Tip:
Highlight text to annotate it
X
CAPITOLUL XXXIII
Atunci când domnul Sf. Ioan a mers, a fost început să ningă, iar furtuna a continuat învolburat toate
noapte.
A doua zi a adus un vânt dornici cade proaspete şi orbitoare, de amurg vale a fost
plutit in deriva si aproape de netrecut.
Am avut închis de fotografiere meu, a pus o saltea la usa pentru a preveni zăpadă de la suflare în
în conformitate cu acesta, împodobite focul meu, şi după şedinţa de aproape o oră pe vatra
ascult furia înăbuşite de
furtună, am aprins o lumânare, a luat în jos "Marmion," şi a început -
"Ziua pe set abrupte castled Norham lui, şi River echitabil Tweed lui larg si adanc,
And şeviot de munte singuratic;
Turnuri masive, donjon păstra, Zidurile complementare care le-a rundă matura,
În galben luciu strălucit "-
Mi-am uitat în curând furtuna in muzica. Am auzit un zgomot: vânt, m-am gândit, scuturat
uşă.
Nu, a fost Sf. Ioan Rivers, care, de ridicare de blocare, a venit în afară de îngheţate
uragan - întunericul urlă - şi a stat înaintea mea: mantaua care a acoperit inalt său
figura toate albe ca un gheţar.
Am fost aproape cu consternare, atat de putin a avut m-am asteptat orice oaspete de la blocat-
vale de până în noaptea aceea. "Orice veste bolnav?"
Am cerut.
"Are ceva s-a întâmplat?"
"Nu. *** foarte uşor îngrijorat esti "el! A răspuns, eliminarea mantia lui şi a agăţat-l
împotriva uşă, spre care a împins din nou cu răceală covorul pe care intrarea lui
au deranjat.
El a ştampilată de zăpadă de la ghetele. "I se păta puritatea de podea,"
a spus el, "dar trebuie sa ma scuzati pentru o singură dată." Apoi sa apropiat de foc.
"Am avut muncesc din greu pentru a ajunge aici, eu vă asigur", a observat el, ca el încălzit mâinile
peste flacără. "O derivă ma dus până la talie; fericit
zăpadă este destul de moale încă. "
"Dar de ce sunt ai venit?" Nu am putut îndura spune.
"Mai degrabă o întrebare neprimitoare pentru a pune la un vizitator, dar când l-aţi întreba, am răspuns
pur şi simplu de a avea o mică discuţie cu tine, m-am saturat de cărţile mele mute şi camere goale.
În plus, de ieri am avut bucuria unei persoane căreia i o poveste
a fost pe jumătate spus, şi care este nerăbdător să audă continuarea. "
Se aşeză.
Mi-am amintit comportamentul său singular de ieri, şi chiar am început să se teamă lui
minte s-au atins.
Dacă el ar fi fost nebun, cu toate acestea, lui a fost o nebunie foarte cool şi colectate: nu am avut niciodata
văzut că-featured frumos arata fata lui mai mult ca marmura cizelat decât a făcut-o
chiar acum, *** a pus deoparte sa-ninsoare umedă de păr
de la frunte, apoi permiteţi-straluceasca lumina focului gratuit de pe fruntea lui palid şi obraz ca
pal, în cazul în care ma întristat pentru a descoperi linia tubular de îngrijire sau de durere acum atât de
clar cioplit.
Am asteptat, sperand ca acesta sa va spun ceva ce am putea cel puţin să înţeleagă, dar mâna lui
a fost acum la bărbia, degetul pe buze lui: el a fost de gândire.
Ma izbit faptul că mîna uitat risipit ca fata lui.
O poate necuvenite pentru şuvoi de milă a venit peste inima mea: am fost mutat în spun -
"Îmi doresc Diana sau Maria va veni şi de a trăi cu tine: ea este prea rău că ar trebui să fie
destul de singur, şi sunteţi prin imprudenţă erupţii despre sănătatea ta ".
"Deloc", a spus el: "Eu am grija de mine atunci când este necesar.
Sunt bine acum. Ce vedeţi rău în mine? "
Acest lucru a fost spus cu o indiferenţă neglijentă, captată, care a arătat că-mi
solicitudine a fost, cel puţin în opinia sa, în întregime de prisos.
Am fost redus la tăcere.
El încă mutat încet degetul peste buza superioară, şi încă ochiul lui a locuit visătoare
pe grătar, stralucitoare, crezând că este urgent să spună ceva, l-am întrebat dacă în prezent el
simţit orice proiect de rece de la uşă, care era în spatele lui.
"Nu, nu!" A raspuns el la scurt timp şi oarecum cu ton iritat.
"Ei bine," am reflectat, "dacă nu va vorbi, aţi putea fi în continuare, vă voi lăsa singur acum,
şi a reveni la cartea mea. "Asa ca am snuffed the lumânare şi au reluat
Lectura "Marmion."
El a stârnit mai curând; ochiul meu a fost imediat atrasă de mişcările lui, el doar a luat o
Maroc-carte de buzunar, produs de acolo o scrisoare, pe care el a citit în tăcere, pliat
el, pune-l inapoi, recădere în meditaţie.
Acesta a fost zadarnic să încercăm să citiţi cu un astfel de sisteme de prindere nepătruns înainte de mine, nici nu puteam,
în nerăbdarea, consimţământul de a fi mut, el s-ar putea riposta mine dacă el a plăcut, dar mi-ar vorbi.
"Aţi auzit de la Diana Maria şi în ultima vreme?"
"Nu, deoarece scrisoarea v-am arătat acum o săptămână."
"Nu a existat nici o schimbare făcută cu privire la aranjamentele ta?
Tu nu vor fi convocaţi să părăsească Anglia mai devreme decat te asteptai? "
"Eu nu vă temeţi, într-adevăr: sansa este prea bun ca să-mi se întâmple."
Derutat până acum, am schimbat la sol mea. M-am bethought să vorbesc despre şcoală
şi savanţi mea.
"Maria, mama lui Garrett este mai bine, şi Maria s-au întors la şcoală în această dimineaţă, şi am
va avea patru fete noi saptamana viitoare de la Close Turnatorie - ei ar fi venit să-
zi, dar pentru zăpadă. "
"Într-adevăr!" "Dl. Oliver plăteşte pentru două. "
"Are el?" "El înseamnă a da toată şcoala o trata
la Crăciun. "
"Eu ştiu." "A fost sugestia ta?"
"Nu": "A cui, atunci?"
"Fiicei sale, cred."
"Este ca si *** ei: ea este atât de blajin." "Da".
Din nou a venit martor de o pauză: ceasul a lovit opt accidente vasculare cerebrale.
Acesta l-a trezit, el uncrossed picioarele lui, stătea în picioare, sa întors spre mine.
"Lasă cartea ta o clipă, şi să vină un pic mai aproape de foc", a spus el.
Vă întrebaţi, şi de mirare mele găsi nici un scop, am respectat.
"Half-un-oră în urmă," a urmărit, "am vorbit despre nerăbdarea mea de a auzi continuare de o poveste:
la reflecţie, mi se pare problema va fi mai bine gestionate prin asumarea mea,
naratorului parte, şi transformarea vă într-un ascultător.
Înainte de a începe, dar este corect să te avertizez că povestea va suna oarecum
tocit în urechi, dar detaliu vechi recâştiga adesea un grad de prospeţime atunci când
trec prin buze noi.
Pentru restul, fie banale sau roman, aceasta este scurtă.
"Douăzeci de ani în urmă, un preot sărac - nu minte numele său în acest moment - a căzut în dragoste
cu fiica unui om bogat, ea a căzut în dragoste cu el, şi sa căsătorit cu el, împotriva
sfaturi toţi prietenii ei, care, prin urmare, ei renegat imediat după nuntă.
Înainte de doi ani au trecut, cei doi au fost erupţii cutanate, atât morţi, şi a pus în linişte alături de
sub o lespede.
(Am văzut mormântul lor, ci făcea parte din trotuarul de pe marginea-un cimitir imens
incadrand sumbre, funingine-negru catedrala veche de o prea mare de fabricaţie
în oraş --- shire.)
Au lăsat o fiică, care, la naştere ei, Caritate a primit în poală - rece ca
că de zăpadă-am derivei aproape blocat repede pentru a-noapte.
Caritate efectuate lucru fără prieteni la casa de relaţiilor sale bogate maternă; el
a fost crescut de o mătuşă-in-drept, numit (am venit la nume de acum) doamna Reed din Gateshead.
Începi - ai auzit un zgomot?
Îndrăznesc să spun că este doar un şobolan de codare de-a lungul căpriori de clasă adiacente: ea
a fost un hambar înainte de am avut-o reparat şi modificat, şi hambare sunt, în general, bântuit de
şobolani .-- Pentru a continua.
Doamna Reed păstrat orfan zece ani: dacă a fost fericit sau nu cu ea, am
Nu se poate spune, nu a fost spus, dar la sfârşitul acelei perioade, ea este transferat la
un loc ştii - fiind nimeni altul decat
Lowood School, în cazul în care vă atât de mult timp te locuit.
Se pare cariera ei acolo a fost foarte onorabilă: de la un elev, ea a devenit un
profesor, ca şi tine - chiar mi se pare, există puncte în paralel în istoria ei
şi a ta - ea a plecat sa fie o guvernantă:
acolo, din nou, destinele dvs. au fost similare; ea a întreprins de educaţie a episcopiei de
cu un anumit domn Rochester "" Dl. Rivers! "
Am întrerupt.
"Eu pot ghici sentimentele tale," a spus el, "dar restrânge le pentru o perioada de timp: am aproape
finit; auzi-mă până la capăt.
Caracterului domnului Rochester lui nu ştiu nimic, dar faptul ca acesta profesa
de a oferi căsătorie onorabilă la acest tânără fată, şi că, de la altar foarte ea
a descoperit el a avut o soţie încă în viaţă, deşi un nebun.
Ce comportamentul său ulterior şi propuneri s-au este o chestiune de conjunctură pure, dar
atunci când un eveniment transpirata care a făcut anchetă după guvernantă necesar, aceasta
a fost descoperit ea a fost plecat - nimeni nu putea spune atunci când, în cazul în care, sau ***.
Ea a parasit sala Thornfield în noapte, fiecare curs de cercetare dupa ce ei au fost
zadar: ţara a fost căutat de departe şi-n lat, nici urmă de informaţii ar putea fi
s-au adunat cu respectarea ei.
Cu toate acestea, faptul că ea ar trebui să fi găsit este să devină o chestiune de urgenţă grave: anunţuri
au fost puse în toate ziarele, eu însumi am primit o scrisoare de la un domnul Briggs,
un avocat, comunicarea detaliile le-am împărtăşit.
Nu este o poveste ciudat? "
"Spune-mi", a spus eu, "şi din moment ce ştii atât de mult, cu siguranţă vă pot spune că mi -
ce de domnul Rochester? *** si unde este el?
Ce face el?
Este el bine ""? Eu sunt ignorant de toate cu privire la domnul
Rochester: niciodată nu îl menţionează scrisoarea, dar sa povesteasca frauduloase şi ilegale
încercare Am adverted sa.
Ar trebui să ceară mai degrabă numele de guvernanta - natura evenimentului care
necesită aspectul ei. "" Oare nimeni nu merge la Thornfield Hall, atunci?
Oare nimeni nu se vedea domnul Rochester? "
"Presupun că nu." "Dar ei au scris la el?"
"Desigur." "Şi ce a spus?
Cine are scrisorile lui? "
"Dl. Briggs apropiaţi că răspunsul la cererea sa nu a fost de la domnul Rochester,
dar de la o doamnă: este semnat "Alice Fairfax." "
M-am simtit rece şi dezamăgit: temerile mele au fost, apoi, probabil, adevărat: el a avut în toate
probabilitate părăsit Anglia şi sa repezit în disperare nechibzuit la unele bântuie Fosta
pe continent.
Şi ce opiacee pentru suferinţele sale severe - ce obiect pentru pasiunile sale puternice - a avut el
căutat acolo? Eu nu îndrăznea să răspundă la întrebare.
Oh, stăpânul meu săraci - aproape o dată pe soţul meu--pe care am avut de multe ori numit "! Dragă Edward"
"El trebuie să fi fost un om rău", a observat domnul Rivers.
"Nu-l cunosc - rămaşi pronunţă un aviz asupra lui," am spus, cu caldura.
"Foarte bine", el a răspuns liniş***: "şi într-adevăr, capul meu este altfel decât ocupat
cu el: am povestea mea pentru a termina.
Din moment ce nu va cere numele lui guvernantă, trebuie să-l spun din propria mea acord.
Rămâi!
Îl am aici - este întotdeauna mult mai satisfăcătoare pentru a se vedea punctele importante
scrisă în jos, destul de angajat în alb-negru. "
Şi-carte de buzunar a fost din nou în mod deliberat produs, a fost deschisă, a căutat prin intermediul; de la un
de compartimentele sale a fost extras un bilet sărăcăcios de hârtie, în grabă smulse: I
recunoscut în textura şi pete de
ultra-marin, precum şi lac, şi Vermillion, marja răpit a portretului-capacul.
Sa sculat, a avut loc aceasta aproape de ochii mei, şi am citit, trasate în tuş, în propria mea
scrierii de mână, cuvintele "Jane Eyre" - opera fără îndoială de un moment de
abstractizare.
"Briggs mi-a scris o Eyre Jane:", a spus el, "anunţurile cerut o Jane
Eyre: Am cunoscut o Elliott Jane .-- Mărturisesc am avut suspiciuni meu, dar a fost numai
ieri dupa-amiaza au fost rezolvate puţin o dată în certitudine.
Detii numele şi renunţă la alias "" Da - da;?, Dar în cazul în care este domnul Briggs?
El ştie, probabil, mai mult de domnul Rochester decât tine. "
"Briggs este în Londra.
V-aş îndoiesc ceva sa stie deloc despre domnul Rochester, nu este în Dl.
Rochester el este interesat.
Între timp, uitaţi puncte esenţiale în realizarea fleacuri: nu vă întrebaţi de ce
Dl Briggs a căutat după ce - ceea ce dorea cu tine ".
"Ei bine, ce-a vrut?"
"Doar să vă spun că unchiul tău, domnul Eyre din Madeira, este mort, că el a părăsit
ai tuturor bunurilor sale, şi că eşti bogat acum - doar ca - nimic mai mult ".
"Eu! - Bogat?"
"Da, tu, bogat -. Destul de o moştenitoare" Silence reuşit.
"Trebuie să dovedească identitatea, desigur," Sf. Ioan a fost reluată în prezent: "un pas care
va oferi nici o dificultate, se poate introduce apoi în posesia imediată.
Avere dvs. este învestită în limba engleză fondurilor; Briggs are voinţa şi
documentele necesare "Aici. a fost avansat la un nou card-vă!
Acesta este un lucru fin, cititor, care urmează să fie ridicat într-o clipă de la sărăcie la bogăţie - o foarte
lucru amendă; dar nu o chestiune se poate înţelege, sau se bucură în consecinţă, la toate
o singură dată.
Şi apoi există alte şanse în viaţă mult mai palpitant şi răpire, care să cuprindă:
aceasta este solid, o chestiune de lumea actuală, nimic despre ea ideala: toate
asociaţii sunt solide şi sobru, şi manifestările sale sunt aceleaşi.
Unul nu sari, şi primăvara, şi să strige Ura! la o şedinţă are o avere;
o începe să ia în considerare responsabilităţile, şi de a cugeta de afaceri, pe bază de echilibru
mormânt naştere anumită satisfacţie îi pasă, şi
ne conţin noi înşine, şi puiet peste fericirea noastră, cu o frunte solemnă.
În plus, Legacy cuvintele, moştenire, du-te alături de cuvintele, Moartea, Funeral.
Unchiu-meu am auzit a fost mort - ruda mea numai; inca de ce a luat cunoştinţă de
existenţei sale, am avut drag speranţa într-o zi văzîndu-l: acum, n-am ar trebui.
Şi apoi a venit această bani numai la mine: nu-mi si o familie bucurie, ci de a mea
izolate de sine.
A fost o mare binefacere, fără îndoială, şi independenţa ar fi glorios - da, m-am simtit
că - acest gând umflat inima mea. "Voi îndrepta frunte dumneavoastră la ultimul", a spus
Rivers Dl.
"M-am gândit Medusa-am uitat la tine, şi că aţi fost de cotitură în piatră.
Poate că acum vă va întreba cât de mult sunteţi în valoare de? "
"Cât de mult sunt eu în valoare?"
"Oh, un fleac! Nimic, desigur, de a vorbi de - douăzeci
de mii de lire sterline, cred că spun ei -, dar ceea ce este că "?
"Douăzeci de mii de lire sterline?"
Aici a fost un asomatorul nou - am fost calculul pe patru sau cinci mii.
Această ştire a luat de fapt, respiratia mea pentru o clipă: Dl. Sf. Ioan, pe care am avut niciodată
râde auzit înainte, râs acum.
"Ei bine," a spus el, "dacă a comis o crimă, şi te-am spus criminalităţii dumneavoastră a fost
a descoperit, te puteai uita abia mai înmărmurit. "
"Este o sumă mare - rămaşi credeţi că este o greşeală?"
"Nici o greşeală, la toate." "Poate că aţi citit cifrele greşit -
aceasta poate fi două mii! "
"Este scris cu litere, nu cifre, -. Douăzeci de mii"
Am simţit din nou mai degrabă ca un individ a competenţelor, ci medie gastronomice şedinţei
până la sărbătoarea singur la o masă răspândit cu dispoziţiile pentru o sută.
Dl Rivers a crescut acum şi a pus mantaua pe el.
"Dacă nu ar fi fost astfel de o noapte foarte sălbatic", a spus el, "mi-ar trimite Hannah jos pentru a va mentine
Compania: te uiti prea mizerabil cu disperare sa fie lasat singur.
Dar Hannah, biata femeie! Nu s-pas galerii atât de bine *** am: picioarele ei nu sunt
destul de atât de mult timp: aşa că trebuie să e'en lăsa să vă necazurile tale.
Bine-noapte. "
El a fost ridicat de blocare: un gând bruscă a avut loc pentru mine.
"Stop un minut!", Am strigat.
"Ei bine?"
"Este puzzle-uri mă să ştiu de ce domnul Briggs a scris pentru a vă despre mine, sau *** te-a ştiut, sau
fantezie pe care le-ar putea, care trăiesc într-un astfel de loc out-of-the-way, a avut puterea de a ajutorului
în descoperirea mea. "
"Oh! Eu sunt un cleric, "a spus el," şi clerul sunt adesea apel la aproximativ ciudat
materie. "Din nou zăvorul firea.
"Nu, că nu mă satisface!"
Am exclamat eu: şi într-adevăr, era ceva în replică pripite şi unexplanatory care,
în loc de atenuare, piqued curiozitatea mea mai mult decât oricând.
"Este o piesa foarte ciudat de afaceri", am adăugat, "trebuie să ştiu mai multe despre ea."
"Altă dată."
"Nu;! La noapte - la noapte" şi *** se întoarse de la uşă, m-am pus între el
şi-l. Se uită mai degrabă stânjenit.
"Cu siguranta nu va merge până când mi-au spus tot", am spus.
". Mi-ar mai degrabă, nu doar acum" "Să se - trebuie să vă"!
"Mi-ar mai degrabă Diana sau Mary vă informaţi."
Desigur, aceste obiecţii forjat dorinţa mea de la un punct culminant: mulţumit trebuie să
să fie, şi că, fără întârziere, şi i-am spus aşa.
"Dar v-am informat că am fost un om dur", a spus el, "dificil de convins."
"Şi eu sunt o femeie tare, -. Imposibil de a pune off"
{Iar eu sunt o femeie tare, - imposibil de a pune off: p369.jpg}
"Şi apoi," a urmărit, "Eu sunt la rece: nu mă infectează fervoare."
"Întrucât Eu sunt cald, şi focul se dizolvă gheaţă.
Incendiul nu a dezgheţată toate zapada de pe haina ta, din acelaşi motiv, le-a
transmis pe la etajul meu, şi a făcut-o ca o stradă călcată în picioare.
Pe măsură ce spera vreodată să fie iertaţi, domnul Rivers, a ridicată a criminalităţii şi de contravenţie
strica o bucătărie slefuite, spune-mi ce vreau să ştiu. "
"Ei bine, atunci," a spus el, "am randament, dacă nu la seriozitatea dumneavoastră, pentru a perseverenta dvs.: ca
piatra este purtata de scădere continuă. În plus, trebuie să ştiţi intr-o zi, - precum şi
acum ca mai tarziu.
Numele tau este Jane Eyre "" cursului: care a fost stabilit înainte de toate. "?
"Tu nu sunt, probabil, conştient de faptul că eu sunt tizul tau - că am fost botezat Sf. Ioan?
Rivers Eyre? "
"Nu, într-adevăr! Mi amintesc că am văzut acum scrisoarea E.
constând în iniţialele dvs. scrise în cărţile pe care le au în momente diferite mine împrumutate; dar eu
nu au solicitat niciodată ce nume se afla.
Dar ce atunci? Cu siguranţă - "
M-am oprit: nu am putut încredere personală Pentru a distra, mult mai puţin să exprime,
crezut că au năpustit asupra mine - care se întruchipat, - că, într-un al doilea, se afla un
puternic, solid probabilitate.
Circumstanţele tricot înşişi, s-au montat, împuşcat în ordinea: lanţ care
a fost culcat pînă acum un nod fara forma de link-uri a fost elaborat în drept, - fiecare inel
a fost perfectă, care să facă legătura completă.
Ştiam, din instinct, modul în care materia se afla, înainte de Sf. Ioan a spus un alt cuvânt, dar
Nu putem aştepta ca cititorul să aibă aceeaşi percepţie intuitivă, aşa că trebuie să repete lui
explicaţie.
"Numele mamei mele a fost Eyre; a avut doi fraţi, unul un preot, care sa căsătorit cu domnişoara
Jane Reed, din Gateshead;. Altă parte, John Eyre, Esq, comerciant, cu întârziere de Funchal,
Madeira.
Domnul Briggs, avocatul domnului Eyre fiind, a scris pentru noi in luna august pentru a ne informa de noastre
moartea unchiului lui, şi să spună că el a lăsat proprietatea sa de a fratelui său cleric
fiica orfan, cu vedere spre noi, în
consecinţă de o ceartă niciodată, iertat, între el şi tatăl meu.
El a scris din nou câteva săptămâni, deoarece, pentru a intime că moştenitoarea a fost pierdut, şi
întreabă dacă am ştiut nimic de ei.
Un nume la întâmplare scris pe o bucată de hârtie mi-a permis să o afle.
Ştii restul "Din nou, el a fost merge., Dar am stabilit spatele meu
împotriva uşă.
"Nu lasă-mă să vorbesc", i-am spus, "lasă-mă să am o clipă să elaboreze şi să reflecte respiraţie."
M-am oprit - a stat în faţa mea, cu pălăria în mână, în căutarea compus suficient.
Am reluat -
"Mama ta a fost sora tatălui meu?" "Da."
"Mătuşa mea, în consecinţă?" A plecat.
"Unchiu-meu Ioan a fost unchiul tau John?
Tu, Diana, şi Maria sunt copiii surorii sale, ca eu sunt copilul fratelui său? "
"Fără îndoială."
"Voi trei, apoi, sunt verii mei; jumatate din sânge pe fiecare parte curge de la aceeaşi
? sursă "" Suntem veri, da. "
L-am chestionate.
Se părea că am găsit un frate: cea pe care am putea fi mândru de, - cea pe care am putea iubi, şi
două surori, ale căror calităţi au fost astfel, că, atunci când i-am cunoscut, dar ca simple
strainii, ei m-au inspirat cu afecţiune şi admiraţie autentică.
Cele două fete, pe care, îngenunchind pe teren umed, şi căutaţi prin intermediul
fereastră mică, cu gratii de Moor bucatarie House, am avut privit cu atât de amar un amestec de
interes şi disperare, au fost lângă mea
kinswomen, şi domnul tineri si impunator, care m-au găsit aproape moarte la
Pragul lui a fost relaţia mea sânge. Descoperire glorios la un singur ticălos!
Acest lucru a fost într-adevăr bogăţie - bogăţie la inima - o mină de afectiuni pură, genială!.
Aceasta a fost o binecuvântare, luminoase, vii, şi înveselitor; - nu ca darul greoaie
de aur: bogat si bine ati venit suficient în felul său, dar deşteptător din greutatea sa.
Am bătut acum în mâinile mele bucurie bruscă - pulsul meu delimitate, venele mele incantat.
"Oh, mă bucur -! Mă bucur că" am exclamat eu.
Sf. Ioan a zâmbit.
"Nu spun, ca voi neglijat puncte esenţiale să continue fleacuri?" A întrebat el.
"Tu ai fost serios când v-am spus ar fi ajuns o avere, iar acum, pentru o chestiune de nu
moment, sunteţi încântat. "
"Ce poate vrei să spui?
Acesta poate fi de nici un moment la voi; ai surori şi nu-mi pasă de un văr, dar eu
nimeni nu a avut, şi acum trei relaţii, - sau două, dacă nu alegeţi să fie numărate, -
se nasc în lumea mea full-crescut.
Spun din nou, mă bucur! "
M-am plimbat prin camera de repede: m-am oprit, jumătate sufocat cu gandurile care a crescut
mai repede decât am putea primi, înţelege, de rezolvare a acestora: - gânduri de ceea ce s-ar putea,
ar putea, ar fi, şi trebuie să fie, şi că peste scurt timp.
M-am uitat la perete gol: se pare un cer cu stele crescator gros, - fiecare dintre aprins
mine la un scop sau plăcere.
Cei care au salvat viata mea, pe care, până la această oră, am avut iubit barrenly, am putut
acum beneficiu.
Ei au fost sub un jug, - aş putea să le liber: ei s-au risipit, - aş putea să le reuni:
independenţa, afluenţa care a fost a mea, ar putea fi prea lor.
Au fost patru noi nu?
Douăzeci de mii de lire sterline împărţite în mod egal ar fi cinci mii fiecare, justiţie - şi destul de
la schimb: justiţie ar fi făcut, - fericire reciprocă securizate.
Acum, bogăţia nu se cântăreşte pe mine: acum nu a fost o simplă moştenire de monede, - a fost o
moştenire de viaţă, speranţă, bucurie.
*** M-am uitat în timp ce aceste idei au fost luati cu asalt duhul meu, eu nu pot spune, dar am
percepute în curând că domnul Rivers au pus un scaun in spatele meu, şi a fost uşor încerca
să mă facă să se aşeze pe el.
De asemenea, el ma sfătuit să fie compus, am dispreţuit insinuarea de neajutorare şi
distragere a atenţiei, scuturat mîna, şi a început să se plimbe din nou.
"Trimite un mesaj pentru Diana şi Mary să-mîine," i-am spus, "şi spune-le să vină acasă în mod direct.
Diana au declarat că vor lua în considerare atât se bogate cu o mie de lire sterline, astfel încât
cu cinci mii de ei vor face foarte bine. "
"Spune-mi unde pot lua un pahar cu apă", a spus Sf. Ioan, "trebuie într-adevăr
facă un efort pentru tranchilizante sentimentele tale. "
"Prostii! şi ce fel de efect va avea moştenire pe tine?
Va tine in Anglia, induce vă să se căsătorească cu domnişoara Oliver, şi să se stabilească în jos ca un
muritor de rând? "
"Voi umbla: capul devine confuz. Am fost prea bruscă în comunicarea
ştiri, care le-a entuziasmat pe care le dincolo de puterea ta ".
"Dl. Rivers! ai destul de ma pus din rabdare: Eu sunt destul de raţional, este vă
care înţeleg greşit, sau mai degrabă care afectează să înţeleagă greşit. "
"Poate că, dacă te explicat un pic mai mult pe deplin, eu ar trebui să înţeleagă
mai bine "". Explica!
Ce este acolo pentru a explica?
Tu nu pot să nu vadă că douăzeci de mii de lire sterline, suma în cauză, divizat
în mod egal între nepotul şi trei nepoate de unchiul nostru, va da cinci mii de
fiecare?
Ceea ce vreau este, că ar trebui să scrie surorile tale şi spune-le de avere
care a acumulat pentru a le "." Pentru tine, vrei să spui. "
"Am sesizat punctul meu de vedere de procedură: eu sunt incapabil de a lua orice alte.
Eu nu sunt egoist brutal, orbeşte fără justă cauză, sau fiendishly nerecunoscător.
În plus, am rezolvat eu va avea o casă şi conexiuni.
Îmi place Moor Casa, iar eu va locui la Casa de Moor, îmi place Diana şi Maria, şi voi
ataşaţi mine pentru ca viata sa Diana şi Mary.
Ar vă rugăm să-mi şi de a beneficia de a avea cinci mii de lire, ar chin şi
asupresc mine să am douăzeci de mii, care, de altfel, nu ar putea fi a mea în justiţie,
deşi ar putea, în lege.
Am abandona la tine, atunci, ceea ce este absolut inutil pentru mine.
Să nu existe opoziţie, şi nici o discuţie despre asta; permiteţi-ne de acord între
reciproc, şi să decidă punct situat la o dată. "
"Acest lucru este acţionează în primele impulsuri, trebuie să luaţi zi să ia în considerare o astfel de chestiune, ere
cuvântul poate fi considerată drept valabilă "". Oh! dacă tot ce ai îndoieli este sinceritatea mea, eu sunt
simplu: ai vedea dreptatea cauzei "?
"Eu văd un anumit dreptate, dar este contrar tuturor personalizate.
În plus, întreaga avere este dreptul dvs.: unchiu-meu a câştigat prin propriile sale eforturi, el
a fost liber să-l părăsească, cărora le-ar fi: a lăsat pentru tine.
La urma urmei, dreptatea vă permite să-l păstraţi: s-ar putea, cu o conştiinţă curată, ia în considerare
ca este absolut ta. "
"Cu mine," am spus eu, "este pe deplin la fel de mult o chestiune de sentiment ca de conştiinţă: trebuie să
răsfăţaţi-vă sentimentele mele, am atât de rar au avut posibilitatea de a face acest lucru.
Ai fost să argumentăm, obiect, şi mă enerva pentru un an, nu puteam renunţa la Delicious
plăcerea de a pe care am prins o bucatica - care de rambursare, în parte, un puternic
obligaţie, şi câştigătoare, pentru a mă prietenii pe tot parcursul vieţii. "
"Crezi acum", a replicat Sf. Ioan ", pentru că nu ştii ce înseamnă să
posedă, nici în consecinţă, să se bucure de avere: nu se poate forma o noţiune de importanţă
douăzeci de mii de lire sterline doriţi da; de
la locul acesta ar permite să vă luaţi în societate; de perspectivele ar fi deschis
tine: tu cant - "
"Şi tu," am întrerupt, "poate nu la toate imagina pofta am pentru fratern
şi dragoste sisterly.
Nu am avut niciodata o casa, nu am avut frati sau surori, trebuie să şi le va avea acum: te
nu sunt reticenti in a-mi recunosc şi propria-mi, eşti? "
"Jane, Eu voi fi fratele tău - surorile mele vor fi surorile tale - fără a preciza
pentru acest sacrificiu de drepturile tale doar "" Brother.?
Da, la distanţă de o mie de ligi!
Surorile? Da; slaving printre străini!
I, bogat - gorged cu aur-am câştigat niciodată şi nu merită!
Tu, fara nici un ban!
Egalitatea celebre şi fraternisation! Inchide uniune!
Ataşament intimă! "
"Dar, Jane, aspiraţiile dumneavoastră după legăturile de familie şi fericire în familie pot fi realizate
altfel decât prin mijloace te contempla: s-ar putea căsători ".
"Prostii, din nou!
Casatoreste-te! Nu vreau să se căsătorească, şi niciodată nu se
căsători. "
"Asta spune prea mult: astfel de afirmaţii periculoase sunt o dovada de excitare
în conformitate cu care vă forţei de muncă. "
"Ea nu spune prea mult: Stiu ce simt, şi modul în care sunt înclinaţiile mele potrivnic la
gândit goale de căsătorie.
Nimeni nu m-ar lua pentru dragoste, şi nu va fi considerată în lumina de o simplă
bani speculaţii.
Şi eu nu vreau un străin - unsympathising, străin, diferit de mine;
Vreau ca rudele mele: cei cu care am deplină colegi-sentiment.
Spune din nou, veţi fi fratele meu: atunci când a rostit cuvintele Am fost multumit, fericit;
le repete, dacă aveţi posibilitatea, repeta-le cu sinceritate. "
"Cred că pot.
Ştiu că am iubit mereu surorile mele, şi ştiu pe ce afecţiunea mea pentru ei este
pământ, - respectul pentru valoarea lor şi de admiraţia de talentele lor.
Ai prea principiu si mintea: gusturile si obiceiurile seamănă lui Diana si
Maria; prezenþei Dvs. este întotdeauna de acord cu mine, in convorbirea dvs. am deja
de ceva timp a găsit o mângâiere salutar.
Simt că pot pur şi natural face loc în inima mea pentru tine, ca fiind a treia mea şi
. cel mai tanar sora "" Va multumesc: că mă conţinut pentru a-noapte.
Acum ai avut du-te mai bine, căci dacă stai mai mult, te va irita, probabil, mă din nou
de unele scrupul bănuituri "". Şi şcoală, domnişoara Eyre?
Acesta trebuie să fie acum taci, să presupunem că eu? "
"Nu. Voi păstra postul meu de amantă până când obţineţi un înlocuitor. "
El a zâmbit aprobarea: am dat mâna şi a luat concediu.
Nu e nevoie să povestesc în detaliu luptele în continuare am avut, şi am folosit argumente, pentru a
obţine chestiunile privind moştenirea stabilit *** am dorit.
Sarcina mea a fost una foarte grea, dar, aşa *** am fost absolut rezolvat - ca verii mei au văzut la
Lungimea că mintea mea a fost într-adevăr şi imuabil fixate pentru a face o diviziune doar
de proprietate - în care acestea trebuie, în propriile lor
inimile au simţit capitaluri proprii cu privire la intenţia, şi trebuie, în plus, au fost
innascuta conştient de faptul că în locul meu ar fi făcut exact ceea ce am dorit să
nu - au dat la o lungime măsura în care să consimtă pentru a pune afacerea la arbitraj.
Judecătorii s-au ales domnul Oliver şi un avocat capabil: atât a coincis, în opinia mea:
Am efectuat punctul meu.
Instrumentele de transfer au fost întocmite stele: Sf. Ioan, Diana, Maria, şi eu, fiecare a devenit
posedat de o competenţă.