Tip:
Highlight text to annotate it
X
Varsta inocentei de Edith Wharton Capitolul al XXIII-lea.
În dimineaţa următoare, atunci când Archer ieşit din tren Fall River, el a apărut pe un
abur verii Boston.
Străzile în apropiere de staţia erau pline de mirosul de bere şi cafea şi descompunere
de fructe şi o cămaşă cu mâneci populaţiei sa mutat prin intermediul lor, cu abandonarea intimă a
graniţele merge în jos trecerea la baie.
Archer găsit un taxi şi a dus la Clubul Somerset pentru micul dejun.
Chiar şi sferturi de modă a avut aer de ataşament faţă de familie neîngrijit la care nici un exces de
de căldură se degradează niciodată în oraşele europene.
De factorii de îngrijire în stambă lounged pe usa de paşi de bogaţi, şi comună a uitat
ca o plăcere, pe teren a doua zi de un picnic masonic.
Dacă Archer a încercat să-şi imagineze Ellen Olenska în scene improbabile el nu putea
au chemat la orice în care a fost mult mai greu să-i potrivi decât această căldură,
închinat şi a părăsit Boston.
El a breakfasted cu pofta de mancare si metoda, începând cu o felie de pepene galben, şi
studierea o hârtie de dimineaţă în timp ce el a asteptat pentru pâine prăjită şi omletă lui.
Un sentiment nou de energie şi de activitate l-au posedat vreodată, deoarece el a anunţat
de mai înainte de noaptea pe care a avut afaceri în Boston, şi ar trebui să ia
Fall River barca în acea noapte şi merg pe la New York, în seara următoare.
Aceasta a fost întotdeauna înţeles că se va întoarce în oraş la începutul săptămânii, şi atunci când
el a luat înapoi de la expediţia lui la Portsmouth, o scrisoare de la birou, care
soarta a pus vizibil pe un colţ
din tabelul de sala, de ajuns pentru a justifica schimbarea bruscă a planului său.
El a fost chiar ruşine de uşurinţa cu care totul a fost făcut: el a reamintit
i, pentru un moment de disconfort, de născociri magistrale Lawrence Lefferts lui
pentru asigurarea libertăţii sale.
Dar acest lucru nu deranjeaza mult el, pentru că el nu era într-o starea de spirit analitic.
Dupa micul dejun el a fumat o ţigară şi se uită peste publicitate comercială.
În timp ce el a fost angajat, astfel, doi sau trei oameni pe care îi cunoştea venit în, şi salutări obişnuite
au fost schimbate: a fost aceeaşi lume, după toate, deşi el a avut un sentiment ciudat de
au strecurat prin ochiurile de timp şi spaţiu.
El sa uitat la ceas, şi constatând că era pe jumătate în ultimii nouă sculat şi sa dus în
scris-cameră.
Acolo, el a scris câteva rânduri, şi a ordonat un mesager să ia un taxi la Casa Parker
şi aşteptaţi răspunsul.
El apoi se aşeză în spatele unui alt ziar şi a încercat să calculeze cat timp ar fi
ia un taxi pentru a ajunge la Casa Parker.
"Doamna a fost, domnule," a auzit deodată vocea unui chelner, la cot, şi a
bîlbîi: "Out -?", ca şi *** ar fi un cuvânt într-o limbă ciudată.
Sa sculat şi a intrat în sală.
Trebuie să fie o greşeală: ea nu putea fi mai la acea oră.
El a aruncat cu furie la prostia lui: de ce nu ar fi el a trimis nota de îndată ce el
a sosit?
El a găsit pălăria şi stick-ul şi au ieşit în stradă.
Orasul a devenit brusc la fel de ciudat şi de vast şi gol ca în cazul în care el ar fi fost un calator
din ţinuturi îndepărtate.
Pentru un moment, el a stat la uşă-pas ezitant, apoi a decis să meargă la
Parker House. Ce se întâmplă dacă mesagerul ar fi fost dezinformat,
şi ea erau încă acolo?
El a început să meargă în comună, precum şi pe prima bancă, sub un copac, a văzut
ei şedinţei.
Ea a avut o umbrelă de soare de matase gri peste cap--*** ei ar fi putut el să o fi imaginat vreodata, cu o
roz?
Aşa *** sa apropiat de el a fost lovit de atitudinea ei apatic: ea stătea acolo ca în cazul în care ea
nu a avut nimic altceva de făcut.
El a văzut profilul ei bleg, şi nodul de păr fixat scăzut în gât sub ea
pălărie întuneric, şi mănuşi lungi riduri pe de o parte, care a avut loc umbrelă de soare.
El a venit cu un pas sau doi mai aproape, şi se întoarse şi se uită la el.
"Oh", - a spus ea, şi pentru prima dată, el a observat o privire de mirare pe faţa ei, dar, în
Un alt moment a dat cale de a un zambet lent de mirare şi mulţumire.
"Oh" - ea murmură din nou, pe o notă diferită, aşa *** el a fost uitat în jos la ea, şi
fără a se ridica si-a facut un loc pentru el pe banca de rezerve.
"Sunt aici în interes de afaceri - tocmai a fost aici", a explicat Archer, şi, fără să ştie de ce,
el deodată a început să simulez uimirea la vederea ei.
"Dar ceea ce pe pământ sunt faci în pustia aceasta?"
El a avut cu adevărat nici o idee despre ceea ce el spunea: el a simţit ca şi ***, dacă el s-au strigat la ea
pe distanţe infinite, şi ea ar putea să dispară din nou, înainte de a putea sa o depaseasca.
"Eu?
Oh, eu sunt aici în interes de afaceri prea ", a răspuns ea, întorcîndu-şi capul spre el, astfel
că au fost faţă în faţă.
Cuvintele abia a ajuns la el: el era conştient doar de vocea ei, şi de surprinzătoare
Faptul că nu este un ecou de aceasta a rămas în memoria sa.
El nici măcar nu au amintit că a fost tern, cu o rugozitate slabă pe
consoane.
"Tu faci parul diferit", a spus el, inima lui bate ca daca el ar fi rostit
irevocabilă ceva. "Diferit?
Nu - e doar ca o fac cel mai bine *** pot atunci când sunt fără Nastasia ".
"Nastasia, dar nu este ea cu tine?" "Nu, eu sunt singur.
Timp de două zile nu a fost în valoare de timp pentru a aduce ei. "
"Tu esti singur - de la Casa Parker" Ea sa uitat la el, cu un flash de ei vechi
răutate.
"Are o grevă voi ca periculos?" "Nu, nu este periculos -"
"Dar neconventional? Eu văd, am să presupunem că este ".
Ea a considerat un moment.
"Nu am gândit de el, pentru că am făcut ceva atât de mult mai mult
neconvenţionale. "nuanta de ironie zăbovit în ea
ochi.
"Tocmai am refuzat să primească înapoi o sumă de bani - care a apartinut pentru mine."
Archer sărit în sus şi sa mutat cu un pas sau doi departe.
Ea a furled umbrela ei, şi a şezut desen absent modele pe pietriş.
În prezent, el a venit înapoi şi a stat în faţa ei.
"Unii o - a venit aici să vă cunosc?"
"Da." "Cu aceasta oferta?"
Ea dădu din cap. "Şi a refuzat - din cauza
condiţii? "
"Am refuzat", a spus ea după o clipă. El a aşezat-o din nou.
"Care erau condiţiile?" "Oh, ei nu au fost oneroase: doar să stea la
capul de masa lui acum şi apoi. "
Nu a fost un alt interval de tăcere. Inima lui Archer a criticat închis în sine, în
mod ciudat a avut, şi el a stat în zadar dibuite pentru un cuvânt.
"El te vrea inapoi - la orice preţ?"
"Ei bine - un preţ considerabil. Cel puţin suma este considerabilă pentru mine. "
El a oprit din nou, bate despre întrebare pe care a simţit că trebuie să punem.
"A fost să-l întâlnească pe care ai venit aici?"
Ea se uită, şi apoi a izbucnit într-un râs. "Meet-l - soţul meu?
AICI? În acest sezon el e mereu la Cowes sau
Baden. "
"El a trimis pe cineva?" "Da."
"Cu o scrisoare?" Ea clătină din cap.
"Nu, doar un mesaj.
El nu scrie. Nu cred că am avut mai mult de o scrisoare
de la el. "
Aluzia a adus culoare pe obraz, şi ea însăşi a lui Archer se reflectă în
vie fard de obraz. "De ce nu il scrie?"
"De ce ar trebui el?
Ce o să aibă secretari pentru "fard de obraz tânărului adâncit?.
Ea a pronunţat cuvântul ca şi *** ar avea nici o semnificaţie mai mult decât oricare alt ei
vocabular.
Pentru un moment a fost pe vârful limbii sale de a cere: "Ţi-a trimite secretarul său,
apoi "Dar? amintirea contelui Olenski e doar
scrisoare de la soţia sa a fost prea prezent la el.
El a oprit din nou, şi apoi a luat un alt pas.
"Şi persoana?" - "Emisar?
Emisar, "Madame Olenska revenit, inca zambind," s-ar putea, pentru toate îngrijirea I, au
plecat deja, dar el a insistat de aşteptare până în această seară ... în cazul în care pe ...
sansa ... "
"Şi aţi venit aici să cred că şansa de peste?"
"Am venit pentru a obţine o gură de aer. Hotelul e prea sufocant.
Iau trenul înapoi la Portsmouth dupa-amiaza. "
Ei au stat tăcut, nu se uita unul la altul, dar drept înainte, la persoanele care trec
de-a lungul drum.
În cele din urmă sa întors din nou ochii la faţa lui şi a spus: ". Tu nu ai schimbat"
El a simtit ca răspuns: "Am fost, până te-am văzut din nou", dar în schimb el a ridicat
brusc şi se uită la el în parc toridă neîngrijit.
"Acest lucru este oribil.
De ce nu ar trebui să mergem un pic pe golf?
Briza There'sa, şi va fi rece. Am putea lua Steamboat până la punctul
Arley. "
Ea a uitat la el şovăitor şi el a continuat: "Pe o dimineata de luni nu va fi
să fie cineva pe barca. Trenul meu nu se lasă până seara: Sunt
merge înapoi la New York.
? De ce nu ar trebui să avem ", a insistat el, se uită în jos la ea, şi deodată a izbucnit:
"Nu am făcut tot ce am putut?" "Oh" - ea murmură din nou.
Ea sa ridicat şi a redeschis-o umbrelă de soare, se uite despre ei ca în cazul în care să se sfătuiască de
scena, si se asigura de imposibilitatea de a rămâne în ea.
Apoi, ochii ei sa întors în faţa lui.
"Nu trebuie să spui lucruri de genul asta pentru mine", a spus ea.
"Voi spune tot ce-ti place, sau nimic. Eu nu va deschide gura mea, dacă nu-mi spui
pentru.
Ce rău poate face pentru cineva? Tot ce vreau este să te asculte ", a
bîlbîi. Ea a atras un pic de aur-feţe pe ceas
un lanţ emailată.
"Oh, nu se calculează", el a izbucnit: "dă-mi o zi!
Vreau să te scape de acel om. La ce oră a fost el vine? "
Culoarea ei a crescut din nou.
"La unsprezece ani." "Atunci trebuie să provină de la o dată."
"Ai nevoie de teamă să nu fie - dacă nu vin." "Nici nu vă fie - dacă faci.
Jur că doar vreau să aud despre tine, să ştii ceea ce aţi făcut.
Este o sută de ani de când ne-am intalnit - poate fi un alt sută înainte de a ne întâlni
din nou. "
Ea încă mai au oscilat, cu ochii ei de anxietate pe fata lui.
"De ce nu aţi venit până la plajă pentru a-mi aduce, ziua în care am fost la bunica lui?", A
a întrebat.
"Pentru că nu uitam - pentru că nu ştiu am fost acolo.
Am jurat că nu ar fi dacă nu te-ai uitat rotund. "
El a râs ca infantilism al mărturisirii el lovit.
"Dar nu am uitam pe scop." "Pe scop?"
"Ştiam că ai fost acolo, atunci când ai condus în am recunoscut pe ponei.
Aşa că m-am dus până la plajă "." Pentru a scapa de mine în măsura în care ai putea? "
Ea a repetat cu o voce scăzută: "Pentru a scapa de tine, ca ceea ce am putut."
El a râs din nou, de data aceasta în satisfacţie băieţesc.
"Ei bine, veţi vedea că e nici un folos.
Am putea la fel de bine să vă spun ", a adăugat el," că de afaceri am venit aici a fost doar pentru a
să vă găsească. Dar, uite aici, noi trebuie să înceapă sau vom
dor de barca noastră. "
"Barca noastră?" Ea se încruntă nedumerit, şi apoi a zâmbit.
"Oh, dar trebuie să ne întoarcem la primul hotel: Eu trebuie să lase o notă -"
"Ca multe note după *** doriţi.
Puteţi scrie aici. "El a atras o notă de caz şi unul dintre noi
stilouri stylographic. "Am primit chiar si un plic - vezi ***
totul e predestinat!
Acolo - de echilibru lucru pe genunchi, şi voi lua stiloul merge într-o secundă.
Ei trebuie să fie dispus, aşteptaţi - "El a lovit mâna care a avut loc pen împotriva
din spate de banca.
"Este ca si *** convulsie jos mercurului într-un termometru: doar un truc.
Acum, încercaţi - "
Ea a râs, şi aplecat peste foaia de hârtie pe care el a pus pe nota lui la caz,
a început să scrie.
Archer a plecat câţiva paşi, incepand cu ochii radiante credul la
trecătorilor, care, la rândul lor, se opri să se holbeze la vedere neobişnuită a unei
moda-îmbrăcat Lady scris o notă de la genunchi pe o bancă în comună.
Madame Olenska alunecat în foaia de plic, a scris un nume pe ea, şi a pus-o
în buzunarul ei.
Apoi, ea a fost prea sus.
Au mers pe jos înapoi spre Beacon Street, şi în apropiere de Archer clubul prins vedere al
plush-căptuşit "herdic", care a efectuat nota lui la Casa Parker, şi al cărui conducător auto
a fost odihnindu-se de la acest efort de baie fruntea lui de la hidrant colţ.
"Ţi-am spus totul a fost predestinat! Cabina Iata pentru noi.
Veţi vedea! "
Au râs, uimit la miracolul de a alege un transport public la care
oră, şi în acel loc probabil, într-un oraş în care cabina de standuri au fost încă un "străin"
noutate.
Archer, uita la ceas, a văzut că nu a fost timp pentru a conduce la Casa Parker
înainte de a merge la aterizare Steamboat. Ei au zguduit pe străzile calde şi
a atras până la uşa hotelului.
Archer întins mâna pentru scrisoare. "? Să-l iau la" a întrebat el, dar Madame
Olenska, clatinand din cap, sări afară şi au dispărut, prin usile de geam.
A fost abia jumătate trecut zece, dar ceea ce în cazul în emisar, nerăbdător pentru răspunsul său, şi
nu ştie *** altfel să folosească timpul, au fost deja aşezat în rândul călătorilor
cu bauturi racoritoare, la coatele lor de Archer care au prins o bucatica ca ea a fost în?
A aşteptat, ritmul în sus şi în jos înainte de herdic.
Un tanar sicilian cu ochii, *** ar fi Nastasia a oferit strălucească cizmele, şi un irlandez
matroană de a vinde-l piersici, şi la fiecare câteva momente a deschis uşile pentru a lăsa să iasă oameni fierbinte
cu pălării de paie înclinat în spate, care se uită la el, ca s-au dus de către.
El a mirat faptul că ar trebui să deschidă uşa atât de des, şi că toţi oamenii l lăsa să iasă
ar trebui să arate astfel ca fiecare altul, şi astfel ca toţi ceilalţi oameni fierbinţi, care, la acea oră,
prin lungimea şi lăţimea terenului,
au fost trece continuu şi în afară de uşile batante de hoteluri.
Şi apoi, deodată, a venit o fata pe care el nu putea referă la alte feţe.
El a prins un fulger, dar de aceasta, pentru pacings lui l-au dus la cel mai îndepărtat
punctul de bătăi său, şi a fost în a întoarce spatele la hotel că a văzut, într-un grup
de fetele tipice - subţire şi
obosit, rotunde şi surprins, lanternă de picior şi uşoară - aceasta cealalta fata
care a fost atât de multe lucruri de la o dată, şi lucruri atât de diferite.
Aceasta a fost cea a unui tânăr, prea palid, şi pe jumătate stins de căldură, sau vă faceţi griji, sau
atât, dar într-un fel, mai repede, vivider, mai conştientă, sau poate parea asa, deoarece el
a fost atât de diferite.
Archer atîrna un moment pe un fir subţire de memorie, dar este rupt şi plutea off cu
fata cale de dispariţie - se pare că unele om de afaceri străin, în căutarea de două ori
străină într-un asemenea cadru.
El a dispărut în fluxul de trecători, şi Archer reluat patrulare lui.
El nu-i pasa de a fi văzut ceasul în mână în vedere de la hotel, şi fără ajutor lui
luarea în considerare de perioada de timp l-au condus la concluzia că, în cazul în care Doamna Olenska a fost atât de
mult timp în Reappearing, ar putea fi doar
pentru că ea a cunoscut şi a fost emisar waylaid de el.
La gândul reţinerii Archer a crescut la agonie.
"Dacă ea nu veni în curând mă duc la ei şi pentru a găsi", a spus el.
Uşile pivotat deschis din nou şi ea a fost la partea lui.
Ei au ajuns în herdic, şi aşa *** a plecat el a luat ceasul lui şi a văzut că ea
au fost absenţi la doar trei minute.
În zgomotul de ferestre largi, care au făcut imposibilă vorbesc ei lovit peste
caldarîm incoerente la debarcader.
Aşezat parte de parte pe un banc de barca pe jumătate gol, au descoperit că au avut cu greu
nimic de spus unul altuia, sau mai degrabă că ceea ce au avut de spus comunicate
se cel mai bun în tăcere binecuvântată de eliberarea lor şi izolarea lor.
În ceea ce roţile cu zbaturi de început, pentru a porni şi pontoane de transport maritim şi să se retragă prin
valul de căldură, se părea că tot ceea ce Archer în lumea familiară vechi
Obiceiul a fost, de asemenea, retrage.
El dorea să ceară Madame Olenska, dacă ea nu a avut acelasi sentiment: sentimentul că
ei au început pe unele voiaj lung de la care ei nu s-ar putea întoarce.
Dar el a fost frică să o spun, sau orice altceva care ar putea perturba delicat
echilibru de încrederea în el. În realitate, el nu vrea să-şi trădeze că
încredere.
Nu au fost zile şi nopţi când memoria de sarutul lor, au ars şi a ars
pe buze, cu o zi înainte, chiar, pe unitatea de la Portsmouth, gândul ei au avut
alerga prin el ca un foc, dar acum, că ea
a fost alături de el, şi au fost plutit în derivă mai departe în această lume necunoscută, păreau
a ajuns un fel de apropierii mai profunde ca o atingere poate tăia în două.
Ca barca a părăsit portul şi sa transformat în largul o briza stârnit despre ei şi
Bay s-au despărţit în unduiri lungi uleioase, apoi în valuri rasturnate cu spray.
Ceata de zăduf încă plutea deasupra orasului, dar înainte să o lume nouă de
apele zburlite, şi promontorii îndepărtate cu lumina de case în soare.
Madame Olenska, sprijinindu-se cu spatele de barca-feroviar, au băut în răcoarea dintre
despărţit buzele.
Ea a încheiat un voal lung despre pălăria ei, dar a lăsat fata ei descoperit, şi Archer
a fost lovit de veselie liniş***ă de expresia ei.
Ea părea să ia aventura lor, ca o chestiune de curs, şi să fie nici de frica
de întâlniri neaşteptate, nici (ceea ce era mai rău), în mod nejustificat entuziasmat de posibilitatea lor.
În gol sufragerie de han, pe care el a sperat că ar trebui să se,
au găsit o parte strident de inocent-aspect tineri şi femei - de şcoală
cadrele didactice pe o vacanţă, a declarat proprietarul
ei - şi inima lui Archer sa scufundat la ideea de a avea pentru a vorbi prin intermediul lor de zgomot.
"Acest lucru este fără speranţă - Voi cere pentru o cameră privată", a spus el, şi Madame Olenska, fără
oferind orice obiecţie, aşteptat în timp ce el a mers în căutarea de ea.
Camera a deschis pe o prispă de lemn lung, cu mare, vine de la ferestre.
A fost gol şi rece, cu o masă acoperită cu o pânză aspră în carouri şi împodobită
cu o sticlă de murături şi o plăcintă cu afine sub o cuşcă.
Particulier Cabinetul nu mai sincer-a oferit un aspect mai adăpost de la o
Cuplu clandestin: Archer închipuit el a văzut sensul de reasigurare în slab
zâmbet amuzat cu care Madame Olenska aşezat vizavi de el.
O femeie care a fugit de la sotul ei - şi reputaţia cu un alt bărbat - a fost probabil
au însuşit arta de a lua lucrurile de la sine, dar ceva în calitate
de calmul ei a luat de la marginea ironia lui.
De a fi atât de liniş***ă, atât de surprinsă şi atât de simplu ea a reuşit să mătura
convenţiile şi să-l simt ca să caute să fie singur lucru natural a fost pentru două
vechi prieteni care au avut atât de mult să spun reciproc ....
>
Varsta inocentei de Edith Wharton CAPITOLUL XXIV.
Ei au lansat încet şi gânditor, cu intervale între mute papură de convorbire, pentru,
o dată rupt vraja, ei au avut multe de spus, şi totuşi momente când spune devenit
acompaniament simpla de a duologues lungi de tăcere.
Archer ţinut vorbi din afacerile sale proprii, nu cu intenţia de conştient, ci pentru că el
nu vrea sa pierd un cuvânt de istoria ei, şi sprijinindu-se pe masă, bărbia odihnă
pe mâini împreunate, ea a vorbit cu el de ani şi jumătate, deoarece au întâlnit.
Ea a crescut obosit de ceea ce oamenii numit "societate", New York a fost un fel, a fost aproape
opresiv ospitalier; ea nu ar trebui să uite modul în care a salutat-o
înapoi, dar după prima spălare de noutate
ea a găsit se, aşa *** ea a exprimat, de asemenea, "diferit", să aibă grijă de lucrurile pe care le
pasa - şi astfel ea a decis să încerce de la Washington, unde urma să se întâlnească
mai multe soiuri de oameni şi de opinie.
Şi pe tot ea ar trebui să stabilească, probabil, la Washington, şi să facă o casa acolo
pentru săraci Medora, care a purtat din răbdarea de toate relaţiile sale celelalte doar la
momentul în care ea cea mai mare nevoie şi căutaţi după protejarea de pericole matrimoniale.
"Dar Dr. Carver - aren't vă este frică de Dr. Carver?
Am auzit el a fost stau cu tine la "Blenkers."
Ea a zâmbit. "Oh, pericolul Carver este de peste.
Dr. Carver este un om foarte inteligent.
El vrea o soţie bogată pentru a finanţa planurile sale, şi Medora este pur şi simplu un anunţ de bun
ca un convertit "." O converti la ce? "
"Pentru a tot felul de noi scheme de nebun şi sociale.
Dar, ştii, că mă interesează mai mult decât conformitatea orb de tradiţie -
tradiţie altcuiva - care văd printre prietenii noştri proprii.
Se pare o prostie să fi descoperit numai în America pentru a face într-o copie a unui alt
ţară. "Ea a zambit pe masă.
"Crezi că Cristofor Columb ar fi luat tot ce probleme doar pentru a merge la
Opera cu Merrys Selfridge "Archer? schimbat culoarea.
"Şi Beaufort -? Spui aceste lucruri la Beaufort", a întrebat brusc.
"Nu l-am văzut de mult timp. Dar am folosit pentru a, şi a înţelege ".
"Ah, e ceea ce am spus întotdeauna, nu ne place.
Şi vă place Beaufort pentru că el este atât de spre deosebire de noi. "
El a uitat despre camera de gol şi în afara de la plajă şi gol rând de Stark alb
casele din sat înşirate de-a lungul ţărmului. "Suntem condamnabil plictisitoare.
Ne-am nici un caracter, nici culoare, nici un soi - Mă întreb ", a izbucnit," de ce nu te duci.
înapoi "Ochii ei? întunecat, şi a aşteptat o
indignat duplică.
Dar ea stătea tăcut, ca şi *** ar gândi asupra a ceea ce el a spus, şi a crescut speriat
ca nu cumva ea ar trebui să răspundă că a întrebat de asemenea.
La lungime ea a spus: "Eu cred ca e din cauza ta."
A fost imposibil de a face mai mult mărturisire fără patimă, sau într-un ton mai puţin
încurajarea la vanitatea de persoane abordate.
Archer înroşită de temple, dar nu îndrăznea mişca sau vorbi: era ca şi *** ei cuvinte
a fost un fluture rar, cel de mişcare s-ar putea îndepărta pe aripi speriat,
dar care ar putea aduna un efectiv despre aceasta în cazul în care au rămas netulburată.
"Cel puţin", a continuat ea, "tu ai fost, care ma făcut să înţeleg că, în prostia
sunt lucruri atât de frumoase şi de sensibil şi delicat pe care chiar şi cei care am cea mai mare grijă pentru
în cealaltă viaţă a mea arate ieftin în comparaţie.
Nu ştiu *** să mă explic "- ea a atras împreună sprâncenele ei tulbure -", dar
se pare ca daca eu nu as înainte de înţeles cu cât de mult că este greu şi ponosit şi
de bază de plăcerile mai rafinate pot fi plătite. "
! "Plăcerile rafinate - e ceva le-au avut", a simtit ca retorting, dar
recursului în ochii ei l-au ţinut tăcut.
"Vreau", continuă ea, "pentru a fi sincer cu tine - şi cu mine.
Pentru o lungă perioadă de timp am sperat această şansă ar veni: că ar putea să vă spun cât de
m-ai ajutat, ce ai făcut din mine - "
Archer aşezat cu ochii de sub sprâncenele încruntate. El a întrerupt cu un râs.
"Şi ce te faci că ai făcut din mine?"
Ea a pălit puţin.
"De ce?" "Da, eu sunt pentru dvs. de a face mult mai mult decât
ai fost a mea. Eu sunt omul care sa căsătorit cu o femeie, deoarece
un altul ia spus sa. "
Paloare sa transformat într-o culoare fugar. "M-am gândit - ai promis - nu ai fost la
spune astfel de lucruri astăzi "," Ah -. *** ca o femeie!
Nici unul dintre voi se va vedea vreodată o afacere proastă prin intermediul! "
Ea a coborât vocea ei. "Este o afacere proasta - pentru luna mai?"
El stătea în fereastră, tobe împotriva cercevea ridicat, şi simţi în fiecare fibră
sensibilitate nostalgic cu care ea a vorbit numele de vărul ei.
"Pentru că este un lucru întotdeauna ne-am ajuns să ne gândim - am haven't - arătându-ta?"
ea a insistat. "Prezentarea mea?", A repetat el, cu ochii goale
încă pe mare.
"Sau, dacă nu," a continuat ea, urmărind gândul ei, cu o cerere de dureros ", în cazul în care
nu este în valoare de timp pentru a fi dat în sus, au pierdut lucruri, pentru ca altii pot fi
salvat de la deziluzie şi mizerie - apoi
tot ce am venit acasă pentru, tot ceea ce a făcut viaţa mea alt par de contrast atât de goale
şi atât de săraci, pentru că nimeni nu a luat în considerare ei - toate aceste lucruri sunt o
fictiv sau un vis - "
El a transformat în jurul valorii, fără a trece de la locul său.
"Şi în acest caz nu există nici un motiv pe pământ, de ce nu ar trebui să ne întoarcem?", A
încheiat pentru ea.
Ochii ei s-au agăţat de el cu disperare. "Oh, nu există nici un motiv?"
"Nu, dacă aţi mizat tot pe succesul de căsătoria mea.
Căsătoria mea ", a spus el sălbatic," nu va fi o vedere pentru a vă menţine aici. "
Ea a făcut nici un răspuns, şi a continuat: "Ce-i de utilizare?
Mi-ai dat bucatica prima mea de o viaţă reală, şi în acelaşi moment mi-ai cerut
pentru a merge mai departe cu un fals unul. Este dincolo de durată uman - asta e tot ".
"Oh, nu spune că;! Atunci când eu o îndura", a izbucnit, cu ochii ei de umplere.
Braţele ei au scăzut de-a lungul masă, şi ea sa aşezat cu faţa ei a abandonat în privirea lui
ca în cazul în inconştienţă de un pericol disperat.
Fata ei expuse la fel de mult ca şi *** ar fi fost întreaga ei persoană, cu sufletul în spatele
ea: Archer era mut, copleşit de ceea ce ia spus brusc.
"Ai prea - Oh, în tot acest timp, tu"
De răspuns, ea lasa lacrimile de pe pleoape şi preaplin ei rula încet în jos.
Jumătate din lăţimea de cameră era încă între ei, şi a făcut nici orice spectacol de
în mişcare.
Archer a fost conştient de o indiferenţă curios de prezenţa ei corporale: el
ar fi greu a fost conştient de ea, dacă una dintre mâinile ea a aruncau pe masa
nu au atras privirea lui ca la data
atunci când, în puţin douăzeci şi treia casa Street, el a ţinut ochii pe ea, în vederea
nu să se uite la fata ei.
Acum, imaginaţia lui tors despre o parte şi despre marginea de un vortex, dar totuşi el
a făcut nici un efort pentru a trage mai aproape.
El a cunoscut iubirea, care este hrănit la mângâieri şi le hrăneşte, dar această pasiune
care a fost mai aproape decât oasele sale nu a fost să fie îndeplinite superficial.
Sa o teroare a fost de a face ceva care ar putea să şteargă impresia de sunet şi de
cuvintele ei, gândul lui, că el nu ar trebui să simt din nou destul de singur.
Dar, după un moment sentimentul de deşeuri şi de ruină l-au biruit.
Acolo au fost, aproape împreună şi în condiţii de siguranţă şi închis, în, încă atât de legat lor
destine separate, care s-ar putea precum şi au fost jumatate din lume aparte.
"Ce-i de utilizare -?, Atunci când va reveni", a izbucnit, o mare speranţă *** PE PAMANT
Pot să te păstrez? strigând la ei sub cuvintele sale.
Ea stătea nemişcat, cu capace redus.
"Oh - Eu nu va merge încă!" "Nu încă?
Unele timp, atunci? Unii dată când prevăd deja? "
La care ea a ridicat ochii ei mai clare.
"Eu vă promit: nu atata timp cat rezista.
Nu atâta timp cât ne putem uita direct unul la altul ca aceasta. "
El a căzut în scaunul său.
Ceea ce ei răspunde cu adevărat la spus a fost: "Dacă ridica un deget ma vei conduce înapoi: înapoi la
toate urâciunile ştiţi, şi toate ispitele cu care te jumătate ghici. "
El a înţeles cât de clar ca în cazul în care ea a rostit cuvintele, şi gândul la ţinut
ancorat la partea sa din tabelul de la un fel de prezentare sa mutat şi sacru.
"Ce viata pentru tine -!", A gemut.
"Oh, -. În timp, ca parte a ta Este un" "Şi a mea o parte a ta"?
Ea dădu din cap. "Şi care e să fie totul - pentru oricare dintre noi?"
"Ei bine, totul este, nu este?"
La care el a sărit în sus, uitând totul, dar dulceata de fata ei.
Ea a crescut de asemenea, nu ca în cazul în care să-l întâlnească sau să fugă de la el, dar în linişte, ca şi ***
cel mai rău de sarcini au fost efectuate şi a trebuit doar să aştepte, aşa că în linişte, aşa *** a venit
aproape, mâinile întinse, nu a acţionat ca un cec, ci ca un ghid pentru el.
Ei au căzut într-a lui, în timp ce braţele ei, a extins, dar nu rigide, l-au ţinut destul de departe
Oprit pentru a lasa sa predat faţa spune restul.
Acestea pot fi stat în acest fel pentru o lungă perioadă de timp, sau doar pentru cateva momente, dar a fost
suficient de lung pentru tăcerea ei de a comunica tot ceea ce avea de spus, şi pentru el să se simtă
că doar un singur lucru a contat.
El trebuie să facă nimic pentru a face acest lucru la ultima reuniune a acestora, el trebuie să lase viitorul lor în
ei de îngrijire, cerând doar ca ea ar trebui să ţină rapid rost de ea.
"Nu mă - Nu mă fi nefericit", a spus ea, cu o pauză în vocea ei, ca ea a atras mâinile ei
departe, şi el a răspuns: "Tu nu va merge înapoi--nu va merge înapoi?", ca şi *** ar fi un
posibilitatea de a nu putea suporta.
"Eu nu va merge înapoi", a spus ea, şi întorcându-a deschis uşa şi a condus modul
în public sufragerie.
Şcoala-profesori strident se adunau la averile lor de pregătire la un
împrăştiat de zbor la debarcader, pe plajă să abur alb-barca la debarcader;
şi peste ape însorit Boston se ivi într-o linie de ceata.
>
Varsta inocentei de Edith Wharton CAPITOLUL XXV.
O dată mai mult pe barca, şi în prezenţa altora, Archer a simţit o linişte de
spiritul care ia surprins fel de mult ca el susţinut.
A doua zi, în funcţie de orice evaluare curent, a fost destul de ridicol
eşec, el nu a avut atât de mult ca atins de mâna Madame Olenska cu buzele sale, sau
extras un cuvânt de la ei, care a dat promisiunea de îndepărtate oportunităţi.
Cu toate acestea, pentru un om bolnav, cu dragoste nemulţumit, şi pentru o despărţire
perioadă nedeterminată de la obiectul pasiunii sale, el sa simţit aproape
umilitor calm si linistit.
A fost un echilibru perfect ea a avut loc între loialitatea lor faţă de ceilalţi şi de
onestitate să se care au atât de agitat şi totuşi l-tranquillized, un echilibru care nu
artistic calculat, ca lacrimile ei şi ei
falterings a arătat, dar care rezultă firesc din sinceritatea ei necondiţionat.
Acesta-i umplut cu un respect de licitaţie, acum pericolul a fost de peste, şi l-au facut multumesc
Soarta că nu vanitatea personala, nici un sens de a juca un rol înainte de sofisticat
martorilor, l-au ispitit să-i ispitească.
Chiar şi după ce au strîns mîinile de rămas-bun de la staţia de Fall River, şi a avut
întoarse singur, condamnarea a rămas cu el de a fi salvat din lor
îndeplinirea mult mai mult decât el a sacrificat.
El a intors la club, şi a mers şi sa aşezat singur în bibliotecă părăsită, de cotitură
şi de cotitură peste in gândurile sale separat fiecare secundă din timpul lor împreună.
Era clar pentru el, şi a crescut mai clar sub control aproape, că, dacă ea ar trebui să
În cele din urmă decide cu privire la întoarcerea în Europa - se întoarce la soţul ei - nu ar fi
pentru ca viata ei veche sa tentat, chiar şi în noile condiţii oferite.
Nu: ea va merge numai în cazul în care ea a simtit ea devine o ispită pentru Archer, un
ispita de a cădea departe de standard, ambele au înfiinţat.
Alegerea ei ar fi să staţi aproape de el, atâta timp cât el nu a cerut-o să vină mai aproape;
şi depindea de el însuşi să o ţină acolo, sigur, dar izolat.
În tren aceste gânduri erau încă cu el.
Ei l-au închis într-un fel de ceaţă de aur, prin care fetele despre el se uita
de la distanţă şi indistinct: el a avut un sentiment că, dacă el a vorbit cu colegii sai de călători
ei nu ar înţelege ce spunea.
În această stare de abstractizare găsit el însuşi, în dimineaţa următoare, pentru a trezi
realitatea de o zi înăbuşitoare septembrie, la New York.
Feţele de căldură-uscate în tren lung transmise în trecut el, şi el a continuat să
holba la ei, prin acelaşi blur de aur, dar, brusc, aşa *** el a părăsit postul, un
dintre fete se desprind, a venit mai aproape şi a forţat în sine, la constiinta lui.
A fost, aşa *** el a amintit instantaneu, fata de tânăr el a văzut, a doua zi
înainte, trecând de la Casa Parker, şi a remarcat ca nu sunt conforme cu tipul, aşa ***
care nu au o faţă American Hotel.
Acelaşi lucru l-a lovit acum, şi din nou, el a devenit conştient de o agitaţie slabă a fostei
asociaţii.
Tânărul se afla în căutarea despre el, cu aerul ameţită a străinului aruncat la
de mila dure de călătorie americane, apoi a avansat spre Archer, a ridicat pălăria,
şi a spus în limba engleză: "Sigur, domnule, ne-am întâlnit la Londra?"
"Ah, pentru a fi sigur: de la Londra", Archer prins mâna cu curiozitate şi
simpatie.
"Deci am ajuns aici, la urma urmei?", A exclamat el, aruncând un ochi pe întrebam
chipul abil şi Haggard puţin de tutore Carfry tânăr francez.
"Oh, am ajuns aici - da," M. Riviere a zambit cu buzele trase.
"Dar nu pentru mult timp, ma voi intoarce a doua zi după ziua de mâine."
El a fost apucând valiza lui de lumină într-o mână înmănuşată îngrijit, şi uitîndu-nerăbdare,
nedumerit, aproape atrăgător, în faţa lui Archer.
"Mă întreb, domnule, din moment ce am avut noroc pentru a rula peste tine, dacă ar putea -"
"Am fost doar de gând să-l sugereze: vin la masa de prânz, nu te vor?
Down Town, vreau sa spun: daca ma vei uita în sus, în biroul meu am să te duc la o foarte decent
Restaurantul în care un sfert "M. Riviere a fost vizibil atins. şi
surprins.
"Eşti prea bun. Dar am fost doar de gând să vă întreb dacă ar fi
spune-mi *** să ajungă la un fel de transport.
Nu există portari, şi aici nimeni nu pare sa asculte - "
"Eu ştiu: Staţii noştri americani trebuie să vă surprindă.
Când vă întreb pentru un portar care da guma de mestecat.
Dar, dacă veţi veni de-a lungul eu voi ieşi, şi trebuie să vă masa de prânz într-adevăr cu mine, voi
ştiu. "
Tânărul, după o ezitare doar perceptibil, a răspuns, cu mulţumiri abundente,
şi într-un ton care nu a efectuat complet convingerea, că el a fost deja angajat;
dar când au ajuns comparativă
reasigurare de pe strada a întrebat dacă el s-ar putea numi acea după-amiază.
Archer, de la usurinta de agrement în mijlocul verii de birou, a stabilit o oră şi sa scris ceva
adresa, pe care francezul a reiterat buzunar cu mulţumiri şi o gamă largă de înflori
pălăria.
Un cal-car l-au primit, şi Archer a plecat.
Punctual, la ora M. Riviere a apărut, ras, netezit-out, dar încă
fără îndoială, trase şi grave.
Archer a fost singur în biroul său, şi tânărul, înainte de a accepta scaunului el
oferită, a început brusc: "Eu cred că te-am văzut, domnule, ieri, în Boston."
Declaraţia a fost destul de nesemnificativ, şi Archer a fost pe cale să elaboreze un aviz conform atunci când
cuvintele sale au fost verificate de ceva misterios încă de iluminare în său
vizitatorilor privirea insistentă.
"Este extraordinar, foarte extraordinar," M. Riviere a continuat, "pe care ar trebui să avem
îndeplinite în condiţiile în care mă găsesc. "
"Ce împrejurări?"
Archer întrebat, întrebaţi un pic grosolan, dacă avea nevoie de bani.
M. Riviere a continuat să-l studieze cu ochii provizorii.
"Am venit, să nu se uite pentru ocuparea forţei de muncă, aşa *** am vorbit de a face atunci când am întâlnit ultima, dar
într-o misiune specială - "" Ah -! "
Archer exclamat.
Într-o clipă cele două întâlniri s-au conectat în mintea lui.
El a oprit pentru a lua în situaţia, astfel, brusc luminat pentru el, şi M. Riviere
De asemenea, a rămas tăcut, ca şi *** conştient de faptul că ceea ce el a spus a fost de ajuns.
"O misiune specială," Archer de la lungime repetate.
Tanar francez, deschiderea palmele, le-a ridicat usor, iar cei doi bărbaţi
a continuat să se uite unul la altul în birou până la biroul Archer sa trezit la
spune: "Nu stai jos", după care M. Riviere
aplecat, a luat un scaun distanţă, şi din nou aşteptat.
"A fost vorba despre această misiune pe care ai vrut să mă consulte?"
Arcaş în cele din urmă a întrebat.
M. Riviere aplecat capul. "Nu in numele meu propriu: scor pe care I - am
s-au ocupat în totalitate cu mine însumi. Aş dori - daca se poate - să vorbesc cu tine
despre Olenska Contesa ".
Archer-au cunoscut în ultimele câteva minute că au fost cuvintele care vin, dar atunci când
au venit au trimis sânge graba de a templele sale ca şi *** el ar fi fost prins de un îndoit-
sucursală din nou într-un tufiş.
"Şi în numele căruia," a spus el, "nu doriţi să faceţi acest lucru?"
M. Riviere întâlnit întrebarea robust. "Ei bine - aş putea spune ei, în cazul în care nu
suna ca o libertate.
Să spun în schimb: în numele justiţiei abstract "?
Archer-l considerat ironic. "Cu alte cuvinte: ai Contelui Olenski lui
Messenger? "
El a văzut mai mult fard de obraz sa întunecat reflectă în chip de salcie M. Riviere.
"Să nu te, monsieur. Dacă eu vin la tine, este destul de pe altă
motive. "
"Ce drept ai, în aceste condiţii, să fie pe orice alt motiv?"
Archer replicat. "Daca esti un emisar eşti un emisar."
Tânărul în considerare.
"Misiunea mea este de peste: în măsura în care contesa Olenska merge, aceasta a eşuat."
"Eu nu pot ajuta ca," Archer revenit pe aceeaşi notă de ironie.
"Nu, dar vă poate ajuta -" M. Riviere întrerupt, se întoarse pălăria despre în continuare lui
cu atenţie pe mâini mănuşi, sa uitat în căptuşeală şi apoi din nou la faţa lui Archer.
"Vă pot ajuta, domnule, eu sunt convins, pentru a face în egală măsură un eşec cu familia ei."
Archer împins înapoi pe scaun şi se ridică. "Ei bine - şi de către Dumnezeu, voi", a exclamat el.
El a stat cu mîinile în buzunare, cu ochii în jos wrathfully la mic
Francezul, al cărui chip, deşi el a înviat, era încă un centimetru sau doi de mai jos
Linia de ochii lui Archer.
M. Riviere pălit la nuanta obişnuit: mai palid decât că tenul său ar putea transforma cu greu.
"De ce diavolul," Archer explozie, a continuat, "ar trebui să vă fi crezut - de la
Presupun că sunteţi apel la mine pe motiv de relatia mea cu Madame
Olenska - că ar trebui să adopte o opinie contrară faţă de restul familiei ei "?
Schimbare de expresie în faţa M. Riviere a fost pentru un timp răspunsul său numai.
Privirea lui a trecut de la timidity la suferinţă absolut: pentru un tânăr de obicei, sa
înfăţişare de resurse ar fi fost greu să apară mai dezarmat şi
apărare.
"Oh, Monsieur -"
"Nu îmi pot imagina", Archer a continuat, "de ce ar fi trebuit să vină la mine, atunci când există
alţii atât de mult mai aproape de contesa; mai puţin de ce ai crezut ca eu ar trebui să fie mai mult
accesibile la argumentele cred că aţi fost trimis peste cu. "
M. Riviere a acestui atac, cu o umilinţă deconcertant.
"Argumentele pe care vreau să vă prezint, domnule, sunt propriul meu şi nu cei care am fost
a trimis peste cu "" Apoi, vad un motiv mai puţin pentru a asculta.
pentru ei. "
M. Riviere privit din nou în pălăria lui, ca în cazul în care în considerare dacă aceste ultime cuvinte au fost
nu este un indiciu suficient de largă pentru a-l pune pe şi de a fi plecat.
Apoi, el a vorbit cu decizia bruscă.
"Monsieur - vă va spune-mi un singur lucru? Este dreptul meu de a fi aici, pe care le
intrebare? Sau credeţi că, probabil, întreaga chestiune
care urmează să fie deja închise? "
Insistenţa sa făcut linişte, Archer simt neîndemânare de fanfaronada lui.
M. Riviere a reuşit să impună în sine: Archer, înroşirea uşor,
a scăzut din nou în scaunul său, şi a semnat pe tânăr să fie aşezat.
"Îmi cer scuze, dar de ce nu este problema închis?"
M. Riviere se uită înapoi la el, cu durere.
"Tu te, apoi, sunt de acord cu restul familiei, care, în faţa noilor propuneri I
s-au adus, este aproape imposibil pentru Madame Olenska să nu să se întoarcă la ea
soţ? "
"! Bunul Dumnezeu", a exclamat Archer, şi vizitatorul său a dat afară
un murmur scăzut de confirmare.
"Înainte de a vedea-o, am văzut - la cererea contelui Olenski lui - dl. Lovell Mingott, cu
pe care am avut mai multe discuţii înainte de a merge la Boston.
Am înţeles că el reprezintă opinia mamei sale şi că doamna Manson
Influenţa Mingott este mare în familia ei. "
Archer stat tăcut, cu sensul de a se agata de marginea de o alunecare
prăpastie.
Descoperirea că el a fost exclus de la o parte din aceste negocieri, şi
chiar de la cunoştinţele pe care au fost pe jos, ia provocat o surpriză greu de distrus
de mirare acuter a ceea ce el a fost de învăţare.
El a văzut într-o clipă că, dacă familia a încetat să-l consulte a fost, deoarece unele
instinct adânc tribal le-a avertizat că el nu mai era de partea lor, şi el
amintit, cu un început de înţelegere, o
remarca a lui mai acasă în timpul unitatea lor de la doamna Manson Mingott pe zi de
Tir cu Arcul de conferinţă: "Poate, la urma urmei, Ellen ar fi mai fericit cu soţul ei."
Chiar şi în tumultul de descoperiri noi Archer adus aminte de indignat sa
exclamaţie, şi faptul că, de atunci soţia lui nu a numit la Madame Olenska
el.
Aluzie ei neglijent fost, fara indoiala paie a avut loc până la a vedea ce fel de vant
suflat, rezultatul a fost raportat la familie, şi, ulterior, Archer a fost
în mod tacit omise din sfaturile lor.
El a admirat disciplina de trib care a mai pleca în această decizie.
Ea nu ar fi făcut aşa, el ştia, au conştiinţa ei au protestat, dar ea, probabil,
împărtăşit opinia că familia Doamna Olenska ar fi mai bine ca o soţie nefericită decât
ca unul separat, şi că nu a existat
utilizaţi în discutarea cazul Newland, care a avut un mod ciudat de brusc, nu
părând să ia lucrurile cele mai fundamentale pentru a acordat.
Archer uitat în sus şi sa întâlnit cu privirea vizitatorilor lui anxios.
"Nu ştiţi, domnule - este posibil să nu ştiu - că familia începe să
îndoiesc dacă au dreptul de a consilia Contesa de a refuza ultima soţului ei
propuneri de proiecte? "
"Propunerile ai adus?" "Propunerile-am adus."
Acesta a fost pe buzele lui Archer să exclame că tot ceea ce ştia sau nu ştiu nici
preocupare a lui M. Riviere, dar ceva în tenacitatea umilă şi totuşi curajos de
Privirea M. Riviere a făcut el respinge această
concluzie, şi el a întâlnit întrebarea tânărului cu un altul.
"Care este obiectul de a vorbi cu mine de asta?"
El nu avea să aştepte un moment pentru răspunsul.
"Pentru a vă rog, domnule - să vă rog cu toată forţa Sunt capabil de - a nu lăsa să plece
înapoi -.! Oh, nu o lasa "M. Riviere exclamat.
Archer uitat la el cu uimire în creştere.
Nu a fost nici o greseala sinceritatea de necazul lui, sau de puterea lui
determinarea: el a rezolvat în mod evident să lase totul baltă de bord, dar
suprem nevoie de astfel se pune la dosar.
Archer luate în considerare.
"Pot să întreb", a declarat el la lungime, "în cazul în care aceasta este linia pe care a luat cu Contesa
Olenska "M. Riviere? Înroşit, dar ochii lui nu
şovăi.
"Nu, domnule: am acceptat misiunea mea în bună-credinţă.
Am crezut într-adevăr - pentru motive pe care nu ai nevoie de deranja cu - că ar fi mai bine
pentru Madame Olenska să recupereze situaţia ei, averea ei, sociale
cont de faptul că în picioare soţul ei o dă. "
"Asa ca ar trebui: aţi putea fi acceptat cu greu o astfel de misiune altfel."
"Eu nu ar trebui sa l-au acceptat."
"Ei bine, atunci -?" Archer întrerupt din nou, şi ochii lor, sa întâlnit în
un alt control prelungit.
"Ah, domnule, după ce am văzut-o, după ce am ascultat-o, am ştiut că ea a fost
. mai bine de aici "," Ai ştiut -? "
"Domnule, am încheiat misiunea mea credinţă: am pus argumentele Contelui, am
a declarat ofertele sale, fără a adăuga orice comentariu al meu.
Contesa a fost suficient de bun pentru a asculta cu răbdare, bunătatea ei a efectuat până în prezent
ca să mă vezi de două ori, ea a considerat imparţial tot am venit să spun.
Şi a fost, în cursul acestor două discuţii pe care am schimbat părerea mea, că am venit să văd
lucrurile diferit. "" Pot să te întreb ce a dus la această schimbare? "
"Pur şi simplu a vedea schimbare în ea," M. Riviere răspuns.
"Schimbare în ea? Apoi cunoscut-o înainte? "
Culoarea tânărului au crescut din nou.
"Am folosit pentru a vedea-o în casa soţului ei. Am cunoscut Contele Olenski de mulţi ani.
Vă puteţi imagina că el nu ar fi trimis un străin pe un astfel de misiune. "
Privirea lui Archer, rătăcind departe de zidurile goale de birou, aşezat pe o agăţare
Calendarul surmontat de caracteristicile robuste ale preşedintelui Statelor Unite.
Că o astfel de conversaţie ar trebui să se merge pe oriunde în termen de milioane de pătrat
mila care fac obiectul de domnia sa pare la fel de ciudat ca ceva care ar putea imaginaţia
inventa.
"Schimbare - ce fel de schimbare", "Ah, domnule, dacă aş putea să vă spun!"
M. Riviere întrerupte.
"Tenez - descoperirea, cred, de ce nu am fi gândit înainte de a: că ea este o
American.
Şi că, dacă eşti un american de HER-tip-de acest fel dvs. - lucruri care sunt acceptate în
alte societăţi anumite, sau cel puţin pune cu ca parte a unui general de convenabil să-
şi-ia - devin de neconceput, pur şi simplu de neconceput.
În cazul în care relaţiile Madame Olenska a înţeles ceea ce aceste lucruri au fost, opoziţia lor faţă de
întoarcerea ei nu ar fi la fel de îndoială necondiţionat ca propriul ei, dar ei par să
consideră dorinţa soţului ei de a avea o înapoi
ca dovadă de o dorinţă irezistibilă pentru viaţa domestică. "
M. Riviere pauză, iar apoi a adăugat: "întrucât este departe de a fi la fel de simplu ca
că. "
Archer privit înapoi la preşedinte al Statelor Unite, şi apoi în jos, la biroul lui
şi la documentele împrăştiate pe ea. Pentru o secundă sau două nu pot avea încredere în
însuşi să vorbească.
În acest interval el a auzit de scaun a lui M. Riviere împins înapoi, şi a fost conştient de faptul că
Tânărul a crescut. Când sa uitat din nou el a văzut că sa
vizitator a fost mutat ca ca pe sine însuşi.
"Mulţumesc", a spus Archer pur şi simplu. "Nu e nimic să-mi mulţumesc pentru, Monsieur:
Eu sunt, mai degrabă - "M. Riviere a rupt, ca în cazul în care discursul pentru el erau dificile.
"Aş dori, totuşi," a continuat el cu o voce fermă, "pentru a adăuga un singur lucru.
M-ai întrebat dacă am fost în serviciul contelui Olenski lui.
Eu sunt la acest moment: m-am întors la el, acum câteva luni, pentru motive de privat
necesitate, *** ar fi se poate întâmpla la orice unul care are de persoane, persoanele bolnave şi în vârstă,
depinde de el.
Dar din momentul în care am luat pas de a veni aici pentru a spune aceste lucruri pentru a
tine mă consider încheiat, şi eu trebuie să-i spun aşa, la întoarcerea mea, şi să
-i motivele.
Asta e tot, monsieur ", M. Riviere. Plecat şi a atras din nou un pas.
"Mulţumesc", a spus Archer din nou, ca mâinile lor îndeplinite.
>
Varsta inocentei de Edith Wharton CAPITOLUL XXVI.
În fiecare an, pe a cincisprezecea octombrie Fifth Avenue a deschis obloanele sale, derulate
covoare sale şi a închis stratul de triplu de ferestre de perdele.
De prima luna noiembrie a acestui ritual de uz casnic a fost de peste, iar societatea a început să
uite despre stoc şi să ia de la sine.
De cincisprezecelea sezon a fost în explozie plin, Opera şi teatre au fost punerea
Atracţii lor mai departe de noi, cina de misiuni s-au acumulat, şi datează
pentru dans fiind fixat.
Şi punctual, la acest moment despre doamna Archer spus întotdeauna că New York a fost foarte
sa schimbat mult.
Observând-o de înaltă stand-punct de un non-participant, ea a fost în măsură, cu
de ajutor de domnul Sillerton Jackson şi Sophy domnişoara, pentru a urmări fiecare crăpătură nou în ei
de suprafaţă, şi toate buruienile ciudate de împingere
între cele rânduri ordonate de legume sociale.
Aceasta a fost una dintre distracţiile de tineret a lui Archer să aştepte pentru această anual
pronunţarea de mama lui, şi să audă ei enumera semnele de minute de
dezintegrare că privirea lui neglijent a trecut cu vederea.
Pentru New York, în opinia doamnei Archer lui, niciodată nu a schimbat, fără a schimba în rău; şi
în acest punct de vedere domnişoara Sophy Michael Jackson a fost de acord din toată inima.
Domnul Sillerton Jackson, ca a devenit un om de lume, suspendat judecata şi
ascultat cu o imparţialitate amuzat la lamentările de doamnelor.
Dar chiar nu a negat faptul că New York s-au schimbat, şi Newland Archer, în iarna
al doilea an al căsătoriei sale, a fost obligat să se admită că, dacă aceasta nu a avut
de fapt, a fost schimbat cu siguranţă în schimbare.
Aceste puncte au fost ridicate, ca de obicei, la cina doamna Archer de Ziua Recunostintei.
La data când a fost oficial poruncit să mulţumim pentru binecuvântările
de anul acesta a fost obiceiul ei de a lua o îndurerată, deşi stoc nu amărât de ei
lume, şi e de mirare ceea ce nu a fost să fie recunoscător pentru.
În orice caz, nu starea de societate, societatea, dacă s-ar putea spune că există, a fost
mai degrabă un spectacol pe care să se chema injurii biblice - şi, în fapt, fiecare
o ştia ce reverendul Dr. Ashmore
înţelege atunci când a ales un text din Ieremia (cap. II., versetul 25) pentru Ziua Recunostintei sa
predică.
Dr. Ashmore, noul rector al Sf. Matei, a fost ales pentru că el a fost
foarte "avansat": predicile sale au fost luate în considerare cu aldine în gândire şi în roman
limba.
Când a culminat împotriva societăţii modă a vorbit mereu de ei "trend"; şi
pentru doamna Archer a fost terifiantă şi totuşi fascinant să se simtă parte a unei
comunitate care a fost trend.
"Nu e nici o îndoială că dr. Ashmore are dreptate: există o tendinţă de marcat", a spus ea,
ca daca ar fi ceva vizibil si masurabil, ca o fisură într-o casă.
"A fost ciudat, totuşi, să predice despre el pe Ziua Recunostintei," Miss Jackson a opinat; şi ei
Gazda replicat sec: "Oh, el înţelege să ne dea mulţumiri pentru ceea ce a mai rămas."
Archer a fost obiceiul de a zâmbi la aceste vaticinations anuale ale mamei sale, dar
în acest an, chiar el a fost obligat să recunoască, ca a ascultat la o
enumerare a schimbărilor, ca "tendinta", a fost vizibil.
"Extravaganta in haine -" Miss Jackson a început.
"Sillerton ma dus la prima noapte de Opera, si eu pot spune doar că
Rochie Jane Merry a fost singurul am recunoscut de anul trecut, şi chiar că
au avut panoul frontal sa schimbat.
Cu toate acestea, eu stiu ea a ieşit de la valoare de numai doi ani în urmă, deoarece croitoreasa mea mereu
merge pentru a face peste rochiile ei la Paris înainte de a le poarta. "
"Ah, Jane Merry este unul din SUA", a declarat doamna Archer suspin, ca şi *** nu ar fi o astfel de
lucru de invidiat de a fi într-o epocă în care doamnele au început să-şi etaleze în străinătate la Paris lor
rochii de îndată ce acestea au fost din
Custom House, în loc de a lasa ei moale sub cheie, în modul de
Doamna Archer contemporanii lui. "Da, ea este unul dintre puţini.
În tinereţea mea, "Miss Jackson revenit", a fost considerat vulgar să se îmbrace în
cele mai noi moda, şi Amy Sillerton a fost întotdeauna mi-a spus că, în Boston, regula a fost
pentru a pune deoparte rochii de unul de la Paris timp de doi ani.
Vechi doamna Pennilow Baxter, care a făcut totul frumos, folosit pentru a importa
douăsprezece un an, doi de catifea, satin doi, doi mătase, şi alte şase de poplin şi
cel mai bun caşmir.
A fost un ordin de plată, şi ca ea a fost bolnav timp de doi ani înainte de a muri au găsit
patruzeci şi opt de rochii Worth, care nu au fost luate din hârtie, precum şi atunci când
fetele rămas doliul lor, ei au fost
posibilitatea de a purta primul lot la concerte Simfonia fără a privi în prealabil a
moda. "
"Ah, bine, Boston este mult mai conservator decat New York, dar eu cred că întotdeauna în condiţii de siguranţă Este un
regulă pentru o doamnă să lăsăm deoparte rochiile ei francez pentru un sezon, "doamna Archer
primite.
"A fost Beaufort, care a început noua moda de a face soţia sa aplaude noua ei
hainele de pe ei ca imediat ce au ajuns: Trebuie să spun că uneori este nevoie de toate
Regina distincţia de a nu arata ca ... ca ... "
Domnişoara Jackson privit în jurul mesei, prins privirea bombarea Janey lui, şi au luat
refugiu într-un murmur de neînţeles.
"Ca si rivalii ei", a declarat domnul Sillerton Jackson, cu aerul de a produce un
epigramă.
"Oh, -" doamnele murmură, şi doamna Archer a adăugat, în parte pentru a distrage atenţia ei
fiica lui atenţia de la subiecte interzise: "Slab Regina!
Ziua Recunostintei ei nu a fost unul foarte vesel, mi-e teamă.
Ai auzit zvonuri despre speculaţiile lui Beaufort, Sillerton? "
Domnul Jackson a dat din cap neglijent.
Fiecare a auzit zvonuri în cauză, şi a dispretuit pentru a confirma o poveste
care a fost deja proprietatea comună. O tăcere sumbru căzut pe partid.
Nimeni nu a placut foarte mult Beaufort, şi nu era în întregime cel mai neplăcut să se gândească de
viaţa privată, dar ideea de dezonoare sale financiare au adus lui la
Familia soţia lui era prea şocantă de care se bucură chiar şi de duşmanii săi.
Archer din New York, tolerat ipocrizie în relaţiile particulare, dar în materie de afaceri
aceasta a cerut o onestitate limpede şi impecabil.
A fost o lungă perioadă de timp, deoarece orice bancher bine-cunoscut nu a reuşit discreditably, dar fiecare
o amintit dispariţia socială a vizitat pe capul firmei atunci când
Ultimul eveniment de acest gen sa întâmplat.
Ar fi la fel cu Beauforts, în ciuda puterii sale şi popularitatea ei, nu
toată puterea aliat al conexiunii Dallas va salva săraci Regina dacă există
au fost nici adevărul în rapoartele de speculaţiile soţului ei ilegale.
Discuţie s-au refugiat în subiecte mai puţin ameninţătoare, dar tot ce au atins pe
părea să confirme sentimentul doamnei Archer de o tendinţă accelerată.
"Desigur, Newland, ştiu că ai lăsat dragi pot merge la doamna Struthers de duminică seara,
- "Ea a început, şi mai interpune vesel:" Oh, ştii, toată lumea merge la doamna
Struthers e acum, şi ea a fost invitat la recepţia ultima Bunica lui ".
A fost astfel, Archer reflectat, ca New York, a reuşit tranziţii sale: pentru a conspira
ignora-le pana ce au fost bine peste, iar apoi, în toată bună-credinţă, imagineze că
au luat loc într-o epocă anterioară.
Nu a fost întotdeauna un trădător în cetate, şi după el (sau ea, în general) au avut
a predat cheile, ceea ce a fost utilizarea de a pretinde că a fost de necucerit?
Odata ce oamenii au gustat din doamnei Struthers de ospitalitate uşor de duminică nu au fost
susceptibile de a sta acasă să ne amintim că şampania ei a fost transformat pantofi-polonez.
"Eu ştiu, dragă, ştiu," doamna Archer oftat.
"Astfel de lucruri trebuie să fie, cred că, atâta timp cât este ceea ce oamenii de distracţii iesi pentru;, dar
N-am iertat destul de varul tau Madame Olenska pentru a fi prima persoană
la obraz doamna Struthers. "
Un fard de obraz bruscă a crescut la chip tânăr doamnei lui Archer, a surprins sotul ei la fel de mult ca
de alţi oaspeţi despre tabel.
"Oh, Ellen -" a murmurat ea, cu mult în acuză aceeaşi şi totuşi, în ton peiorativ
care părinţii ei ar fi spus: "Oh, BLENKERS -."
Aceasta a fost nota pe care familia a luat pentru a suna la menţiunea de contesa
Olenska numele, deoarece ea a surprins şi deranjaţi de ele rămânând încăpăţânat
progreselor soţului ei, dar pe a lui mai
buzele le-a dat hrană pentru gândire, şi Archer uitat la ea, cu sensul de stranietate
că, uneori, a venit peste el, atunci când ea a fost cea mai în tonul ei de mediu.
Mama lui, cu mai puţin de o sensibilitate de obicei în atmosferă, în continuare
a insistat: "Am crezut întotdeauna că oameni ca Olenska Contesa, care au trăit
în societăţile aristocratice, ar trebui să ne ajute
de a ţine pasul distincţii noastre sociale, în loc de ignorându-le. "
Fard de obraz mai a rămas permanent vie: aceasta părea să aibă o semnificaţie dincolo de care
implicate de recunoaşterea de Madame Olenska de rea-credinţă socială.
"Am fără îndoială, cu toţii se pare la fel de străini", a spus domnişoara Jackson cu acreală.
"Nu cred că Ellen îi pasă de societate, dar nimeni nu stie exact ce face ea de îngrijire
pentru, "mai continuat, ca şi *** ea a fost dibuite pentru ceva amanunte.
"Ah, bine -" Doamna Archer oftă din nou.
Toată lumea ştia că Olenska Contesa nu mai era în graţiile ei
familie.
Chiar campion ei devotat, vechi doamna Manson Mingott, nu a putut să-şi apere ei
refuzul de a reveni la soţul ei.
Cele Mingotts nu au declarat dezacordul lor cu voce tare: sentimentul lor de
solidaritate a fost prea puternic.
Ei au avut pur şi simplu, aşa *** doamna Welland a spus, "să săraci Ellen găsi nivelul ei" - şi că,
mortifyingly şi incomprehensibil, a fost în adâncurile întunecate, în cazul în care Blenkers
preponderente, şi "oameni care au scris" sărbătorit ritualurile lor neîngrijit.
A fost incredibil, dar a fost un fapt, că Ellen, în ciuda tuturor posibilităţilor sale
şi privilegiile ei, a devenit pur şi simplu "Bohemian".
Faptul aplicare afirmaţia că ea a făcut o greşeală fatală în care nu se întoarce
la Count Olenski.
După toate, locul o tânără femeie a fost sub acoperişul soţul ei, mai ales atunci când ea a avut
lăsat-o în condiţii care ... bine ... dacă ar fi îngrijit să se uite în ele ...
"Madame Olenska este un favorit mare cu domnilor", a spus domnişoara Sophy, cu ea
de aer de care doreşte să pună ceva mai departe de conciliere, atunci când ea a ştiut că ea a fost
plantarea de o săgeată.
"Ah, că este pericolul ca o femeie tânără ca Madame Olenska este întotdeauna expus la,"
Doamna Archer trist a fost de acord, şi a doamnelor, la această concluzie, a adunat
lor de trenuri de a căuta cele globuri de carcel de
salon, în timp ce Archer şi domnul Sillerton Jackson s-au retras la gotic
bibliotecă.
Odată stabilit înainte de grătar, şi consolare el însuşi pentru insuficienţa
cina de perfecţiunea de trabuc său, domnul Jackson a devenit plin de sine şi transmisibile.
"Dacă vine sparge Beaufort", a anunţat el, "nu vor fi
informaţii. "
Archer a ridicat capul repede: el nu ar putea auzi numele, fără a ascuţit
Viziunea de cifra greu de Beaufort, opulently blană şi încălţate, avansarea
prin zăpadă, la Skuytercliff.
"Nu e obligat să fie", a spus Jackson a continuat, "nastiest un fel de curăţare
în sus. El nu şi-a cheltuit toţi banii pe Regina. "
"Oh, bine - că e actualizată, nu este?
Convingerea mea este că va scoate încă ", a declarat tânărul, care doresc să schimbe subiectul.
"Poate că - probabil. Ştiu că a fost de a vedea o parte din
persoane influente de astăzi.
Desigur, ", a spus Jackson a admis fără tragere de inimă", este de a fi sperat ca pot controlul bolii
peste el - de data asta oricum.
Nu ar trebui să vrea să se gândească din cheltuielile săraci Regina de restul vieţii ei în unele
shabby străină de udare pe loc pentru faliţi. "
Archer nu a spus nimic.
Acesta părea să-l atât de natural - toate acestea tragic - că banii necinstite ar trebui să fie
cruzime ispăşite, că mintea lui, abia lungite peste Doom doamnei Beaufort lui,
intors la întrebări mai strânse.
Care a fost sensul de fard mai, atunci când Olenska Contesa a fost menţionată?
Patru luni au trecut de la o zi de vara pe care el şi-a petrecut Doamna Olenska
împreună, şi de atunci el nu a văzut-o.
El ştia că ea sa întors la Washington, la casuta pe care ea
Medora Manson şi-au luat acolo: el a scris-o o dată - câteva cuvinte, solicitând
atunci când au fost să se întâlnească din nou - şi ea a mai scurt răspuns: "Nu încă."
De atunci nu a existat nici o comunicare mai departe între ei, şi a avut
construit în el însuşi un fel de sanctuar, în care ea throned între secretul lui
gândurile şi dorinţele.
Încetul cu încetul a devenit scena a vieţii sale reale, de activităţile sale doar raţionale;
duci acolo a adus el a citit cărţile, ideile şi sentimentele care-l hrăneşte, sa
hotărârilor judecătoreşti şi viziunile sale.
În afara acestuia, în scenă a vieţii sale reale, el sa mutat cu un sentiment crescând de
irealitate şi insuficienţă, īnşelat împotriva prejudecăţilor familiare şi tradiţionale
puncte de vedere ca un om absent merge
pe lovi in mobila de camera lui.
Absent - care a fost ceea ce el a fost: atât de absent de la tot mai dens reală şi în apropierea
la cele despre el că, uneori, speriat-l pentru a găsi ele încă şi-a imaginat
a fost acolo.
El a devenit conştient de faptul că domnul Jackson a fost de compensare de pregătire sa gât de mai departe
revelaţii.
"Nu ştiu, desigur, cât de departe familia soţiei tale sunt conştienţi de ceea ce oamenii spun
despre -. bine, despre refuzul Madame Olenska de a accepta oferta cea mai recentă soţul ei "
Archer a fost tăcut, şi domnul Jackson oblic a continuat: "Este un păcat - este
cu siguranţă un păcat - că ea a refuzat "," O milă.?
În numele lui Dumnezeu, de ce? "
Dl Jackson uitat in jos piciorul la ciorap neîncreţită, care a aderat la un lucioasă
pompa. "Ei bine - pentru a-l pune pe cel mai mic teren -
ceea ce se întâmplă ea să trăiască pe acum? "
"Acum -?" "Dacă Beaufort -"
Archer sărit în sus, pumnul trage în jos, pe marginea nuc negru-a scris-masa.
Fântânile de alamă dublu-inkstand dansat în orbite.
"Ce naiba vrei să spui, domnule?"
Dl. Jackson, schimbarea se uşor în scaun, a transformat o privirea liniş***ă pe
fata tânăr de ardere.
"Ei bine - am avea pe autoritate destul de bine - de fapt, pe vechiul lui Catherine însăşi - care
familia a redus alocaţia contesei Olenska lui considerabil, atunci când ea cu siguranta
a refuzat să se întoarcă la soţul ei, şi ca,
de acest refuz, ea pierde, de asemenea, stabilit pe banii ei cand sa casatorit -
Olenski care era gata să facă la ea în cazul în care sa întors - de ce, ceea ce diavolul face TU
Adică, dragul meu băiat, cerându-mi de ce vreau să spun? "
Dl Jackson bun-humouredly replicat.
Archer mutat spre cămin şi sa aplecat să bat cenuşa lui în
grătar.
"Nu ştiu nimic de afacerile private, Madame Olenska lui, dar nu am nevoie sa, să fie
sigur că ceea ce insinua - "" Oh, eu nu fac: Lefferts sale, pentru unul, "Dl.
Jackson se interpune.
"Lefferts - care a facut dragoste cu ea şi s-au simţit jignită pentru că-l!"
Archer a izbucnit cu dispreţ.
"Ah -? DID el a" rupt de altă parte, ca în cazul în care acest lucru au fost exact la faptul că a fost una de stabilire a
Capcana pentru.
El încă aşezat lateral de foc, astfel că sa privirea grea vechi a avut loc fata lui Archer
ca în cazul în care într-un arc de oţel. "Ei bine, bine: Este un păcat că nu a mers înapoi
înainte de cădere Beaufort ", a repetat el.
"În cazul în care ea merge acum, şi dacă el nu reuşeşte, se va confirma numai impresia generală: care
nu este, prin orice mijloace specifice la Lefferts, de drum. "
"Oh, ea nu se va întoarce acum: mai mult ca oricând!"
Archer a nu mai devreme de spus decât că a avut o dată mai mult sentimentul că a fost exact
ceea ce Domnul Jackson a fost de aşteptare pentru.
Domn vechi-l atent luate în considerare.
"Asta e părerea ta, nu-i aşa? Ei bine, fără îndoială ştiţi.
Dar toata lumea va va spune ca bănuţi Medora Manson a ramas sunt toate în
Beaufort mâinile lui, şi modul în care cele două femei trebuie să ţină capul deasupra apei cu excepţia cazului în el
nu, nu imi pot imagina.
Desigur, doamna Olenska poate inmuia mai vechi Catherine, care a fost cel mai
inexorabil spre deosebire de a rămâne ei, şi Catherine vechi ar putea să facă ei cu orice alocaţie ea
alege.
Dar ştim cu toţii că ea urăşte despărţi cu bani buni, şi restul familiei au
nici un interes special în menţinerea Doamna Olenska aici. "
Archer a fost arde cu mânie zadarnică: a fost exact în stare atunci când un om este
sigur de a face ceva stupid, ştiind tot timpul că el o face.
El a văzut că domnul Jackson a fost imediat lovit de faptul că Madame Olenska lui
Diferenţele cu bunica ei şi relaţiile sale nu au fost cunoscute de alte la el, şi
că bătrânul gentleman a atras proprie
concluzii cu privire la motivele excluderii, Archer de la consiliile de familie.
Acest fapt a avertizat Archer să meargă cu precauţie, dar insinuările despre Beaufort l-au făcut
nesăbuit.
El a fost conştient, cu toate acestea, dacă nu de pericol propriu, cel puţin din faptul că Dl.
Michael Jackson a fost de sub acoperişul mamei lui, şi, în consecinţă lui oaspete.
Vechi New York observat scrupulos eticheta de ospitalitate, şi nici o discuţie
cu un invitat a fost niciodată permis să degenereze într-un dezacord.
"Să mergem sus şi să se alăture mama mea?", A sugerat el tăios, astfel *** a fost domnul lui Michael Jackson
con de cenuşă a scăzut în scrumiera din alama de la cot.
La unitatea spre casă mai rămas tăcut ciudat, prin întuneric, el încă se simţea
ei învăluit în fardul de obraz ei ameninţător.
Ce pericol sa a însemnat el nu putea ghici: dar el a fost avertizat în mod suficient de faptul
că numele lui Madame Olenska l-au evocat. S-au dus la etaj, şi el transformat în
bibliotecă.
Ea, de obicei, l-au urmat, dar el a auzit-o trece în jos trecerea de la dormitorul ei.
! "Mai", a strigat nerăbdător, şi ea a venit înapoi, cu o privire uşor de surpriză
la tonul lui.
"Această lampă este fumat din nou, eu cred că ar trebui să funcţionarilor s-ar putea vedea că este păstrat
împodobite în mod corespunzător ", a mormait nervos.
"Îmi pare rău: ea nu se va întâmpla din nou", a răspuns ea, în ton luminos firma a avut
învăţat de la mama ei, şi exasperat Archer să simtă că ea a fost deja
încep să-l umor ca un mic domnul Welland.
Ea sa aplecat pentru a reduce fitil, şi, ca lumina a lovit pe umerii ei albe şi
curbele clare ale feţei ei sa gândit: "*** ea este tanara!
Pentru ce ani interminabile această viaţă, va trebui să meargă mai departe! "
El a simţit, cu un fel de groază, sa tineret propria puternic şi de încadrare în sângele lui
vene.
"Uită-te aici", a spus el deodată, "am putea avea pentru a merge la Washington pentru câteva zile - în curând;
săptămâna viitoare, probabil, "mâna ei. a rămas pe-cheie a lămpii în
ea sa întors să-l încet.
De căldură de la flacara ei au adus înapoi o strălucire în faţa ei, dar ca ea a pălit
sa uitat în sus.
"Pe de afaceri?" A intrebat ea, într-un ton care a sugerat că ar putea exista nici o altă
motiv imaginabil, şi că ea a pus problema în mod automat, ca în cazul în care numai pentru a
termina teza lui.
"In afaceri, natural.
Caz de brevet There'sa vine în faţa Curţii Supreme de Justiţie - "El a dat numele de
inventator, şi a plecat la detalii de mobilier, cu toate Lawrence Lefferts a practicat
uşurinţă, în timp ce ea a ascultat cu atenţie, spunând, la intervale de timp: ". Da, văd"
"Schimbarea va face bine", a spus ea pur şi simplu, când a terminat, "şi trebuie să vă
asiguraţi-vă că pentru a merge şi a vedea Ellen ", a adaugat ea, cautati-l drept în ochi cu ea
zâmbet senin, şi vorbind în ton
ea ar putea fi folosite în îndemnându-l să nu se neglijeze unele taxe de familie obositor.
Acesta a fost singurul cuvânt care a trecut între ele pe această temă, dar în codul în
care au fost instruiţi atât a însemnat: "Desigur, înţeleg că eu ştiu totul
care oamenii au spus despre Ellen,
simpatizează şi din toată inima, cu familia mea în efortul lor de a ajunge ei să se întoarcă la ea
soţ.
Am, de asemenea, ştiu că, pentru anumite motive nu au ales să-mi spui, te-au sfătuit-o
În acest curs, pe care toţi bărbaţii mai în vârstă ai familiei, precum şi a noastră
bunica, sunt de acord în aprobarea şi că
aceasta este cauza pentru încurajarea dumneavoastră că Ellen sfidează noi toţi, şi se expune la
un fel de critica de care domnul Sillerton Jackson, probabil, ţi-a dat, acest
seara, indiciu care te-a făcut atât de iritabil ....
Sugestii nu au fost într-adevăr doresc, dar din moment ce par dispuse să le ia
de la alţii, am oferi aceasta eu unul, în singura formă în care bine-crescute de oameni
de acest fel nostru poate comunica neplăcute
lucruri la fiecare altele: de permiţându-vă să înţelegeţi că eu ştiu ce înseamnă să vezi
Ellen atunci când sunt în Washington, şi se poate merge acolo în mod expres că
scop, şi că, din moment ce sunt sigur de a
a se vedea-o, vă doresc să facă acest lucru cu aprobarea mea completă şi explicită - şi să ia
posibilitatea de a lasa sa stiu ce cursul de conduită care le-aţi încurajat-o
in este de natură să conducă la. "
Mâna ei era încă pe-cheie a lămpii, când ultimul cuvânt a acestui mesaj mut
a ajuns la el. Ea a transformat fitilul în jos, ridicat de pe
glob, şi a suflat în flacără ursuz.
"Ei miros mai puţin în cazul în care unul lovituri le", a explicat ea, cu menaj ei luminoase
aer. Pe pragul de ea sa transformat şi pauză pentru
sa sarut.
>
Varsta inocentei de Edith Wharton CAPITOLUL XXVII.
Wall Street, a doua zi, a avut mai multe rapoarte de liniştitoare ale situaţiei de Beaufort.
Ei nu au fost clar, dar au fost plin de speranţă.
A fost, în general, a înţeles că ar putea apela la influenţe puternice, în cazul de
de urgenţă, şi că el a făcut acest lucru cu succes, şi că, seara, atunci când doamna
Beaufort a aparut la Opera purtarea ei
zâmbet vechi şi un nou colier de smarald, societatea a atras un suflu de uşurare.
New York, a fost inexorabil în condamnarea unor nereguli de afaceri.
Până în prezent nu a existat nici o excepţie de la regulă sale tacite că cei care au încălcat legea de
probitate trebuie să plătească, şi fiecare a fost conştient de faptul că, chiar Beaufort Beaufort şi soţia lui
ar fi oferit neabătut la acest principiu.
Dar pentru a fi obligate să le ofere până ar fi nu numai dureros, ci incomod.
Dispariţia a Beauforts ar lăsa un vid considerabil în compact lor
cerc mic, iar cei care erau prea ignoranţi sau prea neglijent la cutremur la
catastrofă morală deplâns în avans pierderea de cele mai bune mingea-cameră în New York.
Archer-au făcut cu siguranţă până mintea lui pentru a merge la Washington.
El a fost doar de aşteptare pentru deschiderea de drept costum de care el a vorbit în mai, astfel
ca data sa s-ar putea coincide cu cea a vizitei sale, dar în ziua de marţi următoare a
aflat de la domnul Letterblair că acest caz ar putea fi amânată pentru câteva săptămâni.
Cu toate acestea, el a plecat acasă după-amiază stabilit că, în orice caz, să părăsească următorul
seara.
Şansele au fost că mai, care nu ştia nimic din viaţa sa profesională, şi nu a avut niciodată
arătat nici un interes în ea, nu ar afla de amânare, ar trebui să aibă loc,
nici nu ne amintim numele de justiţiabili în cazul în
acestea au fost menţionate în faţa ei, şi în orice caz, el nu mai putea pune în afara vedea
Madame Olenska. Erau prea multe lucruri pe care el trebuie să spun
la ei.
Pe dimineaţa zilei de miercuri, când a ajuns la biroul său, domnul Letterblair întâlnit cu el, cu o
fata cu probleme.
Beaufort, la urma urmei, nu a reuşit să "controlul bolii peste", dar, prin stabilirea pe linia de plutire
zvonul că el a făcut acest lucru el a asigurat deponenţilor săi, precum şi plăţile grele au avut
turnat în bancă până precedent
seara, când rapoarte tulburătoare din nou a început să predomine.
În consecinţă, o alergare pe banca a început, şi uşile au fost susceptibile de a închide
înainte de zi a fost de peste.
Cele mai urate lucruri au fost spus de manevră mişelesc Beaufort lui, şi a lui
eşecul a promis să fie una dintre cele mai compromiţător, în istoria de pe Wall
Street.
Gradul de calamitate plecat domnul Letterblair alb şi incapacitate.
"Am vazut lucruri rele în timpul meu, dar nimic rău în asta.
Toata lumea ne cunoaşte, vor fi afectate, într-un fel sau altul.
Şi ce se va face cu privire la doamna Beaufort? Ce se poate face despre ea?
Mi-e milă doamna Manson Mingott fel de mult ca oricine: venind de la vârsta ei, nu exista nici o
ştiind ce efect această afacere ar putea avea asupra ei.
Ea a crezut mereu în Beaufort - ea a facut un prieten de-al lui!
Şi nu e tot conexiune Dallas: slab doamna Beaufort este legată de fiecare dintre
dintre voi.
Singura ei sansa ar fi să părăsească soţul ei - dar *** se poate una-i spun aşa?
Datoria ei este de partea lui, şi din fericire, se pare ca întotdeauna să fi fost orb său
deficienţe private. "
Nu a fost o bătaie, şi domnul Letterblair întors capul brusc.
"Ce este? Eu nu pot fi deranjat. "
Un funcţionar a adus într-o scrisoare de Archer şi retras.
Recunoscând mâna soţiei sale, tânărul a deschis plicul şi citi: "Nu va voi
va rugam sa la oraş cât mai curând posibil?
Bunica a avut un accident vascular cerebral uşoară noaptea trecută. Intr-un fel misterios, ea a aflat înainte de a
oricine altcineva această veste îngrozitoare despre bancă.
Unchiul Lovell este departe de fotografiere, şi ideea de ruşine a făcut atât de slabă Papa
nervos că are o temperatura si nu pot parasi camera lui.
Mamma are nevoie de tine îngrozitor, şi eu nu Sper sa pot pleca de la o dată şi mergi direct la
Bunica-i. "
Archer înmânat nota de la partenerul său senior, şi cu câteva minute mai târziu a fost
crawling spre nord într-un aglomerat cal-car, care a schimbat de la strada pentru a paisprezecea
una dintre cele omnibuses ridicate uimitoare de pe linia de pe Fifth Avenue.
A fost după amiază când acest vehicul laborios el a scăzut de la vechi
Ecaterina.
Fereastra salon la parter, unde ea de obicei throned, a fost
tenanted de cifra necorespunzătoare a fiicei sale, doamna Welland, care a semnat un
Haggard bun venit ca ea a prins vedere de Archer, şi de la uşă a fost întâlnit de mai.
Sala de purtat aspect nenatural case particulare pentru a bine-întreţinută brusc
invadat de boală: împachetări si blanuri pune în grămezi pe scaune, sac de un medic şi
palton erau pe masă, şi alături de ei
scrisori şi cărţi deja stivuite în sus nebăgat în seamă.
Mai uitat palid, dar zâmbind: Dr. Bencomb, care tocmai a venit pentru a doua oară, a luat
o vedere mult mai plin de speranţă, şi determinarea Neînfricatul doamnei Mingott de a trăi şi de a obţine
bine a fost având deja un efect asupra familiei ei.
Poate a condus Archer în bătrâna doamnă a şedinţei de cameră, în cazul în care uşile glisante de deschidere în
dormitor a fost întocmită închis, şi storuri grele galbene damasc a scăzut de peste
acestea; şi aici doamna Welland comunicate
el în nuante de îngroziţi detalii ale catastrofei.
Se pare că seara, înainte de ceva cumplit şi misterios au avut
sa întâmplat.
La aproximativ ora opt, doar dupa ce doamna Mingott au terminat joc de solitaire
că ea a jucat întotdeauna, după cină, usa-Bell şi-a sunat, şi o doamnă atât de gros
acoperită că funcţionarii nu au
imediat recunosc ei au cerut să fie primit.
Butler, auzind o voce cunoscută, a aruncat deschis uşa salon,
anunţând: "D-na Julius Beaufort "- şi-au închis din nou, apoi pe cele două doamne.
Ei trebuie să fi fost împreună, el a gândit, aproximativ o oră.
Când Bell doamnei Mingott au sunat doamna Beaufort au deja alunecat nevăzut, şi
doamnă vechi, alb şi mare şi teribil, sa aşezat singur în scaun mare, şi semnat de
Butler a ajuta la ei în camera ei.
Ea părea, la acel moment, deşi în mod evident în dificultate, în controlul complet al corpului ei
şi creier.
Servitoarea mulatru a pus-o la pat, a adus-o o ceaşcă de ceai ca tot ceea ce de obicei, prevăzută
direct în cameră, şi a plecat, dar la trei dimineaţa sunat din nou,
şi doi servitori, grăbindu-in la acest
citaţie neobişnuită (de ani, Catherine, de obicei, a dormit ca un copil), au găsit lor
amanta aşezat împotriva ei perne, cu un zâmbet strâmb pe fata ei şi una
mână puţin agăţat de braţul moale de mare.
Accident vascular cerebral a fost in mod clar una uşoară, pentru că ea a fost capabil să articuleze şi să facă
ea doreşte cunoscut şi imediat după vizita medicului de început, ea a început să
recâştiga controlul asupra muschilor fetei ei.
Dar alarma a fost mare, şi proporţional mare a fost indignarea
atunci când au fost colectate de la fraze de fragmentare a doamnei Mingott că Regina Beaufort
venise să-i ceară - incredibil
impertinenţă - pentru copii de rezervă ale soţului ei, a le vedea prin intermediul - de a nu "deşert" ei, ca ea
a numit-o - de fapt, pentru a induce întreaga familie pentru a acoperi şi scuza monstruos lor
dezonoare.
"I-am spus:" de onoare a fost întotdeauna onoare, onestitate şi onestitate, în Manson
Mingott casa lui, şi va fi până am realizat din ea picioarele în primul rând, "vechi
Femeia a bîlbîi în fiica ei
ureche, în vocea groasă a paralizat parţial.
"Şi când a spus:" Dar numele meu, tanti - numele meu Regina Dallas ", i-am spus:" A fost
Beaufort când te acoperit cu bijuterii, si este ajuns să staţi Beaufort acum că el e
acoperite te cu ruşine. "
Atât de mult, cu lacrimi şi gasps de groază, doamna Welland împărtăşită, opărite şi
demolate de obligaţia de neobişnuită de a avea la trecut pentru a stabili cu ochii pe ei
neplăcut şi compromiţător.
"Dacă aş putea păstra de la tatăl tău-în-lege: el spune mereu:" Augusta, pentru
dragul de milă a lui, nu distruge illusions' ultima mea - si *** sunt eu pentru a preveni lui
stiind aceste orori ", doamna săraci? jeleau.
"La urma urmei, mamă, el nu va fi văzut," fiica ei a sugerat, şi doamna
Welland oftat: "Ah, nu, mulţumesc cerului că e în siguranţă în pat.
Si Dr. Bencomb a promis să-l ţină acolo până la săraci Mamma este mai bine, şi Regina
a fost primit undeva departe. "
Archer a se aşeză lângă fereastră şi a fost admiraţi în gol de la pustie
artera.
Era evident că el a fost chemat mai degrabă pentru sprijinul moral al
doamnelor afectate decât din cauza orice ajutor specific care ar putea face.
Dl Lovell Mingott au fost telegrafia pentru, şi de mesaje au fost trimise de către
o parte a membrilor de familie de la New York, şi în acelaşi timp nu era nimic
de a face, dar pentru a discuta în tonuri silentioase
consecinţele de necinste Beaufort şi de acţiune soţia lui nejustificată.
Doamna Lovell Mingott, care a fost în alte note de scriere de camere, în prezent
reapărut, şi a adăugat vocea ei la discuţie.
În ziua lor, doamnele mai mari a fost de acord, soţia unui om care a făcut nimic
ruşinos în afaceri a avut o singură idee: să se şteargă, să dispară cu el.
"Nu a fost cazul de săraci bunica Spicer, marea ta-bunica, mai.
Desigur, "doamna Welland grăbit să adauge," bani de stră-bunicul lui
dificultăţile au fost privat - pierderi de la cărţi, sau semnarea unei note de cineva - nu am
destul de cunoscut, ca mamă nu ar vorbi despre ea.
Dar ea a fost adus în ţară, deoarece mama ei a trebuit să părăsească New York
după ruşine, oricare ar fi fost: ei au trăit până singur Hudson, de iarnă şi
de vară, până la mamă a fost de şaisprezece ani.
Aceasta nu ar fi avut loc la bunica Spicer a cere familiei de a "obraz"
ei, aşa *** am înţeles Regina numeşte, deşi o ruşine privat, nu este nimic
în comparaţie cu scandalul de compromitere a sute de oameni nevinovaţi. "
"Da, ar fi mult mai deveni în Regina pentru a ascunde chipul ei decât să vorbească
despre alte persoane ", a doamna Lovell Mingott a fost de acord.
"Am înţeles că ea a purtat colierul de smarald, la Opera de vinerea trecută a fost trimis
privind omologarea de Ball şi a lui Negre, în după-amiaza.
Mă întreb dacă vor primi vreodata inapoi? "
Archer ascultat nemişcat la cor implacabil.
Ideea de integritate financiară absolută ca prima lege a codului un domn a fost prea
adânc înrădăcinată în el pentru considerente sentimentale pentru a slăbi.
Un aventurier ca Lemuel Struthers s-ar putea construi milioane de pantofi polonez sa pe
orice număr de tranzacţii dubioase, dar onestitate fără cusur a fost Noblesse Oblige
de vechi financiar din New York.
Nici soarta doamnei Beaufort a muta foarte mult Archer.
El a simţit, fără îndoială, mai rău pentru ea decat rudele ei indignaţi, dar se părea
i că legătura dintre soţ şi soţie, chiar dacă casante în prosperitate, ar trebui să fie
indisolubilă în nenorocire.
Aşa *** a spus domnul Letterblair, locul lui a fost o soţie alături de soţul ei, când era în
probleme, dar locul de societate nu a fost la partea lui, şi asumarea rece a doamnei Beaufort
părea că a fost aproape de a face ei lui complice.
Numai simpla idee, o femeie este atragatoare pentru familia ei de a proiecta afacerea soţului ei
dezonoare a fost inadmisibil, deoarece a fost singurul lucru care Familiei, ca o
instituţie, nu a putut face.
Servitoare mulatru numit doamna Lovell Mingott în sala, şi acesta din urmă sa întors în
un moment, cu o frunte încruntată. "Ea vrea să mă telegraf pentru Ellen
Olenska.
Am scris lui Ellen, desigur, şi pentru a Medora, dar acum se pare că nu e suficient.
Sunt de telegraf la ea imediat, şi să-i spun că ea e să vină singur. "
Anunţul a fost primit în tăcere.
Doamna Welland oftat resemnat, şi mai crescut de la scaunul ei şi sa dus să adune
unele ziare care au fost împrăştiate pe podea.
"Cred că trebuie să se facă", a continuat doamna Lovell Mingott, ca în cazul în care speranţa de a fi
contrazis, şi mai întors înapoi spre mijlocul camerei.
"Desigur, trebuie să se facă", a spus ea.
"Bunica stie ce vrea, iar noi trebuie să efectueze toate dorinţele ei.
Să scriu telegramă pentru tine, tanti? În cazul în care merge la o dată Ellen poate prinde, probabil,
mâine dimineaţă de tren. "
Ea a pronunţată în silabe ale numelui, cu o claritate deosebită, în cazul în care ea a avut
apăsat pe două clopote de argint. "Ei bine, nu poate merge la o dată.
Jasper şi cămară-băiat sunt ambele cu note si telegrame. "
Mai întors la soţul ei cu un zambet. "Dar aici e Newland, gata să facă orice.
Te va duce telegrama, Newland?
Nu va fi doar de timp înainte de prânz ", Archer. A crescut cu un murmur de pregătire, şi
ea însăşi aşezat la vechea lui Catherine lemn de trandafir "bonheur du Jour", şi a scris
mesajul în mâna ei imatur mare.
Când a fost scris ea a şters cu grijă şi a dat-o la Archer.
"Ce păcat", a spus ea, "că tu şi Ellen va traversa reciproc pe drum! -
Newland, "a adaugat ea, întorcîndu-se spre mama şi mătuşa," este obligat să meargă la Washington
despre un brevet de drept costum, care este de a veni în faţa Curţii Supreme.
Cred că unchiul Lovell va fi din nou de maine seara, şi cu îmbunătăţirea Granny
atât de mult nu pare dreptul de a cere Newland să renunţe la un angajament de important
pentru firma - face "?
Ea a oprit, ca în cazul în care pentru un răspuns, şi doamna Welland în grabă a declarat: "Oh, desigur,
nu, draga mea. Bunica ta ar fi ultima persoană care a
doresc aceasta. "
Ca Archer părăsit camera cu telegrama, a auzit mama lui-în-lege add, probabil
la doamna Lovell Mingott: "Dar de ce pe pământ, ea ar trebui să vă telegraf pentru Ellen
Olenska - "şi mai clară a vocii lui se alăture:
"Poate este să îndemne pe ea din nou, că, după ce tot ei taxa este cu soţul ei."
Uşa închisă pe exterior, Archer şi a plecat în grabă spre departe de telegraf
birou.
>
Varsta inocentei de Edith Wharton CAPITOLUL XXVIII.
"Ol-ol - howjer se scrie, oricum?" A întrebat doamna tarta tineri pentru care Archer-au împins
soţia lui telegramă peste margine de alamă birou Western Union.
"Olenska - O-Len-ska", a repetat, desen înapoi un mesaj în scopul de a imprima
silabe străine de mai sus scenariul incoerent din luna mai.
"Este puţin probabil ca un nume pentru un New York oficiu telegrafic, cel puţin în acest
trimestru, "o voce neaşteptat observate; şi de cotitură în jurul valorii de Archer văzut Lawrence Lefferts
la cot, trăgând un imperturbabil
mustaţă şi nu afectează să privească la un mesaj.
"Buna ziua, Newland:-am gândit să te prind aici.
Tocmai am auzit de accident vascular cerebral vechi doamnei Mingott lui, şi aşa *** am fost pe drum spre casa
Te-am văzut de cotitură în jos această stradă şi a curmat după tine.
Presupun că ai venit de acolo? "
Archer dădu din cap, şi a împins telegramă lui sub zăbrele.
"Foarte rău, nu?", A continuat Lefferts.
"Cablarea de familie, cred.
Am aduna că este rău, dacă sunteţi, inclusiv contesa Olenska. "
Buzele lui Archer rigidizate, el a simţit un impuls sălbatic şi la bord cu pumnul în zadar lung
fata frumoasă la partea lui.
"De ce?", A întrebat. Lefferts, care a fost cunoscut de a micşora de la
discuţii, a ridicat lui ochi de sprâncenele cu o grimasă ironică a avertizat ca parte a
uitam fată în spatele zăbrele.
Nimic nu ar putea fi mai rău "forma", a reamintit aspectul Archer, decât orice ecran din fire
într-un loc public.
Archer nu a fost niciodată mai indiferenţi faţă de cerinţele de formă, dar sa impuls
pentru a face Lawrence Lefferts un prejudiciu fizic a fost doar de moment.
Ideea de bandying numele lui Ellen Olenska cu el la un astfel de moment, şi în nici un fel
provocare, era de neconceput. El a plă*** pentru telegrama lui, şi doi tineri
bărbaţi a ieşit împreună în stradă.
Nu Archer, care au revenit lui auto-control, a continuat: "D-na Mingott este mult mai
mai bine: medicul nu simte nici indiferent de anxietate ", precum şi Lefferts, cu abundenta
expresii de relief, la întrebat dacă el a avut
auzit că au existat zvonuri *** de rău din nou despre Beaufort ....
Aceasta dupa-amiaza anuntul de eşec Beaufort a fost în toate ziarele.
Este umbrit raportul de accident vascular cerebral doamnei Manson Mingott, şi doar puţini care au avut
a auzit de misterioasă legătură între cele două evenimente gândit de a atribui vechi
Catherine de boală la nimic, ci acumularea de carne şi de ani.
Tot din New York a fost întunecată de poveste de dezonoare lui Beaufort.
Acolo nu a avut niciodată, aşa *** a spus domnul Letterblair, a fost un caz mai rău, în memoria lui, nici, pentru
care contează, în memoria Letterblair departe-off, care a dat numele său
firma.
Banca a continuat să ia în bani pentru o zi întreagă, după eşecul acesteia a fost
inevitabil, ca şi mulţi dintre clienţii săi a apartinut una sau alta din hotărâri
clanuri, duplicitate Beaufort părea de două ori cinic.
Dacă doamna Beaufort nu a luat tonul pe care astfel de nenorociri (cuvântul a fost ea
) au fost propriu "testul de prietenie," compasiune pentru ei ar putea fi temperat
indignare împotriva soţului ei.
Aşa *** a fost - şi mai ales după obiectul vizitei sale nocturne la doamna Manson
Mingott a devenit cunoscut - cinismul ei a fost ţinut să depăşească lui, şi ea nu a avut
scuza - nici detractorii ei
satisfacţie - de invocând faptul că ea a fost "un străin."
A fost un pic de confort (pentru cei ale căror valori mobiliare nu au fost în pericol), pentru a putea
să se reamintească faptul că Beaufort a fost; dar, la urma urmei, dacă o Dallas de Sud
Carolina a luat punctul său de vedere al cazului, şi
superficial vorbit de curand sa fie "pe picioarele sale din nou," argumentul pierdut marginea sa,
şi nu era nimic de a face, dar pentru a accepta aceste dovezi îngrozitoare a indisolubilităţii
de căsătorie.
Societatea trebuie să gestioneze pentru a ajunge pe fără Beauforts, şi nu a fost un final de aceasta -
cu excepţia, într-adevăr pentru astfel de victime nefericite ale dezastrului ar fi Medora Manson, vechi săraci
Dor de Lannings, şi anumite alte greşite
doamnelor de familie bună, care, dacă doar au ascultat de domnul Henry van der Luyden ...
"Cel mai bun lucru de Beauforts pot face", a declarat doamna Archer, însumând-l ca şi *** ea ar
pronunţând un diagnostic si prescrie un curs de tratament, "este de a merge şi de a trăi la
Regina de mic loc în Carolina de Nord.
Beaufort şi-a păstrat întotdeauna o stabil de curse, şi a avut mai bune cai de rasă merge la trap.
Eu ar trebui să spun că avea toate calităţile unui horsedealer de succes. "
Fiecare a fost de acord cu ea, dar nimeni nu a binevoit să întrebe ce Beauforts
a însemnat cu adevărat să facă.
A doua zi doamna Manson Mingott a fost mult mai bine: si-a revenit vocea ei
suficient pentru a da ordine ca nimeni nu ar trebui să menţioneze Beauforts la ei din nou,
şi a întrebat - atunci când Dr. Bencomb a apărut - ce
în lume, familia ei a însemnat de a face o astfel de tam-tam cu privire la sănătatea ei.
"Dacă oamenii de varsta mea va mânca pui, salata, în seara ceea ce sunt ei să se aştepte?"
întrebă ea, şi, medicul care a modificat oportun ei alimentar,
accident vascular cerebral a fost transformat într-un atac de indigestie.
Dar, în ciuda ei firmei ton vechi, Catherine nu a recuperat integral atitudinea fostului său
fata de viata.
Depărtare tot mai mare de vârstă, deşi acesta nu a diminuat curiozitatea ei despre
vecinii ei, au tocit-o compasiune, nu foarte plin de viaţă pentru necazurile lor, şi
ea părea să nu aibă dificultăţi în a pune dezastru Beaufort din mintea ei.
Dar pentru prima dată, ea a devenit absorbit în simptomele ei proprii, şi a început să ia o
interes sentimental în anumitor membri ai familiei sale pentru care ea a fost până acum
dispreţ indiferent.
Dl Welland, în special, a avut privilegiul de a atrage Notă ei.
Ei fiii-în-lege a fost cea mai ea a ignorat constant; şi toţi ai lui
eforturile de soţia lui să-l reprezinte ca un om de caracter şi forţă intelectuală marcat
Capacitatea (în cazul în care el ar fi doar "ales") au fost îndeplinite, cu un chicotit batjocoritor.
Dar, Eminenţa Sa ca un ipohondru acum l-au facut un obiect de interes captivant,
şi doamna Mingott a emis o citaţie imperiale să-l să vină şi să compare diete, cât mai curând
Temperatura sa permis, pentru vechi
Catherine era acum primul care a recunoscut că nu ar putea fi prea atent cu privire la
temperaturi.
Douăzeci şi patru de ore după citaţie Madame Olenska de o telegrama a anunţat că va
ajunge la Washington în seara zilei următoare.
La "Wellands, în cazul în care Arcaşii Newland nimerit să fie lunching, întrebarea cu privire la
care ar trebui să o îndeplinească la Jersey City a fost ridicat imediat şi a materialului
dificultăţi în mijlocul care Welland
de uz casnic luptat ca şi *** ar fi fost un avanpost de frontieră, împrumutate de animaţie
dezbatere.
A fost de acord că doamna Welland nu ar putea merge, eventual, la Jersey City, deoarece ea a fost
pentru a însoţi pe soţul ei să vechea lui Catherine, care după-amiază, şi nu a putut Brougham
fi scutit, deoarece, în cazul în care au fost Dl. Welland
"Deranjat" de a vedea pe mama sa-în-lege pentru prima dată după atacul ei, el ar putea avea
pentru a fi luate acasă, la momentul potrivit.
Fiii Welland ar fi, desigur, "Down Town", a spus Lovell Mingott ar fi doar
grăbindu-spate de la fotografiere lui, şi de transport Mingott angajat în îndeplinirea el;
şi nu ar putea cere mai, la aproape de
o după-amiază de iarnă, pentru a merge singur pe feribot la Jersey City, chiar şi în propria ei
transport.
Cu toate acestea, ar putea apărea neospitalier--şi contrar să-şi exprime vechi Ecaterina
doreşte - dacă Madame Olenska li sa permis să ajungă fără a familiei fiind la
staţia de a primi o.
A fost la fel ca şi Ellen, voce obosit doamna Welland lui implicit, de a plasa în familie
o astfel de dilemă.
"Este întotdeauna un lucru după altul," doamna săraci mâhnit, într-unul din ei rare
se revoltă împotriva destinului "; singurul lucru care mă face să mă gândesc Mamma trebuie să fie mai bine decât
Dr. Bencomb va admite aceasta este morbid
dorinţa de a avea Ellen veni la o dată, cu toate acestea este incomod să o îndeplinească. "
Cuvintele au fost neatent, ca declaraţiile de nerăbdare de multe ori sunt şi Dl.
Welland a fost la ei cu o năpusti.
"Augusta", a spus el, palid de cotitură şi de stabilire a furca lui, "au nici un alt motiv
de gândire care este mai puţin Bencomb să fi invocat decât pe el a fost?
Aţi observat că el a fost mai constiinciosi decat de obicei, în urmărirea mea
caz, sau pe mama lui? "
A fost rândul lui doamna Welland să crească palid ca consecinţele interminabile de greseala ei
derulate se în faţa ei, dar ea a reuşit să râdă, şi să ia un al doilea ajutor
de stridii scalloped, înainte de a spus ea,
lupta înapoi în armura ei vechi de bucurie: "Draga mea, *** ai putea
imagina un astfel de lucru?
Eu doar a însemnat că, după ce a decis Mamma standul său fiind luat cu privire la obligaţia de a lui Ellen
du-te înapoi la soţul ei, se pare ciudat că ea ar trebui să fi sesizat cu această bruscă
capriciu pentru a vedea ei, atunci când există o jumătate de
zeci de nepoţi alte că ea ar fi cerut.
Dar noi nu trebuie să uităm că Mamma, în ciuda a vitalitatii ei minunat, este un foarte
femeie vechi. "
Fruntea lui Welland a rămas întunecă, şi era evident că imaginaţia lui perturbate
au fixat la o dată pe această ultimă remarcă.
"Da: mother'sa de femeie foarte vechi, şi pentru toţi ştim Bencomb nu poate fi la fel
de succes cu oameni foarte vechi.
Aşa *** spui, draga mea, e intotdeauna un lucru după altul, şi într-un alt zece sau
cincisprezece ani, cred că am avea datoria de a căuta aproximativ plăcut pentru un nou
medicul.
Este întotdeauna mai bine să facă o astfel de schimbare înainte de a fi este absolut necesar. "
Şi au ajuns la această decizie spartan domnul Welland ferm luat furca lui.
"Dar, în tot acest timp," doamna Welland a început din nou, ca ea a crescut de la masa de prânz, masă,
şi a condus modul în pustie din satin mov si malachit, cunoscut sub numele de
înapoi salon, "Eu nu văd *** lui Ellen
a fi ajuns aici, mâine seară, şi îmi place să aibă lucruri stabilit pentru cel puţin
douăzeci şi patru de ore înainte. "
Archer întors de la contemplarea fascinat de un mic tablou
reprezentand doua chefuri Cardinali, într-un set de octogonală cadru abanos cu medalioane
de onix.
"Să I-am aduce?", A propus. "Eu pot obţine uşor, de la birou, în
timp pentru a satisface Brougham de la bac, în cazul în care mai va trimite acolo. "
Inima îi bătea agitat ca el a vorbit.
Doamna Welland oftă de recunoştinţă, şi mai, care au mutat departe de fereastra,
întors pentru a pune pe el un fascicul de aprobare.
"Deci, vedeţi, mamă, totul va fi stabilit douăzeci şi patru de ore în avans," ea
a declarat, aplecarea peste să sărute fruntea mamei ei tulbure.
Brougham mai de ei aşteptau la uşă, şi ea a fost de a conduce vehicule Archer la Union Square,
în cazul în care el ar putea ridica o masina pe Broadway sa-l duca la birou.
Aşa *** ea însăşi stabilit în colţul ei ea a spus: "Nu am vrut să vă faceţi griji Mamma de
ridicarea obstacolelor proaspete, dar *** poţi întâlni mâine Ellen, şi aduce înapoi la
New York, atunci când ai de gând să Washington? "
"Oh, eu nu mă duc", a răspuns Archer. "Nu merge?
De ce, ce sa întâmplat ", vocea ei? A fost la fel de clar ca un clopot, şi completă
de solicitudine wifely.
"Caz este oprit - amânată." "Amânate?
Cât de ciudat!
Am văzut o notă în această dimineaţă de la domnul Letterblair la Mamma spunând că el a fost
merge mâine la Washington pentru cazul brevetului de mare că el a fost de a argumenta înainte de
Curtea Supremă.
Ai spus că a fost un caz de brevet, nu aţi "" Ei bine - asta este:? Birou întreg nu poate
du-te. Letterblair a decis să meargă în această dimineaţă. "
"Apoi, nu este amânat?", A continuat ea, cu o insistenţă, astfel, spre deosebire de ei, care a
simţit sânge ridicandu-se la fata lui, ca şi cînd s-au îmbujorat de expirarea ei neobişnuită din
toate delicatese tradiţionale.
"Nu, dar merge mea este," a răspuns el, blestemul explicaţii inutile pe care le-a avut
având în vedere atunci când el a anunţat intenţia de a merge la Washington, şi întrebându-se unde
el a citit că mincinoşii inteligente dau detalii, dar inteligent, care nu fac.
Acesta nu a durut-l jumătate de mult pentru a spune un neadevar luna mai, pentru a vedea ei încearcă să
pretinde că nu l-au detectat.
"Eu nu mă duc până mai târziu pe: din fericire pentru confortul familiei tale," el
a continuat, ţinând refugiu de bază în sarcasm.
Aşa *** a vorbit el a simţit că ea se uita la el, şi sa întors ochii la ei în
Pentru a nu pare a fi evitarea acestora.
Privirile lor întâlnit pentru un al doilea, şi eventual să le lăsaţi în sensuri celuilalt mai mult
profund decât fie îngrijit de a merge.
"Da, este foarte convenabil," mai puternic a fost de acord ", că ar trebui să fie în măsură
pentru a satisface Ellen, după toate, ai văzut cât de mult Mamma apreciat darul de a face acest lucru ".
"Oh, eu sunt încântat să-l facă."
Transportul sa oprit, si ca el a sărit sa aplecat să-l şi a pus mîna pe sa.
"La revedere, dragi", a spus ea, cu ochii ei albastru, aşa că a întrebat după aceea, dacă au avut
strălucea pe el, prin lacrimi.
El a întors şi s-au grăbit în Piaţa Unirii, să se repetă, într-un fel de
Cântarea activă: "Este tot de două ore de la Jersey City la vechea lui Catherine.
Este vorba de două ore - şi poate fi mai mult ".
>
Varsta inocentei de Edith Wharton CAPITOLUL XXIX.
Soţia lui albastru inchis Brougham (cu lac nunta tot pe ea), sa întâlnit la Archer
feribot, şi l-au transmis luxos, până la extremitatea Pennsylvania din Jersey City.
A fost o după-amiază sumbru zăpadă, precum şi lămpile de gaz de s-au aprins în reverberează mare
staţie.
În timp ce se plimba platforma, de aşteptare pentru Express de la Washington, el a amintit că
au fost oameni care au crezut ca ar fi o zi un tunel pe sub Hudson
prin care trenurile de
Pennsylvania de cale ferată ar fi direct în New York.
Ei au fost de fraternitate de vizionari care a prezis, de asemenea, construirea de
navelor, care va traversa Oceanul Atlantic, în cinci zile, inventarea unui aparat de zbor,
iluminat de energie electrică, telefonice
comunicare fără fire, şi alte minuni de noapte arabe.
"Nu-mi pasa care dintre viziunile lor vine de adevărat," Archer medita, "atât timp cât tunel
nu este construit inca. "
În lipsit de sens sa-şcoală băiat fericire el a imaginat coborâre de la Madame Olenska
trenul, descoperirea lui din ea un drum lung off, printre multime de fete lipsite de sens, ei
agăţându-se de braţul lui ca el a condus la
transportul, abordarea lor lent debarcader între alunecarea cai, căruţe încărcate,
Teamsters strige, şi apoi linişte uluitoare de ferry-boat, în cazul în care
le-ar sta alături de sub zăpadă,
în transportul nemişcat, în timp ce pământul părea să alunece departe sub ei, fier de la
cealaltă parte a Soarelui.
A fost incredibil, numărul de lucruri a trebuit să-i spună, şi în ceea ce elocvent
ordinea în care acestea au fost se formeaza pe buze ...
Zăngănitor şi suspină a trenului a venit mai aproape, şi eşalonate încet în
staţie ca un monstru pradă-încărcată în bârlogul său.
Archer împins înainte, elbowing prin mulţime, şi cu ochii orbeşte în fereastră
după fereastra de vagoane de înaltă suspendate.
Şi apoi, deodată, el a văzut aproape de Madame Olenska faţa lui palidă şi a surprins la îndemână, şi
a avut din nou senzaţia de a fi umilit uitat *** arata.
Ei au ajuns reciproc, mâinile lor întâlnit, şi el a atras-o prin braţul său.
"În acest fel - am transportul", a spus el. După ce că totul sa întâmplat ca el a avut
visat.
El a ajutat-o în cupeu cu saci de ei, şi a avut după aceea ***
amintirea de a fi asigurat în mod corespunzător ei despre bunica ei şi a dat-o un
rezumat al situaţiei Beaufort (el a fost
lovit de moliciunea ei: "Poor Regina!").
Între timp, transportul a lucrat drumul din bobina despre postul, şi au
au fost crawling jos alunecos panta de chei, ameninţat de leagănă de cărbune de căruţe,
cai derutaţi, despletit Express-
vagoane, şi un gol dric - ah, ce-dric!
Ea a închis ochii ei ca acesta a trecut, şi la apucat de mâna lui Archer.
"Daca numai asta nu înseamnă - săraci Bunica!" "Oh, nu, nu - e mult mai bine - ea e tot
drept, într-adevăr. Nu - weve a trecut ", a exclamat el, ca
în cazul în care a făcut toată diferenţa.
Mana lui a rămas în, şi ca transportul lurched pe banda, pe scândură
feribot sa aplecat, descheiată ei bine maro mănuşi, şi a sărutat-o palma ca
dacă ar fi sărutat o relicvă.
Ea însăşi decuplat, cu un zâmbet slab, şi a spus: "? Nu mi-ai aştepta de astăzi"
"Oh, nu.", "Am vrut să merg la Washington pentru a vă vedea.
Am fi facut toate aranjamentele mele - am trecut foarte aproape de tine în tren ".
"Oh, -", a exclamat ea, ca îngrozit de îngustimea de evacuare a acestora.
"Nu ştii - te-am amintit cu greu?"
"Aproape mi aminte?" "Vreau să spun: *** să explic?
I - e intotdeauna asa. De fiecare dată când se întâmple cu mine peste tot din nou. "
"Oh, da: eu ştiu!
Eu ştiu "!" Se face - nu prea am:? Pentru tine ", a insistat el.
Ea a dat din cap, privind pe fereastră. "Ellen - Ellen - Ellen"
Ea a făcut nici un răspuns, şi a aşezat în tăcere, privind profilul ei cresc nedesluşit
împotriva amurg de zăpadă dungi dincolo de fereastra.
Ceea ce a ea a fost a face, în toate aceste patru luni lungi, se întreba el?
Cât de puţin au ştiut de fiecare parte, după toate!
Cele mai preţioase momente au fost alunecarea departe, dar el a uitat tot ce a avut
menite să-i spună şi ar putea fi numai neputincios de puiet pe misterul lor
depărtarea şi apropierea lor, care
părea să fie simbolizat de fapt a şedinţei lor atât de aproape unul de altul, şi
dar fiind în imposibilitatea de a vedea chipuri reciproc. "Ce destul de transport!
Este mai de "ea? Intrebat, transformarea dintr-o dată chipul ei de la fereastra.
"Da." "A fost mai care va trimis să mă ia, atunci?
*** fel de ei! "
El a făcut nici un răspuns pentru o clipă, apoi a spus exploziv: "Soţul tău a
secretar a venit să mă vadă a doua zi după ce ne-am întâlnit în Boston. "
În scrisoarea sa de a scurta ei a făcut nici o aluzie la vizita lui M. Riviere, şi a lui
Intenţia a fost să îngroape incidentul, în sânul lui.
Dar memento că ei au fost la transportul soţia sa l-a provocat un impuls
de represalii.
El va vedea dacă îi plăcea lui trimitere la Riviere orice mai bine decât îi plăcea ei să
Mai!
Ca şi în alte ocazii anumite atunci când el a asteptat sa i se agită din ei de obicei
calm, ea a trădat nici un semn de surpriză: la o dată şi el a concluzionat: "El
scrie la ei, atunci. "
"M. Riviere a mers să te vadă? "" Da, nu ştii? "
"Nu", a răspuns ea pur şi simplu. "Şi nu eşti surprins?"
Ea a ezitat.
"De ce ar trebui să fiu? El mi-a spus, în Boston, pe care te-a cunoscut; că
el ar v-aţi întâlnit în Anglia cred "," Ellen - Eu trebuie să vă întreb un singur lucru. ".
"Da."
"Am vrut să-l întreb după ce l-am văzut, dar nu am putut pune într-o scrisoare.
A fost Riviere, care te-a ajutat să scape? - Cand ai plecat sotul tau "
Inima îi bătea suffocatingly.
Ea ar răspunde la această întrebare, cu acelaşi calm?
"Da, îi datorez o datorie mare", a răspuns ea, fără cel tremur în ea
voce liniş***ă.
Tonul ei a fost atât de natural, atât de aproape indiferent, că Archer a turbulenţelor
diminuat.
Odată ce mai mult ea a reuşit, prin simplitatea ei pură, pentru a face sa se simta stupid
convenţional doar atunci când el a crezut el a fost aruncat la Convenţia de la vânturile.
"Cred ca esti femeie mai cinstit-am cunoscut vreodată!", Exclamă el.
"Oh, nu - dar, probabil, unul dintre cele mai agitat", a răspuns ea, un zâmbet în vocea ei.
"Call-l ce-ţi place: te uiti la lucruri aşa *** sunt."
"Ah - I've a trebuit să. Am avut să se uite la Gorgon. "
"Ei bine - nu te-a orbit!
Ai văzut că ea este doar o Bogey vechi la fel ca toate celelalte. "
"Ea nu are un orb, dar ea se usucă până lacrimile cuiva."
Răspunsul verificat memoriul pe buzele lui Archer: părea să vină de la adâncimi de
experienţă dincolo de îndemâna sa.
Avans lent de ferry-boat-au încetat, şi se pleacă ei lovit împotriva
grămezi de alunecare, cu o violenţă care a făcut Brougham se clatine, şi aruncă Archer şi
Doamna Olenska unul împotriva celuilalt.
Tânărul, tremurând, a simţit presiunea de umăr, şi a trecut braţul său despre
ei. "Daca nu esti orb, atunci, trebuie să vezi
că acest lucru nu poate dura. "
"Ce nu se poate", "fiinţa noastră împreună - şi nu împreună".
"Nu. Ar trebui să nu fi venit astăzi ", a spus ea într-o voce modificată, şi brusc a
transformat, aruncă braţele în jurul lui şi apăsat buzele său.
În acelaşi moment, transportul a început să se mişte, şi o lampă de gaz, de la cap de
alunecare strălucit lumina sa în fereastra.
Ea a atras departe, şi au aşezat tăcut şi nemişcat, în timp ce Brougham luptat
prin congestie de vagoane despre ferry-aterizare.
Aşa *** au câştigat Archer stradă au început să vorbească în grabă.
"Nu vă fie frică de mine: nu ai nevoie de te stoarce inapoi in coltul de genul asta.
Un sarut furat nu este ceea ce vreau.
Uită-te: Eu nu sunt chiar încercarea de a atinge mâneca de jacheta ta.
Nu presupunem că eu nu înţeleg motivele pentru care nu doresc să lase acest sentiment
între noi scadă într-un obişnuit gaura-şi-colţul iubire-afacere.
Am vorbit nu ar fi putut ca acest lucru ieri, pentru că atunci când am fost afară, şi eu sunt
aşteaptă cu nerăbdare să te văd, fiecare gand este ars într-o flacără mare.
Dar apoi ai venit şi tu eşti atât de mult mai mult decât mi-am amintit, şi ce vreau de tine
este atât de mult mai mult decât o oră sau două în fiecare acum şi apoi, cu deşeuri de sete
aşteptare între, pe care pot sta perfect
încă alături de tine, ca aceasta, cu alte viziuni, în mintea mea, doar linişte
încrezându-se să vină adevărat. "
Pentru un moment, ea a făcut nici un răspuns, apoi a întrebat ea, cu greu mai sus, o şoaptă: "Ce faci tu
înseamnă de încredere la el pentru a veni adevărat "?" De ce - stii ca va fi, nu? "
"Viziunea dvs. de tine şi de mine impreuna?"
Ea a izbucnit într-un râs greu brusc. "Tu alegi locul de bine să-l pună la
mă "!" Vrei să spui că suntem în soţia mea
Brougham?
Vom ieşi şi merge, apoi? Presupun că nu vă deranjează un pic de zăpadă? "
Ea a râs din nou, mult mai uşor.
"Nu, eu nu trebuie să iasă şi să meargă, pentru că afacerea mea este de a ajunge la Bunica lui cât mai repede
*** pot. Si vei sta langa mine, si ne vom uita,
nu la viziuni, dar la realităţi. "
"Nu ştiu ce vrei să spui de realităţi. În realitate, numai pentru mine este aceasta. "
Ea sa întâlnit cu cuvintele, cu o lungă tăcere, în care transportul a trecut în jos o
obscur lateral-Street si apoi transformat in cautare de iluminare de pe Fifth Avenue.
"Este ideea ta, atunci, că ar trebui să trăiască cu tine, ca amanta ta - deoarece eu nu pot fi
soţia ta "ea? intrebat.
Lipsa de rafinament a speriat-i întrebarea: cuvântul a fost una ca femeile din clasa sa
s-au luptat de timid, chiar şi atunci când vorbim de cel mai apropiat de flitted despre subiect.
El a observat că doamna Olenska o pronunţată ca în cazul în care aceasta a avut un loc recunoscut în ea
vocabular, şi a întrebat dacă ar fi fost folosit familiar în prezenţa ei în
viaţa oribil ea a fugit de la.
Întrebarea ei îl trase cu o smucitură, şi a eşuat.
"Eu vreau - vreau cumva să scape cu tine intr-o lume în care cuvintele place că -
categorii, *** ar fi faptul că există - won't.
În cazul în care vom fi pur şi simplu două fiinţe umane care se iubesc unii pe alţii, care sunt tot de
de viaţă pentru fiecare parte; şi nimic altceva de pe pământ va conta ".
Ea a atras un oftat adânc, care sa încheiat într-un alt râs.
"Oh, draga mea - în cazul în care este această ţară?
? Aţi fost vreodată acolo ", a intrebat ea, si ca el a rămas ursuz prost a mers pe:
"Eu ştiu atât de multe care au încercat să-l găsească, şi, crede-mă, toţi au primit de
greşeală la staţiile de cale: de la locuri, *** ar fi
Boulogne, sau Pisa, sau Monte Carlo - şi nu era deloc diferit de lumea veche
le-ar stânga, ci mai degrabă doar mai mici şi mai dingier şi promiscuitate. "
El niciodată nu a auzit-o vorbind într-un astfel de ton, şi-a amintit fraza a avut
folosit un pic în timp ce înainte. "Da, Gorgon sa uscat lacrimile tale," el
a spus.
"Ei bine, ea a deschis ochii prea; Este un delir de a spune că ea jaluzele de oameni.
Ceea ce ea nu este tocmai contrariul - a inchide pleoapele lor deschise, astfel încât acestea sunt
nu din nou în întuneric binecuvântat.
Nu există o tortură chinez de genul asta? Nu ar trebui să fie.
Ah, crede-mă, Este o ţară mizerabilă mic! "
Transportul a trecut patruzeci şi doua Strada: luna mai robust Brougham-cal a fost
care le-nord ca şi *** ar fi fost un trapas Kentucky.
Archer sufocat cu sensul de minute pierdute si cuvinte desarte.
"Atunci de ce, exact, este planul tau pentru noi?", A întrebat el.
"Pentru Statele Unite?
Dar nu e nici SUA, în acest sens! Suntem aproape unul de altul numai dacă vom rămâne departe
de la celălalt. Apoi, putem fi noi înşine.
În caz contrar, suntem doar Newland Archer, soţul lui Ellen Olenska vărul lui, şi
Ellen Olenska, varul sotiei Newland Archer, încercând să fie fericiţi în urmă
în spatele celor care au încredere în ei. "
"Ah, eu sunt dincolo de faptul că," gemu el. "Nu, nu eşti!
Nu ai fost dincolo. Şi eu am ", a spus ea, într-o voce ciudată,
"Si eu stiu ce se pare ca nu."
El a stat tăcut, uluit cu durere incoerent.
Apoi, el a bîjbîit în întunericul de transport pentru clopoţel care a semnalat
comenzilor către vizitiul.
El a amintit că mai sunat de două ori atunci când ea a dorit să se oprească.
El a apăsat Bell, şi transportul a elaborat lângă curbstone.
"De ce ne oprim?
Acest lucru nu este bunica lui, "Madame Olenska exclamat.
"Nu: voi ajunge aici", a bîlbîi, deschide uşa şi sari la
pavaj.
De lumina de pe o stradă-lampă a văzut chipul ei speriat, şi de mişcare instinctiv
ea a făcut să-l reţină. El a închis uşa, şi sa aplecat pentru o clipă
în fereastra.
"Ai dreptate: nu ar fi trebuit să vină astăzi", a spus el, scăderea vocea lui, astfel încât
vizitiul nu ar trebui să audă.
Ea a aplecat înainte, şi părea pe cale de a vorbi, dar el deja a strigat
Pentru a conduce în, şi de transport a trecut departe în timp ce el stătea pe colţ.
Zăpadă a fost de peste, şi un vânt furnicături a apărut, care ancorează fata lui ca el a fost
privirea.
Dintr-o data el a simţit ceva rigid şi rece pe genele lui, şi au perceput că avea
a fost plâns, şi că vântul a îngheţat lacrimile.
El a aruncat mîinile în buzunare, şi a mers într-un ritm ascutit jos Fifth Avenue la
propria sa casă.
>
Varsta inocentei de Edith Wharton CAPITOLUL ***.
Asta seara, când, Archer a venit înainte de cină a găsit-desen cameră goală.
El şi s-au mai luat masa singur, toate angajamentele de familie a fost amânată
deoarece boala doamna Manson Mingott lui, si ca luna mai a fost mai punctuale a două a fost
surprins de faptul că ea nu l-au precedat.
El ştia că ea era acasă, în timp ce pentru el a îmbrăcat el a auzit-o mişcare despre în
camera ei, şi a întrebat-o ce a întârziat.
El a căzut în modul de locuinţă pe presupuneri, *** ar fi un mijloc de legare sale
gânduri rapid la realitate.
Uneori, el a simţit ca şi *** el ar fi găsit un indiciu de absorbţie a tatălui său-în-lege în
fleacuri, poate chiar domnul Welland, cu mult timp în urmă, a avut scapă şi viziuni, şi a avut
evocat la toate gazdele de ataşament faţă de familie pentru a se apăra împotriva lor.
Când a apărut el a crezut mai arăta obosit.
Ea a pus pe low-gât şi bine-dantelat cina-rochie, care Mingott
ceremonial impus pe ocazii mai informale, şi-a construit părul corect în
sale de bobine uzuale acumulate; şi faţa ei, în schimb, a fost de WAN şi aproape stins.
Dar ea a strălucit pe el cu tandretea ei de obicei, şi ochii ei au păstrat albastru
a uimi cu o zi înainte.
"Ceea ce a devenit de tine, dragă?", A întrebat ea. "Am fost de aşteptare de la bunica lui, şi Ellen au venit
singur, şi a spus că ţi-a căzut pe drum, deoarece trebuia să grabă pe
de afaceri.
Nu e nimic rău ","? Doar cateva scrisori am uitat, şi
a vrut să coboare înainte de cină. "
"Ah -", a spus ea, şi un moment după aceea: "imi pare rau ca nu a venit la Granny's -
excepţia cazului în care scrisorile erau urgente "." Ei au fost ", a replicat, surprins la ea
insistenţă.
"În plus, nu văd de ce ar fi dus la bunica ta.
Nu ştiam că ai fost acolo "Ea sa întors şi sa mutat în oglindă.
mai sus, Mantel-bucata.
Ca ea stătea acolo, ridicarea braţul lung pentru a fixa un puf care a alunecat de la ei
pune în părul ei complicat, Archer a fost lovit de ceva moale şi inelastică
în atitudinea ei, şi se întreba dacă de moarte
monotonia din viaţa lor au pus greutatea pe ea, de asemenea.
Apoi, el a amintit că, aşa *** el a părăsit casa în dimineaţa aceea, ea a chemat
scări care ea îl va întâlni la bunica ei, astfel incat acestea ar putea conduce acasă
împreună.
El a chemat înapoi o veselă "Da!" Şi, apoi, absorbit în alte viziuni, au avut
uitat promisiunea lui.
Acum, el a fost lovit cu umilinta, dar nesemnificative atât de iritat de faptul ca o omisiune
ar trebui să fie stocate până împotriva sa, după aproape doi ani de căsătorie.
El a fost obosit de a trai intr-o luna de miere călduţă perpetuu, fără temperatură de
pasiune dar, cu toate pretinse.
Dacă ar fi vorbit mai din nemulţumirile ei (el a suspectat de mai multe), el ar putea avea
rîse-le departe, dar ea a fost instruit să-şi ascundă rănile imaginare sub un spartan
zâmbi.
Pentru a ascunde supărarea sa, el a întrebat *** bunica ei a fost, şi ea a răspuns că
Doamna Mingott a fost încă îmbunătăţirea, dar a fost destul de deranjat de ultimele noutati
despre Beauforts.
"Ce noutăţi?" "Se pare că au de gând să rămână în New
York. Eu cred că se va într-o întreprindere de asigurare
de afaceri, sau ceva.
Ei cauta pentru aproximativ o casa mica. "Preposterousness de caz a fost dincolo de
discuţii, şi-au dus la cină.
În timpul cinei Discuţie lor sa mutat în cerc restrâns de obicei, dar a observat că lui Archer
Soţia a făcut nici o aluzie la doamna Olenska, nici la recepţie vechi Catherine de ei.
El a fost recunoscător pentru faptul, totuşi considerat ca acesta să fie *** de rău augur.
Ei au mers până la bibliotecă pentru cafea, şi Archer aprins un trabuc şi a luat în jos un volum
de Michelet.
El a luat la istorie, în seara din luna mai a arătat o tendinţă să-l întreb
pentru a citi cu voce tare ori de câte ori ea a văzut, cu un volum de poezie: nu că el plăcea
sunetul vocii sale, ci pentru că el
ar putea prevedea întotdeauna comentariile sale asupra a ceea ce a citit.
În zilele de angajamentul lor de a fi pur şi simplu (ca el a perceput în prezent), a repetat ceea ce el
a spus-o, dar din moment ce el a încetat să-i furnizeze avize cu ea a început să
pericolelor cont propriu, cu rezultate distructive de a se bucura sa lucrărilor comentat.
Văzând că el a ales istorie a preluat workbasket ei, a atras un braţ-
scaun cu lampa de elev verde-umbrită, şi a descoperit o perna a fost de brodare
pentru canapea lui.
Ea nu a fost un inteligent ac-femeie; mainile mari, capabile au fost făcute pentru călărie,
canotaj şi activităţilor în aer liber, dar de la soţii alte perne brodate pentru lor
soţii nu au dorit să omită această legătură într-ultima în devotamentul ei.
Ea a fost plasată astfel încât să Archer, prin ridicarea pur şi simplu ochii, ar putea vedea ei îndoit de mai sus
ei de muncă-cadru, ei incretite cot mâneci alunece înapoi din braţele ei rotunde firmei,
logodna safir stralucitoare pe mana stanga
de mai sus de aur ei larg nunta-inel, iar mâna dreaptă încet şi laborios înjunghiere
panza.
Aşa *** stătea, astfel, lumina lampii complet pe fruntea ei clare, a spus el, cu o
groază secret pe care el ar şti întotdeauna gândurile din spatele lui, că niciodată, în toate
anii care vor veni, ar fi ea îl surprinde printr-o
starea de spirit neaşteptată, de o idee nouă, o slăbiciune, o cruzime sau o emoţie.
Ea a petrecut-o poezie şi romantism în curte lor scurt: a fost funcţia de
epuizat, deoarece necesitatea de a fost trecut.
Acum, ea a fost pur şi simplu de maturare intr-o copie a mamei sale, şi de misterios, de foarte
proces, încercând să-l transforme într-o Welland dl.
El a pus jos cartea şi se ridică nerăbdător, şi la o dată ea a crescut-o
cap. "Care este problema?"
"Camera este sufocant: Vreau un pic de aer."
El a insistat ca perdelele de bibliotecă ar trebui să elaboreze înainte şi înapoi pe o tijă,
, astfel ca acestea ar putea fi închis în seara, în loc de a rămâne bătut în cuie pe o
aurit cornişă, şi desprindă curbat de-a lungul
straturi de dantelă, ca şi în salon, şi le-a tras înapoi şi a împins în sus cercevea,
sprijinindu-se în noapte rece.
Simplul fapt de a nu mai privi, aşezat lângă masa lui, în conformitate cu lampa sa, fapt
de a vedea alte case, acoperisuri, cosuri de fum, de a obţine sentimentul de alte vieţi în afara
sale proprii, alte oraşe dincolo de New York, şi
o lume intreaga dincolo de lumea lui, compensate creierul său şi a făcut mai uşor de a respira.
După ce a aplecat afară, în întuneric pentru câteva minute, el a auzit-o spune:
"Newland!
Se închide fereastra. Vei prinde moartea ta. "
El a tras în jos cercevea şi întors. ! "Catch moartea mea", el a reiterat şi el a simţit
*** ar fi adăugarea: "Dar l-am prins deja.
Eu sunt mort -. I've a fost mort de luni şi luni "
Şi brusc jocul de cuvinte fulgeră o sugestie sălbatic.
Ce se întâmplă dacă ar fi fost ea, care era mort!
Dacă ea s-au de gând să moară - să moară în curând - şi lasă-l gratuit!
Senzaţie de a sta acolo, în acea cameră familiar caldă, şi se uită la ea, şi
care doreşte o moartă, a fost atât de ciudat, atât de fascinant şi stăpânea, care sa
enormitate nu-l lovească imediat.
El pur şi simplu a simţit că şansa de a dat o nouă posibilitate în care sufletul său bolnav
s-ar putea agăţa.
Da, mai poate muri - au făcut oamenii: oameni tineri, oameni sănătoşi se place: ea
s-ar putea muri, şi să-l brusc liber.
Ea a privit în sus, şi a văzut cu ochii ei lărgirea că trebuie să existe ceva ciudat
în propria lui. "Newland!
Eşti bolnav? "
El a clătinat din cap şi se întoarse spre braţul-scaun.
Ea a aplecat peste ei de muncă-cadru, şi *** a trecut el a pus mâna pe părul ei.
"Mai slabă!", A spus el.
"Slabă? De ce săraci ", a? A reiterat, cu un încordat
râde.
"Pentru că niciodată nu trebuie să poată deschide o fereastră, fără griji voi", a replicat,
râzând, de asemenea.
Pentru un moment, ea a fost tăcut, apoi ea a spus foarte scăzut, cu capul plecat asupra muncii ei: "Am
nu va faceti griji daca esti fericit "" Ah, draga mea. si niciodata nu va fi fericit
excepţia cazului în care pot deschide ferestrele! "
"? Pe vremea asta", a protestat, şi cu un oftat el a îngropat capul în cartea sa.
Şase sau şapte zile au trecut.
Archer auzit nimic de la Madame Olenska, şi a devenit conştient de faptul că numele său nu ar fi
menţionat, în prezenţa lui de către orice membru al familiei.
El nu a încercat să o vadă, să facă acest lucru în timp ce ea a fost la căpătâiul păzită vechi Ecaterina
ar fi fost aproape imposibil.
În incertitudinea situaţiei sa lăsat deriva, conştient, undeva mai jos
suprafaţa de gândurile sale, de o hotarare care a venit la el, când a avut aplecat
de la fereastra lui bibliotecă în noaptea rece.
Puterea de care hotărârea a făcut uşor să aştepte şi să facă nici un semn.
Apoi intr-o zi poate-am spus că doamna Manson Mingott a cerut să-l vadă.
Nu a fost nimic surprinzător în cerere, de bătrâna doamnă a fost în mod constant
recuperare, şi ea a fost întotdeauna în mod deschis a declarat că ea a preferat Archer la orice
de ei altor nepoţii-in-lege.
Poate a dat un mesaj cu plăcere evidentă: ea a fost mândru de vechi Ecaterina
aprecierea de soţul ei.
Nu a fost un moment de pauză, iar apoi Archer simţit că revine pe el să spună: "Toate
dreapta. Să mergem împreună în această după-amiază? "
Faţa nevestei lui luminat, dar ea a răspuns imediat: "Oh, te-ar mult mai bine
du-te singur. Se plictiseste Bunica pentru a vedea aceleaşi persoane prea
de multe ori. "
Inima Archer a fost bătut violent atunci când a sunat clopotul vechi doamnei Mingott lui.
El a dorit mai presus de toate lucrurile să meargă singur, pentru că el simţea sigur vizitei l-ar da
sansa de a spune un cuvânt în privat Olenska Contesa.
El a hotărât să aştepte până sansa sa prezentat in mod natural, şi aici se
a fost, şi aici, el a fost la usa.
În spatele uşii, în spatele perdelelor de damasc galben camera de lângă sala, ea
a fost cu siguranţă îl aşteaptă, într-un alt moment, el ar trebui să o vezi, şi să fie capabil să vorbească
ei înainte de a l-au condus în camera de bolnav.
El a vrut doar să pună o întrebare: după ce cursul sa va fie clar.
Ceea ce el a dorit să ceară pur şi simplu a fost data de întoarcerea ei la Washington, şi că
întrebarea ea ar putea refuza să răspundă la greu.
Dar, în şedinţa galben-cameră era servitoare mulatru care au aşteptat.
Dinţii albi stralucitoare ca o tastatură, ea a împins înapoi uşile glisante şi
a inaugurat-l în prezenţa lui Catherine vechi.
Bătrână stătea într-un vast tron-ca-brat scaun langa patul ei.
Alături de ea a fost o stea mahon poartă o lampă de bronz turnat, cu un glob gravat,
pe care o nuanta verde de hârtie au fost echilibrate.
Nu a fost o carte sau un ziar în REACH, nici vreo dovadă de feminin
ocuparea forţei de muncă: conversaţia a fost întotdeauna exercitarea unic doamnei Mingott lui, şi ea ar fi
au dispretuit sa simulez un interes în broderie artistică.
Archer nu a văzut nici urmă de denaturare uşoare lăsat de accident vascular cerebral ei.
Ea a uitat pur şi simplu mai deschise la culoare, cu umbre întunecate în faldurile şi nişele de ei
obezitate, şi, în cutat mafia-capac legat cu o funda scrobite între ei primele două barbie,
şi tulpanul trecut peste ei
tălăzuire violet halat, ea părea ca un ancestress abil şi cu amabilitate de
ei proprii care ar putea fi cedat prea liber la plăcerile de masă.
Ea a avut loc la unul din mâinile mici care Amplasat într-un gol de poala ei mare ca
animale de companie, şi chemat la servitoare: "Nu lăsaţi în nici altcineva.
Dacă fiicele mele apel, spun că sunt adormit. "
Servitoare a dispărut, iar bătrâna a apelat la nepotul ei.
"Draga mea, eu sunt perfect hidos?" A intrebat ea vesel, lansarea din o parte în
căutare de faldurile de muselină pe pieptul ei inaccesibile.
"Fetele mele mi spui ca nu conteaza, la varsta mea - ca în cazul în hidoşenia nu contează toate
mai mult devine mai greu să-şi ascundă "!" Dragul meu, tu esti mai frumos ca niciodata! "
Archer revenit în acelaşi ton, şi a aruncat capul pe spate şi a râs.
! "Ah, dar nu ca frumos ca Ellen", a scuturat afară, stralucitoare la el cu rea intenţie;
şi înainte de a putea răspunde ea a adăugat: "Era atât de teribil de frumos ziua în care aţi condus
ei de la bac? "
El a râs, şi ea a continuat: "A fost pentru că i-ai spus, astfel că ea a avut de a pune
te pe drum? În tinereţea mea tineri nu părăsească destul de
femeile cu excepţia cazului în care au fost făcute! "
Ea a dat un alt chicotit, şi a întrerupt să spunem aproape querulously: "Este un păcat
ea nu te-ai căsători, am spus-o întotdeauna aşa. Aceasta ar fi scutit de mine tot acest griji.
Dar cine-ai gândit vreodată de bunica lor, care economisesc vă faceţi griji? "
Archer întrebat dacă boala ei sa estompat facultăţile ei, dar, brusc, ea a izbucnit:
"Ei bine, este stabilit, oricum: ea va sta cu mine, indiferent de restul
Familia spune!
Ea nu a mai fost aici de cinci minute înainte aş fi mers în jos pe genunchi pentru a menţine-o
-În cazul în care numai, în ultimii douăzeci de ani, aş fi putut vedea în cazul în care podeaua a fost! "
Archer ascultat în tăcere, şi ea a continuat: "Ei mi-ai vorbit de peste, *** fără îndoială
stiti: ma convins, Lovell, si Letterblair, şi Augusta Welland, şi toate
restul de ei, pe care trebuie să reziste şi
tăiat alocaţia ei, pana a fost făcut pentru a vedea că era de datoria ei de a merge înapoi la
Olenski.
Ei au crezut că ar ma convins atunci când secretar, sau orice altceva a fost, a venit din
cu ultimele propuneri: propuneri de frumoşi eu le mărturisesc că acestea au fost.
După toate, căsătoria este căsătoria, şi banii banii lui - ambele lucruri utile lor în
fel ... si nu am ştiu ce să răspundă - "Ea a rupt şi a atras o respiraţie lungă, ca în cazul în care
vorbitoare de limba a devenit un efort.
"Dar clipa în care am pus ochii pe ei, i-am spus:" Tu pasăre dulce, tu!
Taci in care cusca din nou? Niciodată! "
Şi acum este stabilit faptul că ea e să stai aici şi asistenta Bunica ei, atâta timp cât
there'sa Bunica la asistentă medicală.
Aceasta nu este o perspectivă gay, dar ea nu se supără, şi, desigur, am spus Letterblair
că ea este să se acorde indemnizaţia ei corectă. "
Tânărul a auzit-o cu venele aprins, dar, în confuzia din mintea el abia ştia
dacă ştiri adus bucurie sau de durere.
El a decis astfel cu siguranta pe parcursul a vrut să continue pentru că în momentul în care
nu ar putea readapta gândurile sale.
Dar, treptat, nu a furat peste el sensul delicios de dificultăţi amânate
şi oportunităţile oferite în mod miraculos.
În cazul în care Ellen a consimţit să vină şi să trăiască cu bunica ei, trebuie să fie cu siguranţă
pentru că ea a recunoscut imposibilitatea de a da-l.
Acesta a fost răspunsul ei la apelul lui finală de altă zi: daca nu ar lua
pas extrema, el a cerut, ea a avut la ultima cedat la jumătate de măsură.
El sa scufundat înapoi în gândirea cu scutire involuntară a unui om care a fost
gata să rişte totul, şi brusc gust dulceaţa periculos de securitate.
"Ea nu a putut s-au întors - a fost imposibil", exclamă el.
"Ah, draga mea, întotdeauna am ştiut că ai fost de partea ei, şi de aceea am trimis azi pentru tine,
şi de ce am spus la nevasta-ta destul, atunci când ea a propus să vină cu tine: "Nu, mi
draga, am tânjitor pentru a vedea Newland, şi am
Nu vreau pe nimeni să împărtăşiţi transporturi noastre. "
Pentru vezi tu, draga mea - "a atras capul pe spate în ceea ce priveşte barbie sale pironirii
permisă, şi a privit-l complet in ochi-- "vezi, vom avea o luptă încă.
Familia nu o vrei aici, şi ei vor spune ca e din cauza ca am fost bolnav, pentru că eu sunt
o femeie slabă ani, că ea ma convins. Eu nu sunt încă suficient de bine pentru a lupta împotriva ei o
de unul, şi le-aţi luat pentru a face acest lucru pentru mine. "
"Eu?", A bîlbîi. "Tu. De ce nu "ea? Scuturat din nou la el, ea
rotunde ochii brusc, la fel de ascuţit ca stilouri de cuţite.
Mana fluturau din scaun sa-braţ şi a aprins pe sa, cu un ambreiaj de pal puţin
cuie, *** ar fi de păsări de gheare. "De ce nu?", A repetat cercetător.
Archer, în expunerea de privirea ei, şi-a revenit lui stăpânire de sine.
"Oh, nu contează - Eu sunt prea nesemnificative." "Ei bine, esti partener Letterblair lui, nu este
tu?
Ai pentru a ajunge la ei prin Letterblair.
Dacă nu ai un motiv ", a insistat ea.
"Oh, draga mea, am să vă ţineţi înapoi propriu impotriva-le pe toate, fără ajutorul meu, dar vă
va avea, dacă ai nevoie de ea ", a asigurat ea.
! "Apoi, noi suntem în siguranţă", a oftat, şi pe el zâmbind cu toată viclenia vechi ea
adăugată, aşa *** ea a aşezat capul între perne: "Am ştiut întotdeauna că ne-ai copii de rezervă,
pentru că niciodată nu te-au citat, atunci când vorbesc despre ei fiind datoria ei de a merge acasă. "
El a winced un pic la perspicacitate ei terifiante, şi dorea să întreb: "şi poate -
nu i-au citat? "
Dar el a considerat mai sigur de a transforma întrebarea.
"Şi Madame Olenska? Când sunt eu sa o vad ", a? A spus.
Bătrâna chicoti, mototolite capacele ei, şi a mers prin pantomima de cochetărie.
"Nu azi. Unul la un moment dat, vă rog.
Doamna Olenska sa dus. "
El a aruncat cu dezamăgire, şi ea a continuat: "Ea sa dus, copilul meu: plecat în
transportul meu pentru a vedea Regina Beaufort "Ea. pauză pentru acest anunt pentru a produce
efectul său.
"Asta e ceea ce ea mi-a redus deja. A doua zi după ce a ajuns aici, ea a pus pe ea
cel mai bun capota, şi mi-a spus, la fel de cool ca un castravete, că ea a fost de gând să apeleze la
Regina Beaufort.
"Eu nu o cunosc;? Cine este ea", spune "I. Ea este nepoata de-mare, şi cel mai nefericit
femeie ", spune ea. "Ea este soţia unui ticălos," am
răspuns.
"Ei bine", spune ea, "şi aşa sunt eu, şi totuşi toată familia mea să mă duc înapoi la el."
Ei bine, că etaje mine, si am lasat-o să plece, şi, în sfârşit o zi ea a spus că a fost ploua
prea greu pentru a merge pe jos, şi ea a vrut să împrumute ei transportul meu.
"Pentru ce?"
Am întrebat-o, şi ea a spus: "Pentru a merge şi a vedea Regina' vărul - Cousin!
Acum, draga mea, m-am uitat pe fereastră, a văzut şi nu a fost o picătură ploua, dar am
înţeles-o, si am lasat-o avea de transport ....
După toate, femeie Regina'sa curajos, şi aşa este ea, şi mi-a placut intotdeauna curajul de mai sus
totul "Archer. aplecat şi apăsat buzele pe
mâna mic care încă se afla pe sa.
"Eh - EH - EH!
A cărui mână a fost credeţi că aţi fost sarutat, tânărul - soţia dumneavoastră, sper ", vechi?
doamnă a cedat cu cotcodăcit ei batjocoritor, şi el a crescut ca să meargă ea a strigat după
el: "Dă-i bunica ei de dragoste a lui, dar
nu ar spune mai nimic despre discuţia. "
>