Tip:
Highlight text to annotate it
X
Rochia asta trebuie
etalată la dans.
- Să ştii că da.
- Unde-i Monica?
Monica?
Bună, Bill.
Stai la rând.
Unde-o fi 11B?
Aici.
Unde-a zis că a pus cheia?
Monica, sunt Bill.
Trebuie să-ţi dictez ceva, Monica.
O să-ţi arăt ceva, numai ţie, scumpo.
- Nu mai văd!
- *** ai intrat?
Ce se întâmplă?
*** ai intrat aici?
Mi-a spus să intru cu cheia de rezervă.
Colega mea de cameră ţi-a spus?
A spus că eşti disponibilă.
Nu sunt o târfă!
Cu ce mi-ai dat în ochi?
Eternity. De la Calvin Klein.
De-acum înainte voi fi mai prudent.
Ar fi o schimbare radicală
pentru tine, nu-i aşa?
Aşa păţesc de fiecare dată.
Eu am o soluţie ca să nu mă ard.
Folosesc un capac.
Îi spun "capac de cafea".
Ştiu totul despre tine.
Eşti în ultimul an
şi îţi plac boboacele.
Te-ai culcat deja cu jumătate dintre ele.
Înseamnă că informaţiile tale nu sunt la zi.
În fine...
Şi te lauzi că l-au cunoscut pe Bono,
dar eu cred că minţi.
Ba nu, chiar aşa e.
Am un CD cu autograful lui,
e sus, în camera mea,
ca şi capacul pentru cafea.
Vrei să-l vezi?
Te dai cumva la mine?
Nu. Tu mi-ai aruncat privirea aceea...
Privirea?
Da. Ca de buldog.
Adică semăn cu un câine?
Nu, am martori că n-am spus asta.
M-am liniş***.
Când o fată e atrasă de un băiat
îl priveşte altfel, ca la poker.
Aşa *** se uită un câine
la o minge.
Eşti obraznic.
Şi ţicnit.
Ba nu, sunt sincer.
Cred că sinceritatea e cea mai bună armă.
Vrei să fiu şi eu sinceră cu tine?
Sunt studentă la Arte Frumoase.
Mă pricep la fizionomii.
Nasul tău e strâmb
şi are vârful prea apropiat
de buza de sus,
ochii tăi sunt
prea îndepărtaţi de nas
şi, îmi pare rău pentru tine,
dar eşti genul care face sex sportiv,
cu fete nesigure pe ele,
aşa *** e colega mea de cameră,
însă eu nu aş face sex cu cineva...
ca tine.
Hei, vino încoace!
A fost uimitoare.
- Ce?
- Sinceritatea ta.
A fost ca o partidă perfectă de sex,
dar fără... satisfacţie.
Să ştii că eu
m-am simţit foarte bine.
- Nimeni nu mi-a mai vorbit aşa de sincer.
- Se numeşte prietenie.
Apropo, eu sunt Tom.
Eu sunt Hannah.
Noapte bună.
Noapte bună.
Ai mâini lipicioase.
Tom, tu eşti?
Vrei să-mi arăţi...
E cu totul a ta, prietene.
Monica, somn uşor.
MIREASA E IUBITA MEA !
traducerea şi adaptarea:
danatom @ www.titrari.ro
10 ani mai târziu
Cât e ceasul?
O, Doamne!
Ce faci diseară?
Eu n-o fac niciodată
de două ori la rând.
Nu asta ai făcut azi noapte?
Aia a fost altceva.
Întâlniri succesive, în seri succesive,
asta nu fac niciodată.
N-ai putea să faci o excepţie
de la una dintre regulile tale?
- Nu.
- Fă-o pentru mine.
Îmi pare rău,
îmi respect regulile.
Iar asta e o altă regulă.
Ne vedem săptămâna viitoare.
Mulţumesc.
- Scuze.
- Scuze.
Dă-mi o cafea neagră mare
şi una decofeinizată triplă,
cu caramel, fără caimac,
cu frişcă şi extra caramel,
într-un pahar 70% plin. Mulţumesc.
Ar trebui să puneţi un capac.
Mulţumesc.
Inventatorul primeşte 10 cenţi
pentru fiecare.
- Glumeşti.
- Ba nu.
Poate fi foarte profitabil.
L-am luat pe-al tău,
din greşeală. Scuze.
E-n regulă. Mulţumesc.
Cu plăcere.
La revedere.
Bună dimineaţa.
Bună dimineaţa, Hannah.
Cafeaua, aşa *** îţi place ţie.
Chiar la timp.
Tocmai îi terminam biluţele.
Bine. Am făcut rezervare.
- Ce regulă era?
- De două ori la rând.
Nu-i tot aia cu
doar o dată pe săptămână?
Aia e valabilă de luni până vineri.
Deci poţi să ieşi cu aceeaşi persoană
şi duminică şi luni fără să încalci regula.
- Exact.
- Am înţeles.
A venit.
Bună ziua.
Daţi-mi chifteluţe cu susan,
salată de fructe de mare, pacheţele de primăvară
şi ciuperci prăjite?
- Mulţumesc.
- Pentru ce?
Ştii că-mi plac ciupercile prăjite.
Eşti foarte atent.
Excelent. Şi ce-a spus?
Am rănit-o, fără îndoială.
Dar ai fost sincer?
Ce? Am fost. Sunt. Mereu.
Ştiu că eşti, doar că mă şochează
*** foloseşti asta ca pe un scut.
Poate că ar trebui să le spun tot felul de prostii
ca să le seduc, *** face Dennis Phillips.
Nu face ca Dennis Phillips.
E un mitocan.
Dar a flirtat şi cu tine o dată.
La înmormântarea tatălui meu!
Bine, nu are pic de sensibilitate.
O, Doamne! Oricum...
Ce?
Nimic.
Ştiu *** e când zici "nimic".
E ceva. Oricum...
Oricum ştim amândoi că n-ai nevoie
să minţi ca să te culci cu cineva.
Gloria.
Nu vreau să pierd paharul.
Vrei să mi-l dai?
Asta e altă regulă,
a celor 24 de ore.
Nu pot să sun decât o dată în 24 de ore,
ca să nu creadă că sunt disperat.
Ştii că Dan mi-a trimis altă scrisoare?
Iar "vino în Canada
şi mărită-te cu mine"?
Hai să mâncăm
prăjituri cu caise.
Nu. Am mâncat ieri.
- Aţi terminat-o acum un an.
- 19 luni.
- Le numeri?
- Eu nu, el. A scris în scrisoare.
Prăjituri cu cremă de lămâie
şi frişcă.
N-am poftă de frişcă azi.
Prăjituri cu portocale
şi brioşe?
Hannah, e tot mai rău.
- Ştiu.
- Nici nu au aici. Las-o baltă.
- Mă dezamăgeşti.
- Gata, ştiu.
Ştiu exact.
Negresă cu brânză dulce.
Chiar pe pricepi.
Ce zici de asta?
Cred că ar trebui s-o luăm.
N-o să merg la altă nuntă
de-a tatălui tău.
Mulţumesc.
Hannah? Te rog.
Ia-o pe una dintre fetele
cu care ţi-o tragi.
N-au ce căuta la nunţi
sau la alte chestii de familie.
Da, uitasem de regula asta.
Creează o impresie greşită.
Aşa e.
Asta e din piele de crocodil?
Da, pui de crocodil.
Ar trebui să vă fie ruşine.
Ia te uită.
Bună, bună. Ce căţel frumos.
Te iubesc. Da, te iubesc.
Eşti aşa de drăguţ. Da, eşti un scump.
Eşti frumuşel foc. Ce mutriţă...
Te iubesc, te iubesc, te iubesc.
Ar trebui să încerci să spui asta
şi unei fiinţe umane.
Ce?
Unei fiinţe umane?
Unei fiinţe umane nu-i spui aşa ceva.
Eşti un scump. Te iubesc!
Te rog, vino la nuntă.
Se însoară şi trebuie să merg. Pentru că
e tatăl meu şi ţin foarte mult la el.
Toţi ştiu că el nu le iubeşte
şi nici ele pe el.
E groaznic de trist. Mi se rupe inima.
Nici nu ştiu ce să-i spun.
Dacă cineva face o greşeală
şi nu poţi să schimbi nimic,
îi spui doar "Sunt fericit
dacă tu eşti fericit".
"Sunt fericit
dacă tu eşti fericit".
Aşa o să fac.
Îţi promit că e ultima dată
când îţi cer să vii.
Apoi o să găsesc pe altcineva
pentru următoarele nunţi.
Hannah, te rog.
E minunată.
Ultima dată.
Mulţumesc. Mulţumesc.
Ea primeşte apartamentul din centru
şi 30 de mii de dolari pe lună.
Bine, e-n regulă.
Casa din Hampton e a ta.
Vrea apartamentul şi 30 de mii pe lună.
- 30?
- Încă negociaţi contractul prenupţial?
Poate să înceapă petrecerea.
A sosit fiul meu.
Te însori peste 10 minute, tată.
Te rog, nu pot să respir.
Ai adus-o
pe încântătoarea Hannah?
Am adus-o.
Dacă nu iei măsuri repede,
ştii ce-o să fac?
- Nu.
- Va deveni nevastă-mea nr. 6!
Ba a şaptea,
că asta e a şasea.
Da.
Doamne, ce frumuşel eşti!
Tată!
Şi eu eram la fel de frumuşel cândva.
Dennis, uite ce frumuşel e băiatul meu.
Da, e drăguţ. Nu acceptă
de cel puţin 5 ori pe săptămână.
- Mi-a promis de 5 ori. Aşa vreau.
- Ce ţi-a promis de 5 ori pe săptămână?
- De 4 ori?
- De două ori!
Nu, stai, încă n-am terminat.
Trei şi un oral în fiecare lună.
E cam jenant.
Patru şi oralul să fie săptămânal.
Stai aşa. Şofer, fă un ocol.
Mai avem destul.
Aşteaptă! Christie!
Haide.
Hai, spune-mi.
Zi ce ai de zis.
Sunt fericit dacă tu eşti fericit.
"Eşti prea bătrân pentru ea, tată.
Nu te iubeşte. E ruşinos."
"O să ajungi la al cincilea divorţ."
Al şaselea.
Sunt fericit dacă tu eşti fericit.
Vrăjeală.
Acceptă patru,
dacă faci mai multă gimnastică.
A zis să nu te mai îngraşi.
Bine. S-a făcut.
Ea crede că am cu 5 kg mai mult.
Îmi place la nebunie să iubesc.
- Semnează aici.
- Ce-i asta?
Contractul prenupţial
şi actele de la divorţul anterior.
Minunat.
Totul e gata.
Ce emoţionant!
Noroc.
- I-ai spus că-l iubeşti?
- Doar că ţin la el.
Nici măcar tatălui tău nu poţi să-i spui.
Nu te înţeleg.
- E caracteristic bărbaţilor.
- Nu, e caracteristic lui Tom.
Tu eşti o fanatică
a lui "te iubesc".
Glumeşti?
O spui tot timpul, tuturor.
- Ce bine arată.
- Da, arată bine.
De lămâie. Trebuia să iau şi eu.
Arată grozav.
Mereu comanzi
ceva mai bun decât mine.
E de lămâie, nu?
De-acum înainte comand din asta.
- Ba nu.
- De ce?
Trebuie să-ţi iei de ciocolată,
ca să facem schimb.
Iată-l pe fiul meu!
Iată-mă.
Bună!
Dacă nu eşti cuminte,
o să te bat la poponeţ.
Ştii ce aş vrea să-ţi spun?
Aş vrea să-ţi spun că...
Vreau să mă asculţi, Tom.
Dacă ai nevoie de bani...
sau de vreun sfat...
sau dacă ai probleme cu fetele...
Vreau să mă consideri
o mamă adevărată.
Da, e chiar ceea ce...
Ia uitaţi-vă la frumuseţea asta!
Bună, scumpo.
E la fel de beată
ca atunci când ne-am cunoscut.
Ce romantic.
Te rog. Du-te.
Ai o influenţă negativă, Tom.
Eu?
Hai să bem ultimul păhărel, da?
Acum o să te răpesc.
"Ultimul".
Ştie că poate
doar să curteze o femeie, nu?
Nu, nu cred că ştie.
Pentru mame.
Pentru mame.
Noroc.
Cu grijă.
Foarte drăguţ.
O, Doamne!
- Acoperă-mă.
- Ce?
E asistenta lui tata.
Nu te uita!
E obsedată de mine.
A creat o pagină de internet:
"Totul despre Tom"
O informaticiană psihopată?
Te rog, hai să dansăm.
Ai grijă.
- E drăguţă.
- Încetează.
- Serios.
- Haide.
Ascunde-mă. Gâtul.
Mai sus. Mai jos. Lateral.
Pe ultimul ei blog a descris
pe două pagini doar chipul meu.
Ea nu crede că am nasul strâmb,
nici buzele prea subţiri.
- Cine a zis asta?
- Tu ai zis, când ne-am cunoscut.
Păi, am minţit.
Ce?
Te găseam foarte sexi.
Tu mi-ai zis că semăn cu un câine.
Pentru că vroiam
să mă culc cu tine.
Şi de ce n-ai făcut-o până acum?
Îmi place să faci parte
din viaţa mea.
Ce nostim.
Bună, Tom.
- Ai văzut noul meu blog?
- Noi nu l-am văzut.
- Cine-i asta?
- Asta?
E prietena mea.
De ce nu mi-ai spus că ai o prietenă?
- Pentru că nu te cunosc prea bine.
- Dar avem o relaţie foarte deschisă.
Într-adevăr?
Vreau să vorbim despre asta, prinţesă.
- Prinţesă?
- Nu vreau să fiu decât cu tine.
Nu ştiu dacă pot să-mi iau
un astfel de angajament.
Doar ştii regulile mele.
Noi suntem retardaţi emoţional.
Cred că trebuie să încep un nou blog.
S-a speriat rău.
E şi nevrotică pe deasupra...
Acum mă simt mai bine.
Dă-te la o parte.
Gata, a plecat.
Perfect. Să mergem.
Haide. Ce-i?
Ţi-aduci aminte de casa
aceea veche din Scoţia,
cu picturile alea incredibile,
despre care ţi-am povestit?
Numai la ea m-am gândit.
Încetează, Tom.
Am reuşit să conving conducerea muzeului
să o cumpere pentru colecţia permanentă.
Într-adevăr?
Dar vor să mă duc în Scoţia
pentru contractul de achiziţie.
- Când pleci?
- Peste câteva zile.
Câteva zile? Pentru cât timp?
Şase săptămâni.
Cam mult timp.
Grozav.
Crezi?
Da, e o oportunitate pentru tine.
Tu eşti muza acelui muzeu.
Sună bine.
Mulţumesc.
Felicitări.
Şase duminici.
Da, sunt şase duminici.
- Ce-o să mă fac fără tine?
- Lasă că te descurci tu.
- Ce faci?
- O să sar.
Hannah, o să sar!
Şase săptămâni!
Ce mă fac fără tine?
Tu nu iei nimic în serios?
Ba da.
Coboară de-acolo.
Hai să bem ceva.
Cred că am băut suficient.
Îţi mulţumesc că ai venit la nuntă.
M-am distrat.
Ce bine ar fi să urmeze a şaptea.
O să urmeze foarte curând.
Vă rugăm să stingeţi
toate aparatele electronice.
Vă rugăm să ţineţi telefoanele mobile
închise pe toată durata zborului.
N-o să pot juca azi.
Mă doare spatele.
Trebuie, altfel o să jucăm
cu "pantalonaşii scurţi".
- Salut.
- *** merge?
- Mai aveţi nevoie de cineva?
- Nu, vine prietenul nostru Paul.
Nu vine, s-a dus cu nevastă-sa
la o expoziţie.
Expoziţie? Serios?
Oare unde i-a pus Ginny biluţele
după ce l-a castrat?
Hai că nu-i chiar aşa de rău
să fii însurat.
Fără căsătorie n-ar fi nici divorţ,
iar eu n-aş avea apartament în Aspen.
Aşa e.
- Foarte bine.
- De ce se bagă ăsta?
Vorbesc serios. Pierdeţi
cea mai bună parte din viaţă.
Cea mai importantă parte din viaţă.
Zise cel pe care nu-l lasă nevasta
să se uite pe reviste ***.
Care se excită privind
cataloage de modă.
Credeam că nu discutăm despre asta.
Ce-i cu tine?
Eşti singur de când...
*** o chema pe aia cu care ieşea
când aveam 20 de ani?
Pimkin, aşa o chema.
De când Pimkin te-a părăsit
şi s-a cuplat cu Tom.
Nu mai eşti om de-atunci.
Nici nu mai dormi bine.
Eşti traumatizat.
Habar nu ai ce bine e
să ai pe cineva alături de tine
pentru totdeauna.
Sunt de acord.
Iar tu nu ştii ce bine să dormi
cu altă fată în fiecare noapte.
E adevărat.
Bun răspuns.
Tu ai tot ce e mai bun
din ambele lumi.
Da, aşa e, eu pot să mă culc
cu cine vreau
şi să mă bucur şi de compania
lui Hannah. E perfect.
- Poate că pentru Hannah nu e.
- *** adică?
Zău aşa, Tom. E femeie.
Da, mi-am dat seama.
Eşti sigur?
Curând împlineşte 30 de ani.
Crezi că idealul ei de fericire
e să iasă cu tine după ce
tocmai te-ai culcat cu alta?
Te cam pune pe gânduri, nu?
Da.
Alo?
*** e vremea în Anglia?
E minunată,Tom,
dar sunt în Scoţia.
Da, aşa e.
Aşadar e soare.
E ora 3 dimineaţa.
Aşa e. Scuză-mă.
Atunci e întuneric.
Ai văzut monstrul
din Lacul Ness?
O glumă proastă, ştiu.
S-a întâmplat ceva important?
Da. N-o să ghiceşti ce s-a întâmplat.
Au acoperit groapa.
Groapa?
De pe strada 3.
Minunat. Auzi, Tom?
Vreau să dorm acum.
Da, desigur.
Te iubesc.
Noapte bună.
Sună-mă mâine.
Toate lucrurile astea sunt vechi.
Da. Asta e şi ideea.
Hai să mergem la Fendi.
La Fendi? Nu, nu.
Hai să rămânem aici.
Nu-mi plac lucrurile vechi.
De ce vorbeşti
ca o fetiţă de 6 ani?
Nu-i adevărat.
Coada e foarte lungă.
Nu putem să mergem în altă parte?
Nu. E cea mai bună patiserie din lume.
Merită să aştepţi.
Hai să jucăm un joc.
Vrei să-l joci?
Hai să jucăm un joc.
Spune-mi ce să-mi iau.
De ce?
E distractiv. Dă-mi o idee.
Un fursec.
Nu, trebuie să precizezi.
Ce fel de fursec?
Un fursec foarte mare.
Tom, sună telefonul.
Alo?
Alo?
Nu.
Ce s-a întâmplat?
Era un telefon important.
Pentru că tu eşti
o persoană importantă.
Stai. Vino la mami.
Vrem două şniţele,
două woton
şi şase chifteluţe de porc.
Dar toate astea sunt prăjite.
Nu e sănătos.
Mănâncă ceva prăjit,
n-o să păţeşti nimic.
Mulţumesc.
Mişcaţi-vă odată, vă rog!
O, Doamne!
Incredibil.
Alo?
Alo?
Hannah?
Tom? Tu eşti?
Alo?
O să închid. Nu aud nimic.
Tom? Aici e furtună.
Sunt în mijlocul unei turme de vaci.
- Te sun de la hotel.
- Nu te aud.
Urăsc Scoţia.
Avem o problemă.
Să vă ajut?
V-am fi recunoscători.
Mai bine staţi jos, domnule.
Staţi jos.
Aşa.
Vezi să nu cazi!
Mulţumim!
Să aveţi o zi bună.
Aruncă-mi-o!
Haide, tontule!
Mişcă-te!
Ce-o să faci acum?
Stai liniş***.
Fault. A fost fault.
Ce-i cu tine azi?
Nu ştiu.
Cred că simt ceva pentru Hannah.
Fii serios.
Hai să jucăm.
Chestia e că...
Fără ea, îmi lipseşte ceva.
Poate că viaţa nu înseamnă doar
să treci de la o femeie la alta.
Nu înţeleg.
Nici eu nu înţeleg.
Hai să jucăm. Eu pasez.
Eu ştiu ce vrei să spui.
Mulţumesc. Haideţi.
O să-i spun lui Hannah.
Când se întoarce îi spun că vreau
să fiu cu ea, dar fără căsătorie.
Vai, ce romantic.
Aveţi un mesaj nou.
Bună, Tom. M-am întors.
De-abia aştept să te văd.
Anulează-ţi planurile în seara asta,
dacă ai. Ieşim să cinăm.
Ne întâlnim în localul ăla
de lângă restaurantul grecesc
care a fost înainte tailandez
şi ne plăcea nouă. La ora 8.
Am atâtea să-ţi spun.
Mă scuzaţi. Ea e jos?
O, Doamne!
Tom! Eşti bine?
- Eu da. Tu eşti bine?
- Cred că mi-am rupt mâna.
Sau o coastă. Eu sunt bine.
Îmi pare foarte rău.
Luaţi-vă florile.
- Ai adus flori?
- Nu sunt ale mele.
- Sunt ale tale.
- Nu sunt ale mele.
- Bună, ce bine îmi pare să te văd!
- Mi-ai lipsit!
Ce bine!
Vino, vreau să-ţi prezint pe cineva.
Grozav.
Începuse să plouă şi eu eram în câmp,
înconjurată de vaci.
Fiind în Europa, nu erau indicatoare
şi începea să se întunece.
Parcă era în filmul ăla de groază
cu omul-lup.
Şi dintr-o dată ai apărut tu,
călare pe un cal.
Îţi imaginezi? Şi m-ai întrebat
dacă am nevoie de ajutor.
Erai o doamnă în pericol.
Ce era să fac?
A fost ca în romane.
După aia m-a condus la un han,
unde m-a invitat să mâncăm
cea mai groaznică mâncare din viaţa mea.
A fost destul de rea,
chiar şi pentru un scoţian.
Apoi timp de o lună
am călătorit prin ţară,
încercând să ne cunoaştem mai bine,
am vizitat muzee... A fost...
- A fost perfect.
- A fost perfect.
Iar când Hannah
a trebuit să plece...
n-am putut s-o las.
Aşa că m-a cerut de nevastă,
iar eu am acceptat.
La naiba, e... imens.
- O să ne căsătorim foarte curând.
- Aşa se pare.
Nunta va fi în Scoţia,
la casa lui de vară.
Va fi o petrecere destul de intimă.
Nu ne aşteptăm să poată călători mulţi
dincolo de ocean peste numai 15 zile.
Peste 15 zile.
- Adică două săptămâni?
- Ce nebunie, nu?
- Ai mai fost în Scoţia, Tom?
- N-am mai fost.
Trebuie să vezi biserica noastră.
E aceeaşi biserică în care
s-au căsătorit părinţii lui.
Se află chiar vizavi
de distileria noastră.
Distileria?
Familia lui Colin are cea mai mare
distilerie de whisky din Scoţia.
Tom, uite ce e.
Dacă tu te-ai căsători,
eu aş fi cavalerul tău de onoare.
Tom, vrei să fii
domnişoara mea de onoare?
Domnişoara ta de onoare?
Scuze!
Ce-i cu tine, omule?
Scuze!
Aţi văzut?
Domnişoară de onoare!
Ce amuzant.
Dar tu eşti bărbat.
Aşa, zi ce ai de zis.
Şi ce i-ai răspuns?
Ai acceptat?
N-am ştiut ce să-i răspund.
I-am zis că o să mă mai gândesc.
Gândeşte-te *** o să-ţi stea
îmbrăcat în rochie.
Hai, lasă-mă în pace.
Ia să vedem.
Ea chiar îl iubeşte pe tipul ăsta?
Ar fi trebuit s-o vezi *** îl privea.
Parcă s-ar fi uitat la un unicorn.
Asta nu e bine. Atunci va trebui
să-i fii domnişoară de onoare.
- Ce?
- Da, vorbesc serios.
Gândeşte-te. E un bun pretext
să fii cu Hannah tot timpul.
O să o ajuţi, o să fii
omul din culise, da?
Vei fi confidentul ei.
Şi vei profita de asta ca să o convingi
că face o mare tâmpenie,
pentru că nici nu-l cunoaşte
pe tipul ăsta.
N-o să fac asta.
Nici nu mă gândesc.
Ce? Uite ce e.
Nu ai de ales.
Poţi să împiedici nunta doar dacă eşti acolo,
nu dacă te afli pe alt continent.
Se spune că, dacă o scurtezi,
poţi s-o porţi şi cu altă ocazie.
Dacă într-adevăr vrei
s-o recâştigi pe Hannah,
va trebui să faci
orice e necesar.
Orice!
Rochia e minunată.
Mulţumesc.
Îmi pare aşa de bine că ai acceptat.
Cu plăcere. Pentru nunta asta
sunt dispus să fac orice.
- Sunt aşa de încântată.
- Şi eu la fel.
Să-ţi spun cine sunt
celelalte domnişoare de onoare.
- Stephanie.
- Grozav. Îmi place.
- Iar ea te adoră.
- Bine.
- Prietena mea Hilary.
- N-o cunosc.
E nemaipomenită.
- Şi Melissa.
- O, nu.
- Trebuie, e verişoara mea.
- Nu mă poate suferi!
- Dacă i-ai zdrobit inima...
- Ea mi-a zdrobit nasul.
- A fost un accident.
- Mi-a tras un pumn!
Am fost foarte sincer cu ea. I-am spus că nu va fi
nimic serios între noi şi a fost de acord.
Uneori gândim cu inima, nu cu creierul.
Ar trebui să pui asta
în jurământul de la nuntă.
Ea a vrut să-mi fie domnişoară de onoare
de când aveam 5 ani,
aşa că acum
chiar că o să te urască.
Au venit.
Fiind domnişoara ta de onoare,
promit să nu mă cert cu nimeni.
Bună!
Viitoarea mireasă!
Hilary, mă bucur să te văd.
Stephanie, ce mai faci?
Mă bucur să te văd.
Glumeşti?
Ia te uită, Melissa!
Ce mai faci?
- A ieşit grozav.
- Nimic ciudat.
Totul va fi bine.
Tom, l-ai cunoscut pe Colin?
Da.
Nu e de vis?
Absolut.
Îmi poate da cineva zaharniţa?
Cineva care nu e misogin
îmi poate da zaharniţa?
Mulţumesc, Stephanie.
E Colin.
Bună, iubitule.
Un moment.
Bună.
Ce drăguţ.
Mai sunt 9 zile până plecăm în Scoţia.
Trebuie să ne mişcăm repede.
Exact. Am fost dodo de 6 ori,
aşa că eu voi organiza totul.
Deşi acum nu sunt oficial dodo.
Ce-i aia dodo?
Do...d...o.
Domnişoară de onoare.
Foarte nostim.
Nu, merge grozav.
Nicio problemă.
Deci avem petrecerea burlăciţelor,
alegerea kilturilor...
Eu mă ocup de kilturi.
- Foarte bine.
- Perfect.
Trebuie să cumpărăm trusoul lui Hannah.
Va fi foarte distractiv.
Ce-i ăla trusou?
Lenjeria intimă.
Pentru noaptea nunţii.
*** vrei să fii dodo
dacă nu ai habar despre asta?
- Vorbeşte cu mine.
- Ba nu.
Tocmai mi-ai vorbit.
Scuză-mă, Tom.
Am încălcat, cumva, vreo regulă?
Ce-ar fi să ne concentrăm asupra nunţii?
Măcar acum.
- Ce număr porţi la rochie?
- Eu port 36.
Eu 40.
Scuze.
Ştii ceva, Hilary?
Nu crezi că te-ai simţi mai comod
într-o rochie măsura 44?
Nu, e în regulă aşa.
Urmez dieta rapidă a dr. Riverbed.
- A, da.
- Ce-i asta?
Apă, răşină de piersici, pulpă de măr,
ulei de rechin şi sare.
Dar ce mănânci?
Uite ce e. O să arăt nemaipomenit
în rochia aia,
o să întâlnesc un scoţian şi...
o să fiu fericită.
Rămâne 40.
Am înţeles.
Tu ce măsură porţi la rochie,
domnişoară de onoare?
Nu ştiu. Tu ce măsură porţi
la suspensor?
Gata, ajunge!
Scuze.
Ia uitaţi-vă la Hannah.
În sfârşit e fericită. Aşa că,
de dragul ei, haideţi să nu ne certăm.
Vom zâmbi tot timpul
şi ne vom preface că totul e perfect.
Uite că vine.
În regulă.
O, Doamne! Excelent.
- *** merge?
- E un scump.
Minunat.
Aici *** merge?
Bine, foarte bine.
Fantastic.
Aproape am terminat.
Tom, ţine asta.
- Cine e?
- O tipă care organizează petreceri.
Lui Hannah i-a plăcut *** a organizat
petrecerea sorei lui Stephanie.
- Ştie să şi ghicească în cărţi de tarot.
- Excelent. Mulţumesc, Melissa.
N-o fac pentru tine,
ci pentru Hannah.
Bine. Mulţumesc.
Pentru Hannah.
Îşi bate joc de mine.
Vorbim mâine.
Pa, Tom.
Pa, mi-a părut bine să te cunosc.
Se pare că am reuşit
să mă împrietenesc cu Melissa.
Pot să-ţi cer o favoare?
Mama şi bunica mea vin mâine
şi avem foarte multe de făcut.
Mă întrebam dacă tu şi prietenii tăi
aţi vrea să aveţi grijă de Colin mâine.
- Să avem grijă?
- Da, să vă cunoaşteţi mai bine.
Desigur.
Scotch sau McDonald's,
cu care te mândreşti mai mult?
Am impresia că amândouă
sunt americane.
L-ai invitat să joace baschet cu noi?
E inamicul meu. Trebuie
să-i cunosc punctele slabe.
Îmi place tricoul ăla verde.
E din poliester?
- Da, e tricoul meu.
- E tricoul tău?
- Da. Îi stă bine, nu?
- Da, foarte bine.
- Atunci tu de ce nu-l porţi?
- Mersi.
Colin, ai mai jucat baschet?
În Scoţia îi spunem "netbal"
şi e considerat un joc pentru fete.
Aşa că n-am prea multă experienţă.
- Salut. Vă mai trebuie un om?
- Echipele sunt complete.
Bine.
Haideţi, "fetelor", sunteţi gata?
- Bine. Foloseşte-ţi mâinile.
- Eşti bine?
Sunt bine.
Sunt deschis.
Trebuie să păstrezi mingea!
Ne-ar trebui nişte scoţience.
Trebuie să continuăm jocul.
Aşa. A fost bine.
Ştii să arunci? Aruncă.
Excelent!
- Hai că-mi place!
- Scuze.
Bagă-te la minge!
Eşti bine?
Dă-te înapoi.
Aruncă la coş. Aruncă!
Ştii că-mi place?
Tipul ăsta e chiar tâmpit.
Ridică braţele. Şi aruncă!
Aşa. Jocul e al nostru.
Mă descurc bine, nu?
Haideţi.
Bagă mingea în coş!
Aruncă!
- Scuze, băieţi.
- Aţi văzut?
Sigur e interzis
să bagi mingea în coş aşa.
- Şi a marcat din săritură.
- Scuze.
A marcat din săritură.
Fantastic! Poţi să sari la coş!
Incredibil!
Dacă e permis,
voi de ce nu faceţi aşa?
Dacă am putea,
am face-o, nu-i aşa?
Foarte bine!
S-a marcat!
Bine jucat. Da.
Frate!
E mult mai bun
decât credeam!
Da, ştiu.
Îmi place tipul la nebunie!
Şi încă nu s-a terminat.
La naiba.
- Eşti bine?
- Da.
Fir-ar...
Prietenul meu are
boala vacii nebune.
Trebuie să-i scoatem nişte rufe la soare.
Ştiu eu un detectiv particular.
Oricine are un schelet în dulap.
Detectivul meu e cel mai bun.
Mi se pare ieftin.
Nu-ţi face griji, o să te coste dublu,
pentru că eşti bogat.
Am vrut să spun că e murdar.
- El joacă murdar, aşa că poţi şi tu.
- *** adică joacă murdar?
Toată povestea cu Hannah,
că e scoţian, că a sedus-o în Scoţia...
Chestia aia monstruoasă...
Bine. Află ceva.
Zona albă este pentru îmbarcarea
şi debarcarea pasagerilor.
Staţionarea este interzisă.
Ce face ăla, o mănâncă?
Hai, gata.
Mai respiraţi şi voi.
Mersi, Tom.
Să ai un zbor plăcut.
Aşa să fie. Pa, amice!
O, Doamne!
Te iubesc, Colin.
Pa.
Ai nevoie de ruj?
Da.
La ce biserică mergem?
La Biserica Iertării.
Îţi mulţumesc mult
că ai venit cu mine la preot.
- N-ai pentru ce.
- E un om foarte cumsecade.
El i-a căsătorit pe ai mei şi a insistat
să oficieze şi nunta mea, în Scoţia.
De ce n-a mai stat Colin,
ca să meargă el cu tine?
Era mai important
să se întoarcă în Scoţia,
ca să-i ceară Marelui Consiliu
permisiunea să ne căsătorim.
Ce înseamnă asta?
Eu nu sunt scoţiană,
iar familia lui e cam...
***?
De viţă nobilă.
Nobilă?
*** adică? E rege?
Nu, e duce.
Duce?
Hannah, draga mea.
Părinte Foote.
Iar acesta trebuie să fie norocosul tânăr
care se va căsători cu frumoasa noastră Hannah.
O, nu, nu cu el mă căsătoresc.
El e Tom,
domnişoara mea de onoare.
Domnişoară de onoare?
Da.
Măi, ce chestie.
Avem mulţi homsexuali şi lesbiene
în congregaţia noastră.
Bine ai venit.
- Mulţumesc.
- Mulţumesc, părinte.
Aşadar, să discutăm despre nuntă.
Trebuie să cunosc nişte amănunte
despre tine şi...
Colin.
Vreau să le inserez în predică,
la ceremonie.
Păi, totul s-a petrecut fulgerător.
Lămureşte-mă. Spune-mi *** a fost.
Hannah, scumpo.
Cred că e important să-i dai părintelui
cât mai multe detalii, pentru jurămintele de nuntă
şi să-i spui tot ce ştii despre Colin,
tot ce-ţi place la el.
Bine.
Nu generalităţi, ci trăsăturile
care îl definesc pe Colin.
Cele care te fac să râzi şi să spui
"Ăsta e Colin!"
Şi aţi putea să-i cereţi
nişte informaţii şi lui Colin,
ca să evidenţiaţi unicitatea legăturii dintre ei
şi ceea ce au în comun.
Desigur.
Am putea vorbi despre
dragostea la prima vedere.
Asta le place întotdeauna oamenilor, dar...
Hannah, mai spune-mi câte ceva despre el.
Ce simţi pentru el?
Unde v-aţi cunoscut?
Modigliani!
Era prima ta vară în New York,
ieşeai cu un bancher,
care ţi-a cerut să te muţi cu el.
Şi în perioada aia l-ai descoperit
pe Modigliani.
Erai obsedată de picturile lui,
de femeia cu eşarfă albastră
şi copil în braţe.
Hannah spunea că tabloul reprezintă femeia
mai bine decât o fotografie.
Nu pot să cred că ţi-ai amintit asta.
Îmi mai amintesc că s-a speriat
când şi-a dat seama că tabloul îi plăcea
mai mult decât "domnul Wall Street"
şi atunci s-a întrebat
dacă va întâlni vreodată pe cineva
care îi va trezi aceeaşi pasiune
ca opera aceea de artă.
Asta-i bună.
Asta e foarte bună.
Modigliani.
Acum înţeleg de ce l-ai ales
domnişoară de onoare. Da.
Ei...
Cine vrea să piardă nişte bani în seara asta?
Mă simt norocos!
Aţi întârziat. Ce faceţi?
- Tu?
- Sunt stresat.
Ce naiba e asta?
- Pentru petrecerea lui Hannah.
- Unde jucăm?
Mai întâi trebuie să terminăm
coşurile astea şi toate celelalte.
- Ce facem cu fursecurile astea?
- Sunt petale de flori.
- Scoate-ţi aia.
- Şi Deb are una.
- Nu se vede nimic.
- Altfel nu poate să doarmă cu tine.
- Ia asta.
- Nu vezi nimic.
Azi nu jucăm baschet,
e seara de poker.
Ai pus Arbore de Ceară
lângă Seninătate.
Nu-ţi place?
E interesant. De obicei se pune
Arborele de Ceară lângă Armonie.
Da? Eu am pus Arborele de Ceară
lângă Zorii Tahitieni.
Hai că-mi place.
Mie ştii ce-mi place?
Că ai pus bila în mijloc.
Îmi place aşa de mult
că-ţi plătesc bila şi mai pun una.
Bună idee. Ai nevoie de două bile.
Mai pune o bilă.
Dennis, vino să încreţeşti nişte panglici.
Simt *** îmi mor spermatozoizii,
unul câte unul.
Taci din gură şi ia-ţi un coş.
E distractiv.
Eu plec acum la un club de striptease,
mă îndop cu friptură şi apoi bat pe cineva.
Cheamă-mă
când îţi regăseşti biluţele, Tom.
Bine, durule.
Sau poate că sunt acolo, în coş,
lângă Zorii Tahitieni.
Cineva se teme
de partea lui feminină.
Uite-aici. Asta e părerea mea.
Uitaţi-vă.
Gata, l-am terminat.
Ia priviţi-l.
- Bună treabă.
- Ne-am descurcat.
Bună. Arătaţi minunat.
Hilary, ce mai faci?
Bine. Totul merge strună.
E cea mai tare petrecere la care am fost.
Într-adevăr? Grozav.
Auzi? Ar trebui
să şi mănânci ceva.
Nu, Tom. E în regulă.
Sunt bine.
De ce sunteţi în stare voi, femeile,
ca să încăpeţi într-o rochie.
Ai renunţat la regula care interzice femeilor
să intre la tine în casă, nu?
Dacă trebuie, regulile
sunt încălcate uneori.
Sunt foarte impresionată.
Mulţumesc.
Ascultă. Muzică de petrecere
cu Gay Gordon, doar pentru tine.
Auzi cornul?
E frumos, nu? Stai să dau mai tare.
Aşa.
- E puţin cam tare.
- Ce?
E cam tare!
Bine, dau mai încet. Gata.
Uite, gustă astea.
Au piper, brânză
şi măruntaie de vacă.
Te simţi bine?
E o delicatesă scoţiană,
Colin ne-a recomandat-o.
Ia priviţi ce cadou a sosit
pentru Hannah!
Din partea lui Colin!
Staţi aşa, e şi o felicitare.
Scrie "Pentru Hannah".
"Hannah, iubirea mea, acesta este
un exemplar scoţian foarte rar de scaiete."
Scaiete?
"El înfloreşte
cu numai 4 ore înainte să moară."
A cronometrat perfect sosirea.
Când ne-am cunoscut,
Colin a zis în glumă că îmi va căuta
unul pe câmp şi, iată, l-a găsit.
Vai, e chestia cea mai romantică
pe care am auzit-o în viaţa mea.
Mersi, mamă.
Joan, mă bucur să te revăd.
Nu ne-am întâlnit demult. De la Paşte, nu?
Da. Când te-ai culcat cu menajera.
Ţi-a spus?
Nu ştiam că vorbeşte engleza.
Ea e bunica Pearl, Tom.
- Ce mai faceţi?
- A, da. El e futăciosul.
Aşa e.
Tom, e extraordinar.
- A ieşit grozav.
- Mulţumesc.
E chiar mai frumos
decât la petrecerea sorei mele.
Se pare că a ieşit bine. Da?
Sharon vrea să ştie
unde să stea.
Pentru momentul artistic.
A, da. Să stea acolo.
Bună, tuturor. Eu sunt Sharon.
Îmi pare bine să vă văd.
Haideţi, veniţi mai în faţă.
Asta a fost ideea mea.
Ştiu că ţi-a plăcut petrecerea
sorei lui Stephanie.
Înainte să începem,
vreau să inspiraţi adânc.
Ea n-a fost la petrecerea aia.
- Nu a fost?
- Nu.
Într-adevăr?
Foarte bine.
E foarte important să vă deschideţi
cel de-al treilea ochi şi să vă percepeţi...
latura primitivă, înainte de a vă prezenta
accesoriile plăcerii.
Accesoriile plăcerii?
Acum...
Aceste accesorii trebuie folosite când vă aflaţi
într-o stare meditativă tantrică.
Azi vă voi arăta *** să vă atingeţi
chakra sacrală optimă.
Toate aceste accesorii
sunt de vânzare.
Ia priviţi ce avem aici,
chiloţei comestibili.
Mi se pare că ţi-e foame.
Ia gustă din ei.
Doamnelor, pentru a avea
o adevărată orgie, nu pot lipsi...
mărgelele fosforescente, nu-i aşa?
Sunt minunate. Iar pentru voi
le dau la jumătate de preţ.
Bine?
Iată.
Vreţi să le probaţi, prinţesă?
Unde se pun astea?
Cu un neglijeu sau o rochie de seară.
Arată minunat.
De ce nu rămâneţi cu ele?
Se asortează cu cerceii dvs.
Hannah, eşti bine?
Ştiai că mă gândesc la petrecerea
dinaintea nunţii mele de când aveam 10 ani?
Nu.
Niciodată nu mi-am imaginat că bunica
va purta mărgele fosforescente.
Nu e de râs, Tom.
Ai idee cât de important e pentru mine?
Muzica lui Gay Gordon, măruntaie de vacă,
vânzătoare de vibratoare?
E o neînţelegere.
Melissa mi-a întins o cursă.
Tu mereu găseşti o scuză.
N-ar fi trebuit să-ţi cer
să te ocupi de asta.
Tu nici măcar nu crezi în căsătorie.
Ba s-ar putea să cred.
Trebuie să mă întorc.
Melissa e bună.
Scopul era ca Hannah să vadă
că m-am maturizat.
Că nu ştie nimic despre Colin.
Că eu sunt bărbatul potrivit
pentru ea.
Şi asta nu s-a întâmplat.
Stela, fetiţo, nu băga
nasturi în gură, da?
Dar încă mai eşti domnişoară
de onoare, nu-i aşa, Tom?
Nu ştiu. Cred că m-a concediat.
Fii serios. *** poţi să-ţi concediezi
domnişoara de onoare?
Habar n-am.
Ştii ceva? Am o idee.
Dovedeşte-i că eşti bărbatul ideal
fiind cea mai bună domnişoară de onoare.
Sigur că da.
Sunt complet şocat.
Omul meu nu i-a găsit nimic lui Colin.
Nu mi s-a mai întâmplat aşa ceva.
Ce baftă pe mine.
Ştiaţi că e de 3 ori
în Cartea Recordurilor?
Şi a luat de 3 ori medalia
de Cavaler de Onoare.
Asta chiar e nostim, pentru că aici
avem o domnişoară de onoare!
Haideţi să ne concentrăm.
Problema e că nu putem
să-l înfundăm pe tipul ăsta.
Atunci să-l lăsăm pe Colin.
Trebuie să ne ocupăm de tine.
Îi vom demonstra că te-ai schimbat.
Da, m-am maturizat.
Atunci îţi va fi uşor.
Avem aici reviste pentru mirese,
din 18 ţări.
Fiecare cu câte un articol despre
îndatoririle unei domnişoare de onoare.
Perfect. "Uber Bride".
Le-am dat la tradus în India.
Au terminat într-o zi.
Poftă bună.
Aici e felul principal.
Ce ai pentru mine?
Ştii că nevastă-mea e perfecţionistă.
Tot ce face e perfect.
Sigur.
O iubesc, dar urăsc chestia asta la ea.
A închiriat DVD-ul ăsta când a fost doamnă
de onoare a instructoarei noastre de yoga.
E senzaţional.
Te va impresiona.
12 PAŞI CĂTRE ALTAR
Bună, sunt Elisabeth Hasselbeck
şi mă bucur că urmăreşti acest program.
Şi sunt mândră de tine,
pentru că asta arată că nu vrei
să fii doar o simplă prietenă.
Împreună cu mine,
vei învăţa *** să devii
o domnişoară de onoare perfectă.
La sfârşit, vei şti totul
despre rochii, coafuri, protocol
şi tot ce i-ar face plăcere unei mirese.
Cât de lungă trebuie să fie rochia
unei domnişoare de onoare?
Nu mai lungă decât rochia miresei.
Şi dacă afli că cineva
nu poate veni la nuntă?
Îi trimiţi invitaţia oricum.
Aşezarea la primirea invitaţilor?
Primirea invitaţilor?
Dacă există o aşezare, nu o ştiu,
pentru că Hannah deja s-a măritat.
Era o întrebare-capcană.
Cine a fost
cel mai bun jucător în 1974?
Întrebările sunt pentru ca Tom
să fie o bună domnişoară de onoare.
Credeam că îi punem tot felul de întrebări.
Du-te şi stai jos.
Principalele îndatoriri
ale domnişoarei de onoare?
Conduce invitaţii, ţine inelul,
o ajută pe mireasă.
Principalele tale îndatoriri
ca domnişoară de onoare?
Să arăt că m-am maturizat,
să îmi îndeplinesc sarcinile
şi să împiedic nunta.
Ce se întâmplă dacă dai greş?
Colin câştigă.
Şi atunci ce facem?
Furăm mireasa!
Ce facem?
Furăm mireasa!
Ce facem?
Furăm mireasa!
Furăm mireasa!
De la alegerea cadourilor
şi până la comandarea tortului,
domnişoara de onoare perfectă
o însoţeşte pe mireasă peste tot.
Nu trebuia să-ţi iei liber
de la serviciu pentru asta.
Glumeşti? Sigur că trebuia.
Domnişoara de onoare perfectă
însoţeşte mireasa peste tot.
Eşti complet schimbat.
Te cred.
Nici nu ştiu de unde să încep.
Când alegi serviciul de masă
trebuie să te gândeşti pe cine inviţi
şi ce feluri de mâncare vor fi servite.
Uite. Să nu-ţi fie teamă
să amesteci şi să combini.
Poţi alege stiluri şi texturi diferite.
Trebuie să înveseleşti puţin masa.
Să-i dai viaţă prin culoare şi fineţe.
Ăsta e scopul.
La sfârşit vei descoperi...
conexiuni.
Mulţumesc foarte mult.
Să mergem.
Dacă ai crezut că mă pricep la veselă,
stai să mă vezi la feţele de masă.
- Uite lenjerie intimă.
- Şi feţele de masă?
Trebuie să mă ajuţi să aleg ceva
pentru noaptea nunţii.
Nu.
Ai înnebunit?
Eşti perfect pentru asta.
Cine a dezbrăcat de lenjerie
mai multe femei decât tine?
Să profităm de promiscuitatea ta.
Bun argument.
*** a fost cu Marele Consiliu din Scoţia?
Excelent. Colin a obţinut
toate aprobările.
Grozav.
Poate ţi se va părea ciudat,
dar vreau să-ţi mulţumesc.
Pentru ce?
Pentru că m-ai rugat să fiu
domnişoara ta de onoare.
Da. Ştiu că ţi se va părea aiurea,
dar mi-ai deschis ochii
în ceea ce priveşte căsătoria.
Da, te şi cred.
Vorbesc serios.
Ai cunoscut pe cineva, Tom?
Nu.
Atunci *** poţi vorbi serios?
Nu ştiu. Pur şi simplu...
Nu ştiu.
Ce părere ai?
Crezi că o să-i placă lui Colin?
Nu.
Nu. E...
E foarte drăguţ.
Drăguţ? Nu vreau să arăt drăguţ
în noaptea nunţii.
Pune-ţi asta. Acoperă-te.
E pardesiul meu.
Mulţumesc. Da.
Lasă-mă să-ţi chem un taxi.
Nu-mi vine să cred
că e ultima mea zi în New York.
*** adică?
Tocmai vroiam să-ţi spun, Tom.
Mâine plec
şi n-o să mă mai întorc.
Am hotărât să mă mut în Scoţia,
voi locui acolo cu Colin.
- Pleci din New York?
- Da.
E emoţionant, ştii? Dar e logic.
El va conduce afacerile familiei şi...
Se deschide un nou capitol.
Ai fost extraordinar azi, ştii?
Nu ştiam că te pricepi
la jonglerii cu farfuriile.
Cu femeile ştiam,
dar nu şi cu farfuriile.
Da, ştiu.
Mereu mă uimeşti.
Vino încoace.
Ne vedem în Scoţia curând, da?
Da, ne vedem acolo.
O să-mi fie dor de tine.
Scoţia.
Haideţi, scumpilor.
Bună.
Ce căţei drăguţi.
El e Hamish
şi el e Callum.
Callum? Callum.
- Ce rasă e?
- Terrier scoţian.
Scoţian?
E perfect.
Ai naibii scoţieni.
Niciodată nu m-am simţit aşa,
atât de lipsit de speranţe.
Mai spune-mi o dată de ce ai acceptat
să fii domnişoară de onoare?
Ca să fiu cu ea, s-o fac fericită.
Să găsesc o cale de a o despărţi de el.
Dar poate că am greşit.
Poate că el e mai bun pentru ea ca mine.
E scoţian, bun sportiv, e perfect.
Nu există perfect.
Deşi, crede-mă, whisky-ul ăsta
e pe aproape.
Mi l-a dăruit Colin.
El l-a făcut.
Minunat.
Nu pot să mă duc acolo. Nu pot s-o văd
pe Hannah *** se mărită cu tipul ăsta.
Se mută în Scoţia.
Am pierdut-o.
Prostii.
"Dacă iubeşti pe cineva,
redă-i libertatea".
O frază inventată de un tăntălău
şi folosită doar de tăntălăi.
- Casablanca. E o replică a lui Bogart.
- Tăntălău.
Bogie e tăntălău?
Un mare tăntălău.
Ştii ceva? Eu am fost îndrăgostit
doar o dată în viaţă.
De cea mai uimitoare femeie din lume.
Era cea mai bună prietenă a mea.
Dar eram tânăr, prost
şi am dat-o în bară.
Pe lunga listă a greşelilor mele,
asta e cea mai mare.
Cine era ea?
Mama ta.
Când mi-am dat seama cât am fost de prost
am hotărât să lupt pentru ea,
dar era prea târziu.
Nu m-a mai primit înapoi.
Şi avea dreptate.
Era, într-adevăr, prea târziu.
Apropo...
Divorţez iar.
Vai, tată.
Fugi s-o recâştigi, tăntălăule.
Şi rochiile?
UPS le va livra mâine dimineaţă.
Ţi-am lăsat numărul.
Îl am.
Deci Colin şi Hannah
îşi vor primi invitaţii acasă.
Foarte bine.
Thomas...
Mult succes, domnişoară de onoare.
Va fi nunta perfectă.
Şi vei fura mireasa.
Mulţumesc, băieţi. Mulţumesc pentru tot.
Mulţumesc foarte mult.
Bine, puişorule.
Hai, şterge-o de-aici.
La revedere.
- E ca într-o poveste.
- Ce noroc are Hannah.
- Aşa e.
- Aş vrea să fiu în locul ei.
*** de-a găsit
un tip atât de grozav?
- Trebuie să venim în vizită.
- Da, cât se poate de des.
*** te cheamă?
Eşti un căţel drăguţ. Te iubesc.
Aia e casa lui?
Nu e casa de vară?
Familia McMurray are case
pentru toate anotimpurile.
Casa de vară e cea mai mică.
Au una de toamnă, una de iarnă...
Ştiu anotimpurile, prietene.
Cineva e mai bogat decât tine, Tom.
Trebuie să existe şi cineva mai prost.
Castelul a fost construit
în anul 1220, deci în secolul al XIII-lea.
E nemaipomenit, nu?
Dar prin secolul al VII-lea...
Bunică Pearl, Joan, ea e mama mea,
Dierdre, iar el e tatăl meu, Mungo.
Ce mai faceţi?
Îmi pare bine, Joan.
Bine aţi venit.
Să vă prezint pe cineva
foarte special pentru mine şi Hannah,
un prieten de-o viaţă, care e acum
domnişoară de onoare. Tom.
Bună ziua.
El e domnişoară de onoare?
Dar e bărbat.
- Ce mai faci?
- Mulţumesc, bine.
- Mungo.
- Îmi pare bine. Mulţumesc.
Sigur e ***.
Iar ele sunt
celelalte domnişoare de onoare.
Hilary, Stephanie şi Melissa.
- Ce mai faceţi?
- Bună ziua.
Mă bucur că aţi venit.
Îmi pare bine.
Îmi pare bine.
Deci, ce părere ai?
Cred că ei cred că sunt ***.
Putem să mergem undeva să vorbim?
Tom, vrei să vezi camera ta?
- Încântat. Mulţumesc.
- Haide, vino.
Mulţumesc.
Mulţumesc!
Ia să văd.
Cred că ar mai trebui câteva fire
de gipsofilă acolo, în faţă.
Minunat.
*** vi se pare?
Extraordinar.
- Foarte frumos.
- Cu voalul...
E strălucitor, are volum, e minunat.
Tu ce părere ai?
Despre?
Părul! Da, e...
Eşarfa asta va fi pusă peste rochie.
- Într-adevăr?
- Aşa e tradiţia.
Ce-i cu părul ei?
Nu sunt foarte sigură că...
Va fi prinsă aici, sus, cu un mare...
Tu, ca domnişoară de onoare,
trebuie s-o sprijini şi...
- Dar o sprijin.
- Eu cred că nu!
Nu, ascultă-mă!
Faci o treabă foarte bună.
Hannah.
De fapt, părul tău arată extraordinar.
Chiar?
Da.
Jocurile vor începe foarte curând.
Astea sunt costumele voastre.
Jocurile?
- Costume!
- Ale noastre?
Ce fel de jocuri?
Jocurile Munteneşti.
E o tradiţie, în cinstea nunţii.
Datează de pe vremea când
mirele trebuia să demonstreze
că e suficient de bărbat ca să merite mireasa.
Dacă nu învingea,
nu câştiga mireasa.
Nicio problemă pentru Colin al meu.
Bine aţi venit cu toţii
la Jocurile Munteneşti!
Au venit bărbaţi
din cele patru colţuri ale ţării
pentru a se întrece în forţă şi agilitate.
Dar numai cel mai puternic
va rămâne cu mireasa.
Un concurent care nu are nevoie
de nicio prezentare e Colin McMurray.
Nu-i frumos Colin al meu?
Şi ultimul, din America,
domnişoara de onoare
a lui Hannah, Tom,
care poartă un kilt foarte scurt
şi foarte sexi.
Cine l-a îmbrăcat aşa?
Habar n-am.
Ce sexi eşti!
Băieţii nu precupeţesc niciun efort!
Competiţia e foarte strânsă.
Un scoţian şi un yankeu!
Doamnelor şi domnilor,
câştigătorul Jocurilor Munteneşti
va fi cel care aruncă mai departe
trunchiul de pin.
Au mai rămas doar doi concurenţi.
Trebuie să aruncăm un copac?
Ce aruncare!
- Bravo, Colin!
- Câtă forţă!
Bine, Tom. Să vedem
ce fel de bărbat eşti.
Rezultatul concursului depinde
de această aruncare.
Sforţează-te, băiete!
Hai, Tom!
O, Doamne!
Pot s-o fac. Hai că pot.
Aşa.
Ai grijă!
Yankeul a pierdut fata!
Ce tâmpit!
Şi câştigătorul Jocurilor Munteneşti
e Colin McMurray al nostru!
Bravo, băiete!
Felicitări!
Foarte bine.
Dragostea mea e ca o melodie
Cântată cu multă duioşie
Cât eşti de frumoasă, iubito
Sunt atât de îndrăgostit de tine
Şi nu voi înceta să te iubesc, draga mea,
Chiar dacă marea ar seca
Şi nu voi înceta să te iubesc, draga mea
Chiar dacă la capătul lumii m-aş afla.
Bravo!
Ce frumos!
Bravo, băiete!
Robert Burns, care a scris versurile cântecului,
e cel mai renumit poet al Scoţiei.
Nu, n-am discutat despre copii,
aşa că nu ştim *** o să-i cheme.
"Mocorros" înseamnă copii.
Îmi pare rău că nu înţeleg ce spuneţi.
Tembal.
Poftim?
E un nume, pentru copilul nostru.
Tembel.
Micul Tembeluţ.
Nu, copilului nostru
n-o să-i spunem Tembel.
Poate doar când va fi adolescent.
Un verişor al mamei mele
a fost duce de Tembal.
Avem în familie
un lung şir de Tembali.
Poate îl vom lua în considerare,
ca al doilea nume?
Hannah, îţi place raţa?
E delicioasă.
Colin a împuşcat-o.
E un mare vânător.
Nu mă face să roşesc.
Şi să vedeţi momentul.
Tocmai mi-am amintit.
Ce moment?
Când Colin a împuşcat căprioara.
Am filmat.
Chiar între ochi.
De fapt, tot ce mâncăm în această seară
a fost ucis de Colin.
Pentru Colin!
În onoarea ta, Hannah.
Eşti atât de atent.
Îmi pare atât de rău
că n-am ucis nimic pentru tine.
Ţie ce ţi-au adus?
Cred că tort.
Ador ciocolata.
Nu face asta.
Chiar vrei puţin?
Uite. Îţi dau şi ţie.
Bine?
Scuzaţi.
Părinte...
Mă scuzaţi. Scuze. Uite.
- Minunată cină, apropo.
- Sunt încântat că v-a plăcut.
- Soţia dvs vă căuta.
- Mulţumesc foarte mult.
- Foarte bine.
- Noroc.
Mi-a şoptit o viorea că tot Colin a împuşcat
şi renii ale căror trofee sunt pe pereţi.
Tom...
Nu, vioreaua nu mi-a şoptit
şi în onoarea cui i-a ucis Colin.
Serios, putem merge undeva să vorbim?
E ceva important.
Da.
Mergem?
Cimpoaiele.
O, Doamne!
Colin cântă la cimpoi
de când avea 3 ani.
Exersează în fiecare seară.
În fiecare seară?
Fără excepţie.
Ce fel de colier e acesta?
Sunt mărgele fosforescente.
Bună, mamă.
Am ceva pentru tine.
Ce seară, nu?
Da.
Uite, ca să ai şi aici
o bucăţică din casa ta.
Mulţumesc.
Uită-te la tine.
Aici sunteţi tu şi Melissa.
Aveaţi cam 5 ani.
Îţi aduci aminte de poza asta?
Am făcut-o la lac,
înainte ca tatăl tău
să-şi rupă mâna căzând
cu motocicleta aia a lui.
Mi-e atât de dor de tata.
Şi mie, scumpo.
Aş fi vrut să fie aici.
Era aşa de îngrijorat
că n-o să întâlnesc niciodată pe cineva.
Nu-i adevărat.
Aici erai la Paris.
Câteodată se înşela atât de mult.
De ce?
Păi, mereu a fost convins
că te vei căsători cu Tom.
Într-adevăr?
Ne vedem mâine dimineaţă.
Noapte bună, draga mea.
E ca şi *** ai smulge un plasture.
Închizi ochii şi o faci.
Dar n-am găsit încă
momentul potrivit.
*** adică momentul potrivit?
Orice moment e potrivit ca să spui
"Te iubesc. Mărită-te cu mine".
- Aşa e.
- De ce te-ai dus acolo?
Să joci, să câştigi
şi să iei cu tine mireasa.
Şi nu-mi mai încărca factura la telefon.
Bine, bine.
Mulţumesc, Felix.
Hai că poţi, Tom.
Ce-i cu tine?
Trebuie să poţi.
M-am gândit să te invit la o plimbare
şi să lucrăm la jurământul de nuntă.
Bună idee.
Chiar am nevoie de ajutor.
În regulă.
- La ce te-ai gândit?
- M-am gândit la multe.
Scriu la el de câteva săptămâni
şi e tot mai rău.
Mai întâi am scris ceva sentimental,
dar dacă al lui Colin nu va fi aşa?
Apoi am trecut la ceva amuzant.
Dar nu ştiu *** e
simţul umorului la scoţieni.
Am schimbat cu clasic şi cred
că a ieşit ceva plictisitor.
Te iubesc la nebunie.
Mă gândesc la tine neîncetat şi vreau
să-mi petrec restul vieţii alături de tine.
- Într-adevăr?
- Într-adevăr.
Sună atât de convenţional.
Convenţional?
- Aşa e.
- *** poate fi convenţional?
E ceea ce se presupune
că trebuie să spui,
nu ceea ce simţi cu adevărat.
Bine, atunci ce zici de asta?
Nimeni pe lumea asta
nu mă face să râd ca tine.
Suntem cei mai buni prieteni.
Tot ce vreau e să fiu cu tine.
Atenţie! Atenţie!
Iat-o! Hannah, haide!
Ce-i asta?
- E "ieşirea" ei.
- Ce-i aia?
O costumăm şi o ducem
într-o crâşmă din oraş.
- Sună ciudat.
- Aşa e tradiţia.
Punem sare într-o cratiţă
şi vindem săruturile tale.
Vând săruturile tale?
Da.
E o petrecere a burlacilor
în stil scoţian.
Haideţi, avem de vânzare
nişte săruturi!
E "ieşirea" ei!
Şi respiraţia ei e ca de înger!
Încă unul!
Mulţumesc!
Asta-i tot ce am.
O, Doamne!
Ridică-te imediat!
Mai ai de vândut multe săruturi!
Săruturi!
- Eu nu mai suport!
- Ce faci?
- Hai s-o facem iar, ca pe vremuri.
- Nu-ţi da jos ăla!
- Trebuie să-ţi readuc aminte.
- Nu-ţi da...
Nu. Sunt foarte nefericită.
Foarte bine.
Nu sunt fericită deloc.
E un moment de mare,
foarte mare confuzie
în viaţa mea, acum.
Confuzie?
Ştii? Am băut nişte whisky...
Mi-am dat seama.
Şi am nevoie de satisfacţie.
Satisfacţie?
Satisface-mă, javră!
- Nu ţipa.
- Tu nu ţipa.
Dă-te jos de pe mine.
Dă-te tu jos.
Taci! Haide!
Tu să taci!
Nu! Dă-te!
Stai!
Mai adu-mi whisky!
Hannah!
Sunt eu, Tom. Deschide!
- Pleacă, Tom.
- Lasă-mă să-ţi explic. Nu e ce crezi.
- Nu mai contează.
- Ba contează.
Pleacă odată.
Bine, plec. Spune-mi doar
de ce ai venit la mine în cameră?
Hannah?
De ce ai venit?
Ca să vorbim despre sărutul ăla.
Hannah...
Te rog, nu te mărita cu el.
În toţi anii ăştia, Tom...
Nu te mărita cu el.
După atâta timp
faci asta tocmai acum?
Ştiu.
*** poţi să faci asta?
Iartă-mă.
Hai, deschide uşa.
Nu, nu pot.
Lasă-mă să intru.
Faci asta doar pentru că
ţi-e teamă că mă pierzi.
Am nevoie de cineva
pe care să pot conta mereu,
orice ar fi.
Cineva care să mă iubească cu adevărat.
Cineva în care să pot avea încredere.
Mă voi căsători cu Colin mâine...
Tom.
Nu pot să mai fiu
domnişoara ta de onoare.
Nu pot renunţa la tine.
Îmi pare rău, Hannah.
Îmi pare rău
că te-ai certat cu Tom.
Sunt cea mai bună prietenă a lui.
Se teme că mă pierde.
Dar o să-i treacă.
Da.
- Poţi să închizi? Prinde copca!
- O prind acum!
Trage de margini!
- Trage! Hai că poţi!
- Trage mai tare!
Eu trag de margini şi tu prinzi copca!
Hai! Unu... Doi...
Trei!
S-a...
- O, Doamne! Am reuşit.
- Rochia îţi vine bine.
Ura!
De ce ai oprit?
E o turmă de oi în faţă.
Ce?
Îmi aduc aminte de tine.
Şi eu te iubesc.
Mulţumesc.
Întoarce.
Trebuie să ajung înapoi.
La naiba!
Am nevoie de alt feribot!
Nu există decât unul.
Trebuie să aşteptaţi
să se termine ceremonia.
- Se mai poate ajunge cumva acolo?
- Cu maşina.
- Cât durează?
- O oră şi jumătate.
- E prea mult!
- Puteţi să înotaţi.
Sau să mergeţi pe jos, de-a lungul malului.
Dar durează.
Pe jos.
Un cal!
Am nevoie de cal!
- De calul meu?
- Da!
- Coboară de acolo!
- Trebuie să ajung la biserică!
Ce vrei să faci, nebunule?
O să te răneşti!
Ştii ceva? Îţi dau 3 cenţi pentru fiecare
capac de cafea pe care-l vei folosi.
Ai idee câţi bani înseamnă asta?
Mult succes. O cheamă Nancy.
Ne vedem acolo.
Nancy! Dii!
Mergi pe lângă mal!
Treci de monument!
Biserica e în stânga!
Pentru numele lui Dumnezeu,
ce-i ăla capac de cafea?
Ai grijă!
O să leg panglica asta.
N-am strâns prea tare.
Arată minunat peste rochie.
Mai repede!
Vă rog să luaţi loc.
Ne aflăm aici, în casa Domnului...
Dă-mi acele tale de siguranţă.
... pentru a uni acest bărbat...
Aceasta este o sărbătoare a iubirii.
La Colin, meritul aparţine
iubirii dăruite de părinţii lui.
Arată bine.
Iar la Hannah, aparţine
picturilor lui Modigliani.
Dacă cineva are un motiv întemeiat...
pentru care această uniune
nu trebuie să se realizeze,
să vorbească acum
sau să tacă pentru totdeauna.
Tom?
Eşti bine?
Cred că da.
Tom, ce cauţi aici?
Trebuie să-ţi spun ceva.
Hannah...
Coafura ta e groaznică.
Da? Ce?
Şi panglica asta...
e oribilă.
O, nu.
Dar în păr...
parcă ai un cuib de papagali.
Ce?
Sunt mândru de mine
pentru că sunt sincer cu toată lumea.
Dar pe cineva am minţit
foarte mult timp.
Pe mine însumi.
Pentru că, de fapt...
mi-era teamă.
Acum 10 ani am nimerit în pat cu o fată
şi am crezut că am greşit.
Dar se pare că ea
e fata de care am nevoie.
Te iubesc, Hannah.
Te-am iubit întotdeauna.
Şi întotdeauna te voi iubi.
Thomas Bailey...
eşti cea mai groaznică domnişoară
de onoare care poate exista.
O, nu.
Mie...
chiar...
îmi pare foarte rău.
Nu mă aştept să mă ierţi.
Dar să ştii...
că eşti bărbatul perfect.
Doar că nu eşti
bărbatul perfect pentru mine.
Adio, Hannah.
Colin...
Ce-a spus?
- A spus că ar trebui să-ţi trag un pumn.
- Pare logic.
Tembel.
Da.
Iar tu, Thomas,
o iei pe Hannah în căsătorie?
Da.
Acum e momentul.
Vă declar soţ şi soţie.
În sfârşit, poţi să-ţi săruţi mireasa.
O, Doamne!
A şasea?
A şaptea.
Eşti absolut strălucitoare azi,
bunică Pearl.
Mulţumesc.
Eşti foarte amabil că-mi spui asta.
Ce faci?
Mă asigur că eşti
fata care trebuie.
Sunt.
Cu siguranţă.
Ah, Monica.
Ah, Bill.
traducerea şi adaptarea:
danatom @ www.titrari.ro