovească.
Irascibilitate şi de mizerie au fost suficient. Aici ", care carte" a venit inch
Leonard, deşi ascunsă, a fost dezordonat, şi a lăsat o minciuna despre.
Jacky a găsit, şi apoi a început, "Ce e asta carte, nu-i aşa?"
"Da, nu ai fi vrut sa stiut despre ce carte era?"
"Len, care a Miss Schlegel?", Etc
Luni au trecut, şi cardul, acum, ca o glumă, acum ca o plângere, a fost predat despre,
obţinerea mai murdara si mai murdara. Acesta le-a urmat atunci când s-au mutat de la
Cornelia Road to Hill Tulse.
Acesta a fost prezentat la terţe părţi. Cativa centimetri de carton, a devenit
câmpul de luptă pe care sufletele de Leonard şi soţia sa susţinut.
De ce nu a spus, "O doamnă a luat umbrela mea, mi-a dat un alt aceasta pe care am putea
apel pentru umbrela mea "? Deoarece Jacky l-ar fi crezut?
Parţial, dar în special pentru că el a fost sentimental.
Nr afecţiune a adunat în jurul cardului, dar simboliza viaţa de cultură, care
Jacky nu trebuie să strice.
La noapte ar spune el, "Ei bine, la toate evenimentele, ea nu ştie despre faptul că
carte. Da! făcut-o acolo! "
Jacky săraci! ea nu a fost un fel de rău, şi a avut o foarte mare să poarte.
Ea a atras încheierea ei - ea a fost doar capabil de a trage o singură concluzie - şi în
plinătatea de timp, ea a acţionat pe ea.
Tot vineri Leonard a refuzat să vorbească cu ea, şi-a petrecut seara cu respectarea
stele.
La data de sâmbătă sa dus în sus, ca de obicei, la oras, dar el nu sa întors sâmbătă noapte
nici duminică dimineaţă, şi nici duminică după-amiază.
Inconvenient a crescut intolerabilă, şi, deşi ea a fost acum de un obicei de pensionare, şi
timid de femei, ea a mers până la locul Wickham. Leonard a revenit în absenţa ei.
Carte, carte fatala, a fost plecat din paginile de Ruskin, şi el a ghicit ce a avut
sa întâmplat. "Ei bine?", A exclamat el, saluta-o cu
peals de râs.
"Ştiu unde ai fost, dar nu stii unde am fost."
Jacky a suspinat, a spus, "Len, eu nu cred că s-ar putea explica," şi reluat de familie.
Explicaţii au fost dificil la această etapă, şi Leonard a fost prea prostesc - sau este
tentant să scrie, prea suna un băiat pentru a le incerca.
Reticenta lui nu a fost în întregime articol calitate inferioara, care promovează o viaţă de afaceri,
Reticenta care pretinde că nimic nu este ceva, şi se ascunde în spatele ZILNIC
Telegraph.
Aventurier, de asemenea, este reticent, şi este o aventură pentru un funcţionar pentru a merge pentru o
câteva ore în întuneric.
Puteţi râde la el, voi, care au dormit nopţi pe veldt, cu pusca ta langa
tu şi toată atmosfera de aventura trecut.
Şi tu, de asemenea, ar putea să râdă care cred că aventurile prostie.
Dar nu fi surprins dacă Leonard este timid ori de câte ori te întâlneşte, iar în cazul în care Schlegels
mai degrabă decât să auzi de Jacky despre zori.
Că Schlegels nu au crezut că-i nebun a devenit o bucurie permanent.
El a fost cel mai bine atunci când a crezut de ei. Acesta a încurajat-l ca el a calatorit acasă sub
ceruri decolorare.
Într-un fel de bariere de avere a căzut, şi nu au fost - nu a putut fraza aceasta,
-O afirmaţie generală a minune a lumii.
"Convingerea mea", spune mistic, "castiga infinit moment un alt suflet va
cred în el, "şi au fost de acord ca exista ceva dincolo de zi cu zi de viaţă a lui
gri.
El a luat pe sus sa-pălăria şi netezi gînduri.
El a presupus până acum necunoscut de a fi literatură, cărţi, conversaţie inteligentă,
cultură.
Unul se invocat de studiu, şi a luat upsides cu lumea.
Dar, în care schimbul rapid o lumină nouă rasarit.
A fost ceva care "umbla în întuneric, printre dealuri surburban?
El a descoperit că el a fost merge în jos cu capul gol, Regent Street.
Londra a venit înapoi cu o grabă.
Puţini au fost de aproximativ la ora asta, dar tot el a trecut pe care sa uitat la el cu o ostilitate
care a fost mult mai impresionant, deoarece era inconştient.
El a pus pălăria pe.
A fost prea mare; capul său a dispărut ca o budinca într-un bazin, urechi de îndoire
spre exterior la simpla apăsare a cozoroc cret.
El a purtat un pic înapoi, iar efectul ei a fost foarte mult pentru a alungi fata si
pentru a scoate distanţa dintre ochi şi mustaţă.
Astfel echipat, el a scăpat de critici.
Nimeni nu a simţit incomod ca el titupped de-a lungul trotuarelor, inima unui om bate rapid
în piept.
>