Tip:
Highlight text to annotate it
X
REZERVĂ O Venire a CAPITOLUL martienii TEN în furtună
Leatherhead este de aproximativ douăsprezece mile de la Maybury Hill.
Mirosul de fân, a fost în aer, prin pajiştile luxuriante dincolo de Pyrford, şi garduri vii
pe fiecare parte au fost dulce şi homosexuali, cu o mulţime de câini de trandafiri.
Tragere grea, care a izbucnit în timp ce am fost de conducere a Maybury Hill a încetat ca
brusc *** a început, lăsând seara foarte liniş*** şi încă.
Am ajuns la Leatherhead fără accident cu privire la ora nouă, şi a avut un cal
oră de odihnă în timp ce am luat cina cu verii mei şi au salutat soţia mea a lor
de îngrijire.
Soţia mea a fost curios tăcerea pe tot parcursul unităţii, şi părea asuprit cu
presimţiri de rău.
Am vorbit cu ea liniştitor, subliniind că marţienii au fost legate la Pit de
greutate pură, şi la cea mai mare măsură, dar ar putea târî un pic de ea, dar ea
a răspuns numai în monosilabe.
Dacă nu ar fi fost promisiunea mea de la hangiul, ea ar fi, cred, au cerut
mine să stau în Leatherhead acea noapte. Ar că am avut!
Faţa ei, îmi amintesc, a fost foarte alb, aşa *** ne-am despărţit.
Pentru partea mea, am fost incantati cu febrilitate toată ziua.
Ceva foarte asemanator cu febra războiului, care ocazional trece printr-o civilizat
comunitatea a intrat în sângele meu, şi în inima mea nu am fost atât de foarte rău că a trebuit să
a reveni la Maybury acea noapte.
Am fost chiar teamă că ultima împuşcătură am auzit s-ar putea însemna exterminarea
noastre de invadatori de pe Marte. Eu pot exprima cel mai bine starea mea de spirit de
spunând că am vrut să fie în la moarte.
A fost aproape unsprezece când am început să se întoarcă.
Noapte a fost neasteptat de întuneric, pentru mine, de mers pe jos de trecerea luminata meu
casa veri ", se părea într-adevăr negru, şi a fost la fel de fierbinte şi aproape o zi.
Deasupra norii au fost de conducere rapid, chiar dacă nu o suflare a stârnit arbuşti
Despre noi. Om verii mei aprins ambele lămpi.
Din fericire, am ştiut drumul intim.
Soţia mea a stat în lumina uşii, şi am privit-mă până când am sărit în sus, în
câine coş.
Apoi sa întors brusc şi sa dus în, lăsând partea mea verii de către partea care doreşte mine
bine HAP.
Am fost un pic deprimat, la prima contagiune de temerile soţiei mele, dar foarte curând
gândurile mele revenit la martieni. În acel moment am fost absolut în întuneric
ca la cursul de luptă seara.
Eu nu ştiu chiar de circumstanţele care au precipitat conflictul.
Aşa *** am venit prin intermediul lui Ockham (pentru care a fost modul în care am întors, şi nu prin intermediul Trimite şi
Vechi Woking), am văzut de-a lungul orizontului de vest o strălucire de sânge roşu, care, după *** am apropia,
s-au strecurat încet cer.
Norii de conducere ale furtună adunare amestecat acolo, cu mase de
fum negru şi roşu.
Ripley Strada era pustie, şi cu excepţia pentru o fereastră luminată sau aşa a arătat sat
nu este un semn de viaţă, dar am scăpat de un accident, la colţul de drum pentru
Pyrford, în cazul în care un nod de oameni stătea cu spatele la mine.
Ei au spus nimic pentru mine, ca am trecut.
Nu ştiu ceea ce ştiau de lucruri se intampla dincolo de deal, nici nu ştiu dacă
casele mute am trecut pe drumul meu s-au dormit bine, sau pustiu şi gol,
sau hărţuiţi şi vizionarea împotriva terorii de noapte.
De la Ripley, până când am venit prin Pyrford am fost în valea de Wey, şi roşu
orbire a fost ascuns de mine.
Aşa *** am urcat dealul puţin dincolo de strălucirea Pyrford Biserica a intrat în vedere
din nou, şi copacii despre mine tremura cu primul licăr de furtuna care a fost
la mine.
Apoi am auzit de la miezul nopţii detunător Pyrford Biserica în spatele meu, iar apoi a venit
Silueta de Maybury Hill, cu ei copaci, şi acoperişuri negre şi ascuţite împotriva
roşu.
Chiar şi aşa *** am văzut aceasta este o orbire de foc verde aprins drum despre mine şi a arătat
pădure la distanţă faţă de Addlestone. M-am simţit un remorcher la frâiele.
Am văzut că norii de conducere a fost străpunsă *** ar fi fost de un fir de verde
incendiului, iluminatul de brusc confuzie lor şi care se încadrează în domeniul în stânga mea.
A fost a treia stea care se încadrează!
Aproape la apariţia sa, şi orbitor violet prin contrast, au dansat în prima
fulger din The Gathering Storm, şi izbucni ca un tunet deasupra capului racheta.
Calul a luat ceva între dinţi şi şuruburi.
O înclinaţie moderată merge spre poalele Maybury Hill, şi în jos, acest lucru ne clattered.
Odată ce fulgerul a început, acesta a plecat la în cât mai rapid o succesiune de flash-uri ca am
văzut vreodată.
Cele tunete, o călcare pe tocuri de alta şi cu un trosnituri ciudat
acompaniament, suna mai mult ca de lucru al unei maşini electrice gigantic decât
uzuale reverberaţii detonante.
Lumina pâlpâitoare a fost orbitoare şi confuz, şi o grindină a lovit subţire gustily la
fata mea ca am condus în jos pe panta.
La început, am privit puţin, dar drumul înainte de mine, si apoi brusc atenţia mea
a fost arestat de ceva care se misca rapid pe panta opusa a Maybury
Hill.
La început l-am luat pentru acoperiş umed de o casa, dar un flash după altul
a aratat ca acesta să fie în mişcare de rulare rapidă.
A fost o viziune de evaziv - un moment de năucitoare întuneric, şi apoi, într-un flash
ca lumina zilei, masele roşii de la orfelinat în apropiere de creasta dealului,
vârfurile verzi de pini, şi aceasta
obiect problematică a ieşit clar şi clare şi luminoase.
Şi acest lucru am văzut! *** pot sa-l descriu?
Un trepied monstruos, mai mare decât multe case, striding peste copaci tineri de pin,
şi zdrobitor-le deoparte în cariera sa, un motor de mers pe jos de strălucitoare de metal,
striding acum pe Heather; articula
cabluri de oţel, atarnand de el, şi tumultul clămpănind a trecerii sale amestec
cu revolta de tunet.
Un flash, si a iesit viu, se înclină într-un fel, cu două picioare în aer, la
dispar si reapar aproape instantaneu ca se părea, cu blitz următoare, o sută de
de metri mai aproape.
Va puteti imagina un scaun de muls înclinat şi impresionat de-a lungul violent la sol?
Aceasta a fost impresia acele flash-uri a dat instant.
Dar, în loc de un scaun de muls imagina un corp mare de maşini pe un suport trepied.
Apoi, brusc, copacii din lemn de pin au fost înainte de mine s-au despărţit, după *** trestii fragile
sunt despărţit de un om penetrare prin intermediul lor; au fost rupt off şi condus cu capul înainte,
si un trepied doilea mare a apărut, graba, aşa *** se părea, cu capul spre mine.
Şi am fost galopantă greu să-l cunosc! La vederea monstru două nervul meu
a mers totul.
Nu oprirea să se uite din nou, am smuls etapa cal de cap greu la dreapta şi în
Un alt moment cosul de câine a avut toc de peste pe cal, arborii distrus zgomotos,
şi am fost aruncat în lateral şi a căzut puternic într-un bazin de mică adâncime de apă.
M-am târât afară aproape imediat, şi ghemuit, picioarele mele încă în apă, în conformitate cu
un mănunchi de grozamă.
Calul să nemişcat şi (gâtul lui a fost rupt, brută săraci!) De trăsnet
Blitz-am văzut cea mai mare parte negru de câine coş răsturnat şi silueta
filare roata încă lent.
Într-un alt moment, mecanismul a fost colosal striding de mine, şi a trecut în sus
spre Pyrford.
Văzut mai aproape, lucru a fost incredibil de ciudat, pentru că nu a fost insensibil doar
aparatul de conducere pe drum.
Masina a fost, cu un ritm metalic de apel, şi lung, flexibil, sclipitoare
tentaculele (dintre care unul a cuprins un pin, tineri), se deschid larg şi zăngănit despre ei
ciudat corp.
Este ales drumul ca a mers de-a lungul striding, şi capota de bronz care depăşite
sa mutat la încoace şi încolo, cu sugestia inevitabilă a unui cap despre căutarea.
În spatele corpului principal a fost o masă mare de metal alb, ca un pescar de gigantic
coş, şi bufe de fum verde stropit de la articulaţiile membrelor ca
monstru cuprins de mine.
Şi într-o clipă el a fost plecat. Atât de mult am văzut, apoi, toate *** pentru
pâlpâirea de fulger, în evidenţiază orbitoare şi umbre negru şi dens.
Aşa *** a trecut a stabilit un urlet asurzitor triumfătoare că s-au înecat tunet -
"Aloo!
Aloo! "- Şi într-un minut a fost cu partenerul său, o jumătate de milă distanţă, plecându
peste ceva în domeniu.
Am nici o îndoială acest lucru în domeniu a fost a treia din cele zece cilindri le-au avut
tras la noi de pe Marte.
Pentru câteva minute am pune acolo, în vizionarea ploaie şi întuneric, de către intermitent
lumina, aceste fiinţe monstruoase de metal se deplasează cu privire la distanţa de peste acoperire
topuri.
O grindină subţire a fost acum începe, şi aşa *** a venit şi a plecat cifrele lor a crescut şi ceţos
apoi străfulgerat în claritate din nou. Acum, şi apoi a venit un gol în fulger,
şi noaptea le înghiţit.
Am fost udat cu apă şi grindină de mai sus baltă de mai jos.
A fost ceva timp înainte de uimirea mea, martor-ar lasa-ma sa lupte până
banca la o poziţie uscător, sau cred că la toate de pericol iminent meu.
Nu departe de mine a fost coliba un pic de o persoană care stă ghemuită roomed de lemn, înconjurat de un
petic de grădină cartofi.
M-am luptat în picioare la ultimul, şi, pe vine şi de a face uz de fiecare şansă de
acopere, am facut o alergare pentru acest lucru.
Am bătut la uşă, dar nu am putut face oamenii aud (dacă au existat orice
persoane din interiorul), şi după un timp am desisted, şi, mă beneficiază de un şanţ
pentru cea mai mare parte din drum, a reuşit
în crawling, nerespectat de aceste masini monstruoase, în pădure de pin în vederea
Maybury. Sub acoperirea de asta am împins pe, umed şi
frisoane acum, spre propria mea casă.
M-am plimbat printre copaci încercarea de a găsi cărare.
A fost foarte întuneric, într-adevăr în lemn, de fulger a fost acum a devenit rare,
şi grindina, care a fost turnat în jos într-un torent, a căzut în coloane, prin golurile
în frunziş grele.
Dacă aş fi dat seama pe deplin sensul a toate lucrurile pe care le-am vazut eu ar trebui să aibă
a lucrat imediat rundă în felul meu, prin Byfleet la strada Cobham, şi aşa mai întors
pentru a reveni la soţia mea Leatherhead.
Dar în acea noapte ciudăţenia de lucruri despre mine, şi nenorocirea mea fizică,
împiedicat-mă, pentru că a fost zdrobit, obosit, ud până la piele, asurzit si orbit de
furtună.
Am avut o idee ***ă de a merge pe propria mea casă, şi care a fost motiv la fel de mult ca am
au avut.
Am repartizează prin copaci, a căzut într-un şanţ şi a zdrobit genunchii mei de o scândură,
şi în cele din urmă stropi afară, în banda care a fugit în jos de la Colegiul de arme.
Eu spun stropiri, pentru apa de ploaie a fost zdrobitoare de nisip în jos într-un deal plin de noroi
torrent. Acolo, în întuneric, un om aventurat în
mine şi mi-a trimis înapoi bobinare.
El a dat un strigăt de groază, sări lateral, şi s-au grabit pe înainte de a putea aduna minţile mele
suficient pentru a vorbi cu el.
Deci, a fost greu stresul de furtuna doar la acest loc pe care am avut cea mai grea sarcina
pentru a câştiga felul meu de sus pe deal. M-am dus până aproape de gard, pe partea stângă
şi a lucrat felul meu de-a lungul palings sale.
Aproape de sus am dat peste ceva moale, şi, printr-un fulger, a văzut
între picioarele mele, o grămadă de postav negru şi o pereche de cizme.
Înainte de a putea distinge în mod clar modul în care omul pune, pâlpâirea de lumină a trecut.
Am stat peste el de aşteptare pentru următoarea Flash.
Când a venit, am văzut că era un om robust, simplu avantajos dar nu shabbily îmbrăcat; lui
Capul a fost plecat cu trupul său, şi el sa culcat mototolite până aproape de gard, ca şi ***
el a fost aruncat violent împotriva ei.
Depăşirea dezgust naturală la una care nu au atins înainte de un organism mort, am
aplecat peste el şi se întoarse să se simtă pentru inima lui.
El a fost destul de mort.
Se pare că gâtul lui a fost rupt. Fulger fulgeră pentru a treia oară, şi
fata lui a sărit pe mine. Am sărit în picioare.
A fost proprietar de caine atletic, al cărui transport am luat.
Am păşit peste el prudent şi împins în sus pe deal.
Am făcut drum de secţia de poliţie şi de arme Colegiului spre casa mea.
Nimic nu a fost arderea pe deal, deşi de la comună există încă a venit un roşu
orbire şi-un tumult de rulare de fum rumen bătut împotriva grindinei udarea.
Până în prezent, aşa *** am putut vedea de flash-uri, casele despre mine au fost cele mai uninjured.
Prin arme Colegiului o grămadă de întuneric se afla în drum.
Jos drumul spre Maybury pod au fost voci şi sunet de picioare, dar am
nu a avut curajul să strige sau să meargă la ei.
M-am lăsa în cu cheie de zăvor cu resort meu, închis, închis şi a încuiat uşa, eşalonate la
picior de scara, şi a şezut jos.
Imaginaţia mea a fost plin de aceste monstri Pasind metalice, şi a corpului mort
zdrobit împotriva gard.
M-am ghemuit la poalele scării cu spatele la perete, frisoane
violent.