Tip:
Highlight text to annotate it
X
www.tvsubtitles.net
Titrarea: Phantom ºi al3x04 www.subtitrãri-noi.ro
Un deºtept pe nume Nietzsche
a scris odatã: " Orice fãcut din dragoste
e dincolo de bine ºi rãu".
Uitaþi *** stã treaba.
Îmi iubesc meseria. Ce înseamnã cã sunt eu?
Aveam habar despre bine ºi
rãu, dar nu sunt un sfânt.
În acea noapte am avut parte de
amândouã ºi mi-au dat o lecþie.
Nu eºti asistentul meu.
La naiba!
1, 2, 3, 4!
1, 2, 3, 4!
Nu þi-ai luat medicaþia?
Mâinile sus!
La naiba!
Hoþ care molesteazã un vârstnic!
ªtiþi *** se spune cã orice faptã
bunã rãmâne nepedepsitã?
Urma sã învãþ pe propria piele ce înseamnã
acea vorbã. Nu ºtiu cât timp am fost conºtient,
dar când m-am trezit încerca
sã mã molesteze. Nenorocitule!
Trebuie sã ºtiþi ceva despre justiþia
din comunitãþile de pensionari:
Dacã strãnuþi pe lângã cineva
în vârstã, n-o sã scapi.
Puteþi ghici consecinþele,
þinând cont de clientul meu
plus cã asta era a treia abatere.
Moarte prin injecþie letalã.
Asta nu e o opþiune.
Curtea deciziei e ca tu,
Darien Fawkes,
sã fii închis în penitenciarul de maximã
securitate din Bakersfield.
Acolo vei fii închis restul vieþii tale,
fãrã sã fii eliberat condiþionat.
Nu puteam sã zic nimic, am rãmas blocat.
Nici Casey.
Case?
Casey!
Din cauza încurcãturii de la penitenciarul federal,
m-au þinut o zi la închisoarea curþii.
Din fericire, securitatea de acolo
nu era aºa de bunã.
În curând urmau sã mã compare
cu marii infractori: Hank " Furtuna" Colters
John Roby " Pisica", iar din noaptea
aceea urma sã fiu Darien Fawkes...
Am pus-o.
ªtiþi *** se spune cã, atunci când Dumnezeu
vrea sã te tortureze îþi rãspunde la rugãciuni?
Eu m-am rugat pentru un miracol.
Pentru iertarea pãcatelor,
mi l-a trimis pe el.
Kevin.
Ce sã vã spun de fratele meu, Kevin? Ãsta sunt eu.
Acesta e Kevin.
Acesta sunt eu. Suspectul e un tânãr
caucazian, de aproape 21 de ani...
Vedea un viitor strãlucit în tot ce realiza.
Dumnezeu ºtie ce vroia de la mine.
Vrei sã-mi explici?
Suntem þinuþi
în puf ºi
sã vezi camera de zi, cred
cã þie o sã-þi placã, are
un aspect de junglã. Nu, nu vreau mutra asta.
- Mã descurc. - Te descurci?!
- Aºa e, iar cazul meu... - Nu poþi face recurs.
Nu vrei sã-þi iei propriile cazuri?
Atunci spune-mi ceva nou.
De ce naiba nu m-ai sunat?
ªi ce sã-þi zic? Salut
frãþioare, ce mai faci? Nu am
m-ai vorbit de câþiva ani, poþi venii
Sã mã scoþi din puºcãrie?
Ai ajuns faimos pe AOL.
- Am ajuns pe net? -Darien!
Erai în atenþia presei de când aveam 12 ani.
Nu pot sã încerc ºi eu?
Nu. De ce, nu
- Nu aº avea ºanse? - Nu eºti destul de vinovat.
Bine, Kev.
Dacã nu am sãvârºit crima,
crezi cã o sã îmi mai ispãºesc sentinþa?
Nu unde te vor trimite.
N-am venit sã te mint, ci sã te ajut.
Cred cã ai întârziat, frãþioare,
o sã mã ia de aici imediat.
- Ce-i asta? - O opþiune.
Dacã ai încredere în mine.
Citeºte.
E de la cei cu care lucrez.
Îþi preiau ei cazul, cred cã
eºti candidatul perfect.
Tipii ãºtia au niºte relaþii
la Departamentul de Justiþie.
Le-am zis sã facã aranjãrile,
a fos complicat, dar...
Au fost de acord în a-þi face o ofertã.
E un proiect pe care l-am dezvoltat,
e finanþat ºi e strict secret.
Am terminat testãrile pe animale acum o lunã,
iar acum suntem pregãtiþi pentru un voluntar.
Voluntari? Te referi la
- Cobai uman? - Vei fi scos dacã accepþi.
Ce-i asta?
- Þine de agrement? - Nu-þi pot da detalii,
e destul sã-þi spun cã vei fi
supus unei operaþii...
Mi s-a pãrut cã ai zis operaþie.
Nu e ceva ireversibil.
E un preþ mic de plã*** pentru libertatea ta.
ªtii ceva Kev, sunt fratele tãu nu un cobai.
Darien, nu e timpul sã fii arogant!
Arogant?! ªtii ceva, e vorba de corpul meu!
Acum tu vrei sã faci experimente pe el!
Ce, preferi ca puºcãriaºii sã facã asta?
Nu spun cã nu prezintã riscuri.
Dar e mai bine decât sã stai închis.
Dacã e sã ai încredere în cineva,
- Sã ai încredere în mine. - De ce?
Pentru cã eºti fratele meu?
Pentru cã nu prea ai de ales.
- Miºto transportul. - Þi-am spus cã face parte din
- Acoperirea noastrã. - Ce, sunteþi o societate de donaþii?
Nu-i înþeleg pe cei care au finanþat proiectul.
Sunt oameni care vor sã schimbe ceva.
- Sunt doar... - Trebuie sã o facã cu un buget mic?
Darien, sã mergem!
Þi se pare cã se fac donaþii aici?
Nu aratã rãu.
Cred cã aratã mai bine în în spate.
Sã-þi fac cunoºtinþã cu echipa.
Dânsul e Dr. Ramesy, specialist în fizica opticii.
Dânsul e Dr. Baker, specialist în biofizicã.
Doctor Megan, activitatea cerebralã.
Doctorul Heartneal, codare geneticã.
Asistenta Breakorige, asistenta Corara.
Dânsul e Dr. Trautner, monitorizare pe computer.
Doctorul Ward, monitorizare pe computer.
Doctorul Brawnovitz, endocrinologie.
ªi cel mai important, Doctorul Arnaud Detille, biochimist.
Cel mai tânãr absolvent al universitãþii din Geneva.
E o onoare sã vã întâlnesc, dle Fawkes.
Am citit multe despre dvs. pe AOL.
Arnaud are mai multe diplome decât
noi toþi laolaltã.
Ne place sã îi spunem geniul nostru elveþian.
Din cauzã cã se uitã prea
mult la TV. Sãptãmâna viitoare
o sã fiu Xena, prinþesa rãzboinicã.
Tu eºti umoristul grupului.
Îmi place sã zic cã râsul e
singura armã adevãratã a omului.
Te-ai gândit pe loc?
Da. Îþi place?
Era amuzantã acum 100 de ani,
când a zis-o Mark Twain.
O sã-þi asumi
creditul ºi pentru freza aceea?
O sã înþepe un pic.
Nu aveam idee cã eºti atât de educat.
Credeam cã asta e domeniul fratelui tãu.
Se pare cã aparenþele înºealã.
Înþeleg, am ºi eu un frate mai mare.
A devenit destul de competitiv.
Poate putem face o comparaþie între ei.
Desigur, mi-ar face plãcere, da.
- Poate mã înveþi ceva reþete elveþiene. - Pardon?
Asta e limba ta nativã, nu?
Sunt un elveþian francez.
Deci te cuplezi cu olandezele?
- Domnule... - Relaxeazã-te omule, glumeam.
Îmi plac chestiile elveþiene.
Cuþite, ceasuri ºi
- Brânza... - O sã doarã un pic.
- Îmi place pânã ºi ABBA. - Ei sunt din Suedia.
- Nu. - Ba da.
- Nu-i aºa, sunt sigur cã aºa e. - Sunt suedezi.
Cei din þarã n-ar face astfel de versuri.
- Când eram la universitatea din Zurich... - Stai puþin.
I-ai spus lui Kevin cã ai fost la Geneva.
- Am studiat în multe locuri, dle. - Da,
acum te pomeni cã þi-e greu sã le
þii minte pe toate?
Da. Voi fi sincer cu dvs. domnule. Întrebarea e
dacã altcineva...
Timpul zboarã când te distrezi.
Sau când eºti în comã.
Am fost inconºtient aproape 3 sãptãmâni.
Îndeajuns ca fiecare muºchi din corp
sã se revolte.
Deºi era bine cã mã miºcam din nou,
sunt unele zile în care n-ar
trebui sã te ridici din pat.
Fratele meu ºtia de arahnofobia mea.
ªtia *** aº reacþiona.
ªi numai el ºtia ce urma sã se întâmple.
Dumnezeule!
Dumnezeule!
I-am bãgat în creierul ºobolanului
o glandã asemãnãtoare ca cea din tine.
Uitã-te.
Frica îi activeazã adrenalina, aºa ***
þi-au fãcut ºi þie pãienjenii.
Acest impuls activeazã glanda care secretã
hormonul sintetic care l-am numit Argint Viu.
Uitã-te.
Argintul viu se solidificã ºi se împrãºtie pe piele
ca folia de aluminiu.
Ai înþeles, frãþioare?
Ca folia de aluminiu?
Fii atent.
Singurul motiv pentru care vedem
obiectele e pentru cã
lumina reflectã obiectele. Mã vezi pe mine,
dar nu ºi biroul din spatele meu
pentru cã lumina loveºte prima datã
corpul meu apoi se duce cãtre ochii tãi.
Acum uitã-te ce se întâmplã
când un obiect e acoperit cu Argintul Viu.
Argintul viu nu reflectã lumina, o îndoaie.
ªobolanul e invizibil nu fiindcã vedem
prin el ci pe lângã el.
Când se liniºteºte
efectul Argintului Viu dispare ºi
subiectul e din nou vizibil.
Ai înþeles ceva?
- Mi-ai pus o glandã în creier? - Dle Fawkes...
Am destule pe cap, nu am nevoie
de ceva care se numeºte arginþelul!
- Argint Viu. - Nu conteazã!
Sã mi-o scoþi din cap chiar acum.
Bine, o vom face.
- Mai sunt câteva sãptãmâni de ***... - Nu, Kevin.
Nu vreau ***, vreau sã o scoþi acum.
- Nu te uita la mine aºa! - Dar ***, Kevin!?
La naiba, puteai sã-mi spui despre ce e vorba.
Dacã îþi spuneam, te mai ofereai voluntar?
Normal cã nu!
ªi *** vroiai sã te scot din puºcãrie?
Prin metoda veche, cu arma ºi explozii
ca Nickie din fraþii Althos.
Nu sunt Nickie din fraþii
Althos, sunt fratele tãu.
Atunci mai bine mã lãsai acolo.
Doamne, nu am nevoie de chestia asta!
Dar de ce ai nevoie, Darien?
Oare de amicii tãi infractori, de agenþii de pariuri?
Ai prefera sã te întorci la închisoare!
Acolo ºtiu despre ce e vorba,
de asta n-am habar.
Asta reprezintã o modalitate
sã-þi schimbi viaþa
în ceva bun.
- Ce tot zici? - Citeºte ziarele, Darien!
Avem teroriºti care pun bombe în grãdiniþe.
Mafia ruseascã tocmai a vândut informaþii Irakului.
Cât timp crezi cã o sã treacã pânã când nenorociþii ãºtia
pun mâna pe o rachetã? La cine apelãm atunci?
Avem nevoie de o soluþie!
Imagineazã-þi un comando de agenþi federali.
Fiecare cu o glandã de Argint Viu.
Pot elimina ameninþãrile înainte sã devinã letali.
Nu înþelegi?
Dacã perfecþionãm glanda putem salva
mii, poate chiar milioane de vieþi.
Mda,
aºa au zis ºi despre un aparat numit ebon.
Nu e acelaºi lucru.
Vrei sã te trezeºti odatã la realitate?
Ok, Kev, sã ne imaginãm cã: Saddam Hussein
ar pune mâna pe glandã. Ce s-ar întâmpla?
Sã încerce numai. Designul e numai elementar
ºi e aici. Nu ar putea fura tehnologia.
Kevin,
pe bune!
Dureazã numai câteva sãptãmâni în care
facem ***, apoi o scoatem ºi eºti liber.
Iar eu îþi spun sã faci asta pe altcineva.
Nu am încredere în altcineva.
Acesta e "copilul" meu, Darien. E munca vieþii mele.
Dacã vrei s-o scot, bine.
Dar dacã o sã mã ajuþi, sunt sigur
cã perfecþionãm procesul.
Poate ar putea fi perfect.
Dar eu nu pot s-o fac.
Nu ºtii ce aº fii în stare sã fac.
Sunt dispus sã risc. Dar tu?
Se induce frica pentru activarea secreþiilor.
Se pare cã subiectul nu reacþioneazã la stimuli.
Sugerez o nouã metodologie.
Imagineazã-te cã stai întins pe o plajã.
Sclavele romane topless
tocmai au plecat ºi ar trebui sã nu
mai faci surf, dar eºti cu Sorvino.
Stai puþin. *** e îmbrãcatã?
Ca o sirenã micã.
Deoarece Argintul Viu nu absoarbe lumina,
am aflat cã temperatura subiectului
scade sub temperatura de îngheþ,
având un efect de îngheþ asupra
obiectelor din apropiere.
O sã spuneþi cã sunt nebun, dar cred
cã o sã aibã aplicaþii multiple.
Turnaþi!
- Sã încep! - Nu cred cã înþeleg ***...
N-o poþi face.
Cine e cel mai tare?
Eu sunt.
În ciuda testelor anterioare,
subiectul dezvoltã capacitatea sã facã invizibile
obiectele externe pentru o perioadã mare de timp.
Ok, am înþeles. Îi poþi poþi face vizibil, te rog?
Da,
am vãzut faza.
- Unde e iubitul tãu acum? - Nu aici.
- Ok. Dar ai unul? - E de treabã.
Am pus-o!
Ia în considerare vizibilitatea prematurã.
Vizibilitatea prematurã?
Poate surveni, dacã þi se distrage atenþia.
Atunci ne trebuie niºte asistente mai urâte.
Nu, trebuie sã te învãþãm *** sã te stãpâneºti.
Yoghinii îºi pot controla circulaþia
sângelui cu puterea minþii.
Aºa poþi face ºi tu când devii invizibil.
Imagineazã-þi bãtãile inimii, creºte-le ritmul,
direcþioneazã circulaþia Argintului Viu.
Concentreazã-te ºi,
concentreazã-te...
Bravo!
Bravo, Darien!
ªtiþi *** se spune, cã lucrurile bune li se întâmplã
celor rãbdãtori. Iar lucrurile rele,
pot veni pe neaºteptate.
Am simþit asta prima datã.
Nu ºtiam ce sã cred. Nu era ca o durere de cap.
Era ca ºi *** cineva îmi
ciocãnea cineva în spatele creierului.
Ceva care, vroia
sã intre. Vroia sa pãtrundã in mine.
Când mã holbam în oglindã,
aveam sentimentul cã mã priveºte cineva din spate.
Un strãin care îmi furase faþa.
Ce naiba se întâmplase?
Încearcã cu stânga.
Ce nasol!
Nu pricep. Credeam cã stãpânesc asta.
Ok, nu-þi face griji.
Probabil cã am muncit prea mult la asta.
Ce e?
Nimic, dar m-am sãturat sã tot fiu atins...
Darien?...
Ce e?
Nu ºtiu, am...
- Eºti bine? - Stai, cred cã o sã mã descurc.
Eºti sigur?
Da.
Dumnezeule, sã-l ducem la infirmerie.
ªtii ceva? Mi s-au fãcut tot felul de ***.
Asta o sã înceteze. Acum e rândul tãu!
Bunã, frumoaso!
Ce ai zice sã ne prostim un pic?
Stai liniº***.
*** te simþi? Nu-þi fã griji, sunt bine.
Ce mi s-a întâmplat?
Mi-e teamã cã existã efecte secundare.
Efecte secundare?
Se pare Argintul Viu a început
sã se comporte ca un dezinhibator cerebral.
- Adicã? - E ca un drog.
Erai ca un dependent de ***ã
care avea nevoie de o dozã.
Þi-a dezechilibrat funcþiile primare,
þi-a dezlãnþuit cele mai întunecate inhibiþii,
*** ar zice Freud, nu erai în apele tale.
Ar trebui sã...
Nu te panica, eu cu Arnaud am reuºit sã facem
un anticorp care sã blocheze efectele glandei.
- O sã te ajute câteva zile. - Câteva zile?
- O sã-l iau sãptãmânal? - Deocamdatã, dar
ar trebui sã o iei mai uºor cu invizibilitatea,
cu cât mai mult foloseºti
Argintul Viu cu atât mai des
vei avea nevoie de doze.
Chestia asta mã transformã cam într-un dependent?
Ce naiba tot aºteptãm? Scoateþi-o.
Dle, nu e aºa de simplu.
Eu ºi fratele dvs...
Nu e aºa de simplu?
O sã devinã simple lucrurile. Voi mi-o scoateþi...
Ai putea sã...
Mulþumesc.
Înþelege cã, corpul tãu
a dezvoltat o dependenþã chimicã
faþã de asta. Ar putea fi fatal
dacã scoatem glanda acum.
Dar dacã rãmâne?
Vei fi bine.
Nu e vorba de mine, Kev. Nu pricepi?
Puteam sã violez femeia
aia, te puteam ucide pe tine.
N-o sã ucizi pe nimeni. Te rog, ai încredere în mine.
O sã am grijã de tine.
ªtii ceva? Deja ai fãcut asta.
- Darien. - Vreau sã ieºi, ok?
Nu mai am nevoie de
ajutorul tãu Kevin. Nici
de ajutorul tãu, al amicilor tãi,
sau al elveþianului ãluia îngâmfat.
Arnaud þi-a salvat viaþa. Dumnezeule, Kevin!
Trezeºte-te la realitate. Nu þi se pare ciudat
cã a gãsit aºa repede un anticorp?
Având în vedere studiile lui? Nu.
Din Zurich?
- Din Geneva. - Mã rog. Geneva, Zurich.
Ce ºtiu eu, nu?
Securitate compromisã. Se descarcã fiºiere.
Sfârºitul perfect al unei zile perfecte.
Dle, mi-ai oferit un mic dezavantaj.
Nu, aº spune cã te-am prins.
Nu credeai cã mã fraiereºti cu prefãcãtoria în rol de elveþian?
Un infractor recunoaºte alt infractor.
Cred cã un infractor cunoaºte valoarea
bunului furat.
- Adicã? - Adicã salvarea ta.
Acest disc
conþine toate datele cu care pot scoate glanda din tine.
Fratele tãu ar fi putut-o
face dar a refuzat.
Normal, pentru cã ar fi periculos.
Doar pentru glandã idiotule. Deschide ochii.
Ai vãzut *** te trateazã ºi *** se foloseºte de tine ca un cobai.
- Nu-i pasã de viaþa ta. - Serios?
Dar pentru tine ce înseamnã?
Multe lucruri.
Dacã am putea sã înþelegem procesul.
Du-te dracu! Dã-o!
Nu mai ai mult ºi o sã ai necazuri!
Haide! Dã cu toatã forþa!
Aº putea sã fac asta!
Am pus-o.
M-am dus în camera computerului, am
auzit ceva ºi am intrat.
... l-am prins când fura. Descãrcã toate informaþiile...
Apoi m-a lovit cu extinctorul.
Cred cã anticorpul nu e aºa de eficient precum credeam.
Era complet paranoic.
Îmi pare rãu Kevin.
*** vrei sã te cred când îl acuzi
pe cel mai de treabã tip din echipã?
Haide, Kevin. Normal cã e de treabã, e cea
mai veche ºmecherie.
Scamatoria mea preferatã. *** de ºtii?
Pentru cã aºa aº fi procedat.
Kev, trebuie sã mã crezi acum.
- Kev, te rog. - Spune-mi ceva:
Baza asta a fost strict pãzitã de la începutul proiectului.
Dacã Arnaud ar putea fura date,
*** naiba ar putea sã le scoatã?
- Neaþa, dle doctor! - Neaþa!
Dragã frate. Poþi acþiona. Fii punctual.
Zi-mi da
sau nu. Putea sã acceseze cineva
serverul principal fãrã ca noi
- Sã ºtim? - Încerc sã aflu.
Ce s-a întâmplat, amice?
E ora 9.
Acces neautorizat User: De Thief Arnaud
Dumnezeule!
Sunt Arnaud Detille Cod 4! Cãtre toate securitatea!
Liniºtiþi-vã doctore Detille. Care e problema?
Se pare cã cineva a pus plastic
explozibil în staþiile de emisie-recepþie.
- Ce naiba a fost aia? - Nu ºtiu.
Frate, ai întârzia chiar la propria înmormântare.
Fir-ar!
Fugiþi!
Nu-i lãsa sã ia fiºierele
cu proiectul! Încerc sã-i încetinesc!
Tu eºti creierul proiectului! Acum fugi!
Fugi!
Haide odatã!
Iartã-mã.
A fost vina mea,
- Numai a mea. - Data viitoare o sã mã crezi, nu?
- Da. - Data viitoare o sã...
Ce nasol!
Domnilor,
a intervenit o problemã.
Haide, ridicã-te. Ridicã-te. Uitã-te la mine.
Ascultã-mã, o sã te scot de aici. Kevin...
Uitã-te la mine.
- Ridicã-te. - A fost o explozie.
Aºa au intrat.
Îmi pare foarte rãu, Darien.
O sã am grijã de tine.
O sã am grijã de tine, ok? Ridicã-te.
- Pleacã de aici. - Nu, nu plec fãrã tine.
Nu plec! Hai ridicã-te.
Nu-i lãsa sã ia ce ai în tine!
Fii isteþ, ok? Fii isteþ.
Mai isteþ ca mine.
Rãspunde, Arnaud! Am gãsit ceva.
Suntem în holul principal. Terminat.
- Venim acum. - Da!
Ne vedem în curând. Dar tu o sã mã vezi?
Nemernicule!
Simþeam *** mi se strânge
în creier nebunia Argintului Viu.
Îmi ataca sistemul ca un ceas. ªtiam cã o sã se accentueze
dacã deveneam invizibil.
Fãrã anticorp,
aveam doar câteva zile
pânã când glanda mã acapara.
Nu aveam de ales.
Dacã vroiam sã mã rãzbun pentru Kevin,
trebuia sã scot glanda.
Bine, puºtiule, o sã arunc o privire.
Arunci o privire? Eddie e vorba de creierul meu.
Relaxeazã-te puºtiule. Sunt Eddie Mamutul.
Eu sunt cel care a scos 8 gloanþe
din hipo campusul lui Charlie.
- În rest, *** te simþi? - Destul de bine.
Ficatul tãu e în regulã, rinichii la fel.
Da, aºa e.
- ªi ai un card pentru donarea de organe. - Sigur.
De ce?
Stai aici, trebuie sã dau un telefon scurt.
Rinichi umani. Mânuiþi cu grijã.
Nu, trebuia sã înfrunt realitatea.
Mai puteam apela la o singurã persoanã.
Era printre ultimele femei care vroia sã mã vadã.
Ai fraþi mai mari?
Da. Da? Doi fraþi mai mari.
Ce vrei sã te devii când te faci mare?
- Vreau sã mã fac pompier. - Serios?
Când eram micã vroiam sã mã fac clown de rodeo.
Dar tata m-a împins spre biochimie ºi
mama lua de micã note mari la neurologie.
M-au fãcut sã iau o alegerea grea când
am dat doctoratul la Hopkins.
Am zis, dragii mei, am 17 ani.
Se spune cã amintirile sunt un lux
pe care ºi le pot permite numai cei cinstiþi.
Dar pentru Cassie O'Claire aº face excepþie.
Cu ce vã ocupaþi, dle Fawkes?
Sunt...
Sunt...
Sunt în medicina umanitarã.
Mulþumesc Darien.
Nu m-am m-ai simþit aºa de mult timp.
Nici eu.
Case, nu am fost foarte cinstit.
De fapt sunt...
De abia aºtept sã ne mai întâlnim.
Nu vreau sã ne grãbim.
Nu simt cã ne grãbim.
Ce s-a întâmplat?
Mi-e teamã de faptul cã nu mã cunoºti cu adevãrat.
Te cunosc destul de bine.
Mai ºtiu cã eºti tandru.
Mai ºtiu cã nu mi-ai face rãu.
Am încredere în tine.
ªtii ceva?
Cred cã aº face-o.
Cred cã aº putea renunþa.
De ce sã faci asta?
Încerc, adicã
chiar mã strãduiesc.
Darien, ce încerci sã faci?
A încercat sã mã molesteze.
Încã îi simt mâinile *** mã ating.
Nenorocitule.
Acel nenorocit mi-a furat bãrbãþia.
Ce o sã le spun nepoþilor mei?
Mã simt aºa de violat.
Bunã, Case.
Casey, dacã m-ai iubit vreodatã nu pleca.
Mulþumesc, iubito. Mulþumesc cã ai crezut...
Ai dreptate. O meritam. Mamã, ce a durut!
Case, Case, sunt bolnav.
- Haide, Darien! - Ce?
Vrei sã îmi spui cã cineva þi-a implantat o
bio partiþie sinteticã în cortexul cerebral?
Realizezi cât de patetic sunã?
Pãi da, când o spui în felul ãsta.
E imposibil din punct de vedere fizic!
- Þi-am arãtat radiografia. - Asta?
Aratã de parcã ar fi fãcutã de un om oarecare.
Ce naiba, am fãcut-o la un doctor.
Bine.
Atunci hai sã vorbim cu el, Darien.
Bine, bine, 555-1293.
- *** îl cheamã? - Eddie Mamutul.
Ce? E licenþiat.
Case, dã-mi mãcar o ºansã. De ce crezi cã aº minþi?
Nu ºtiu, poate pentru cã m-ai mai înºelat o datã.
Stai puþin. Aia a fost diferit. A fost...
Teoretic nici mãcar a fost o escrocherie.
- Teoretic nu a fost o escrocherie? - Nu.
Ce? Ce?
Mi-ai spus cã lucrezi la UNICEF.
I-ai spus mamei mele cã lucrezi la UNICEF.
Ce voiai sã-i zic mamei tale?
Mai mult de 60 de zile am fost
îndrãgostitã de o minciunã, iar asta
teoretic nu e o escrocherie?
Nu, o escrocherie aduce profit. Eu am fãcut
asta deoarece te-am...
Ce?
Am fãcut-o pentru cã...
- Haide, Case! - Ce vrei de la mine, Darien?
Dacã spui cã fratele tãu þi-a fãcut asta, du-te la el!
Nu pot.
De ce? ªi lui i-ai frânt inima?
Nu. E mort din cauza mea.
Tu ai vrut adevãrul, Case.
A murit în braþele mele.
Bine Darien, în regulã.
Ce se întâmplã?
Eu doar...
am nevoie sã îmi scoþi asta din cap.
Dar nici nu ai spus nimãnui ce e.
Nu, nu pot dragã, au murit oameni
din cauza asta. Nu te pot implica.
De când eºti tu dl Altruism?
Bine, uite Case. Eu încerc sã îi fac
fratelui meu dreptate.
Dacã te implici ºi tu, trebuie apoi sã fac
dreptate ºi pentru tine.
Apoi se complicã din ce în ce mai mult...
- Tu chiar nu te poþi opri, nu-i aºa? - Din ce?
Sã te joci.
- Case, nu mã joc. - Ba da!
ªi cel mai ciudat lucru e cât de mult
încã mai vreau sã te cred.
Ascultã-mã, bine?
Jur pe mormântul fratelui meu cã nu mã joc.
Atunci demonstreazã-mi.
Bine.
Dar...
Nu poþi spune nimãnui ce nu vei vedea.
- Darien! - O pot face, doar cã...
Lasã-mã o secundã, bine?
Aºa, uite cã începem!
Haide, haide!
O poþi face!
La naiba!
Putem sã încetãm acum, Darien?
Darien, mi-a ajuns!
Nu am timp de prostii...
Dumnezeule!
Darien, opreºte-te!
Pleacã de lângã mine!
Opreºte-te!
Pleacã!
A fost nevoie de toatã voinþa mea sã pun
demonul înapoi în cuºca lui.
Dar nici mãcar aia nu mã putea pregãti
pentru ce avea sã se întâmple.
Cine naiba sunteþi voi?
Habar nu aveam cine erau dar uite ce vã pot spune...
Maºina lor era foarte ieftinã.
Bunã dimineaþa, dle Fawkes.
Tu cine naiba eºti?
Din motive de securitate îi este interzis
sã-ºi dezvãluie numele adevãrat, dle Fawkes.
Pe moment, îi puteþi spune
Oficialul.
- Ce oficial? - Nu-þi face griji, eºti în siguranþã.
Te afli la Agenþie.
La Agenþie?
Noi suntem cei ce sponsorizau
proiectul fratelui tãu.
- C.I.A? - Nu chiar.
Agenþia Securitãþii Naþionale?
Departamentul Jocurilor ºi Peºtelui.
Hristoase!
Cred cã faci miºto de mine.
Nu, ei sunt doar niºte sponsori temporari.
Ministerul apãrãrii a avut câteva tãieri
de buget anul acesta.
Dar nu ne-am putut menþine la suprafaþã...
aºa cã am cam fost absorbiþi.
Darien!
Aºteaptã! *** naiba m-aþi gãsit?
Aveþi cumva vreun satelit pentru spioni
sau ceva de genul ãsta?
Þinem legãtura cu spitalul iubitei tale.
Unul trebuie sã aibã resurse iar celãlalt
nu are fonduri.
Da, dar ºtiþi ce? Nu îmi place sã fiu rãpit.
Nu? Poate îþi place asta.
ªtiu.
Hei, mai ai vreuna?
Atenþiune, domnilor!
Prostule, ai zis cã nu îl va rãni!
Þi-am zis cã nu pot reface glanda
pânã când nu-mi faci rost de ultimul micro disc.
Iar eu þi-am zis cã discul e în tranzit. Idiotule!
Altceva?
La naiba!
Rãbdare, nu pot sta acolo pentru totdeauna.
Nici nu trebuie, licitaþia e în 3 zile.
Ce vei face, vei merge cu mâna goalã? Salut, discul nu-i aici.
Eu nu am niciodatã mâinile goale.
Normal, sunt pline de sânge.
Doamne fereºte, þi-am cauzat probleme la ulcer?
Mi-ai promis, Arnaud!
Ai zis cã dupã ce terminãm cu ãsta mã pot retrage.
- Aºa am zis? - Drãcie!
Nu am fãcut destule pentru tine?
Nimeni nu poate face destul pentru fratele lui.
Eºti nebun! Nebun!
ªi te va costa totul la sfârºit, aceastã aroganþã a ta.
Criticã-mi mijloacele de acþiune cât vrei,
dar niciodatã sã nu-mi pui la îndoialã voinþa.
Ai putea te rog frumos
sã nu mai miºti oglinda?
Discul nu poate fi citit. Mai faceþi o încercare?
Nu e vina mea. Acidul tãu gastric
sigur a corupt discul.
Iertaþi-mã, dar fãrã acele informaþii
nu mai avem ce face.
Poate dacã aº avea glanda originalã
a lui Fawkes aº putea face ceva...
Îþi urez succes în cãutarea lui, probabil
a fugit cât mai departe.
N-avem nevoie de atitudinea ta, frãþioare.
Avem nevoie doar de Darien Fawkes.
Credem cã Arnaud Detille poate fi
foarte bine Arnaud De Fehrn.
De Fehrn?
De Fehrn.
E echivalentul elveþian pentru vântul alpin elveþian.
Înseamnã de asemenea ºi uscãtor de pãr.
Este cunoscut pentru aprovizionarea cu arme
sau fonduri a organizaþiilor teroriste elveþiene.
Cumva a reuºit sã se infiltreze în echipa fratelui tãu.
ªi asta nu e tot,
se spune cã Al Teresco tocmai ºi-au trimis
cumpãrãtorii la Asacienda, la De Fehrn.
Organizeazã o licitaþie.
- Argintul Viu celui care dã mai mult. - Sinucigaºi invizibili...
- ... Asasini nevãzuþi. - Nu e o imagine frumoasã.
- ªi vreþi ca eu sã întrerup licitaþia? - Nu...
Dar o poþi ºterge.
Tu poþi fura formula Argintului Viu pentru noi.
Eu?
De ce nu C.I.A sau Securitatea Naþionalã?
Tu eºti cea mai bunã armã a noastrã ºi...
sinceri sã fim, situaþia e puþin jenantã
pentru Agenþie.
- Preferãm sã o pãstrãm... - ... Sub acoperire.
Vreþi sã spuneþi cã Guvernul nici mãcar
nu ºtie de proiectul ãsta?
Iisuse!
Deci voi aþi dat-o în barã...
ºi acum eu ar trebui sã vã scot din rahat.
ªtiþi ceva? Nu prea cred!
Scuzã-mã, dar care dintre noi
are creierul distrus?
Tu ai nevoie de anticorp, iar noi de formulã.
Dacã tu ne-o aduci, cu tot cu De Fehrn,
noi te aducem la normal.
Am o singurã întrebare.
De ce m-aþi crede pe cuvânt?
- Aº putea pur ºi simplu sã bat palma cu el. - Da, sigur. Ai putea.
Dar îþi va da ceea ce îþi doreºti tu cu adevãrat?
Spre exemplu, nu ºtiu...
Dreptate!
Ãsta e un gest parºiv de manipulare!
Da, dar aceste gesturi îmi fac treaba.
Sunt destul de bune.
Informaþiile noastre înfãþiºeazã firma
undeva în afara Mexicului.
Nu te duci acolo singur.
Îþi facem legãtura cu cel mai bun agent
al nostru sub acoperire.
Þi se va identifica dupã metode standard.
Aºtepþi pe cineva?
Jumãtatea mea mai bunã.
Îmi pare rãu...
greºeala mea.
Cât de discret!
Haide, crezi cã þi-aº fi prieten
dacã nu ai avea cartonul?
Vezi? Hai sã plecãm de aici!
Stai puþin, înþeleg cã ai niºte
informaþii pentru mine.
Pardon? Nu, eu cred cã tu ai niºte
informaþii pentru mine.
Unele foarte importante.
Deci care e treaba, ce þi-a zis Agenþia despre asta?
- Despre ce? - *** adicã despre ce? Gândeºte-te!
Mãrirea mea de salariu.
De fapt, nu au spus nimic despre asta.
N-au zis nimic despre...
despre o mãrire de salariu?
Nimic!
Haide!
Vin acum, aºteaptã.
Nu numai cã am fost în Beirut,
eu am fost Beirutul.
Stai sã-þi arãt ceva, ia uite!
Uite aici, Arafat. Eu ºi cu Arafat.
Îi spuneam "amice".
Ce ºmecher.
Ce zile bune erau pe atunci,
când lucram la companie.
Nu te intereseazã nimic din ce zic?
Nici cel mai mic interes.
În caz cã nu ai observat, avem o problemã
de teroriºti aici.
Tu pe cine crezi cã urmãresc eu aici, geniule?
Teroriºtii sunt pe aici ca muºtele la cãldurã.
Pânã ºi poliþiºtii au plecat. Toþi sunt paranoici.
Te iau în primire pânã ºi dacã
strãnuþi ca un agent federal.
Da? Tu *** de încã mai respiri?
Pentru cã sunt prea bun ca sã-mi fie bine.
Ce, nu crezi?
De ce nu scoþi portofelul?
Haide, scoate-l.
Mare lucru!
ªi câinele meu poate fura dintr-un buzunar.
Poate mirosi teroristul?
Nu ei.
Ei!
Teroriºti canadieni?
Crezi cã e amuzant?
E Fritca Prepekmolusha, prietene.
Au luat o sutã de bombe EMP ºi au venit aici singuri.
Pe mine încã nu m-au ghicit.
Nimeni nu-l ghiceºte pe Bobby Hobbes.
Vrei sã te concentrezi puþin?
*** stã treabã cu ascunzãtoarea lui Arnaud?
Ce e cu ea? E aici!
- Ce, e aici? - Da...
- Ai gãsit-o? - Nu am gãsit-o.
Agenþia nu mã plãteºte pentru aºa ceva.
Pe tine cu ce te plãtesc?
- Scuze, ce? - Cu cât te plãtesc?
"Cu cât mã plãtesc?" Nu cred
cã asta e important, Hobbes...
Haide, suntem parteneri. Cât, GS-2, GS-3?
Imagineazã-þi ceva de genul
GS-6, sau cam aºa.
Ce?
- GS-6? - E bine?
Ce naiba te face pe tine aºa special?
Eu am stat aici an de an, zi dupã zi
muncind din greu...
- Rahat! - Ce?
Tocmai ne-ai dat de gol acoperirea.
- Eu tocmai m-am dat de gol? - Da, ne-au ghicit.
Nu, nu, nu. Nu te uita la ei!
Relaxeazã-te, aratã de parcã
se giugiulesc.
Ridicã-te încet, ºi îndreaptã-te
cãtre stradã. Fã-o!
Hobbes, calmeazã-te.
Fã *** îþi spun, te depãºeºte situaþia!
Deci mã depãºeºte situaþia?
Despre ce situaþie vorbeºti?
Desigur, de situaþia în care sunt
un poliþist paranoic.
Hobbes, vrei sã ne jucãm de-a James Bond?
Ce-ar fi sã o faci în timpul tãu liber?
Eu încerc sã-mi clarific lucrurile.
Ce e?
- Ai înnebunit? - În spatele tãu!
- Ce? - Uite!
Rahat!
Tu fugi, te acopãr eu.
- Nu o sã te laº aici pur ºi simplu... - Du-te!
Când ajungi la hotel, întreabã de un valet
numit Mousseau.
Îþi va da un rucsac ºi o sticlã.
Seamãnã cu aspirina...
Când ajungi acolo...
Fawkes?
Laºule!
Împuºcã inamicii!
Intrã în maºinã!
Haide, cine naiba crezi cã e?
Asta ar trebui sã mã impresioneze?
Oaspeþii noºtri canadieni l-au vãzut
cu agentul american.
Probabil cã pe noi ne cautã.
Nu-mi vine sã cred, jumãtate din oamenii mei
îl cautã în America ºi idiotul
apare exact unde sunt eu.
Poate ar fi mai simplu sã-l ademenim aici.
Da, asta ar fi fost o idee bunã dacã acei
sãlbatici nu l-ar fi folosit drept þintã.
Fawkes va fi mai precaut acum,
se va ascunde.
Ne trebuie ceva ca sã-l scoatem afarã.
ªtiu cã informaþiile pacientului sunt
confidenþiale dle doctor Mamut, dar...
Spune-mi Eddie.
Eddie...
Trebuie sã ºtiu exact ce Darien a...
Þi-am spus, a zis cã a fost într-un fel de experiment
ºi trebuia sã-ºi scoatã ce avea acolo.
Bine, dar...
- Când... - Te simþi bine?
Da, sunt în regulã. Mulþumesc.
*** îþi sunt ficatul ºi rinichii?
Scuzaþi-mã.
Doar un minut.
- Alo? - Cu Dna Doctor O' Claire, vã rog.
- Da? - Dr Casey O' Claire?
Da, ea este la telefon.
Îmi pare foarte rãu cã vã deranjez doamnã,
dar numele meu este Holly Grifin,
lucrez la C.I.A. ºi cred cã
împãrtãºim aceeaºi grijã.
Un domn care este ºtiut sub numele de Darien Fawkes.
Stai puþin, de unde suni? Suni din Mexic?
De pe un mobil? Ai idee cât de mult costã?
Stai puþin, ascultã, nu-mi vorbi
de costurile Roaming, bine?
Folosesc Roaming aici, în þara canadienilor ucigaºi.
Pot sã vorbesc cu el o secundã, te rog? Doar o secundã.
Trebuie sã-mi trimiþi întãriri.
Nu îþi face griji, copile. Îl ai pe Hobbes.
Dã-mi telefonul, dã-mi-l!
Hobbes nu e de ajuns.
Eu am nevoie de ajutor.
Persoana ta... numai la asta te gândeºti?
Nu mã lua cu d-astea. Ai nevoie de mine.
ªi ce ai sã faci, sã demisionezi?
ªtii ceva? Poate asta o sã fac.
Pentru cã aº prefera sã trãiesc nebuneºte
decât sã mor sãnãtos la minte.
- Pãcat de iubita ta atunci... - Ce?
Ascultã nemernicule, mi-a fost promisã
o mãrire de 10% pentru a reveni...
Ai pro...
Ce?
- Iubita ta tocmai a plecat din oraº. - Ce?
Þi-a plecat femeia.
Eºti membru al vreunui fan-club Abba?
- Fan-club Abba? - Da, þi-au trimis un fax.
Ce spune, ce spune?
Dacã vrei sã o mai vezi vreodatã, cautã
cuvântul "fricã" în cartea de telefon.
- Ce naiba înseamnã asta? - Nu ºtiu.
Bine, ascultã grãsan împuþit,
e scris în contractul meu cã...
Îmi pare rãu cã a trebuit sã vã luãm ºi
regret cã în asemenea circumstanþe.
Nu avea *** sã facã aºa ceva. Nu Darien.
I-aþi vãzut comportamentul, Dr O' Claire.
Dumneavoastrã l-aþi numi un comportament raþional?
Dar nu are niciun sens.
De ce ar veni aici?
Ceea ce s-a întâmplat e cã experimentul
fratelui sãu i-a lãsat o boalã bipolarã,
a luat-o razna rãu.
Sãracul de el chiar crede cã
se poate face invizibil.
Înnebuneºte.
Ce propuneþi sã facem?
Dupã *** am explicat ºi la telefon,
este vital sã ajungem la el
înainte sã mai facã vreun rãu.
ªi pare cã rãspunde la prezenþa dumneavoastrã, deci...
Sperãm cã vã putem folosi sã-l scoatem din ascunzãtoare.
Vreþi sã mã folosiþi ca momealã?
Putem opera din sediul agenþiei.
Asta dacã sunteþi disponibilã sã ne ajutaþi.
Mulþumesc.
Mâna ta!
- E un nimic. - Nimic?
Este cumplit infectatã.
Staþi nemiºcat, am niºte dezinfectant în geantã.
Sunteþi foarte drãguþã.
- Încearcã Mieido. - Am încercat deja.
Mai încearcã o datã acum!
Bine?
Pot s-o fac!
Relaxeazã-te.
Mieido... nu e niciun Mieido.
Nu e niciun Temor, nu e nicio "fricã"
în nicio carte de telefoane nenorocitã.
Care e traducerea în spaniolã a pãianjenului?
Arena pãianjenului.
Tu eºti el?
- El? - Omul invizibil.
Ce se întâmplã dacã sunt?
- Ar fi un mesaj pentru tine. - Da?
ªi mi l-ai transmite?
Aº putea, dar trebuie sã-l iei singur.
Dã-i bice...
... GS-6!
A fost foarte impresionant.
- Ce e? - Instrucþiuni.
Pentru ce?
Zice sã mã duc singur cã altfel o omoarã.
Aºa spun întotdeauna, doar nu crezi asta, nu?
N-o sã o faci singur.
Ascultã, orice ai spune, suntem parteneri.
ªtii ce înseamnã asta?
Sã îþi spun eu ceva ce am învãþat
într-un loc numit Irak.
- Cât costã? - 17.
Eram în tranºee, da?
Îngropat adânc în rahat de cãmilã,
ajungând pânã la...
Dã-mi banii.
Se dã deºtept!
Griffin la telefon. Înþeleg, la ce orã?
Da, înþeleg.
John, poþi sã o conduci în casã, te rog?
Dr O' Claire,
intraþi ºi simþiþi-vã ca acasã, vin ºi eu imediat.
- Bine? - Bine.
Ia maºina ºi adu-o în partea asta, bine?
Du-te!
Bine, uite, Fawkes va fi aici în orice
moment. Dã-mi anticorpul.
Ascultã, þine-o vie pânã ajunge
el aici, þine-o ocupatã
ºi vom avea grijã de ea mai târziu.
Ce?
Am zis cã o vom omorî mai târziu.
- Asta vom face? - Acum nu e momentul potrivit.
Nu-mi pasã. E o femeie bunã, e foarte drãguþã cu mine.
Nu te voi lãsa sã o foloseºti ºi apoi
sã o arunci ca pe un gunoi!
ªi nici pe mine nu te voi lãsa sã mã foloseºti!
Bine, bine. Îmi pare rãu, va trebui doar
sã fiu un pic mai creativ.
Haide.
Puneþi-l în camera de zi, aºezaþi-l pe canapea.
Ce s-a întâmplat?
Uºor, uºor.
Idiotul a lãsat siguranþã nepusã
ºi s-a împuºcat în picior.
Cred cã este în ºoc.
Fã ce spune!
Dle Griffin, calmaþi-vã! Voi avea grijã de el.
Bine...
Mã duc sã chem o salvare.
Pregãtiþi-vã oamenii, e pe drum.
Crizele erau de nesuportat acum.
Îmi pierdeam foarte uºor conºtiinþa.
Dacã mã fãceam invizibil
aº fi putut sã o iau razna de tot.
Dar mã simþeam obligat sã încerc.
Nu mai era pentru mine.
Era pentru fratele meu, femeia mea.
Acum îmi vorbea conºtiinþa.
ªi era timpul sã-i rãspund.
Alarma cu detector de sunet.
ªi cel mai mic zgomot ar declanºa-o.
Presupun cã invizibilitatea
nu ar fi îndeajuns aici.
Încãlcarea proprietãþii.
Prima echipã, mergeþi!
E aici!
Are temperatura corpului de
minus 10 grade Celsius.
Puneþi-vã ochelarii ºi setaþi
instrumentele *** trebuie.
Treci pe vedere termicã.
Bunã ziua, dle Fawkes.
Nu prea vã simþiþi bine, nu-i aºa?
Nebunia Argintului Viu, nu?
Nu-þi face griji, o sã fie din ce în ce mai rãu.
Este în camera de armament.
Þineþi minte sã nu ochiþi la cap.
Nu miºcã nimeni cã altfel glanda e dusã!
Bun, retrageþi-vã!
Am zis sã vã retrageþi!
Faceþi ce zice!
Asta e ceea ce vrei, nu-i aºa?
Dacã nu, îþi recomand sã nu te mai joci cu mine!
Miºcaþi-vã! Sã stea în spate!
Bun, armele jos!
Lãsaþi armele jos!
ªi ce anume vrei, domnule?
- Vreau ca fata sã plece de aici, acum! - Nu...
Vreau sã spun, ce anume vrei cu adevãrat?
Îl miroºi, aºa e?
Anticorpul.
Nu îi poþi rezista, crede-mã, ºtiu!
Eu am ajutat la crearea lui în aºa fel.
Ce?
Doar nu crezi cã aº crea un om invizibil
fãrã sã am posibilitatea de a-l controla.
Singur ar fi foarte puternic, dar sã-l fac dependent de drog...
De un anticorp.
Dumnezeule, parcã ai fi un traficant de doi lei.
Un conducãtor, domnule.
Terorismul este etalonul secolului al 21-lea
ºi Argintul Viu va câºtiga teren pe piaþã.
Pot vinde glanda atâtor oameni cât vreau eu
ºi violenþa lor o sã tot creascã.
Dar nu e nicio problemã, pentru cã
oriunde ar merge, sau orice ar face,
ar trebui sã se întoarcã la mine.
Pentru asta.
Este atât de...
Adicã e aºa...
E o escrocherie mãreaþã.
Aºa crezi?
Datã naibii!
Atunci...
Alãturã-te mie.
Tu mi-ai omorât fratele.
ªi ce? Îl omor ºi eu pe al meu. Vom fi chit.
Noi suntem fraþi, tu ºi cu mine.
Avem aceeaºi fire.
Plus cã...
eu sunt singurul care ºtie *** sã scoatã glandã.
Nu!
Fugiþi!
Unde eºti?
Unde te-ai dus?
Ingrad, unde e?
Unde s-a dus?
Unde e?
În numele lui Dumnezeu, vorbeºte odatã!
ªarlatanul!
- Nu te apropia! - Bunã, iubito.
Nu, nu, Case, nu e ce crezi tu. Va fi în regulã.
Vezi, am...
Dumnezeule!
Ce e?
Dumnezeule!
Doctore!
Acesta este anticorpul.
Dã-i-l!
Este singurul lucru care îl va salva.
Ia-l!
Bine, stai nemiºcat!
Se spune ca ceea ce a trecut...
este prologul.
Partenerul meu ne-a gãsit dupã o jumãtate de orã.
Exact la timp ca sã-ºi asume misiunea.
Orice aº spune despre el...
chiar merita acea mãrire de salariu.
Huiclov a mãrturisit totul. La sfârºit
s-a simþit atât de vinovat.
Cât despre De Fehrn...
Pãi... nu s-a gãsit niciodatã un cadavru.
Tot ce ºtiu e cã flãcãrile menite pentru el,
au stricat tot ce rãmãsese de la proiectul fratelui meu.
Laboratorul fiind distrus, procesul de obþinere a Argintului Viu,
toatã munca lui Kevin, era pierdutã pentru totdeauna.
Iar eu, ce sã vã spun..
O fi fost moºtenirea fratelui meu nevãzutã,
dar cu siguranþã nu dispãruse din mintea mea.
Nu o pot scoate, Darien.
Nu fãrã sã te omor.
Atunci cred cã...
asta a fost, jocul s-a terminat!
Uite, ar mai putea exista o ºansã...
Dacã pot reproduce procesul fratelui tãu,
sã îmi dau seama *** a pus glanda...
Case, fii serioasã! Ar putea dura ani întregi.
Pãi, nu vom ºti dacã nu încercãm, corect?
Va trebui sã începem de la zero.
Ai sta cu mine?
Te voi ajuta.
Nu asta am vrut sã ºtiu.
Nu-þi pot oferi mai mult de atât, Darien.
Crezi cã...
poate noi doi am putea sã o luãm de la capãt?
Vom vedea.
Eu cred în Dumnezeu. Nu pentru cã sunt religios...
ci pentru cã trebuie sã existe cineva acolo
cu un simþ al ironiei mai mare ca al meu.
Dupã toate acestea, încã mai aveam nevoie de anticorp.
ªi o singurã persoanã mai rãmãsese la care mã puteam duce.
Bunã ziua, domnule Fawkes.
Sã presupunem,
de dragul conversaþiei, cã am
un pistol de calibru 44 în buzunar.
Eu þi-aº spune sã vorbeºti cu ei.
Haide, bãiete.
Amândoi am ºtiut cã aºa se va termina.
Acum poþi sã completezi contractul ãsta,
dar voi avea nevoie de CNP-ul tãu
pentru celãlalt contract.
Stai puþin...
Încerci sã mã angajezi?
Haide, bãiete. Deschide ochii.
Ar putea dura ani pânã când ne vom
da seama *** sã-þi scoatem glandã.
De ce sã nu profitãm de asta?
Ce-ar fi sã nu-þi pui speranþe?
Eu nu sunt ca fratele meu.
Nu, dar ai o bucatã din el.
Dacã o foloseºti *** trebuie, ai putea fi mai bun ca el.
Nu vreau sã fiu mai bun.
Vreau doar sã fiu eu.
- Da? - Da.
ªi cine e ãla?
E tipul care îþi spune sã o laºi baltã.
Credeam cã eºti tipul care are nevoie de anticorp.
Am salvat îndeajuns de multe
informaþii sã-l reproducem.
Aºa *** vãd eu situaþia,
tu ai nevoie de injecþii, iar noi
avem nevoie de serviciile tale.
Mie-mi sunã a târg.
Mie mi se pare aceeaºi escrocherie pe care
avea sã o facã ºi Arnaud.
Da, da... da, da.
E o escrocherie bunã.
Ba nu e.
- Nu e, e... - Diabolicã?
Da.
Aºa *** zicea buna mea mamã,
orice lucru fãcut din iubire,
e dincolo de bine sau de rãu.
Iar eu...
îmi iubesc meseria!
Acum haide, sã vorbim despre afaceri.
Titrarea: Phantom ºi al3x04 www.subtitrãri-noi.ro