Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 1
Se poate de asemenea începe cu scrisorile lui Helen la sora ei.
Howards END, marţi. Dragi Meg,
Acesta nu va fi ceea ce ne-am asteptat. Acesta este vechi şi puţin, şi cu totul
încântătoare - cărămidă roşie.
Putem ambala cu greu, în aşa *** este, şi dragi ştie ce se va întâmpla atunci când Pavel
(Fiul cel mai mic), ajunge mâine. Din sala de te duci la dreapta sau la stânga în mese-
cameră sau de salon.
Sala în sine este, practic, o cameră. Puteţi deschide un alt uşă în ea, şi există
scările merge într-un fel de tunel la primul etaj,.
Trei camere într-un rând, există şi trei mansarde într-un rând de mai sus.
Asta nu este tot casa într-adevăr, dar este tot ceea ce se observă şi nouă de Windows ca tine
privi în sus de la grădina din faţă.
Apoi, there'sa foarte mare wych-ulm - la stânga *** te uiţi în sus - sprijinindu-se un pic mai mult
casă, şi în picioare pe graniţa dintre grădină şi fâneţe.
Îmi place destul de acel copac deja.
Ulmi, stejari, de asemenea, obişnuite - nu mai perversa decat stejari obişnuite - de pere de copaci, meri, şi
o viţă de vie. Nu mesteceni de argint, deşi.
Cu toate acestea, trebuie sa pe gazda mea si hostess.
Am vrut doar să arate că nu este cel ce ne-am asteptat.
De ce ne-am stabili că casa lor ar fi toate Gables şi încreţeşte, şi grădină
toate căile de gamboge-colorate?
Eu cred că pur şi simplu pentru că le-am asociat cu hoteluri scumpe - dna. Wilcox portantă
în rochii frumoase pe coridoare lungi, dl Wilcox intimidare portari, etc
Noi, femeile sunt ca nedrepte.
Voi fi din nou sambata; va lasa sa stii tren mai târziu.
Ele sunt la fel de furios ca eu că nu a venit prea, într-adevăr Tibby este prea obositor, el
începe o nouă boală de moarte în fiecare lună.
*** ar putea el au luat febra fânului în Londra? şi chiar dacă el ar putea, se pare greu ca
ar trebui să renunţe la o vizită pentru a auzi un strănut elev.
Spune-i că Charles Wilcox (fiul, care este de aici) are febra fânului, dar el este curajos,
şi devine destul de cruce atunci când ne întrebăm, după o.
Oameni, *** ar fi cele Wilcoxes ar face Tibby o putere de bun.
Dar nu vor fi de acord, şi eu aş schimba mai bine subiectul.
Această scrisoare de mult este că am scris înainte de micul dejun.
Oh, frunzele de viţă de vie frumoase! Casa este acoperit cu o viţă de vie.
M-am uitat mai devreme, şi doamna Wilcox a fost deja în grădină.
Ea îl iubeşte în mod evident. Nu e de mirare ca, uneori, pare obosit.
Ea a fost uitam de maci roşii mari ies.
Apoi, ea a plecat de pe gazon la lunca, al cărui colţ dreapta pot vedea doar.
Trail, traseu, a fost o rochie lunga de peste iarba sopping, şi ea a venit înapoi cu ea
mâinile pline de fân, care a fost tăiat ieri - Presupun că pentru iepuri sau
ceva, ca ea a continuat mirosi.
De aer aici este delicios. Mai târziu am auzit zgomot de crochet
bile, şi se uită din nou, şi a fost Charles Wilcox practicienilor; ei sunt dornici de pe
toate jocurile.
În prezent, el a început să strănut şi a trebuit să se oprească.
Apoi am auzit clicketing mai mult, şi acesta este domnul practică Wilcox, şi apoi, "un tesut-, a-
ţesut ": el trebuie să se oprească prea.
Apoi, Evie iese, şi face unele exerciţii calisthenic pe o maşină care este
însăilat pe o greengage-copac - au pus totul să folosească - şi apoi ea spune: "A-
ţesut, "şi în ea se duce.
Şi, în cele din urmă doamna Wilcox reapare, traseu, traseu, mirosind încă fân şi se uită la
de flori.
Am cauza toate astea pe tine, deoarece, o dată ce a spus că viaţa este uneori viaţa şi
uneori doar o dramă, şi unul trebuie să înveţe să distingă t'other din care, şi până
acum am pus întotdeauna în jos ca "nonsens inteligent Meg lui."
Dar, în această dimineaţă, într-adevăr se pare, nu viata, ci o piesă, şi mi-amuze
enorm pentru a viziona lui W.
Acum, doamna Wilcox a venit inch am de gând să poarte [omisiune].
Ultima noapte de doamna Wilcox a purtat o [omisiune], şi Evie [omisiune].
Deci, nu este exact un du-te-as-you-vă rog, loc, şi dacă aţi închis ochii încă
pare la un hotel Wiggly pe care ne-am aşteptat. Dacă nu le deschideţi.
Trandafirii de câine sunt prea dulce.
Există o acoperire mare a acestora pe gazon - magnific înalt, astfel că acestea se încadrează
în ghirlande, şi frumos şi subţire în partea de jos, astfel încât să puteţi vedea raţe prin
ea şi o vacă.
Acestea aparţin de ferma, care este singura casa de lângă noi.
Nu merge gong mic dejun. De mult iubesc.
Modificat dragoste Tibby.
Place la mătuşa Juley, *** bine de ei să vină şi să vă ţină companie, dar ceea ce un alezaj.
Burn acest lucru. Va scrie din nou joi.
Helen
Howards END, vineri. Dragi Meg,
Sunt cu un timp minunat. Îmi plac toate.
Doamna Wilcox, în cazul în care mult mai silenţioase decât în Germania, este mai dulce decât niciodată, şi niciodată nu am văzut nimic
ca lipsa de egoism ei de echilibru, şi cel mai bun din ea este faptul că ceilalţi nu iau
profite de ei.
Ele sunt foarte fericit, jolliest familie, care vă puteţi imagina.
Mă simt cu adevărat că ne face prieteni.
De distractiv este ca ei cred ca ma taitei, şi spune aşa - cel puţin domnul Wilcox
nu - şi atunci când acest lucru se întâmplă, şi nu se supără, Este o încercare destul de sigur,
nu este ea?
El spune lucrurile cele mai odioase cu privire la vot a femeilor atât de frumos, şi atunci când am spus
Am crezut în egalitatea de el pliat doar braţele lui şi mi-a dat o astfel de setare în jos ca
Nu am avut niciodată.
Meg, vom învăţa vreodată să vorbim mai puţin? N-am simţit atât de ruşine de mine însumi, în mea
viaţă.
Nu am putut indica un timp când oamenii au fost egale, nici chiar la un moment
doresc să fie egal le-a făcut mai fericiţi în alte moduri.
Nu am putea spune un cuvânt.
Am luat doar ideea că egalitatea este bun de la o carte - probabil
din poezie, sau de tine.
Oricum, acesta a fost bătut în bucăţi, şi, ca toate persoanele care sunt cu adevarat puternice, Dl.
Wilcox a făcut-o fără a aduce prejudicii mine. Pe de altă parte, eu râd de ei pentru
capturare febra fanului.
Trăim ca lupta de cocoşi, şi Charles ne scoate în fiecare zi în motorul - un mormânt
cu copaci in aceasta casa, un pustnic, un drum minunat care a fost făcută de Kings
de Mercia - Tenis - un meci de cricket - punte-
Şi noaptea ne stoarce în această casă frumoasă.
Clan tot e aici, acum - e ca un iepure Warren.
Evie este o dragă.
Ei doresc să mă opresc asupra duminică - Presupun că nu va mai conta daca fac.
Minunat şi vreme de vedere minunata - vederi spre vest, la mare
sol.
Vă mulţumesc pentru scrisoarea dumneavoastră. Burn acest lucru.
Vă afectuos Helen
Howards END, duminică. Draga, draga Meg, - nu ştiu ce
vă vor spune: Paul şi cu mine sunt în dragoste - fiul cel mic care a venit aici doar miercuri.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 2
Margaret se uită la nota de sora ei şi a împins-o peste micul dejun, masa la ei
mătuşă. Nu a fost un moment de tăcere, şi apoi
de inundaţii-a deschis porţile.
"Eu pot să vă spun nimic, mătuşa Juley. Ştiu că nu mai mult decât tine.
Ne-am întâlnit - ne-am întâlnit doar tatăl şi pe mama în străinătate primavara anului trecut.
Eu ştiu atât de puţin că nu am ştiu chiar numele fiului lor.
E tot aşa - "A fluturat mâna ei şi a râs un pic.
"În acest caz este mult prea brusc."
"Cine ştie, mătuşa Juley, cine ştie?" "Dar, Margaret dragă, vreau să spun că nu trebuie să fie
nepractic acum că am ajuns la fapte. Este prea brusc, cu siguranţă. "
"Cine ştie!"
"Dar, draga Margaret -" "Voi merge pentru ei alte scrisori", a spus
Margaret. "Nu, nu voi, voi termina micul dejun.
De fapt, eu nu le au.
Ne-am întâlnit de-o expeditie pe Wilcoxes îngrozitor pe care am facut de la Heidelberg, la Speyer.
Helen şi aş fi intrat în cap că a existat o mare catedrala veche de la Speyer -
Arhiepiscopul de Speyer a fost unul dintre cele şapte alegătorilor - ştiţi - "Speyer, Maintz,
şi Köln. "
Cei trei vede poruncit o dată pe Valea Rinului şi luat-o de numele preotului
Street "". Eu încă mai simt destul de nelinişte cu privire la acest
de afaceri, Margaret. "
"Trenul traversat de un pod de bărci, şi la prima vedere se părea destul de bine.
Dar, oh, în cinci minute am văzut totul.
Catedrala a fost distrus, absolut distrus, de restaurare, nu este un centimetru de stânga
structura iniţială.
Am pierdut o zi întreagă, şi a venit de-a lungul Wilcoxes ca am fost mănâncă sandwich-urile noastre
în grădinile publice.
Ei au de asemenea, lucruri slabe, au fost luate în - acestea au fost de fapt, oprindu-se la Speyer - şi
le-a plăcut mai degrabă Elena insistând asupra faptului că acestea trebuie să zboare cu noi la Heidelberg.
Ca o chestiune de fapt, ei au venit în ziua următoare.
Am luat toate unele unităţi împreună.
Ei ştiau destul de bine pentru a ne cere Helen să vină şi să le vezi - cel puţin, am fost întrebat
prea, dar boala Tibby mi-a împiedicat, astfel încât ultima luni a plecat singur.
Asta e tot.
Ştii la fel de mult ca acum. Este un tânăr în necunoscut.
Ea a fost de a s-au întors sâmbătă, dar a pus în afara până luni, probabil pe seama - I
Nu ştiu.
Ea a rupt, şi a ascultat cu sunete de o dimineaţă la Londra.
Casa lor a fost în Place Wickham, şi destul de liniş***, pentru un promontoriu înalt de
clădirile pe care le separat de la artera principală.
Unul a avut sensul unei gârlă, sau mai degrabă de un estuar, ale cărui ape în curs de
mare invizibil, şi s-au diminuat într-o tăcere profundă, în timp ce valurile fără
au fost încă bate.
Deşi a constat promontoriu de apartamente - scump, cu săli de intrare cavernoase,
plin de concierge şi palmele - şi-a îndeplinit scopul, şi a câştigat pentru mai vechi
case de vizavi de o anumită măsură de pace.
Acestea, de asemenea, ar putea fi spulberate în timp, şi un alt promontoriu-ar ridica la
site-ul lor, ca omenirea îngrămădite în sine mai mare şi mai mare pe sol preţios din Londra.
Doamna Munt a avut propria metodă de interpretare a nepoatele ei.
Ea a decis că Margaret a fost un pic isterica, şi a fost încercarea de a câştiga timp de
un torent de a vorbi.
Senzaţie foarte diplomatic, ea a plâns soarta de Speyer, şi a declarat că niciodată,
ea nu ar trebui să fie atât de greşit ca să-l viziteze, si a adaugat de acord că ei
principiile de restaurare au fost bolnav înţeles în Germania.
"Germani", a spus ea, "sunt prea aprofundată, şi acest lucru este foarte bine uneori, dar la
alte ori nu se face. "
"Exact", a spus Margaret, "germanii sunt prea aprofundată."
Şi ochii ei au început să strălucească.
"Desigur, eu voi considera ca Schlegels engleză," a declarat doamna Munt în grabă - "engleză
la coloana vertebrală "Margaret. aplecat înainte şi mîngîie ei
mână.
"Şi care-mi aduce aminte - scrisoarea lui Helen -" "Oh, da, mătuşa Juley, mă gândesc tot
dreapta despre scrisoarea lui Helen. Ştiu - eu trebuie să meargă în jos şi a vedea ei.
Mă gândesc despre ei bine.
Sunt ceea ce înseamnă să meargă în jos "" Dar merge cu un plan ", a declarat doamna Munt,
admiterea în vocea ei cu amabilitate o notă de exasperare.
"Margaret, dacă pot interveni, să nu fie luate prin surprindere.
Ce credeţi că a Wilcoxes? Sunt fel nostru?
Sunt oameni care ar putea?
Au putut aprecia Helen, care este la mintea mea un fel foarte special de persoane?
Nu le pasa de literatură şi artă? Acesta este cel mai important atunci când vin la
cred că de ea.
Literatură şi artă. Cel mai important.
Cât de vechi ar fi fiul? Ea spune "fiul cel mai mic."
El ar fi în poziţia de a se căsători?
E posibil să facă Helen fericit? Ai aduna - "
"Am adunat nimic." Ei au început să vorbească la o dată.
"Apoi, în acest caz -"
"În acest caz, eu nu pot face planuri, nu te vezi."
"Dimpotrivă -" "Urăsc planurile.
Urăsc linii de acţiune.
Helen nu este un copil "." Apoi, în acest caz, draga mea, de ce merge în jos? "
Margaret a fost tăcut. Dacă mătuşa ei nu a putut vedea de ce ea trebuie să meargă
în jos, ea nu a fost de gând să-i spun.
Ea nu a fost de gând să spună "Îmi place sora mea dragă, trebuie să fie aproape de ei de la această criză
din viaţa ei. "Afecţiunile sunt mai reticente decât
pasiuni, şi expresia lor mai subtile.
În cazul în care ea însăşi ar trebui să intre vreodată în dragoste cu un barbat, ea, *** ar fi Helen, ar proclama
l de la casa de topuri, dar ca ea a iubit doar o sora a folosit fără voce
limba de simpatie.
"Eu consider te fete ciudate," a continuat doamna Munt, "şi fete foarte frumoase, şi în
multe moduri mult mai mari decât în anii tăi. Dar - nu va fi jignit?
- Sincer, eu simt ca nu sunt de pana la aceasta afacere.
Este nevoie de o persoană în vârstă. Dragă, nu am nimic să mă sune înapoi la
Swanage. "
Ea a întins braţele ei îngrăşa. "Sunt toate la dispoziţia dumneavoastră.
Lasă-mă să merg până la această casă, al cărui nume mi-am uitat în loc de tine. "
"Mătuşa Juley" - ea a sărit în sus şi a sărutat-o - "Eu trebuie, trebuie să meargă la Howards End mine.
Tu nu înţelegi exact, deşi eu nu vă pot mulţumi în mod corespunzător pentru jertfa. "
"Eu înţeleg", a replicat doamna Munt, cu încredere imensă.
"Mă duc în nici un spirit de interferenţă, ci pentru a face investigaţii.
Anchetele sunt necesare.
Acum, am de gând să fie nepoliticos. Ai spune ceva greşit, la un
certitudine că da.
În anxietate dvs. pentru fericirea lui Helen v-ar jigni întreaga acestor Wilcoxes de
cere una din intrebarile tale năvalnice - nu ca una mintea lor ofensiv ".
"Eu va pune nici o întrebare.
Am avea, în scris lui Helen că ea şi un bărbat sunt în dragoste.
Nu este nici o problema de a cere, atâta timp cât ea ţine de faptul că.
Tot restul nu este în valoare de un pai.
Un angajament de mult timp, dacă doriţi, dar anchete, întrebări, planuri, linii de
acţiune - nu, mătuşa Juley, nu ".
Oaspeti ea grăbit, nu frumos, nu extrem de strălucitor, dar plin de
ceva care a avut loc de două calităţi - ceva cel mai bine descris ca un
vivacitate profundă, o continuă şi sincer
ca răspuns la tot ce a întâlnit în calea ei prin viata.
"Dacă Elena a scris la fel pentru mine despre un magazin-asistent sau de un funcţionar fără nici un ban -"
"Dragă Margaret, nu intră în bibliotecă şi a închis uşa.
Slujnicele tale bune sunt praful de balustrade. "
"- Sau în cazul în care ea a vrut să se căsătorească cu omul care cere Carter Paterson, eu ar trebui să
au spus acelaşi lucru. "
Apoi, cu unul dintre aceste rotaţii convins că mătuşa ei că ea nu a fost nebun
observatori şi cu adevărat convins de un alt tip de care ea nu a fost un teoretician sterp,
ea a adăugat: "Deşi, în cazul de Carter
Paterson eu ar trebui să vrea să fie un angajament foarte mult timp, într-adevăr, trebuie să spun. "
"Eu ar trebui să cred", a declarat doamna Munt, "şi, într-adevăr, pot urma abia te.
Acum, imaginaţi-vă dacă aţi spus ceva de acest gen la Wilcoxes.
Eu înţeleg, dar cei mai buni ar fi că ai înnebunit.
Imaginaţi-vă cât de derutant pentru Helen!
Ceea ce este dorit este o persoană care va merge încet, încet în această afacere, şi a se vedea
*** sunt lucrurile şi în cazul în care acestea sunt susceptibile de a duce la. "
Margaret a fost în jos în acest sens.
"Dar chiar acum, care implica angajamentul trebuie să fie rupt."
"Cred ca, probabil, că trebuie să fie, dar încet." "Poţi sparge un angajament de încet"?
Ochii ei aprins.
"Ce este un angajament făcut de, crezi?
Cred ca este facut din unele lucruri greu, care poate fixaţi, dar nu se poate rupe.
Este diferit de alte legături ale vieţii.
Ele se întind sau îndoiţi. Ei admit de grad.
Ele sunt diferite "." Exact aşa.
Dar nu te va lasa-ma sa rulaţi doar până la Howards House, şi de a salva pe toti
disconfort?
Eu nu va interfera cu adevărat, dar eu nu înţeleg atât de bine genul de lucru pe care îl
Schlegels doresc ca o rundă privire liniş***ă, va fi suficient pentru mine. "
Margaret din nou mulţumit, o sărută din nou, şi apoi a fugit la etaj pentru a vedea ei
frate. El nu a fost atât de bine.
Febra fanului au îngrijorat-i o afacere bună toată noaptea.
Durea capul, ochii îi erau ude, membrana mucoasa lui, el a informat, a fost într-o
cele mai nesatisfăcătoare condiţie.
Singurul lucru care a facut viata merita traita a fost gândul de Walter Landor Savage,
de la a cărui IMAGINARA Conversaţii ea a promis să citească, la intervale frecvente
în timpul zilei.
A fost destul de dificil. Ceva trebuie să fie făcut despre Helen.
Ea trebuie să se asigure că aceasta nu este o infracţiune penală la dragoste la prima vedere.
O telegramă în acest sens ar fi rece şi criptic, o vizită personală părea fiecare
moment mai imposibilă. Acum, medicul a ajuns, şi a spus că Tibby
a fost destul de rău.
S-ar putea chiar fi cel mai bine pentru a accepta oferta lui mătuşa Juley fel, şi să o trimiteţi până la
Howards End, cu o notă? Desigur, Margaret a fost impulsiv.
Ea a balansa rapid la o decizie la alta.
Rularea jos în bibliotecă, ea a strigat - "Da, mi-am schimbat mintea mea, eu fac
doresc ca tu ar merge. "
Nu a fost un tren de la Crucea lui King de la unsprezece ani.
La jumătate ultimii zece Tibby, cu rare auto-eclipsare, a adormit, iar Margaret a fost
capabil de a conduce vehicule mătuşa ei la gară.
"Vă amintiţi, mătuşa Juley, să nu fie atras în discutarea angajament.
Da scrisoarea mea la Helen, şi spune tot ce simti, dar nu se ţine departe de
rudele.
Ne-am luat abia numele lor drept încă, şi în plus, că un fel de lucru este atât de
necivilizat şi greşit.
"Deci, necivilizat?" Întrebă doamna Munt, temându-se că ea a fost pierdut punctul de
ceva genial observaţie. "Oh, am folosit un cuvânt afectat.
Voiam doar să vă rugăm să numai vorbim lucru de peste cu Helen. "
"Doar cu Helen." "Pentru că -" Dar nu a fost nici un moment să-şi expună
caracterul personal al dragostei.
Chiar şi Margaret sa redus de la ea, şi se mulţumit cu cursei mana mătuşa ei bun,
şi cu meditezi, jumatate sensibil şi jumătate poetic, pe drumul care a fost de aproximativ
pentru a începe de la Crucea lui King.
Ca mulţi alţii, care au trăit mult timp într-o mare capitala, a avut sentimente puternice
despre Termini diferite de cale ferată. Ei sunt la porţile noastre glorios şi
necunoscut.
Prin intermediul acestora ne trece afară în soare şi de aventură, să-i vai! ne vom întoarce.
În Paddington toate Cornwall este latent şi vest îndepărtat; jos pantele de
Liverpool Street fenlands minciuna şi Broads nelimitat; Scotia este prin
Pilonii de la Euston, Wessex în spatele haosului gata de la Waterloo.
Italienii realiza acest lucru, aşa *** este firesc, aceia dintre ei care sunt atât de nefericit ca să servească
*** chelneri din Berlin numesc Bahnhof Anhalt Stazione d'Italia, deoarece prin
ea trebuie să se întoarcă la casele lor.
Şi el este un londonez rece, care nu are dotarea staţiilor săi, cu unele personalitate,
şi de a le extinde, totuşi timid, emoţiile de teamă şi de iubire.
Pentru a Margaret - Sper că nu va stabili cititor împotriva ei - staţia de
Crucea lui King a sugerat întotdeauna Infinity.
Situaţia foarte - retras un pic în spatele splendori facile de Sf.
Pancras - implicat un comentariu la materialismul vieţii.
Aceste două arcade mari, incolore, indiferent umeri, între ele o
ceas urâtului, au fost potrivesc portaluri pentru unele aventura veşnică, a cărei cauză ar putea fi
prosper, dar nu ar fi cu siguranţă
exprimat în limbajul comun de prosperitate.
Dacă credeţi că acest ridicol, amintiţi-vă că aceasta nu este Margaret, care vă spune despre
ea, şi să mă grăbesc să adaug că au fost, în timp suficient pentru a trenului, că doamna
Munt, deşi ea a avut un al doilea clasa
bilet, a fost pus de gardă într-un (doar primele două secunde pe tren, un fumat
şi alţi copii - nu poate fi de aşteptat să călătorească cu copii); şi că
Margaret, la întoarcerea ei la locul Wickham, a fost confruntat cu următoarea telegramă:
Peste tot. Doresc sa nu am scris.
Nu spună nimănui. - Helen
Dar mătuşa Juley a fost plecat - plecat în mod irevocabil, şi nici o putere de pe pământ ar putea-o opri.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 3
Cea mai mare satisfacţie a doamnei Munt repetiţii misiunea ei.
Nepoatele sale erau femei tinere independente, şi nu a fost de multe ori că ea a fost în măsură să
a le ajuta.
Emily fiicele lui nu a fost destul ca alte fete.
Ei au fost lasat mamă atunci când Tibby sa născut, când Elena a fost de cinci ani şi Margaret
sine, ci treisprezece.
Acesta a fost înainte de trecerea lui Bill Sora soţia decedatului, aşa doamna Munt ar putea
fără oferta de incorectitudine să meargă şi să păstreze casa de la locul de Wickham.
Dar fratele ei-in-lege, care a fost ciudata si un german, au referit la problema
Margaret, care cu crudity de tineri au răspuns, "Nu, acestea ar putea gestiona mult
mai bine singur. "
Cinci ani mai târziu, domnul Schlegel a murit de asemenea, şi doamna Munt a repetat oferta ei.
Margaret, nu mai brut, a fost recunoscător şi extrem de frumos, dar
substanţă de răspunsul ei a fost aceeaşi.
"Eu nu trebuie să intervină pentru a treia oară," gândit doamna Munt.
Cu toate acestea, desigur, ea a făcut.
Ea a învăţat, spre oroarea ei, că Margaret, acum de vârstă, a fost luat banii ei din
vechi de investiţii sigure şi punerea sa în lucruri externe, care întotdeauna sparge.
Tăcerea ar fi fost penale.
Averea ei a fost investit in Rails Acasa, si mai cu ardoare sa a beg nepoata ei de a
imita ei. "Atunci ar trebui să fim împreună, dragă."
Margaret, din politeţe, a investit cateva sute din Nottingham şi Derby
De cale ferată, şi deşi Interese externe au admirabil şi Nottingham şi Derby
a scăzut cu demnitatea de echilibru de care
numai Rails Acasa sunt capabile, nu doamna Munt încetat să se bucure, şi să spună, "Am făcut
gestioneze faptul că, la toate evenimentele. Când vine vorba sparge săraci Margaret va fi
au un cuib-ou pentru a cădea înapoi pe. "
Acest an Helen a venit de vârstă, şi exact acelaşi lucru sa întâmplat în cazul lui Helen;
ea, de asemenea, ar schimba banii din Consols, dar ea, de asemenea, aproape fără a fi
apăsat, consacrat o parte a acesteia, Nottingham şi Derby feroviar.
Până în prezent atât de bine, dar în domeniul social mătuşa lor a realizat nimic.
Mai devreme sau mai târziu, fetele vor intra în procesul cunoscut sub numele de aruncare se
departe, şi dacă au întârziat până în prezent, a fost doar că s-ar putea să se arunce
mai vehement în viitor.
Ei au văzut prea mulţi oameni la locul de Wickham - muzicieni bărbos, o actriţă, chiar şi germane
verii (se ştie ce străinii sunt), cunoştinţe preluat de la Continental
hoteluri (se ştie ce sunt prea).
A fost interesant, şi în jos, la Swanage nimeni nu a apreciat cultură mai mult de doamna
Munt, dar a fost periculos, în caz de dezastru a fost obligat să vină.
Cât de dreapta a fost, şi *** norocul să fie la faţa locului atunci când a venit dezastrul!
Trenul accelerat spre nord, în nenumărate tunele.
A fost doar o oră de călătorie, dar doamna Munt a trebuit pentru a ridica şi coborî fereastra
din nou şi din nou.
Ea a trecut prin tunelul de Sud Welwyn, a vazut lumina pentru o clipă, şi a intrat
Tunelul de Nord Welwyn, de faima tragic.
Ea a traversat viaduct imens, a cărui arcuri se întind pajişti şi netulburat
fluxul de apă Tewin vis. Ea a inconjurat de parcuri de politicieni.
La ori Drumul Mare de Nord ei însoţite, mai sugestiv de infinit decât orice
feroviar, trezire, după un pui de somn de o sută de ani, la viata *** este conferită
de duhoarea de autovehicule, şi la astfel de
cultura ca este implicat de anunţuri de pastile antibilious.
Pentru istorie, la tragedie, a trecut, de viitor, doamna a rămas la fel de Munt
indiferenţi, ei, ci să se concentreze pe finalul de drumul ei, şi să salveze săraci
Helen de la această mizerie îngrozitoare.
Howards End statie de la Hilton a fost, unul din satele mari, care sunt înşirate
atât de frecvent de-a lungul drumurilor de Nord, şi că datorează dimensiunea lor la traficul de
de coaching şi pre-coaching zile.
Fiind aproape de Londra, nu a împărtăşit în degradare mediul rural, şi de stradă lungă de mare au avut
înmugurite în dreapta şi stânga în Estates rezidenţiale.
Pentru aproximativ o milă o serie de case de gresie şi programată a trecut înainte de a doamnei Munt lui
ochii lipsei de atenţie, o serie rupt la un moment dat de către şase tumuli daneze care au stat
umăr la umăr de-a lungul şoselei, morminte de soldaţi.
Dincolo de aceste asezari tumuli îngroşată, iar trenul a ajuns la un impas într-o
încurcătură care a fost aproape un oraş.
Staţie, *** ar fi peisajul, *** ar fi scrisorile lui Helen, a lovit o notă nedeterminată.
În care ţara va duce, Anglia sau Suburbia?
A fost nou, a avut platforme insulare şi un metrou, iar confortul superficiale impus
de oameni de afaceri.
Dar aceasta a avut loc indicii de viata locala, actul *** cu caracter personal, *** chiar doamna Munt a fost de a
descoperi. "Vreau o casa", ea a mărturisit la
bilet de băiat.
"Numele ei este Howards Lodge. Nu ştii unde este? "
"Dl. Wilcox "băiat! Numit. Un tânăr în faţa lor se întoarse.
"Ea vrea Howards End."
Nu a fost nimic pentru el, dar pentru a merge înainte, deşi doamna Munt a fost prea mult chiar si agitat
să se holbeze la străin.
Dar, amintindu-şi că au existat doi frati, ea a avut bunul simţ să-i spui,
"Scuză-mă întreba, dar sunteţi mai tineri dl Wilcox sau mai mare?"
"Mai mic.
Pot face ceva pentru tine "" Oh, bine? "- Ea însăşi controlată cu
dificultate. "Într-adevăr.
Eşti?
I - "Ea sa mutat departe de băiat bilet redus şi vocea ei.
"Eu sunt domnişoara Schlegels mătuşă. Ar trebui să mă prezint, am N-ar trebui?
Numele meu este doamna Munt. "
Ea a fost conştientă de faptul că el a ridicat capacul şi a spus destul de calm, "Oh, mai degrabă, domnişoara
Schlegel se opri cu noi. Ai vrea sa o vezi? "
"Posibil -"
"Voi chema un taxi. Nu, aşteptaţi o clipă - "El a crezut.
"Motorul nostru e aici. Voi aveţi în el. "
"Aceasta este foarte natură -"
"Nu la toate, dacă veţi aştepta doar până aduc un colet de la birou.
În acest fel ".", Nepoata mea nu este cu voi de orice şansă? "
"Nu, am venit cu tatăl meu.
El a plecat în nord, în trenul. Veţi vedea domnişoara Schlegel de la masa de prânz.
Vii până la masa de prânz, sper? "
"Aş dori să vină", a declarat doamna Munt, nu se comite la hrană până la
ea a studiat iubita lui Helen un pic mai mult.
El a părut a fi un domn, dar a zguduit atât de rotund ei ca puterile ei de observare
au fost amortita. Ea se uită la el pe furiş.
Pentru un ochi feminin nu era nimic rău în depresiunile ascuţite la colţuri de
gura lui, nici în construcţie destul de box-ca de frunte.
El a fost închis, curat, bărbierit şi părea obişnuit la comanda.
"În faţa sau în spatele? Ce preferi?
Acesta poate fi vantul in fata. "
"In fata daca se poate, atunci putem vorbi." "Dar scuzaţi-mă la un moment dat - nu pot să cred că
ceea ce faci cu parcelă. "
El a Strode în rezervarea-office şi a cerut cu o voce nouă: "Salut! hi, vă
acolo! Ai de gând să mă ţină în aşteptare toată ziua?
Parcelă de Wilcox, Howards End.
! Doar sa fie clare ", în curs de dezvoltare, a spus el, în tonuri mai liniştite:" Acest
postului abominabil organizat, dacă am avut în felul meu, mulţime de "ar trebui sa le
sac.
Pot să vă ajute în? "" Acest lucru este foarte bun din tine ", a spus doamna Munt,
ca ea însăşi stabilit într-o cavernă de lux din piele roşie, şi a suferit o
persoană să fie căptuşite cu covoare şi şaluri.
Ea a fost mai mult public decât ea ar fi dorit, dar de fapt acest om tanar a fost foarte amabil.
Mai mult, ea a fost un pic teamă de el: sa stăpânire de sine a fost extraordinar.
"Foarte bine, într-adevăr", repetă ea, adăugând: ". Acesta este doar ceea ce ar fi dorit"
"Foarte bine să spun aşa", a replicat el, cu o privire uşor de surpriză, care, la fel ca
Aspectul cel mai uşoare, a scăpat atenţia doamnei Munt lui.
"Am fost dotarea doar tatăl meu pe pentru a prinde trenul în jos."
"Tu vezi, am auzit de la Helen această dimineaţă."
Young Wilcox a fost turnat în benzină, pornirea motorului său, şi efectuarea altor
acţiuni cu care această poveste nu are nici o preocupare.
Masina mare a început la rock, şi sub formă de doamna Munt, încercând să explice lucrurile,
sărit plăcut sus şi în jos printre perne roşii.
"Mater va fi foarte bucuros să te văd", mormăi el.
"Bună! Eu spun. Pachet pentru Howards End.
Adu-l.
Hi "un portar cu barbă! A apărut cu parcelă în
de o parte, şi o carte de intrare în altă parte. Cu vâjâit colectarea a motorului acestor
ejaculari amestecate: "Contul meu, trebuie să am?
De ce - ar trebui să semneze, după toate astea deranja?
Nu a primit chiar şi un creion pe tine? Amintiţi-vă data viitoare te-am raporta la
Staţie de-maestru.
Timpul meu e de valoare, deşi a ta mayn't fi. Aici "- aici fiind un sfat.
"Extrem de rău, doamna Munt." Nu "la toate, domnule Wilcox."
"Şi nu aveţi obiecţii de a merge prin sat?
Este mai degrabă un spin mai mult, dar am una sau două comisii. "
"Eu ar trebui să iubim trece prin sat.
Fireşte Sunt foarte nerăbdător să discute lucrurile cu tine. "
Aşa *** a spus acest lucru sa simţit ruşinat, pentru că ea a fost neascultarea instrucţiunile lui Margaret.
Numai ei nu au ascultat, în scrisoare, cu siguranţă.
Margaret a avertizat împotriva ei doar discutând cu incidentul din afara.
Desigur, aceasta nu a fost "necivilizat sau greşit", pentru a discuta cu tânărul însuşi,
deoarece şansa le-au aruncat împreună.
Un coleg reticent, el a făcut nici un răspuns. Montarea de partea ei, a pus pe mănuşi şi
ochelari de vedere, şi în afara ei au condus, cu barbă - porter de viata este o afacere misterios -
grijă de ei cu admiraţie.
Vântul era în feţele lor pe drum gară, suflă praful în doamna
Munt ochii. Dar, de îndată ce au transformat in cel Mare
North Road, ea a deschis focul.
"Puteţi să vă imaginaţi bine", a spus ea, "că vestea a fost un şoc mare pentru noi."
"Ce noutăţi?", "Dl. Wilcox, "a spus ea sincer.
"Margaret mi-a spus totul - totul.
Am văzut scrisoarea lui Helen. "
El nu a putut sa arate la faţă, aşa *** ochii lui au fost stabilite pe munca lui, el a fost
călătoresc cât mai repede ca el a îndrăznit jos High Street.
Dar el a înclinat capul in directia ei, şi a zis, "Îmi cer scuze, nu am
captură "". Despre Helen.
Helen, desigur.
Helen este o persoană cu totul excepţional - Sunt sigur că vă va lăsa să-mi spun asta, senzaţie de
faţă de ea ca sa faci - într-adevăr, toate Schlegels sunt excepţionale.
Am venit în nici un spirit de interferenţă, dar a fost un şoc mare. "
Ei au întocmit vizavi de o lui Draper.
Fără a răspunde, el sa întors în scaunul său, şi a contemplat nor de praf
că au crescut în trecerea lor prin sat.
A fost din nou soluţionarea, dar nu toate în drumul de la care l-au luat.
Unele dintre ele au filtrata prin ferestrele deschise, unele au albit de trandafiri şi
agrişe de grădini de cale, în timp ce o anumită proporţie a intrat în plămâni
dintre săteni.
"Mă întreb când vor învăţa înţelepciune şi de gudron de drumuri", a fost comentariul lui.
Apoi, un om a fugit din Draper cu o rola de muşama, şi din afara s-au dus din nou.
"Margaret nu se putea veni, pe contul de săraci Tibby, asa ca sunt aici pentru a
reprezintă ei şi de a avea o discutie buna. "" Îmi pare rău să fie atât de dens ", a spus Young
om, din nou, elaborarea afara un magazin.
"Dar încă nu am destul de inteles.", "Helen, domnul Wilcox -. Nepoata mea şi voi"
El a împins în sus ochelari sale şi se uită la ea, absolut uluit.
Oroarea ei a lovit în inimă, chiar şi pentru ea a început să suspecteze că ele au fost la eco-
scopuri, şi că ea a început misiunea ei de către unii gafă îngrozitoare.
"Miss Schlegel şi de mine." A întrebat el, comprimarea buzele.
"Am încredere nu a fost nici o neînţelegere," doamna quavered Munt.
"Scrisoare de ei citi cu siguranţă în acest fel."
"Ce fel?" ", Pe care tu si ea -" Se opri, apoi
drooped pleoapele ei. "Cred că am prinde sensul tău", a spus el
stickily.
! "Ce greşeală extraordinar" "Atunci nu ai făcut cel puţin -" ea
bîlbîi, obtinerea de sânge roşu în faţă, şi care doresc ea niciodată nu a fost născut.
"Abia, aşa *** am deja angajat la o altă doamnă."
Nu a fost un moment de tăcere, şi apoi a prins respiraţia lui şi a explodat cu, "Oh,
bun Dumnezeu!
Nu-mi spune că e ceva imbecilitate a lui Pavel. "
"Dar sunt Paul." "Eu nu sunt."
"Atunci de ce ai zis aşa de la gară?"
"I-am spus nimic de acest fel." "Îmi cer scuze, ai făcut."
"Îmi cer scuze, nu am facut-o. Numele meu este Charles. "
"Tânăr" poate însemna fiu ca spre deosebire de tatal, fratele sau a doua ca spre deosebire de
primul. Nu este mult de spus, fie pentru vedere,
şi mai târziu l-au spus.
Dar ei au avut alte întrebări înainte de a le acum.
"Nu vrei să-mi spui că Pavel -" Dar ea nu-i place vocea lui.
El a sunat ca şi *** el a fost vorba de un portar, şi, sigur că el a înşelat
ei de la gară, ea a crescut prea supărat. "Nu vrei să-mi spui că Pavel şi dvs.
nepoată - "
Doamna Munt - *** este natura umană - a stabilit că ea ar fi campion iubitorii.
Ea nu a fost de gând să fie intimidaţi de către un tânăr severă.
"Da, le pasă de unul pe altul într-adevăr foarte mult", a spus ea.
"Eu îndrăznesc să spun că vă va spune despre el de-si-de.
Am auzit în această dimineaţă. "
Şi Charles pumnul încleştat şi a strigat, "idiot, idiot, prost mic!"
Doamna Munt a încercat să se renunţe de covoare ei.
"Dacă aceasta este atitudinea dumneavoastră, domnule Wilcox, am prefera să meargă."
"Vă rog nu vor face un astfel de lucru. Te voi lua până în acest moment la casa.
Permiteţi-mi să vă spun ceva e imposibil, şi trebuie să fie oprit. "
Doamna Munt nu si-a pierdut de multe ori temperamentul ei, şi atunci când ea a facut-o a fost doar pentru a proteja
cei pe care ea a iubit.
Cu această ocazie, ea a croit afară. "Sunt destul de acord, domnule.
Lucru este imposibil, şi voi veni şi-l opri.
Nepoata mea este o persoană cu totul excepţional, şi eu nu sunt dispusă să stea încă în timp ce ea
se aruncă departe pe cei care nu o va aprecia. "
Charles a lucrat fălcile.
"Avand in vedere ea a cunoscut doar pe fratele tău de miercuri, şi sa întâlnit doar de
tatăl şi pe mama la un hotel rătăcit - "" Poti reduce, eventual, vocea ta?
Băiat de prăvălie se va auzi. "
"Esprit de Classe" - dacă se poate monedă fraza - a fost puternic în doamna Munt.
Ea a stat tremura in timp ce un membru al ordinelor inferioare a depus o pâlnie de metal, o
cratiţă, şi o uda gradina langa rola de musama.
"Chiar in spatele?"
"Da, domnule." Şi ordinele inferioare a dispărut într-un nor de
de praf. "Am să vă avertizeze: Paul hasn'ta Penny, este
inutil. "
"Nu trebuie să ne avertizeze, domnul Wilcox, te asigur.
Avertismentul este tot un alt mod.
Nepoata mea a fost foarte prost, iar eu trebuie să-i dea o mustrări bun şi ia înapoi
la Londra cu mine "". El trebuie să facă drum în Nigeria.
El nu a putut gândi a se căsători de ani şi atunci când nu trebuie să fie o femeie care poate
stau climatice, precum şi în alte moduri - De ce nu a fost el ne-a spus?
Desigur, el e ruşine.
El ştie că a fost o prost. Şi astfel el are - un nebun ".
Ea a crescut furios. "Întrucât domnişoara Schlegel a pierdut nici un moment în
publicarea de ştiri. "
"Dacă aş fi un om, dl Wilcox, pentru că ultima remarca aş caseta de urechi.
Tu nu esti apt pentru a curăţa ghetele nepoata mea, să stea în aceeaşi cameră cu ea, şi vă
îndrăzneşti - tu îndrăzneşti, de fapt - am refuza să se certe cu o astfel de persoană ".
"Tot ce ştiu este, ea sa raspandit lucru şi el nu are, şi tatăl meu e departe şi eu -"
"Şi tot ce ştiu este -" "S-ar putea termin teza mea, vă rog"?
"Nu."
Charles încleştat dinţii şi a trimis peste tot motorul dezechilibra Lane.
Ea a ţipat.
Deci, ei au jucat jocul de Familii plafonare, o rundă de care este întotdeauna jucat
atunci cand iubirea va uni doi membri ai rasei noastre.
Dar ei au jucat cu vigoare neobişnuită, precizând în atât de multe cuvinte ca Schlegels
au fost mai bune decât Wilcoxes, Wilcoxes mai bine decât Schlegels.
Ei au aruncat deoparte decenta.
Omul era tânăr, femeia profund mişcat, atât în venă de asprime a fost
latentă.
Cearta lor a fost nu mai surprinzător decât sunt cele mai multe certuri - inevitabil, la timp,
incredibil după aceea. Dar a fost mai mult decât de obicei inutil.
Câteva minute, şi s-au luminat.
Motorul a atras până la Howards End, si Helen, căutaţi foarte palid, a fugit pentru a satisface
mătuşa ei.
"Mătuşa Juley, am avut doar o telegramă de la Margaret, I - am vrut pentru a opri dvs.
vine. Este isn't - e peste ".
Punctul culminant a fost prea mult pentru doamna Munt.
Ea a izbucnit în lacrimi. "Mătuşa Juley draga, nu.
Nu-i lasa sa stiu ca am fost atat de prost. Nu a fost nimic.
Nu suportă până de dragul meu. "
"Pavel," a strigat Charles Wilcox, trăgând de pe mănuşile lui.
"Nu-i lasa sa stiu. Ele nu sunt niciodată să ştie. "
"Oh, draga mea, Helen -"
"Paul! Pavel! "
Un bărbat foarte tânăr a ieşit din casă. "Paul, nu există nici un adevăr în asta?"
"I didn't - eu nu te -"
"Da sau nu, omul, simplă întrebare, răspunsul simplu.
Făcut sau nu a ratat Schlegel - "" Charles draga ", a spus o voce din
grădină.
"Charles, Charles draga, nu se pune întrebări simple.
Nu sunt astfel de lucruri ", au. Au fost toate tăcut.
A fost doamna Wilcox.
Ea a abordat la fel ca scrisoarea lui Helen a descris-o, la sfârşit fără zgomot de peste
gazon, şi nu a fost de fapt o bucăţică de fân în mâinile ei.
Ea părea să nu aparţin tinerilor şi a autovehiculelor lor, dar la casa,
şi la pom, care este umbrită.
Un ştia că ea a închinat trecut, şi că înţelepciunea instinctivă poate fi trecut
Numai da-au coborât asupra ei - că înţelepciunea la care vom da numele de neîndemânatic
aristocraţie.
Ridicat născut ea nu ar putea fi. Dar, cu siguranţă ea a îngrijit despre ea
strămoşi, şi-i lasa sa o ajute.
Când a văzut Charles supărat, Paul speriat, şi doamna Munt, în lacrimi, ea
auzit de strămoşii ei spun, "separat acele fiinţe umane care va rănit fiecare majoritatea celorlalte.
Restul poate aştepta. "
Deci, ea nu pune întrebări. Încă mai puţin a făcut ea pretinde că nimic nu a avut
sa întâmplat, ca o gazda societate competentă ar fi făcut.
Ea a spus, "Miss Schlegel, ar fi să luaţi mătuşa ta pana la camera dumneavoastră sau în camera mea,
oricare crezi cel mai bun.
Paul, face găsi Evie, şi spuneţi-masa de prânz ei pentru şase, dar eu nu sunt sigur dacă vom toţi
jos să fie pentru el. "
Şi când au ascultat-o, ea a apelat la fiul ei mai mare, care încă era în
trepidant masina împuţit, şi a zâmbit la el cu tandrete, şi fără un cuvânt, sa transformat
departe de el faţă de flori.
"Mama," el a numit, "sunteţi conştienţi de faptul că Paul a jucat din nou prost?"
"Este în regulă, dragă. Ei au rupt logodna. "
"Logodna -!"
"Ei nu iubesc nici mai mult, dacă preferaţi se pune în acest fel", a spus doamna Wilcox,
aplecat pentru a mirosi un trandafir.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 4
Helen şi mătuşa ei sa întors la locul Wickham într-o stare de colaps, şi pentru o
Margaret a avut puţin timp de trei invalizi de pe maini.
Doamna Munt curand recuperat.
Ea a posedat-o măsură remarcabilă putere de denaturarea trecutului, şi înainte de
multe zile au fost de peste ea a uitat rolul jucat de ei în imprudenţă
catastrofă.
Chiar şi la criza ea a strigat, "Slavă Domnului, săraci Margaret este salvat asta!"
care, în timpul călătoriei la Londra a evoluat în, "Ea a trebuit să fie trecut prin de
cineva ", care, la rândul său, maturate în
formă permanentă de "timp o am într-adevăr ajuta fetele lui Emily a fost de peste
Wilcox de afaceri ". Dar Helen a fost un pacient mai gravă.
Noi idei au izbucnit pe ei ca un tunet tunet, şi de ei şi de reverberaţiile ei
ea a fost uimit. Adevărul era că ea a căzut în dragoste,
nu cu un individ, dar cu o familie.
Înainte de a Pavel a sosit ea a avut, aşa *** au fost, a fost pus la punct în cheia lui.
Energetică a Wilcoxes au fascinat-o, a creat noi imagini de o frumuseţe în
o minte receptivă.
Pentru a fi toată ziua cu ei în aer liber, de a dormi la noapte sub acoperişul lor, părea
bucuria supremă a vieţii, şi a condus la abandonarea de personalitate, care este un
preludiu posibil de a iubi.
Ea a plăcut în a da la dl Wilcox, sau Evie, sau Charles, ea a placut sa spus
că noţiunile ei de viaţă au fost protejate sau academice, care egalitatea era un nonsens, Voturi
pentru femei prostii, prostii socialism, art
Literatura şi, cu excepţia cazului când să conducă la întărirea caracterului, prostii.
Unul câte unul dintre fetiches Schlegel a fost răsturnat, şi, deşi a profesa
apăra ei, ea a bucurat.
Când domnul Wilcox spune că un om de afaceri de sunet a făcut mai mult bine în lume decât o
zeci de reformatori tale sociale, ea a înghiţit afirmaţia curios fără o
suflare, şi a avut leant înapoi luxos, printre perne ale lui auto-car.
Când Charles a spus, "De ce să fie atât de politicos funcţionarilor? ei nu inteleg ", a
nu au dat replica de Schlegel, "Dacă ei nu inteleg, eu fac."
Nu, ea a promis să fie mai puţin politicos a funcţionarilor în viitor.
"Sunt înfăşurat în cant," ea a crezut ca, "şi este bine pentru mine să fie dezbrăcat de ea."
Şi tot ce a crezut sau au suflat sau a fost o pregătire liniş*** pentru Paul.
Pavel a fost inevitabilă.
Charles a fost luată cu o altă fată, dl Wilcox a fost atât de vechi, Evie atât de tânăr, doamna
Wilcox atât de diferite.
Runda fratele absent a început să arunce Halo de romantism, să-l iradia cu
toate splendoarea acelor zile fericite, să simtă că în el, ea ar trebui să atragă cel mai apropiat de
robust ideal.
El şi ea au fost aproximativ aceeaşi vârstă, a spus Evie.
Cei mai mulţi oameni crezut că Pavel frumos decât fratele său.
El a fost cu siguranţă o şansă mai bună, deşi nu atât de bun la golf.
Şi când Pavel a apărut, spălată cu triumful de a obţine printr-un examen,
şi gata de a flirta cu orice fată drăguţă, Helen l-au întâlnit la jumătatea drumului, sau mai mult
la jumătatea drumului, şi se întoarse spre el pe duminica seara.
El a fost vorba de exil, sa se apropie, în Nigeria, şi el ar trebui să aibă
a continuat să vorbească de ea, şi a permis clienţilor lor pentru a recupera.
Dar ridica din sânul ei îl flatat.
Pasiunea a fost posibil, şi el a devenit pasionat.
Adânc în el ceva în şoaptă, "Această fată ar lăsa să o sărut, ar putea să nu
au o astfel de şansă din nou. "
Asta a fost "*** sa întâmplat," sau, mai degrabă, *** Helen este descris la sora ei, utilizând
Cuvinte chiar mai lipsite de consideratie decât a mea.
Dar poezia de care sarut, minunea aceasta, magie care a existat în viaţa de
de ore după aceasta - care poate descrie ca? Este atât de uşor pentru un englez de a-şi bate joc de la
aceste coliziuni şansă de fiinţe umane.
Pentru a insular cinic şi moralist insulare care oferă o oportunitate egală.
Este atât de uşor să vorbeşti de "trecerea de emoţie", şi *** de a uita cât de vie emoţie a fost
mai înainte a trecut.
Impulsul nostru de a ricana, de a uita, este la radacina unul bun.
Noi recunoaştem că nu este suficient de emoţie, şi de faptul că bărbaţii şi femeile sunt personalităţi
capabil de relaţii susţinute, nu doar oportunităţi pentru o descărcare electrică.
Cu toate acestea, am evalua impuls prea mare.
Noi nu recunoaştem că, prin coliziuni de acest fel banal porţile cerului pot fi
agitat deschis.
Pentru Elena, la toate evenimentele, viaţa ei a fost de a aduce nimic mai intensă decât îmbrăţişarea
de acest băiat, care a jucat nici un rol în ea.
El a atras-o afară din casă, în cazul în care nu a existat pericolul de surpriză şi de lumină; el
ei au condus de o cale de a ştiut, până când a stat sub coloana de marea majoritate a wych-
ulm.
Un om în întuneric, el a soptit "te iubesc", atunci când ea a fost dorinţa de dragoste.
În timp, personalitatea lui subţire stins, scena pe care el a evocat îndurat.
În toţi anii care au urmat variabile nu a vazut ca de ea din nou.
"Am înţeles", a spus Margaret - "cel puţin, am înţeles la fel de mult ca niciodata este de înţeles
aceste lucruri.
Spune-mi acum ce sa întâmplat în dimineaţa zilei de luni. "
"A fost pe la o dată." "***, Helen?"
"Am fost mai fericit în timp ce m-am îmbrăcat, dar *** am ajuns jos, m-am nervos, şi când am
a intrat în sufragerie am stiut ca nu era bun.
Nu a fost Evie - Eu nu pot explica - gestionarea ceai-urna, şi domnul Wilcox citire
Times "." Pavel a fost acolo? "
"Da, şi Charles a fost să vorbesc cu el despre acţiuni, şi el a uitat
speriat "de indicaţii uşoare surorile i-ar putea.
transmite mai mult unul cu altul.
Margaret a văzut latentă groază în scenă, şi urmatoarea remarca Helen nu a surprins
ei. "Într-un fel, atunci când acest tip de bărbat se uită
speriată că este prea groaznic.
Este bine pentru noi de a fi speriat, sau pentru oameni de un alt fel - tata, pentru
de exemplu, dar pentru oamenii de genul asta!
Când am văzut toţi ceilalţi atât de liniştite, şi Paul nebun cu teroare în cazul în care i-am spus
lucru greşit, am simţit pentru o clipă că întreaga familie Wilcox a fost o fraudă, doar o
zid de ziare şi de autoturisme şi de golf
cluburi, şi că, în cazul în care a căzut eu ar trebui să găsească nimic în spatele lui, dar panica şi gol. "
"Nu cred că. Cele Wilcoxes mi sa părut ca fiind autentice
de persoane, în special soţia. "
"Nu, eu nu cred asta. Dar Pavel a fost atât de spătos; toate tipurile
de lucruri extraordinare făcut mai rău, şi am ştiut că niciodată nu ar face - nu.
I-am spus, după micul dejun, atunci când ceilalţi au fost practice accidente vasculare cerebrale, "Noi mai degrabă
a pierdut capul ", şi sa uitat mai bine la o dată, dar îngrozitor de ruşine.
El a început un discurs despre care nu au bani să se căsătorească la, dar îl doare să-l facă, şi
I - l oprit.
Apoi a spus el, "trebuie să cer scuze în acest, Miss Schlegel, eu nu pot să cred ceea ce
a venit peste mine noaptea trecuta "Şi am spus," ceea ce nici pe mine.. nu minte "
Şi apoi ne-am despărţit - cel puţin, până când mi-am amintit că am scris direct de pe
să vă spun noapte înainte, şi că-l sperie din nou.
L-am rugat să trimită o telegramă pentru mine, pentru că ştia ce va să vină sau ceva;
şi el a încercat să facă rost de motor, dar Charles şi domnul Wilcox a vrut să meargă la
staţie, şi Charles au oferit să trimită
telegrama pentru mine, iar apoi am avut să spun că telegrama nu a fost de consecinţă,
pentru Paul, a declarat Charles ar putea să-l citesc, si, desi l-am scris de mai multe ori, el
spus întotdeauna că oamenii ar bănui ceva.
El a luat el însuşi de la ultimul, pretinzând că el trebuie să meargă în jos pentru a obţine cartuşe, şi,
ceea ce cu un lucru şi altul, nu a fost predat în la Post Office până când prea
târziu.
A fost cel mai teribil dimineaţă. Pavel a plăcut-mi mai multe şi mai mult, şi Evie
a vorbit medii de cricket până aproape am ţipat.
Nu mă pot gândi *** i-am stat toate celelalte zile.
La ultima Charles, iar tatăl său a început pentru postul de radio, şi apoi a venit telegramă dvs.
avertizând-mi că mătuşa Juley venea de faptul că trenul, şi Paul - Oh, destul de oribil -
a spus că aş fi confuze.
Dar doamna Wilcox ştia "." Ştia ce? "
"Tot ceea ce, deşi am nici unul dintre ei ne-a spus un cuvânt, şi a cunoscut de-a lungul tuturor, am
cred. "
"Oh, ea trebuie să ai auzit." "Cred ca da, dar mi sa părut minunat.
Când Charles şi mătuşa Juley condus sus, de asteptare fiecare alte nume, doamna Wilcox
a intervenit de la grădină şi a făcut tot mai puţin îngrozitoare.
Ugh! dar a fost o afacere dezgustător.
Pentru a crede că - "Ea a oftat. "Pentru a crede că, deoarece şi un tânăr
întâlni pentru un moment, trebuie să existe toate aceste telegrame şi furie ", furnizat Margaret.
Helen dădu din cap.
"M-am gandit de multe ori despre ea, Helen. Este unul dintre lucrurile cele mai interesante din
lume.
Adevărul este că există o viaţă de mare exterior pe care tu şi eu nu am atins - o
de viaţă în care telegrame şi numărul de furie. Relaţiile personale, pe care noi credem ca supremă,
nu sunt supremă acolo.
Nu iubesc aşezări mijloace de căsătorie, deces, taxe de deces.
Până în prezent, sunt clare. Dar aici dificultate meu.
Această viaţă exterioară, deşi în mod evident groaznic, de multe ori pare a fi cel real - nu este în nisip
ea. Aceasta rasa are caracter.
Nu relaţiile personale duce la o anumită superficialitate în final? "
"Oh, Meg, care este ceea ce am simtit, nu numai atât de clar, atunci când au fost atât de Wilcoxes
competentă, şi părea să aibă mâinile lor pe toate corzi. "
"Nu te simţi acum?"
"Îmi aduc aminte Pavel la micul dejun", a declarat Helen liniş***.
"Nu am să-l uita. El a avut nimic de-a cădea înapoi pe.
Ştiu că relaţiile personale sunt viaţa reală, pentru totdeauna.
"Amin!"
Deci, episod Wilcox a căzut în fundal, lasand in urma amintiri de ea
dulceaţa şi de groază, care se amesteca, şi surorile urmărit viaţa pe care Helen a avut
lăudat.
Ei au vorbit unul cu altul şi de la alte persoane, au umplut casa de înalt subţire la
Locul Wickham cu cei care le-a plăcut sau ar putea să se împrietenească.
Ei au participat chiar şi întâlniri publice.
În mod propria lor au îngrijit profund despre politică, deşi nu de politicieni
ar trebui sa ne grijă, au dorit ca viaţa publică ar trebui să reflecte ceea ce este bun
în viaţă în cadrul.
Cumpătarea, toleranţei, egalităţii şi ***ă au fost strigate inteligibile, pentru a le; întrucât
ei nu au urmat politica noastră de Forward în Thibet cu atenţie doreşte ca aceasta
meritele, şi ar fi ori la respingerea
întregul imperiu britanic, cu un nedumerită, în cazul în care reverenţioasă, suspin.
Nu din ele sunt spectacole ale istoriei ridicat: lumea ar fi un gri,
loc fără vărsare de sânge au fost compuse în întregime din aceasta Schlegels domnisoara.
Dar lumea fiind ceea ce este, probabil, acestea străluci în ea ca stelele.
Un cuvânt de originea lor. Ei nu au fost "din engleză în coloana vertebrală," ca
mătuşa lor, au afirmat cu evlavie.
Dar, pe banda de altă parte, ei nu erau "germani de fel îngrozitoare."
Tatăl lor a aparţinut la un tip care a fost mult mai proeminent în Germania cincizeci de ani
în urmă decât acum.
El nu a fost agresiv german, atât de dragă jurnalistul englez, nici pe piaţa internă
German, atât de dragă spirit limba engleză.
Dacă unul îl clasificate, la toate ar fi ca Countryman de Hegel şi Kant, ca
idealist, înclinat să fie de vis, a cărui Imperialismul a fost Imperialismul a aerului.
Nu că viaţa lui a fost inactiv.
El a luptat împotriva flacari ca Danemarca, Austria, Franţa.
Dar el a luptat fără vizualizarea rezultatelor de victorie.
Un indiciu al adevărului rupt pe el, după Sedan, atunci când a văzut mustăţi vopsite de
Napoleon a merge gri; altul, atunci când a intrat la Paris, şi a văzut spart ferestrele
de la Tuileries.
Pace a venit - totul a fost foarte imens, o sa transformat într-un imperiu -, dar el ştia că
unele au dispărut de calitate pentru care nu toate Alsacia-Lorena l-ar putea compensa.
Germania o putere comercială, Germania, o putere navala, Germania, cu colonii aici şi o
Politică de acolo, şi de aspiraţiile legitime în alt loc, s-ar putea
apela la alţii, şi de a fi servit de fitly
acestora; pentru propria sa parte, el sa abţinut de la fructe de victorie, şi naturalizat
se în Anglia.
Membrii mai sincere ale familiei sale nu la iertat, şi ştia că lui
copii, deşi abia în limba engleză a fel îngrozitoare, nu ar fi germană
coloana vertebrală.
El a obţinut locul de muncă într-una din universitatile noastre de provincie, şi nu sa căsătorit
Slaba Emily (sau Die Englanderin după caz pot fi), si ca ea a avut bani, au
a procedat la Londra, şi a venit să cunoască oameni buni mai multe.
Dar privirea lui a fost întotdeauna stabilită dincolo de mare.
Aceasta a fost speranţa că norii ascund materialismului Patriei ar
parte din timp, şi lumina blândă intelectuale re-emerge.
"Nu te implica faptul ca noi, germanii sunt proşti, unchiul Ernst?", A exclamat un arogant şi
magnific nepotul. Unchiul Ernst a răspuns, "Pentru mintea mea.
Puteţi utiliza intelectul, dar nu mai pasă de asta.
Care eu îl numesc prostie. "
Ca nepotul arogant nu a urmat, a continuat el, "Iti pasa doar despre lucrurile pe care"
pe care le puteţi utiliza, şi, prin urmare, să le aranjaţi în următoarea ordine: Bani,
extrem de util, intelectul, destul de util, imaginaţia, de nici un folos, la toate.
Nu "- pentru alte au protestat -" pan-germanism nu este mai imaginativ decât
Imperialismul nostru este aici.
Este vice-o minte vulgar să fie încântaţi de măreţia, să cred că un
mii de kilometri pătraţi sunt o mie de ori mai minunat decât un kilometru pătrat, şi
faptul că un milion de kilometri patrati sunt aproape la fel ca cerul.
Aceasta nu este imaginatia. Nu, îl ucide.
Atunci când poeţii lor de aici încearcă să celebra măreţia ei sunt morţi de la o dată, şi
natural.
Poeţi prea sunt pe moarte, filosofi tale, muzicieni dumneavoastră, la care
Europa a ascultat de două sute de ani. Gone.
Gone cu instanţele mici pe care le aveau ei - plecat cu Esterhaz şi Weimar.
Ce? Ce-i asta?
Universităţi dumneavoastră?
Oameni oh, da, aţi învăţat, care colectează mai multe fapte decât o fac bărbaţii învăţate de
Anglia. Ei aduna fapte, şi fapte, şi imperii
de fapte.
Dar care dintre ele va reaprinde lumina în? "
Pentru toate acestea Margaret ascultat, stând pe genunchi nepotul lui arogant.
A fost o educaţie unic pentru fetiţe.
Nepotul arogant ar fi la locul de Wickham-o zi, aducând cu el chiar o
Soţia haughtier, atât convins că Germania a fost numit de Dumnezeu pentru a guverna lumea.
Mătuşa Juley va veni a doua zi, convins de faptul că Marea Britanie a fost
numit la acelaşi post de către aceeaşi autoritate.
Au fost atât de puternic aceste părţi-a exprimat dreapta?
Pe de o ocazie au întâlnit, Margaret şi cu mâinile împreunate i-au implorat să
susţin subiect în prezenţa ei. Privii ei roşi, şi a început să vorbească
despre vreme.
"Papa", a strigat - a fost un copil mai ofensivă - "de ce ei nu va mai discuta despre acest
întrebarea clar "Tatăl ei?, urmarirea părţile aspru,
a răspuns că el nu ştie.
Punerea capul pe o parte, Margaret apoi a remarcat, "Pentru mine, unul din două lucruri este foarte
clar, nici Dumnezeu nu cunoaşte mintea lui despre Anglia şi Germania, sau altceva
acestea nu se cunosc mintea lui Dumnezeu. "
O fată de ură mică, dar la treisprezece ea a înţeles-o dilemă pe care majoritatea oamenilor
călători prin viaţă fără a percepe. Creierul ei ţâşneau în sus şi în jos, a crescut
flexibil şi puternic.
Concluzia ei a fost, ca orice fiinţă umană se află mai aproape de nevăzut decât orice
organizarea, şi din acest lucru nu a variat.
Helen a avansat de-a lungul aceleaşi linii, dar cu o banda de rulare mult mai iresponsabil.
În caracterul ea a semăna cu sora ei, dar ea a fost destul, şi deci apt pentru a avea o mai
amuzant timp.
Oamenii au adunat jurul ei mult mai uşor, mai ales atunci când au fost nouă
cunoştinţe, şi a făcut bucura de un mic omagiu adus foarte mult.
Atunci când tatăl lor a murit şi au decis singuri la locul de Wickham, ea a absorbit multe ori
ansamblu a companiei, în timp ce Margaret - ambele au fost vorbareti extraordinare - a căzut plat.
Nici sora deranjat despre acest lucru.
Helen nu a cerut scuze ulterior, Margaret nu a simţi cea mai mică ranchiuna.
Dar aparentele avea o influenţă asupra caracterului lor.
Surorile au fost la fel ca fetele mici, dar la momentul de episod Wilcox lor
metode au început să difere, mai mic a fost destul de apt pentru a atrage oameni,
şi, în ispititoare lor, să fie ea însăşi
momit, mai mare a mers drept înainte, şi a acceptat un eşec ocazional, ca parte a
joc. Micul nevoie să fie fondată despre Tibby.
El era acum un om inteligent de şaisprezece ani, dar şi dispeptic difficile.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 5
Acesta va fi, în general, a recunoscut că a lui Beethoven Simfonia a cincea este cea mai
zgomot sublim, care a pătruns vreodată în urechea omului.
Toate tipurile şi condiţii sunt îndeplinite de către aceasta.
Fie ca sunt ca doamna Munt, şi apăsaţi pe ascuns atunci când vin de asteptare - de
Bineînţeles că nu, astfel încât să deranjeze pe ceilalţi -, sau ca Helen, care poate vedea şi eroi
naufragii în inundaţii de muzica, sau, *** ar fi
Margaret, care poate vedea doar muzica, sau ca Tibby, care este profund versat în
contrapunct, şi deţine scorul deschis complet pe genunchi, sau ca varul lor, Fraulein
Mosebach, care îşi aminteşte tot timpul că
Beethoven este "Echt Deutsch", sau ca om tanar Fraulein Mosebach lui, care pot
amintesc nimic, dar Fraulein Mosebach: în orice caz, pasiunea vietii tale devine
mai vie, şi sunteţi obligat să admită că o astfel de zgomot este ieftin, la două mărci.
Este ieftin, chiar dacă îl auzi, în Sala Reginei dreariest, muzica, cameră în
Londra, deşi nu la fel de trist ca sala de liber schimb, Manchester, şi chiar dacă stai
pe extrema stângă de care sala, astfel încât
loviturilor de alamă de la tine înainte de restul orchestrei ajunge, este încă ieftin.
"Cine este să vorbesc cu Margaret?", A spus doamna Munt, la încheierea primei
mişcare.
Ea a fost din nou la Londra, la o vizită la locul Wickham.
Helen a privit în jos linia lungă a partidului lor, şi a spus că ea nu ştie.
"Ar fi un barbat tanar sau de altă natură pe care ea are un interes în?"
"Mă aştept aşa," Helen răspuns.
Muzica sa adâncit, iar ea nu a putut intra în distincţia care împarte
tineri care o ia un interes în de la barbati tineri care se ştie.
"Voi, fetele sunt atât de minunat în a avea mereu - Oh, dragă! nu trebuie să vorbesc. "
Pentru Andante a început - foarte frumos, dar care poartă o asemănare de familie pentru toţi
alte Andantes frumoase ca Beethoven a scris, şi, în opinia lui Helen, mai degrabă
deconectarea de eroi şi de naufragii
prima mişcare de la eroii şi spiriduşi de a treia.
Ea a auzit tonul prin o dată, şi apoi atentia ei rătăcit, şi ea se uită la
public, sau de organe, sau de arhitectura.
Mai mult ea a cenzura Cupids atenuate care încercuiesc plafonul a reginei
Sala, înclinând pentru fiecare gest, fiecare cu anost, şi îmbrăcat în pantaloons salcie, pe
care lumina soarelui octombrie lovit.
"*** îngrozitor să se căsătorească cu un om ca aceste Cupids!", Crede Elena.
Aici, Beethoven a inceput decorarea tonul lui, asa ca l-au auzit prin intermediul o dată mai mult, şi
Apoi, ea a zâmbit la Frieda vărul ei.
Dar, Frieda, asculta muzica clasica, nu a putut răspunde.
Herr Liesecke, de asemenea, arata ca în cazul în care caii sălbatici nu ar putea să-l facă neatent;
au existat linii de pe frunte, buzele sale au fost s-au despărţit, pince-nez lui de la dreapta
unghiuri de la nasul lui, şi el a pus o mână de gros, alb pe ambele genunchi.
Şi alături de ei a fost mătuşa Juley, aşa britanic, şi doresc să apăsaţi.
Cât de interesant că oamenii de rând a fost!
Ce influenţe diverse au dus la luarea!
Aici Beethoven, după ce fredona rugăminţi şi insistenţe, cu dulceata mare, a spus "Heigho," şi
Andante a ajuns la capăt.
Aplauze, şi o rundă de "wunderschoning" şi "prachtvolleying" din Germania
contingent.
Margaret a început să vorbesc cu ei tanar nou, Helen a spus mătuşa ei: "Acum vine
mişcare minunat: în primul rând spiriduşi, şi apoi un trio de elefanţi
dans, "şi a implorat Tibby companie
în general, să se uite pentru trecerea de tranziţie, pe tambur.
"Pe ce, dragă?", "Pe tambur, mătuşa Juley."
"Nu, uita-te de o parte în cazul în care credeţi că aţi făcut cu spiriduşi şi acestea
vin înapoi, "respirat Helen, ca muzica a inceput cu un spiriduş de mers pe jos în linişte peste
univers, de la un capăt la altul.
Alţii l-au urmat. Ei nu erau creaturi agresive, a fost
că le-a facut atât de teribil de Helen.
Ei au observat doar în trecere, că nu exista nici un lucru, *** ar fi splendoarea sau eroismul
în lume.
După interludiul de dans elefanti, s-au întors şi a făcut observaţie pentru
a doua oară.
Helen nu le-ar putea contrazice, pentru, o dată la toate evenimentele, ea a simţit la fel, şi
au văzut zidurile sigure ale tinerilor colaps.
Panică şi gol!
Panică şi gol! Goblinii au avut dreptate.
Fratele ei a ridicat degetul: a fost trecerea de tranziţie pe tambur.
Pentru că, aşa *** în cazul în care lucrurile au mers prea departe, Beethoven apucat de spiriduşi şi a făcut
le facă ceea ce a vrut. El a apărut în persoană.
El le-a dat un impuls mic, şi au început să umble în cheie majoră în loc de un minor,
şi apoi - a explodat cu gura lui şi s-au risipit!
Rafalele de splendoare, zei şi semizei confruntă cu săbii mari, de culoare şi
difuzate parfum pe câmpul de luptă, victorie magnifica, moarte magnific!
Oh, totul a izbucnit înainte de fata, si ea chiar şi-a întins mâinile înmănuşate în cazul în care
a fost tangibil.
Orice soarta a fost de Titanic, orice concurs de dorit; cuceritor şi cucerit ar
la fel trebuie să fie aplaudate de către îngerii de stele cea mai mare măsură.
Şi Goblins - nu au fost cu adevărat acolo, la toate?
Ei au fost doar fantomele de laşitate şi necredinţă?
Un impuls uman sanatos le-ar risipi?
Oameni, *** ar fi cele Wilcoxes, sau preşedintele Roosevelt, ar spune da.
Beethoven ştia mai bine.
Cele Goblins într-adevăr au fost acolo. S-ar putea întoarce - şi au făcut.
A fost ca şi *** splendoarea de viaţă s-ar putea fiarbă - şi deşeuri de abur şi spumă.
În dizolvarea sa auzit o nota teribil, de rău augur, şi un spiriduş, cu creşterea
malignitate, a mers in liniste peste universul de la un capăt la altul.
Panică şi gol!
Panică şi gol! Chiar şi metereze arzătoare ale lumii
s-ar putea cădea. Beethoven a ales să facă bine în
capăt.
El a construit metereze sus. El a suflat cu gura lui pentru a doua oară,
şi din nou spiriduşi s-au risipit.
El a adus înapoi rafalele de splendoare, eroismul, tineret, măreţia
de viaţă şi de moarte, şi, pe fondul roarings mari de o bucurie supraomenească, el a condus a cincea lui
Simfonia a încheierii acestuia.
Dar Goblins au fost acolo. Ele ar putea reveni.
El a spus atât de mult curaj, şi de aceea se poate avea încredere în Beethoven, atunci când spune că alte
lucruri.
Helen împins drumul ei în timpul aplauze.
Ea a dorit să fie singur. Muzica rezumat la tot ei care a avut
sa întâmplat sau se poate întâmpla în cariera ei.
Ca ea a citit o declaraţie concretă, care nu ar putea fi înlocuit.
Notele a însemnat acest lucru şi că la ei, şi ei ar putea avea nici o altă semnificaţie, şi de viaţă
ar putea avea nici o altă semnificaţie.
Ea a împins afară din clădire, şi a mers încet în jos pe scara exterior,
respirând aerul de toamnă, iar apoi ea se plimbau acasă.
"Margaret", numită doamna Munt, "Helen este bine?"
"Oh, da." "Ea este întotdeauna merge departe, în mijlocul de
un program ", a spus Tibby.
"Muzica a fost, evident, sa mutat profund", a spus Fraulein Mosebach.
"Scuză-mă", a declarat tînărul lui Margaret, care a avut de ceva timp, a fost pregătirea unei
teză ", dar că doamna sa, destul de accidental, ia umbrela mea."
"Oh, bine-mi plin de har!
- Îmi pare rău. Tibby, alerga după Helen. "
"Eu va e dor de patru piese grave dacă fac."
"Tibby dragoste, trebuie să te duci."
"Nu este de nici o consecinta", a declarat tânărul, într-adevăr un pic îngrijorată
umbrela lui. "Dar, desigur, este.
Tibby!
Tibby "Tibby! A crescut de la picioare, şi cu voia prins
sa persoană pe spatele scaunelor.
De timp el a înclinat în sus a scaunului şi a găsit pălăria, şi-a depus lui
scor complet în siguranţă, a fost "prea târziu" pentru a merge după Helen.
Cele patru piese grave a început, şi nu se putea mişca în timpul executării lor.
"Sora mea este atât de neglijent", şopti Margaret.
"Nu la toate", a răspuns tânărul, dar vocea lui era mort şi rece.
"Dacă mi-ar da adresa ta -" "Oh, nu la toate, nu la toate," şi el
Manta sa înfăşurat peste genunchi.
Apoi patru melodii grave sunat superficial în urechile lui Margaret.
Brahms, pentru toate sa nemulţumire şi de albire, nu a ghicit ce simţeam
le place sa fie suspectat de furtul o umbrelă.
Pentru acest nebun de un tanar crezut că ea şi Elena şi Tibby au fost joaca
truc de încredere pe el, şi că, dacă el a dat adresa lui s-ar rupe în său
unele camere de la miezul nopţii sau de altă natură şi fure walkingstick lui prea.
Cele mai multe femei ar fi râs, dar într-adevăr Margaret minte, pentru că ia dat un
glimpse în mizerie.
Pentru a avea incredere in oameni este un lux, în care numai cei bogaţi se pot răsfăţa, cei săraci nu pot
permite aceasta.
De îndată ce Brahms a mormăit el afară, ea a dat o carte şi a spus, "Aceasta este
în cazul în care trăim, dacă ai preferat, ai putea apela pentru umbrela, după concert,
dar nu am dori să vă tulbure atunci când totul a fost vina noastră. "
Faţa lui luminat un pic atunci când a văzut că locul a fost Wickham W.
A fost trist să-l vezi corodate, cu suspiciune, şi totuşi să nu îndrăznească să fie
nepoliticos, în cazul în care aceşti oameni bine îmbrăcaţi au fost cinstit, după toate.
Ea a luat ca un semn bun, care ia spus, "Este o amendă programul această după-amiază,
nu este o "pentru aceasta? a fost remarca cu care el a deschis iniţial, înainte de
umbrelă a intervenit.
"Amenda lui Beethoven", a spus Margaret, care nu a fost o femeie de tipul de încurajator.
"Nu-mi place Brahms, deşi, nici Mendelssohn, care a venit primul - şi Ugh!
Nu-mi place acest Elgar, care vine. "
"Ce, ce?", Numit Herr Liesecke, overhearing.
"Fastul şi împrejurare nu va fi bine?"
"Oh, Margaret, tu fata obositor!", Strigă mătuşa ei.
"Aici am eu a fost să convingă Herr Liesecke să se oprească pentru fastul şi împrejurări, şi vă
se desface toată munca mea.
Sunt atât de nerăbdător pentru el să audă ceea ce se face în muzică.
Oh, nu trebuie să executaţi în jos compozitori de limba engleza, Margaret. "
"Din partea mea, am auzit o compozitie la Stettin,", a spus Fraulein Mosebach.
"În două ocazii. Este dramatic, un pic. "
"Frieda, te dispreţuiesc de muzică în engleză.
Tu ştii ce faci. Şi engleză art.
Şi Literatură engleză, cu excepţia Shakespeare şi germană he'sa.
Foarte bine, Frieda, poţi să te duci. "
Iubitorii de râs şi se uită unul la altul.
Mutat de un impuls comun, acestea au crescut la picioarele lor şi au fugit de la pompă şi
Circumstanţă.
"Avem acest apel pentru a juca în Finsbury Circus, este adevărat", a spus Herr Liesecke, ca
el tivita de trecutul ei şi a ajuns culoarului central la fel ca muzica a început.
"Margaret -" a şoptit cu voce tare de către mătuşa Juley.
"Margaret, Margaret! Fraulein Mosebach a lăsat-o frumoasă
bag în spatele ei pe scaun. "
Destul de sigur, nu a fost reticulului Frieda, care conţine cartea ei de adrese, buzunar
dicţionar, harta ei din Londra, şi banii ei.
"Oh, ce o deranja - o familie ceea ce suntem!
FR-Frieda "," Taci! "! A declarat că toţi cei care au crezut
muzica bine. "Dar este numărul doresc în Finsbury
Circus - "
"S-ar putea I - couldn't I -", a spus omul suspect tineri, şi a luat foarte roşu.
"Oh, aş fi foarte recunoscătoare." El a luat geanta - bani grozav în interior -
alunecat şi la pasarela cu ea.
El a fost tocmai la timp pentru a le prinde la Swing-uşă, şi el a primit un zambet destul de
de la fata german şi un arc amendă de la Cavalier ei.
El a revenit la locul său de până feţe cu lumea.
Încrederea pe care au adormit în el a fost banal, dar el a simţit că a anulat lui
neîncredere pentru ei, şi că, probabil, el nu ar fi "avut" pe umbrela lui.
Acest tânăr a fost "a avut" în trecut - prost, poate copleşitor - şi de cele mai multe acum
energiilor sale a fost în apărarea sa faţă de necunoscut.
Dar această după-amiază - probabil pe contul de muzica - a văzut că trebuie să întârzie off
ocazional, sau ceea ce este bun de a fi în viaţă?
Locul Wickham, W., deşi un risc, a fost la fel de sigure ca cele mai multe lucruri, şi el ar risca.
Deci, atunci când concert a fost de peste si Margaret a spus, "Noi trăim destul de aproape, mă duc acolo
acum.
Puteţi să mergi cu mine, şi vom găsi umbrela? ", A spus el," Multumesc, "
pace, şi a urmat-o din Sala Reginei.
Ea a dorit ca el nu a fost atât de nerăbdători să dea jos o doamnă, sau pentru a transporta o
Programul Lady pentru ei - clasa lui era destul de aproape de ei pentru manierele sale de care să ne tulbure
ei.
Dar ea a găsit interesant pe ansamblu--interesate, fiecare dintre Schlegels pe
tot la acel moment - şi în timp ce buzele ei vorbea cultura, inima ei a fost de planificare pentru a
invita-l la ceai.
"*** devine o obosit după muzică!", Ea a început.
"Nu veţi găsi atmosfera din Sala Reginei opresive?"
"Da, oribil."
"Dar, cu siguranţă atmosfera din Covent Garden este chiar mai apăsătoare."
"Nu te duci acolo de mult?" "Atunci când permisele de munca mea, am participa galerie
pentru, Royal Opera. "
Helen ar fi exclamat: "Si eu mi place galeria," şi, astfel, s-au endeared
se la tânărul. Helen ar putea face aceste lucruri.
Dar Margaret a avut o groaza de aproape morbidă de "desen oameni," din "a face lucrurile
du-te. "
Ea a fost la galeria de la Covent Garden, dar ea nu a "participa", aceasta,
preferând locurile mai scumpe, cu atât mai puţin a fost ea place.
Deci, ea a făcut nici un răspuns.
"În acest an, am fost de trei ori - la Faust, TOSCA, şi -" A fost "Tannhouser" sau
"Tannhoyser"? Mai bine nu risca cuvântul.
Margaret plăcea TOSCA şi Faust.
Şi astfel, pentru un motiv şi un altul, au mers pe la tăcere, de chaperoned
voce de doamna Munt, care a fost obtinerea în dificultate, cu nepotul ei.
"Eu fac într-un fel aminte de trecere, Tibby, dar când fiecare instrument este atât de frumos,
este dificil de a alege un lucru mai degrabă decât alta.
Sunt sigur că şi Helen mă duc la concerte foarte frumoase.
Nu este o notă surdă de la început până la sfârşit. Eu doar doresc ca prietenii noştri germani ar fi
au rămas până sa terminat. "
"Dar cu siguranţă nu aţi uitat toba bate constant pe C Min, mătuşa Juley?"
a venit vocea lui Tibby. "Nimeni nu ar putea.
Este inconfundabil. "
"O parte special de tare?" Hazarded doamna Munt.
"Desigur, eu nu merg in pentru a fi muzical", a adaugat ea, împuşcat în caz contrar.
"Îmi pasă doar de muzica - un lucru foarte diferit.
Dar, totuşi voi spune acest lucru pentru mine - eu nu stiu cand imi place un lucru şi atunci când eu nu fac.
Unii oameni sunt acelaşi lucru despre imagini.
Ele pot merge într-o galerie foto - Miss Conder poate - şi spune direct de pe ceea ce au
simt, tot peretele. Nu am putea face asta.
Dar muzica este atât de diferit de imagini, la mintea mea.
Când vine vorba de muzica Sunt la fel de sigure ca case, şi eu vă asigur, Tibby, eu sunt de nici un
înseamnă mulţumit de tot.
Nu a fost un lucru - ceva despre un faun în limba franceză - Helen, care a intrat în extaz
peste, dar m-am gândit că este cel mai clinchet şi superficială, şi a zis aşa, şi am ţinut să-mi
părere prea. "
"Nu sunteţi de acord?" A întrebat Margaret. "Crezi că muzica este atât de diferită de a
poze cu "?" I - aş fi gândit aşa, un fel de, "el
a spus.
"Deci, ar trebui să I. Acum, sora mea declară că sunt doar
acelaşi. Avem argumente mari peste el.
Ea spune că sunt dens, am spune ca e neglijent ".
Noţiuni de bază în mod, ea a strigat: "Acum, nu se pare absurd pentru tine?
Ce este bun de Arte, dacă acestea sunt interschimbabile?
Ce este bun de ureche, dacă-l va spune la fel ca ochiul?
Helen unu Scopul este de a traduce melodii în limba de pictură, şi imagini în
limba de muzica.
Este foarte ingenios, şi ea spune mai multe lucruri frumoase în proces, dar ceea ce este
dobândită, aş vrea să ştiu? Oh, e tot gunoaie, radical fals.
Dacă într-adevăr lui Monet Debussy, Debussy şi a lui Monet într-adevăr, nici domn este în valoare de
sare său - care e opinia mea. Evident aceste surori certat.
"Acum, aceasta simfonie foarte pe care tocmai am fost cu - ea nu-l va lăsa singur.
Ea se eticheteaza cu sensuri de la început până la sfârşit, se transformă-l în literatura de specialitate.
Mă întreb dacă a doua zi va reveni vreodată atunci când muzica vor fi tratate ca muzica.
Cu toate acestea, nu ştiu. Nu e fratele meu - în spatele nostru.
El tratează muzica muzica, si oh, Doamne!
El mă face să mă angrier decât oricine, pur şi simplu furios.
Cu el am daren't spune chiar. "
O familie nefericită, în cazul în care talentat. "Dar, desigur, personajul negativ real este
Wagner.
El a făcut mai mult decât oricare om, în secolul XIX de către muddling
Arte.
Eu nu simt că muzica este intr-o stare foarte gravă chiar acum, deşi extrem de
interesant.
Fiecare acum şi apoi, în istorie nu vin aceste genii teribile, *** ar fi Wagner, care
stârni toate fântânile de gândire, la o dată. Pentru un moment, e splendid.
O astfel de senzaţie niciodată aşa *** a fost.
Dar, după aceea - *** o mulţime de noroi, şi fântâni - *** ar fi, ei comunică cu
reciproc prea uşor acum, şi nu unul dintre ei va rula destul de clar.
Asta e ceea ce Wagner a facut. "
Intervenţii ei fluturau departe de tânăr ca păsările.
În cazul în care numai el ar putea vorbi în acest fel, el ar fi prins lumea.
Oh, pentru a dobândi cultura!
Oh, se pronunţă numele străine în mod corect! Oh, pentru a fi bine informat, la discoursing
uşura pe fiecare subiect care o doamnă a început! Dar s-ar lua unu de ani.
Cu o oră la prânz şi de câteva ore spulberat in seara, *** a fost posibil
pentru a prinde cu femei tihnit, care a fost citit în mod constant din copilărie?
Creierul lui ar putea fi plin de nume, el s-ar putea chiar au auzit de Monet şi Debussy;
Problema era că nu le-ar putea şir împreună într-o frază, el nu ar putea face
le "spune", el nu putea uita destul despre umbrela sa furat.
Da, a fost umbrela probleme reale. În spatele Monet şi Debussy umbrela
persistat, cu ritmul constant de un tambur.
"Cred că umbrela mea va fi bine", el a fost gândit.
"Eu nu mă deranjează cu adevărat despre el. Ma voi gandi despre muzica loc.
Cred că umbrela mea va fi bine. "
Mai devreme în după-amiaza el a îngrijorat de locuri.
Ar fi trebuit el să fi plă*** la fel de mult ca două mărci?
Anterior el a mai întrebat, "Să încerc să fac, fără un program?"
Nu a fost întotdeauna ceva să-l faceţi griji vreodată, deoarece el ar putea aminti, mereu
ceva care l-au distras în căutarea frumuseţii.
Pentru el a urmări frumuseţea şi, prin urmare, discursurile lui Margaret a flutter-ului de la distanţă
place de el păsări.
Margaret a vorbit înainte, uneori spunând, "Nu crezi? nu te simţi
acelaşi lucru? "Şi, o dată sa oprit, şi a zis:" Oh, face
întrerupe mine ", care-l ingrozit!.
Ea nu-l atrage, deşi ea la umplut cu veneraţie.
Figura ei a fost slabă, faţa ei părea toţi dinţii şi ochii ei, referinţe la ei
sora şi fratele au fost lipsiti de dragoste.
Pentru toate inteligenţa şi cultura ei, ea a fost, probabil, unul dintre cei atei fără suflet,
femeile care au fost atât de demonstrat de către domnişoara Corelli.
A fost surprinzător (şi alarmant), că ea ar trebui să spun brusc, "eu nu sper că veţi
vin şi un ceai "," sper că veţi veni şi să ai.
un ceai.
Noi ar trebui să fie atât de bucuros. Eu te-am târât atât de departe de drumul tau. "
Ei au ajuns la locul Wickham. Soarele a stabilit, şi gârlă, în adâncime
umbra, a fost de umplere cu un abur uşor.
Pentru dreptul de orizontul fantastic al apartamentelor se înalţă negru împotriva nuante de
seara, la stânga de case vechi a ridicat un pătrat tăiat, parapet neregulate
împotriva gri.
Margaret întinse cheie de zăvor cu resort ei. Desigur, ea a uitat-o.
Deci, apucând-o de exfoliere umbrela sa, ea a leant pe zona de exploatat şi de la
sufragerie fereastra.
"Helen! Să ne! "
"Bine", a spus o voce. "Ai fost de a lua acest domn a lui
umbrelă. "
"Luate una ce?", A spus Helen, deschizând uşa.
"Oh, ce e asta? Nu intra în!
*** faci? "
"Helen, tu nu trebuie să fie atât de ramshackly. Ai luat umbrela acest domn de deplasare
de la Sala Regina lui, şi el a avut probleme de a veni pentru ea. "
"Oh, imi pare rau!" Strigă Elena, tot părul de zbor.
Ea a scos pălăria ei ca imediat ce sa întors, şi-au aruncat se în
mare sufragerie scaun.
"Eu nu fac nimic, dar fura umbrele. Sunt foarte rău!
Nu vin si alege unul. Este a ta o hooky sau un nobbly?
Mine'sa nobbly - cel puţin, cred că este ".
Lumina a fost pornit, şi au început să caute sala, Helen, care a avut brusc
despărţit cu Simfonia a cincea, comentând cu strigăte ascuţite mici.
"Nu voi vorbi, Meg!
Ai furat de mătase un domn vechi de top-pălărie. Da, ea a făcut-o, mătuşa Juley.
Este un fapt pozitiv. Ea a crezut că a fost o ratare.
Oh, ceruri!
Am bătut şi în afară card de jos. Unde e Frieda?
Tibby, de ce nu ai - Nu, nu-mi amintesc ce am fost de gând să spun.
Asta nu era, dar nu spune fetele să se grăbească la ceai.
Ce despre această umbrelă "Ea? Deschis.
"Nu, totul este dus de-a lungul cusături.
Este o umbrelă îngrozitoare. Acesta trebuie să fie a mea. "
Dar nu a fost.
El a luat de la ei, a murmurat câteva cuvinte de mulţumire, şi apoi a fugit, cu lilting
etapă a grefierului. "Dar daca se va opri -" strigat Margaret.
"Acum, Helen, cât de prost ai fost!"
"Orice am făcut?" "Nu vezi că l-ai speriat
departe? Am vrut să-l oprească la ceai.
Tu N-ar trebui să vorbim despre furtul sau găuri într-o umbrelă.
Am văzut cu ochii lui atât de frumos obtinerea mizerabil. Nu, nu e un pic de bun acum. "
Pentru Helen a ţâşneau afară, în stradă, strigând, "Oh, nu opri!"
"Eu îndrăznesc să spun că este tot pentru cel mai bun", a opinat doamna Munt.
"Nu ştim nimic despre tânăr, Margaret, şi de desen, cameră este plin de
. lucruri foarte tentante mici "Dar Maria a strigat:" Mătuşa Juley, *** puteţi!
Tu să-mi mai multe şi mai ruşine.
Aş mai degrabă el a fost un hoţ şi a luat toate linguri de apostolul decât că am - Ei bine, am
trebuie să închidă uşa fata, cred. Un eşec mai mult pentru Helen. "
"Da, cred că linguri de apostolul ar fi mers atât de chirie", a spus Margaret.
Văzând că mătuşa ei nu au înţeles, ea a adăugat: "Îţi aminteşti de" închiria ".
A fost unul din cuvintele tatalui - Rent a ideală, la propria lui credinţă în natura umană.
Vă amintiţi *** el ar avea încredere în străini, şi dacă l-au păcălit el ar spune, "Este
mai bine să fi păcălit decât să fie suspicious'--truc care încrederea este activitatea de
om, ci dorinţe-de-încredere-truc este lucrarea diavolului. "
"Îmi amintesc ceva de acest gen", a declarat doamna Munt, destul de acreală, pentru ea
dorit pentru a adăuga, "A fost norocos că tatăl tău sa căsătorit cu o soţie cu bani."
Dar aceasta a fost aspru, şi ea însăşi mulţumit cu, "De ce, el ar fi furat
puţin Ricketts imagine ca bine "." Mai bine că a avut ", a spus Helen viguros.
"Nu, eu sunt de acord cu mătuşa Juley", a spus Margaret.
"Aş mai degrabă neîncrederea în oameni decât pierd Ricketts mei.
Există limite. "
Fratele lor, găsirea banal incident, au furat sus pentru a vedea
dacă au fost biscuiţi pentru ceai.
El a încălzit ceainic - aproape prea abil - a respins faptul că Orange Pekoe salon-
servitoare a oferit, turnat în cinci linguri de amestec superioare, umplut cu adevărat
apa de fierbere, iar acum chemat la doamnele să fie rapid sau le-ar pierde aroma.
"Bine, tanti Tibby," chemat Helen, în timp ce Margaret, grijuliu din nou, a declarat: "În
un fel, am dori să avem un băiat adevărat în casă - un fel de băiat, care îi pasă de oameni.
Aceasta ar face mult mai uşor de divertisment. "
"Aşa că am făcut", a spus sora ei. "Tibby pasă doar de femei de cultură
cântând Brahms. "
Şi când l-au alăturat, a spus ea destul de brusc: "De ce nu ai face că tinerii
om Bine ai venit, Tibby? Trebuie să faci gazdă un pic, ştii.
Ar trebui sa fi luat pălăria şi-l convinse în oprirea, în loc să-l lăsăm să
să fie inundate de femei tipand. "Tibby oftat, şi a atras un fir lung de
părul peste frunte.
"Oh, nu e bine cautati superioară. Vreau să spun ceea ce spun. "
"Lasă Tibby singur!", A spus Margaret, care nu putea suporta pe fratele ei să fie certat.
"Aici este casa regulat coteţ de găini!" Mormăi Helen.
"Oh, draga mea!", Au protestat doamna Munt. "*** poţi să spui astfel de lucruri îngrozitoare!
Numărul de oameni ai ajuns aici a fost intotdeauna ma uimit.
Dacă există vreun pericol e invers. "
"Da, dar e greşit fel de oameni, Helen înseamnă."
"Nu, eu nu fac", corectat Helen.
"Am obţine dreptul de fel de om, dar de partea greşită a lui, şi eu spun că este a lui Tibby
vina. Nu ar trebui să fie ceva despre
Apartament - o - nu ştiu ce ".
"O atingere a lui W.", poate? "Helen a pus în limba ei.
"Cine sunt s W. '?" A întrebat Tibby. "W." lui sunt lucruri I şi Meg şi mătuşa
Juley ştiu despre tine şi nu, aşa că acolo! "
"Presupun că a noastră este o casa de femeie", a spus Margaret, "şi trebuie să accepte doar
ea. Nu, mătuşa Juley, nu înseamnă că această
Casa este plina de femei.
Am încercat să spun ceva mult mai inteligent.
Vreau să spun că a fost irevocabil feminin, chiar şi în timp tatăl lui.
Acum, eu sunt sigur că aţi înţeles!
Ei bine, eu voi da un alt exemplu. Aceasta va va soca, dar nu-mi pasă.
Să presupunem că Regina Victoria a dat o cină-partid, şi că oaspeţii au fost Leighton,
Millais, Swinburne, Rossetti, Meredith, Fitzgerald, etc
Crezi că atmosfera de care ar fi fost cina artistic?
Cerurile nu! Scaunele pe care chiar ei au şezut ar
au văzut în asta.
Deci, cu casa noastră - trebuie să fie feminine, iar tot ce putem face este de a vedea că nu este
efeminat.
Aşa *** o alta casa pe care eu pot să menţionez, dar eu nu va suna irevocabil masculin,
şi toţi deţinuţii sale pot face este de a vedea că nu este brutal. "
"Aceasta casa fiind W. casa, presupun", a spus Tibby.
"Tu nu vei fi spus despre e W.", copilul meu, "Helen a strigat," astfel încât să nu crezi
cred că.
Şi pe de altă parte, eu nu fac cel puţin mintea, dacă ai afla, astfel încât să nu crezi
ai facut ceva inteligent, în ambele cazuri.
Dă-mi o ţigară. "
"Faci ceea ce poţi pentru casa", a spus Margaret.
"Cele miroase salon de fum." "Dacă ai fumat prea, casa ar putea
brusc transforma masculin.
Atmosfera este, probabil, o chestiune de atingere şi du-te.
Chiar şi la Regina Victoria cina-partid - în cazul în care ceva ar fi fost doar un pic diferit
-Poate că dacă ea ar purta o libertate se agata de ceai-rochie in loc de satin magenta - "
"Cu un şal indian pe umerii ei -"
"Fixată la pieptul cu un Cairngorm-pini -"
Exploziile de râs neloial - trebuie să vă amintiţi că acestea sunt pe jumătate german - a salutat
aceste sugestii, şi a spus Margaret gînditor, "*** ar fi de neconceput
în cazul în care Familia Regală pasa de Arta. "
Şi conversaţia îndepărtat şi în deplasare, şi ţigări Helen sa transformat într-un loc în
întuneric, şi marele apartamente opus au fost însămânţate cu ferestrele luminate, care
dispărut şi au fost relit din nou, şi a dispărut neîncetat.
Dincolo de ele artera urlat uşor--un val, care nu ar putea să fie liniş***, în timp ce în
est, invizibil în spatele fumeaza de Wapping, luna a fost în creştere.
"Asta îmi aminteşte, Margaret.
Am putea fi luat ca tânăr în sufragerie, la toate evenimentele.
Numai placa majolică - şi că este atât de bine fixată în perete.
Sunt foarte întristat că nu a avut nici ceai. "
Pentru că mic incident au impresionat cele trei femei mai mult decât s-ar fi presupus.
A rămas ca o minge de fotbal Goblin, ca un indiciu că toate nu este pentru cel mai bun în cele mai bune de
toate lumile posibile, şi că sub aceste suprastructuri de avere şi de artă acolo
rătăceşte un băiat rău-Fed, care a recuperat
umbrela lui, într-adevăr, dar care a lăsat nici o adresă în spatele lui, si nici un nume.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 6
Nu suntem în cauză, cu foarte săraci. Ele sunt de neconceput, şi numai pentru a fi
abordat de statistician sau poetul.
Aceasta poveste se ocupă cu nobilime, sau cu cei care sunt obligaţi să pretindă că ei
sunt domni. Băiatul, Leonard Bast, era la extreme
pragul de nobilime.
El nu a fost în abis, dar el ar putea vedea, şi, uneori, oamenii pe care el a cunoscut a avut
a scăzut în, şi numără nu mai mult.
El ştia că era sărac, şi-ar recunoaşte: el ar fi murit mai devreme decât mărturisim
orice inferioritate de bogat. Acest lucru poate fi splendid de el.
Dar el a fost inferior la cei mai bogaţi, nu există îndoială cel de ea.
El nu a fost la fel de politicos ca om bogat medie, nici la fel de inteligenti, nici la fel de sănătos,
nici ca adorabil.
Mintea şi trupul său a fost la fel subnutriţi, pentru că era sărac, şi pentru că
el era modernă au fost întotdeauna pofta de mâncare mai bună.
Dacă ar fi trăit câteva secole în urmă, în civilizaţiile viu colorate ale
trecut, el ar fi avut un statut clar, rangului său şi venitul său ar fi
corespundea.
Dar, în ziua lui de înger Democraţie a apărut, enshadowing clasele cu
aripi de piele, şi proclamând, "Toţi oamenii sunt egali - toţi bărbaţi, şi anume, care
poseda umbrele, "şi aşa el a fost obligat
pentru a afirma nobilime, ca nu cumva el a alunecat în prăpastie dacă nimic nu contează, şi
declaraţii ale democraţiei sunt auzite.
Ca el a plecat de la Place Wickham, prima sa grijă a fost să dovedească faptul că el a fost la fel de bun
ca Schlegels Miss. Obscur rănit în mândria lui, el a încercat să
rănindu-le în schimb.
Ei nu au fost, probabil, doamnelor. Ar doamnelor reale s-au rugat la ceai?
Ei au fost cu siguranţă antipatic şi rece. La fiecare pas sentimentul său de superioritate
a crescut.
Ar fi o adevarata doamna s-au vorbit despre furtul de o umbrelă?
Poate că erau hoţi, după toate, şi dacă el a plecat în casă ar putea avea
bătut o batistă chloroformed pe fata lui.
El a umblat pe satisfacţie în ceea ce priveşte Camere ale Parlamentului.
Există stomacul gol se afirma, şi ia spus că a fost un prost.
"Seara, domnul Bast."
"Seara, domnul Dealtry." "Seara la Nisa".
"Seara".
Dl Dealtry, un functionar om, a trecut mai departe, şi Leonard stat întrebam dacă el ar fi
să ia tramvaiul în măsura în care un ban l-ar lua, sau dacă el ar merge.
El a decis să meargă - nu este bun în a da, şi el a cheltuit destui bani la
Sala Reginei - şi el a mers peste Westminster Bridge, în faţa Sf.
Thomas Spitalul, şi prin imensa
tunel, care trece pe sub linia de Sud-Vest principal de la Vauxhall.
În tunel a oprit şi a ascultat zgomotul trenurilor.
O durere ascutita ţâşneau prin cap, şi el a fost conştient de forma exactă a lui
ochi prize.
El a împins pe de altă milă, şi nu slăbească viteza de până la el a fost la
intrarea într-un drum numit Camelia rutier, care a fost prezenta la casa lui.
Aici, el a oprit din nou, şi privit cu suspiciune la dreapta şi de stânga, ca un
de iepure, care se va fuga în gaura sa. Un bloc de apartamente, construite cu extremă
ieftinătate, se înalţă pe ambele mâini.
Mai departe pe drum două mai multe blocuri au fost construite, şi dincolo de acestea, casa veche
sa fie demolata pentru a se potrivi o altă pereche.
A fost un fel de scena, care pot fi observate peste tot la Londra, indiferent de
localitate - cărămizi şi mortar de creştere şi se încadrează cu nelinişte de apă
într-o fântână, în oraşul primeşte mai mulţi bărbaţi şi mai mult pe solul ei.
Camelia drumurilor ar sta în curând ca o cetate, şi de comandă, pentru un pic, o
extinse vedere.
Doar pentru un pic. Planurile au iesit pentru ridicarea de locuinţe în
Road Magnolia, de asemenea.
Şi din nou câţiva ani, şi toate apartamentele din drum, fie ar putea fi tras în jos, şi noi
clădiri, cu o imensitate de neimaginat în prezent, ar putea apărea în cazul în care au avut
căzut.
"Seara, domnul Bast." "Seara, domnul Cunningham."
"Lucru foarte serios această scădere a natalităţii în Manchester."
"Poftim?"
"Lucru foarte serios această scădere a natalităţii în Manchester", a repetat dl
Cunningham, atingând hârtie duminică, în care calamitate în cauză a avut doar
a fost anunţat să-l.
"Ah, da,", a declarat Leonard, care nu a fost de gând să lăsaţi pe care el nu a cumparat-o duminică
de hârtie.
"Dacă acest tip de lucru merge pe populaţia Angliei va fi staţionar în
1960. "" Nu spune acest lucru. "
"Eu numesc aceasta un lucru foarte serios, nu-i aşa?"
"Bună-seara, domnule Cunningham." "Bine-seară, domnul Bast."
Apoi a intrat Leonard B Bloc de apartamente, şi sa transformat, nu sus, ci jos, în
ceea ce este cunoscut de agenţii casa ca un semi-subsol, şi cu alţi bărbaţi ca o pivniţă.
A deschis uşa, şi a strigat "hei!" Cu pseudo-genialitate a Cockney.
Nu a fost nici un răspuns. "Hei!", A repetat.
Şedinţa-camera era goală, deşi lumina electrică a fost de ardere din stânga.
O privire de relief a venit peste faţa lui, şi el aruncat în fotoliu.
Şedinţa-cameră de izolare, pe lângă fotoliu, două scaune, o alte pian, un
cu trei picioare de masă, şi un colţ confortabil.
A peretilor, unul a fost ocupat de fereastră, celălalt de către un mantelshelf drapata
burzuluială cu Cupids.
Vizavi fereastra a fost uşa, şi lângă uşă o bibliotecă, în timp ce peste
pian acolo extins una dintre capodoperele de Maud Goodman.
A fost o gaura amoroase şi nu neplăcut puţin atunci când au fost trase perdelele, şi
lumini pornit, şi neluminat de gaz-aragaz.
Dar, a lovit această notă mică adâncime improvizat, care este atât de des auzit în modem
domiciliu. Aceasta a fost prea uşor dobândită, şi ar putea fi
renunţat prea uşor.
Ca Leonard a fost lovind cizmele el borcane de masă cu trei picioare, şi o
cadru de fotografie, onorabil echilibrat pe ea, aluneca lateral, a căzut în
semineu, şi distrus.
El a jurat într-un fel incoloră de drum, şi a ales fotografia în sus.
Aceasta a reprezentat o tanara numita Jacky, şi au fost luate la momentul tineri
doamnelor numite Jacky au fost de multe ori fotografiata cu gurile lor deschise.
Dintii de alb orbitor extins de-a lungul uneia dintre fălcile lui Jacky, şi pozitiv
ponderată capul lateral, atat de mare erau atât de numeroase şi de.
Ia cuvântul meu pentru aceasta, ca zambetul a fost pur şi simplu uimitoare, iar acesta este doar tu si eu, care va
să fie dificil, şi se plâng că adevărata bucurie începe în ochi, şi că ochii
Jacky nu acorda cu zambetul ei, dar au fost nerăbdător şi foame.
Leonard a încercat sa se retraga din fragmente de sticlă, şi a tăiat degetele şi a jurat din nou.
O picătură de sânge a căzut pe cadru, o alta a urmat, deversând peste pe expuse
fotografie. El a jurat mai viguros, şi punctată de
bucătărie, unde a scaldat mainile.
Bucataria a fost de aceeaşi dimensiune ca şi camera de zi, prin el a fost un dormitor.
Acest terminat casa lui.
El a fost inchiriere apartament mobilat: de toate obiectele care nu au fost grevate aceasta
propriu, cu excepţia cadrului fotografiei, Cupids, şi cărţile.
"La naiba, la naiba, condamnare!", Murmură el, împreună cu alte astfel de cuvinte ca el a avut
învăţat de la oameni mai în vârstă.
Apoi, el a ridicat mâna la frunte şi a spus, "Oh, la naiba toate -" ceea ce a însemnat
ceva diferit. El însuşi a tras împreună.
El a baut un ceai mic, negru şi tăcut, care a supravieţuit încă pe un raft de sus.
El a înghiţit câteva firimituri de praf de tort.
Apoi sa dus înapoi la salon, el însuşi stabilit din nou, şi a început să citească o
volum de Ruskin. "Şapte mile nord de Veneţia -"
Cât de perfect celebrul capitol se deschide!
*** suprem de comanda de mustrare şi de poezie!
Omul bogat se vorbeşte la noi de la gondola lui.
"Şapte mile nord de Veneţia, băncile de nisip, care mai aproape de creştere oraş
putin mai sus de apă marca low-atinge de grade la un nivel mai ridicat, şi se lega
la ultimul în domeniile de mlaştină sare, ridicat
aici şi de acolo în movile fără formă, şi interceptat de golfuri inguste de mare. "
Leonard a fost încercarea de a forma stilul său pe Ruskin: el a înţeles el să fie
cel mai mare maestru al prozei limba engleză.
El a citit înainte în mod constant, ceea ce face, ocazional, câteva note.
"Să ne gândim un pic în fiecare din aceste personaje, în succesiune, şi prima (pentru a
suficient de arbori a fost spus deja), ceea ce este foarte ciudat la această biserică - sa
luminozitate. "
A fost ceva de învăţat din această teză bine?
Ar putea el se adapteze la nevoile vieţii de zi cu zi?
Ar putea el să introducă, cu modificări, atunci când a scris lângă o scrisoare de la fratele său,
Lay-cititor? De exemplu, -
"Să ne gândim un pic în fiecare din aceste personaje, în succesiune, şi prima (pentru a
lipsa de ventilaţie a fost suficient de spus deja), ceea ce este foarte ciudat de a
Acest apartament - obscuritate ei ".
Ceva ia spus că modificările nu ar face, şi că ceva, a avut el
cunoscut-o, a fost spiritul de Proză engleză. "Apartamentul meu este de culoare închisă, precum şi înfundat."
Acestea au fost cuvintele pentru el.
Şi voce în gondola laminate pe, conducte melodios de efort şi de auto-
Sacrificiu, plin de scopul mare, plin de frumusete, chiar plin de simpatie şi dragoste
de oameni, dar scapă într-un fel tot ce a fost real şi insistentă în viaţa lui Leonard.
Pentru aceasta a fost vocea unuia care nu au fost murdar sau de foame, şi nu a ghicit
cu succes ceea ce mizerie şi foame sunt.
Leonard ascultat-o cu respect.
El a simţit că el a fost făcut bine, şi că, dacă el a continuat cu Ruskin, şi
Concerte Reginei Hall, şi unele imagini de Watts, într-o zi el împinge capul în
a apelor gri şi a vedea universul.
El credea în conversie brusc, o credinţă care poate fi drept, dar care este deosebit de
atractivă pentru o minte pe jumătate coapte.
Este tendinta de religie populară mai mult: în domeniul de afaceri pe care le domină
Bursa de Valori, si devine ca "pic de noroc", prin care toate succesele şi eşecurile
sunt explicate.
"Dacă doar am avut un pic de noroc, totul va veni direct ....
Are un loc mai jos, la Streatham magnifică şi o h.-p. 20
Fiat, dar apoi, te superi, el a avut noroc ....
Îmi pare rău că soţia e aşa de târziu, dar ea nu are nici noroc peste prinderea trenuri. "
Leonard a fost superioara la aceste persoane, el a crezut în efort şi într-o constantă
pregătirea pentru schimbarea pe care el a dorit.
Dar, de un patrimoniu care poate extinde treptat, el nu a avut nici concepţie: el speră
să vină la Cultură brusc, mai mult de trezire spirituală speră să vină la Isus.
Aceste Schlegels domnisoara a venit la ea, ei au făcut truc; mâinile lor au fost pe
în corzi, o dată şi pentru totdeauna. Şi între timp, apartamentul său a fost închis, precum şi
ca înfundat.
În prezent exista un zgomot pe scară.
El taci carte de Margaret în paginile de Ruskin, şi a deschis uşa.
O femeie a intrat, de care este mai simplă este să spunem că ea nu a fost respectabil.
Aspectul ei a fost minunat.
Părea toate siruri de caractere şi trage de clopot - panglici, lanţuri, coliere şirag de mărgele, care
ciocnit şi prins - şi un boa de pene de azur atârna de gât ei, cu capete
inegală.
Gâtului ei a fost gol, înfăşurat cu un rând dublu de perle, braţele ei erau goale la
coturi, şi ar putea fi din nou detectate la umăr, prin intermediul dantelă ieftin.
Pălărie ei, care a fost flori, semăna cu aceste punnets, acoperite cu flanel, pe care le
semănat cu mustar si creson, în copilăria noastră, şi care a germinat aici, da,
şi nu există nici o.
Ea a purtat pe partea din spate a capului ei.
În ceea ce priveşte părul, sau mai degrabă fire de păr, ele sunt prea complicate pentru a descrie, dar un singur sistem
au pe spate, situată într-un *** de gros acolo, în timp ce o alta, a creat pentru o brichetă
destin, ondulate în jurul valorii de fruntea ei.
Fata - fata nu semnifică. A fost fata de fotografie, dar
mai în vârstă, şi dinţii nu erau atât de numeroase ca fotograful a sugerat, şi
cu siguranta nu atat de alba.
Da, Jacky a fost trecut prim ei, indiferent de faptul că premierul ar fi fost.
Ea a fost descrescătoare mai repede decât cele mai multe femei în anii incolore, iar aspectul în
Ochii ei se mărturisit.
"Ce Ho!", A declarat Leonard, salut faptul că apariţia cu spirit de mult, şi-l ajută
off cu Boa sale. Jacky, în tonuri de husky, a răspuns, "Ce Ho!"
"A fost afară?", A întrebat el.
Întrebare sună de prisos, dar nu poate să fi fost într-adevăr, pentru doamna
a răspuns, "Nu", adăugând, "Oh, sunt atat de obosit."
"Te-ai saturat?"
"Eh?" "Sunt obosit", a spus el, agăţat Boa sus.
"Oh, Len, eu sunt atât de obosit." "Am fost la concert clasic I-am spus
te despre ", a spus Leonard.
"Ce e asta?" "M-am întors de îndată ce aceasta a fost de peste."
"Orice a fost o rundă în locul nostru?" A întrebat Jacky.
"Nu că l-am văzut.
Am întâlnit în afara domnul Cunningham, şi am trecut câteva observaţii. "
"Ceea ce nu, domnul Cunnginham?" "Da."
"Oh, vrei să spui domnul Cunningham."
"Da. Domnul Cunningham. "
"Am fost pentru a ceai la un prieten doamnă."
Secretul ei fiind de la ultima dată în lume, şi numele de Lady prieten
fiind chiar schiţată, Jacky nu a facut experimente suplimentare în dificil şi
obositoare arta a conversatiei.
Ea nu a fost un mare orator. Chiar şi în zilele ei fotografice a avut
invocată de zâmbetul ei şi figura ei de a atrage, şi acum, că ea a fost -
"Pe raft, pe raft, Boys, băieţi, eu sunt pe raft", ea nu era de natură să
găsi limba ei.
Izbucniri ocazionale de cântec (din care de mai sus este un exemplu) a emis încă de la ei
buzele, dar cuvântul vorbit era foarte rară. Ea se aşeză pe genunchi lui Leonard, şi a început
să-l mângâie.
Ea era acum o femeie masivă de treizeci şi trei, şi greutatea ei îl durea, dar el
nu ar putea foarte bine spune nimic.
Apoi a spus ea, "este ca o carte aţi citit?", Şi a spus el, "That'sa carte," şi
scos-o din strânsoarea ei unreluctant. Carte de Margaret a căzut din ea.
Acesta a căzut cu fata in jos, si el a murmurat, "Bookmarker."
"Len -"
"Ce este aceasta?" A întrebat el, un pic obosit, pentru că ea a avut doar un subiect de conversaţie
atunci când ea stătea pe genunchiul lui. "Tu nu mă iubeşti?"
"Jacky, ştii că eu fac.
*** poţi pune astfel de întrebări "!" Dar tu nu mă iubeşti, Len, nu? "
"Desigur, eu fac." O pauză.
Alt comentariu a fost încă datorat.
"Len -" "Ei bine?
Ce este? "" Len, va face bine? "
"Eu nu pot avea mă întreb din nou," a spus băiatul, evazată în sus într-o pasiune bruscă.
"Am promis să mă căsătoresc cu tine când sunt de vârstă, şi că e de ajuns.
Cuvântul meu este cuvântul meu.
I-am promis să mă căsătoresc cu tine în cel mai scurt ca niciodata eu sunt douăzeci şi unu, iar eu nu pot continua să fie
îngrijorat. Am îngrijorează destul.
Nu este probabil te-aş arunca peste, să nu mai vorbim cuvântul meu, când mi-am petrecut tot acest
de bani. În plus, eu sunt un englez, şi Eu niciodată nu mă
copii de rezervă pe cuvântul meu.
Jacky, nu este rezonabil. Desigur, eu voi căsători.
Doar face opri badgering mine "." Când e ziua ta, Len? "
"V-am spus din nou şi din nou, a unsprezecea din noiembrie viitor.
Acum treci de pe genunchiul meu un pic, cineva trebuie sa cina, cred ".
Jacky a trecut prin dormitor, şi a început să vadă în pălăria ei.
Acest lucru a însemnat suflare la el cu pufuri scurte ascuţite.
Leonard a pus ordine în salon, şi a început să pregătească masa de seară.
El a pus un ban în slotul de gaz de metri, şi, în curând plat mirosea cu
fum metalice.
Într-un fel el nu a putut recupera temperamentul lui, şi tot timpul a fost el de gatit
a continuat să se plângă amarnic. "Este într-adevăr este prea rău atunci când un om nu este
de încredere.
Aceasta face să se simtă atât de sălbatic, când m-am prefăcut că pentru oamenii de aici că eşti mea
soţia - bine, vei fi soţia mea - şi am cumpărat inelul de a purta, şi am
luat acest apartament mobilat, şi este mult
mai mult decât pot permite, şi totuşi nu sunt de conţinut, şi am spus, de asemenea, nu adevărul
cand am scris acasă. "a coborât vocea lui.
"El ar opri."
Într-un ton de groază, că a fost un pic de lux, el a repetat: "stop meu brother'd
ea. Mă duc împotriva întreaga lume, Jacky.
"Asta e ceea ce am, Jacky.
Eu nu iau nici o seama de ceea ce spune cineva. Eu merg doar drept înainte, eu fac.
Asta a fost mereu drumul meu. Eu nu sunt unul dintre slabe cu picioare strâmbe guşă.
Daca o femeie are probleme, nu o lăsaţi în voia soartei.
Asta nu e strada mea. Nu, multumesc.
"O să vă spun un alt lucru prea.
Îmi pasă o afacere bună cu privire la îmbunătăţirea mine prin literatura şi arta, şi aşa
obtinerea o perspectivă mai largă. De exemplu, atunci când a venit am fost în
citirea PIETRE Ruskin lui din Veneţia.
Eu nu spun acest lucru să se laude, ci doar pentru a vă arăta ce fel de om sunt eu.
Eu pot să vă spun, m-am bucurat că de concert clasic această după-amiază. "
Pentru toate stările lui Jacky a rămas la fel de indiferenţi.
Când a fost gata cina - şi nu înainte de - a ieşit din dormitor, spunând: "Dar tu
nu mă iubeşti, nu-i asa? "
Ei au început cu un pătrat supă, pe care Leonard tocmai dizolvat în unele fierbinte
de apă.
Acesta a fost urmat de limba - un cilindru pistruiat de carne, cu un pic de la jeleu
de sus, şi o mare de grasime galben la partea de jos - care se încheie cu un alt pătrat
dizolvat în apă (jeleu: ananas),
Leonard, care a pregă*** mai devreme în a doua zi.
Jacky a mancat destul de mulţumit, ocazional, in cautarea de la barbatul ei, cu ochii aceia de anxietate,
la care nimic altceva nu în aspectul ei corespuns, şi care totuşi părea să
oglindesc sufletul ei.
Leonard şi a reuşit să convingă că stomacul lui a fost cu o masă hrănitoare.
După cină au fumat ţigări şi a schimbat câteva afirmaţii.
Ea a observat că ei "asemănarea" a fost rupt.
El a găsit ocazia de a remarca, pentru a doua oară, că el a venit direct de acasă
după concert, la Sala Regina lui.
În prezent, ea sa asezat pe genunchi.
Locuitorii de Camelia Road tramped încoace şi încolo în afara ferestrei, doar la un nivel
cu capetele lor, şi de familie în apartament la parter a început să cânte,
"Asculta, sufletul meu, acesta este Domnul."
"Acest ton destul de dă-mi de bizon", a spus Leonard.
Jacky a urmat acest lucru, şi a spus că, pentru o parte ei, ea a crezut ca este o melodie frumoasă.
"Nu, voi juca ceva minunat.
Ridică-te, draga, pentru un minut "El. Dus la pian şi jingled un
puţin Grieg.
El a jucat prost şi vulgar, dar performanţa nu a fost fără efect, pentru
Jacky a spus ea a gandit ca ar fi a merge la culcare.
Ca ea s-au retras, un nou set de interese posedat băiat, şi el a început să se gândească la
ceea ce a fost spus despre muzica de ciudat că domnişoara Schlegel - cel care a răsucit-o
Deci, atunci când se confruntă despre ea vorbea.
Apoi gândurile au crescut trist şi invidios.
Nu a fost fata pe nume Helen, care a avut prins umbrela lui, şi fata german
care au zâmbit la el plăcut, şi cineva Herr, şi cineva mătuşa, şi frate-
-Toate, toate cu mâinile lor, pe corzi.
Ei au tot trecut de la faptul că scara îngustă, bogat la locul Wickham, într-o amplă
cameră, încotro el nu putea să le urmeze, dacă nu a citit, timp de zece ore pe zi.
Oh, nu a fost bine, această aspiraţie continuă.
Unii se nasc de cultură, restul ar fi mai bine in pentru orice vine uşor.
Pentru a vedea viaţa în mod constant şi pentru a vedea întreg nu a fost pentru place de el.
Din întunericul dincolo de bucătărie o voce numit, "Len?"
"Ai în pat?" A întrebat el, cu fruntea lui convulsii.
"M'm." "Bine."
În prezent, ea a chemat din nou.
"Eu trebuie să cureţe cizmele mele gata pentru dimineaţă", a răspuns el.
În prezent, ea a chemat din nou. "Eu mai degrabă vreau sa făcut acest capitol."
"Ce?"
El a închis urechile sale împotriva ei. "Ce e asta?"
"Bine, nimic nu Jacky,, am citit o carte."
"Ce?"
"Ce?", El a răspuns, de capturare surditate ei degradat.
În prezent, ea a chemat din nou.
Ruskin a vizitat Torcello de această dată, şi a fost comanda gondolierii săi să-l ia
la Murano.
A avut loc la el, ca el aluneca de-a lungul lagunelor murmurind, că puterea de
Natura nu poate fi scurtat prin nebunia, nici frumusetea ei cu totul întristat de
mizerie, de *** ar fi Leonard.
>
Howards End de EM Forster CAPITOLUL 7
"Oh, Margaret", a strigat mătuşa ei dimineaţa următoare, "o astfel de cel mai nefericit are
sa întâmplat. Nu am putut te singur. "
Cel mai nefericit nu a fost foarte grav.
Unul dintre apartamentele din blocul de vizavi ornate au fost luate furnizate de către
Familia Wilcox, "vine, fără îndoială, în speranţa de a obţine în Londra societate."
Că doamna Munt ar trebui să fie primul care a descoperit nenorocirea, nu a fost remarcabil,
pentru că ea a fost atât de interesat în apartamente, pe care ea a privit de fiecare mutatie cu
unwearying de îngrijire.
În teorie, ea le dispreţuia - au luat ca aspectul lumii vechi - au tăiat la soare -
apartamente casa un tip sclipitor de persoane.
Dar dacă adevărul ar fi fost cunoscut, ea a găsit vizitele ei la loc de două ori ca Wickham
amuzant deoarece Mansions Wickham a apărut, şi ar fi, în câteva zile să înveţe mai multe
despre ele decât nepoatele ei într-o câteva luni, sau nepotul ei într-o pereche de ani.
Ea ar plimba peste şi facă prieteni cu portari, şi ceea ce se intereseze
chiriile au fost, de exemplu, exclamând: "Ce! o sută douăzeci şi pentru un subsol?
Niciodata nu vom primi! "
Şi ei ar răspunde: "Se poate încerca, dar, doamnă."
Cele ascensoare de pasageri, ascensoare dispoziţie, aranjament pentru carbuni (o mare
ispită pentru un necinstit Porter), au fost toate problemele familiare pentru ei, şi, probabil, o
scutire de la-politico-economic
Atmosfera estetice care domnea la Schlegels ".
Margaret a primit informaţii cu calm, şi nu au fost de acord că ar arunca o
nor pe durata de viaţă a lui Helen săraci.
"Oh, dar nu este o fată Helen cu nici un interes", a explicat ea.
"Ea are o multime de alte lucruri şi alte persoane să se gândească.
Ea a avut un start fals cu Wilcoxes, şi ea va fi la fel de dispusi ca noi să avem
nimic mai mult de a face cu ei "". Pentru o fată deşteaptă, dragă, *** foarte ciudat
ce vorbesc.
Helen'll trebuie să aibă ceva mai mult de a face cu ele, acum că toate sunt invers.
Ea se poate întâlni că Pavel, în stradă. Ea nu se poate foarte bine nu pleca. "
"Desigur, ea trebuie să plece.
Dar uita-te aici; să facem flori. Am fost de gând să spun, va fi
interesată în el a murit, şi ce altceva contează?
Ma uit la acest episod dezastruos (peste care aţi fost atât de natură), ca uciderea unui
nervoase de la Helen. E mort, şi ea nu va fi tulburat
cu el din nou.
Singurele lucruri care contează sunt lucrurile pe care un singur interes.
Închinându, chiar de asteptare si lasand cărţi, chiar şi o cină-partid - se poate face pe toţi cei
lucruri la Wilcoxes, în cazul în care le este agreabil, dar un alt lucru, unul
Cel mai important lucru - nu din nou.
Nu vedeţi "doamna Munt nu vezi?, Şi într-adevăr, Margaret
a fost a face o declaraţie cel mai discutabil - ca orice emotie, orice interes de o dată pe viu
trezit, pot muri în întregime.
"Am, de asemenea, onoarea de a vă informa că Wilcoxes sunt plictisit cu noi.
Eu nu v-am spus la timp - aceasta ar fi facut sa supărat, şi aţi avut suficient pentru a
vă faceţi griji - dar am scris o scrisoare de la doamna W., şi-a cerut scuze pentru probleme care Helen
le-au dat.
Ea nu a răspuns "." *** foarte nepoliticos! "
"Mă întreb. Sau a fost sensibil? "
"Nu, Margaret, cel mai nepoliticos."
"În orice caz, o poate clasa ca linistitor."
Doamna Munt oftă.
Ea a fost întoarcerea la Swanage în a doua zi, la fel ca nepoatele ei au fost doresc ei
cel mai mult.
Regretă Alte inghesuiti pe ei: de exemplu, modul în care ea ar fi magnific
taie Charles dacă ea ar fi întâlnit cu el faţă în faţă.
Ea a văzut deja, da un ordin de a Porter - si foarte comun sa uitat în
un bărbat înalt pălărie.
Dar, din păcate spatele lui a fost întors la ei, şi, deşi ea a tăiat spate, ea
nu ar putea considera acest lucru ca un carn spune. "Dar va fi atent, nu-i aşa?", A
îndemnat.
"Oh, desigur. Fiendishly atentă. "
"Şi Helen trebuie să fie atent, de asemenea,"
"Atentă asupra a ceea ce?" Strigă Maria, la acel moment intră în camera cu ea
văr. "Nimic", a spus Margaret, confiscat cu o
moment penibil.
"Atentă asupra a ceea ce, mătuşa Juley?" Doamna Munt asumat un aer criptic.
"Acesta este doar faptul că o familie oarecare, pe care le cunosc pe nume, dar nu se menţionează, în timp ce
a spus-te noaptea trecută, după concert, au luat din opus plat
Mathesons - în cazul în care plantele sunt în balcon ".
Helen a inceput un răspuns râzând, şi apoi descumpăneşte-le pe toate de roşesc.
Doamna Munt a fost atat de tulburat ca ea a exclamat: "Ce, Helen, tu nu te superi
le vine, nu te ", şi? adâncit fardul de obraz la Crimson.
"Desigur, nu mă deranjează", a declarat Helen un pic supărat.
"Este ca tu si Meg sunt atât de absurd, atât grav despre ea, atunci când există
nimic pentru a fi mormântul aproximativ la toate. "
"Eu nu sunt grave", au protestat Margaret, o cruce mică, la rândul ei.
"Ei bine, te uiti mormânt, nu-i aşa, Frieda?"
"Eu nu simt grav, că e tot ce pot spune, te duci destul de pe un drum greşit."
"Nu, ea nu se simte grav", a repetat doamna Munt.
"Eu pot da mărturie în acest sens.
Ea nu este de acord - "! Asculta" "Fraulein Mosebach întrerupt.
"Am auzit Bruno intrarea sala." Pentru Herr Liesecke a fost determinată de la locul Wickham
pentru a apela pentru cele două fete tinere.
El nu a fost intrarea în sală - în fapt, el nu-l introduceţi pentru destul de cinci minute.
Dar Frieda detectat o situaţie delicată, şi a spus că ea şi Elena au avut mult mai bine
aşteptaţi pentru Bruno jos, şi se lasă Margaret şi doamna Munt să termine amenajarea
de flori.
Helen tolerat. Dar, ca în cazul în care să dovedească faptul că situaţia a fost
nu delicat într-adevăr, ea a oprit în uşă şi a spus:
"Ai spus plat de Mathesons", mătuşa Juley?
Cât de minunat eşti! N-am ştiut că femeia care împletite prea
Numele lui a fost bine Matheson. "
"Vino, Helen,", a spus vărul ei. "Du-te, Helen,", a spus mătuşa ei, şi a continuat
la Margaret aproape în aceeaşi suflare: "Helen nu mă pot înşela, ea nu minte."
"Oh, linişte!" Respira Margaret.
"Frieda'll auzi, şi ea poate fi atât de obositor."
"Ea a minti", a continuat doamna Munt, mutarea gînduri despre cameră, şi trăgând
Crizanteme de moarte afara de vase.
"Ştiam că ea ar minte - şi eu sunt sigur că o fată ar trebui să!
O astfel de experienţă! Astfel de groaznice mazarat de oameni!
Ştiu mai multe despre ei decât tine, care vă uitaţi, şi dacă v-au luat Charles
ca motor de antrenare - bine, ai fi ajuns la o casa perfecta epava.
Oh, Margaret, tu nu ştii ce sunt in pentru.
Toate acestea sunt îmbuteliate împotriva fereastra de salon.
Nu e doamna Wilcox - I've văzut-o.
Nu e Pavel. Există Evie, care este o cochetă.
Exista Charles - l-am văzut pentru a începe cu. Şi cine ar fi un om în vârstă, cu o
mustaţă şi o faţă de cupru de culoare sa fie? "
"Dl. Wilcox, eventual "". Am ştiut.
Şi acolo este domnul Wilcox "". Este un ruşine de a apela cupru faţa lui
de culoare, "sa plâns Margaret.
"El are un ten extrem de bun pentru un om de vârsta lui."
Doamna Munt, triumfător în altă parte, ar putea permite să cedeze dl Wilcox lui
ten.
Ea a trecut pe la ea la planul de campanie, care nepoatele ei ar trebui să urmărească în
viitor. Margaret a încercat să o oprească.
"Helen nu a luat destul de ştiri ca m-am aşteptat, dar nervul Wilcox este mort în
ei într-adevăr, astfel încât nu este nevoie de planuri "." Este la fel de bine să fi pregă***. "
"Nu - e ca nu este bine să fie pregă***ă."
"Pentru că -" gândul ei fiind atras de la obscur
de frontieră.
Ea nu a putut explica în cuvinte atât de multe, dar ea a simţit că cei care se pregătească pentru toate
situaţii de urgenţă de viaţă în prealabil se pot dota la cheltuiala de bucurie.
Este necesar să se pregătească pentru un examen, sau o cina partid, sau o
posibilă scădere a preţului stoc: cei care încearcă relaţiilor umane trebuie să adopte
o altă metodă, sau nu.
"Pentru că aş risca să-l mai devreme", a fost concluzia ei lame.
"Dar sa ne imaginam seara," a exclamat mătuşa ei, arătând spre Mansions cu
gură de pîlnii de gradina.
"Întoarceţi lumina electrică pe ei sau nu, şi este aproape aceeaşi cameră.
Intr-o seara pot uita pentru a atrage blind-urile lor de jos, şi le veţi vedea şi
Apoi, a ta, şi te vor vedea.
Imposibil să stea pe la balcoane. Imposibil de a uda plantele, sau chiar
vorbesc. Imaginaţi-vă merge din uşă-faţă, şi
ei ies opus la acelaşi moment.
Şi totuşi, să-mi spui că planurile sunt inutile, si vei risca mai degrabă. "
"Sper să-şi rişte lucrurile toată viaţa mea." "Oh, Margaret, cel mai periculos."
"Dar, la urma urmei," a continuat ea cu un zâmbet, "niciodată nu e nici un risc mare ca
timp cât aveţi bani. "" Oh, ruşine!
Ce-un discurs socant! "
"Banii adauga la marginile de lucruri", a spus domnişoara Schlegel.
"Dumnezeu ajuta pe cei care nu au nici una."
"Dar acest lucru este ceva destul de nou!", A spus doamna Munt, care a adunat idei noi, ca o
veverita colectează nuci, şi a fost atras mai ales de cei care sunt portabile.
"Nou pentru mine; persoane sensibile au recunoscut de ani de zile.
Tu, eu şi Wilcoxes stea pe bani ca pe insule.
Este atât de firma de sub picioarele noastre, care ne uităm însăşi existenţa.
Este doar atunci când vedem pe cineva langa noi şubredă că ne dăm seama că toţi
venituri independent înseamnă.
Noaptea trecută, când am vorbit aici în jurul focului, am început să cred că
foarte sufletul lumii este de natură economică, şi că cel mai mic abis nu este lipsa de
iubesc, dar lipsa de monedă. "
"Eu numesc asta destul de cinic." "Deci, face I.
Dar Helen si eu, trebuie să ne amintim, atunci când suntem tentaţi să critica altora, pe care le
stau pe aceste insule, şi că cele mai multe altele, sunt mai jos
suprafaţa mării.
Săraci nu pot ajunge întotdeauna pe cei care doresc să iubesc, şi ei pot fi cu greu
scăpa de cei care le iubesc nu mai mult. Am bogat poate.
Imaginaţi-vă tragedia iunie anul trecut, în cazul în care Helen şi Paul Wilcox au fost oameni săraci, şi
nu ar putea invoca căilor ferate şi autovehicule pentru a le face parte. "
"Asta e mai mult ca socialismul", a spus doamna Munt suspect.
"Numi ceea ce iti place. Eu o numesc merge prin viaţă cu un singur a
mână răspândit deschis pe masă.
Sunt obosit de aceşti oameni bogaţi, care pretind a fi sărac, şi cred că arată o minte frumos
să ignore grămezi de bani, care ţin picioarele lor, deasupra valurilor.
Eu stau în fiecare an, la şase sute de lire sterline, şi Elena, la fel, şi va Tibby
sta la opt, şi la fel de rapid ca de lire sterline noastre se năruie departe în mare, la care sunt reînnoite-
-De la mare, da, de la mare.
Şi toate gândurile noastre sunt gândurile de şase sute de pounders, şi toate noastre de discursuri;
şi pentru că nu vrem să ne fure umbrele, uităm că de mai jos
oamenii de mare nu vreau să le fure, şi
nu le fura, uneori, şi că gluma what'sa aici este acolo jos realitate - "
"Nu merg - acolo merge Fraulein Mosebach.
Într-adevăr, pentru un german a face rochia fermecător.
Oh -! "" Ce este aceasta? "
"Elena a fost uita la apartamentul de Wilcoxes". "
"De ce nu ar trebui ea?" "Îmi cer scuze, te-am întrerupt.
Ce a fost spuneai despre realitate? "
"Am lucrat rundă de mine, ca de obicei," a răspuns Margaret în tonuri care au fost
brusc preocupat. "Nu-mi spune acest lucru, la toate evenimentele.
Eşti de bogat sau pentru săraci? "
"Prea greu. Întreabă-mă altul.
Sunt de sărăcie sau de bogăţie? Pentru bogăţii.
Ura pentru bogăţiile! "
"Pentru bogăţii!", A reiterat doamna Munt, având, aşa *** au fost, în ultimul ei pazita de piuliţă.
"Da. Pentru bogăţii. Bani pentru totdeauna! "
"Aşa sunt eu, şi aşa, mă tem, sunt cele mai de prietenii mei de la Swanage, dar eu sunt
surprins de faptul că sunteţi de acord cu noi "". Vă mulţumesc foarte mult, mătuşa Juley.
În timp ce eu am vorbit teorii, ai facut flori. "
"Nu la toate, dragă. Vă doresc să permiteţi-mi să vă ajute în mai multe
lucruri importante. "
"Ei bine, aţi fi foarte fel? Vrei să vii cu mine la rotund
Registrul de birou? Cameristă There'sa care nu va spune da, dar
nu spune nu. "
Pe drumul lor, acolo au prea uitat în sus la apartament de Wilcoxes ".
Evie a fost în balcon, "cu ochii cel mai brutal", în conformitate cu doamna Munt.
Oh, da, a fost o pacoste, nu a existat nici o îndoială de ea.
Helen a fost o dovadă împotriva o întâlnire care trece, dar - Margaret a început să-şi piardă încrederea.
S-ar putea ea reawake nervoase moarte, dacă familia locuiau aproape de ochii ei?
Şi Frieda Mosebach oprire a fost cu ei pentru un alt două săptămâni, şi Frieda a fost
ascuţit, abominabil ascuţită, şi destul de capabil de remarcându-se, "Te iubesc unul dintre tineri
domnilor opus, da? "
Observaţie ar fi fals, dar de tipul celor care, în cazul în care a declarat destul de des, poate deveni
adevărat, aşa *** remarca, "Anglia şi Germania sunt obligaţi să lupte", face război, un
mai mult probabil de fiecare dată că este
a făcut, şi, prin urmare, se face mult mai uşor de către presă, fie jgheaburi de
naţiune. Au emoţii private, de asemenea, jgheab lor
apăsaţi?
Margaret gândit aşa, şi se temeau că binele mătuşa Juley şi Frieda au fost tipice
exemplare ale acestuia.
Ei ar putea, de palavrageala continua, Helen conduce într-o repetare a dorinţelor de
Iunie. Într-o repetiţie - nu au putut face mai mult;
ei nu au putut-o duce în dragoste de durată.
Ei au fost - ea a văzut în mod clar - Jurnalism, tatăl ei, cu toate defectele sale şi greşit de
confuzie, a fost Literatură, şi a trăit el, el ar fi convins fiica sa
pe bună dreptate.
Oficiul de registru a fost deţine primirea ei dimineaţă.
Un şir de vagoane umplut strada.
Dor de Schlegel aşteptat rândul său, şi în cele din urmă a trebuit să fie de conţinut cu o insidioasă
"Temporar", fiind respins de cameriste reale pe motiv de numeroase ei
scari.
Eşecul ei a deprimat, şi deşi ea a uitat eşecul, depresie
a rămas.
Pe drum spre casa ei, ea din nou privirea în sus, la apartamentul de Wilcoxes ", şi a luat destul de
respectabil pas de a vorbi despre problema de Helen.
"Helen, trebuie să-mi spuneţi dacă acest lucru vă îngrijorează."
"Dacă ceea ce?", A spus Helen, care a fost spălat mâinile ei pentru masa de prânz.
"W." vine. "
"Nu, bineinteles ca nu." "Serios?"
"Într-adevăr."
Apoi, ea a recunoscut că ea a fost un pic ingrijorat pe seama doamnei Wilcox lui; ea
sugerat că doamna Wilcox ar putea ajunge înapoi în sentimente profunde, şi să fie îndurerat
de lucruri pe care nu sa atins de ceilalţi membri ai clanului care.
"Eu nu se supără dacă punctele de Pavel la casa noastră şi spune," Nu traieste fata care a încercat
să mă prindă. "
Dar ea ar putea "". Daca chiar că vă îngrijorează, am putea aranja
ceva.
Nu exista nici un motiv să fim oameni lângă care ne-placul sau pe care le displac,
Datorită banii. Am putea merge chiar si departe de un pic. "
"Ei bine, eu plec departe.
Frieda este doar mi-a cerut la Stettin, iar eu nu trebuie să fie din nou până după Anul Nou.
Va care face? Sau trebuie să mă acoperi ţara cu totul?
Într-adevăr, Meg, ceea ce a venit peste tine pentru a face o astfel de tam-tam? "
"Oh, am primit un servitoare vechi, cred.
Am crezut că nu minte, dar de fapt I - V-aş fi plictisit dacă a căzut în dragoste cu
acelaşi om de două ori şi "- a dres-o -" du-te-ai făcut roşu, ştiţi, atunci când
Mătuşa Juley ai atacat în această dimineaţă.
Eu nu ar trebui să-am referit la el altfel. "
Dar rad lui Helen sunat a fi adevarat, ca ea a ridicat o mână de săpun spre cer şi a jurat că
niciodată, nicăieri şi în ruptul capului, ea ar cădea din nou în dragoste cu oricare din familia Wilcox,
în jos pentru a garanţiilor sale îndepărtate.
>